Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста» @translationstarz Channel on Telegram

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

@translationstarz


Канал переводчиков-энтузиастов об их творениях: премиях, конкурсах и целом подкасте 💎 Почта для связи: [email protected]

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста» (Russian)

Добро пожаловать в канал "Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»"! Этот канал создан для всех, кто увлечён миром перевода и языков. Здесь вы найдете информацию о творчестве переводчиков-энтузиастов, узнаете о последних новостях в сфере переводов, премиях, конкурсах и, конечно же, о самом подкасте "Зависит от контекста". Наши звезды расскажут о своем опыте, поделятся секретами успешного перевода, а также ответят на ваши вопросы. Будьте в курсе всех событий и трендов в мире перевода, следите за обновлениями и не упустите возможность стать частью нашего переводческого сообщества! Если у вас есть вопросы или вы хотите поделиться своими идеями, пишите нам на почту: [email protected]. Мы всегда рады новым контактам и готовы взаимодействовать с нашими подписчиками. Присоединяйтесь к нам прямо сейчас и окунитесь в увлекательный мир перевода вместе с нами!

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Jan, 10:22


ПОСТ-НЕТВОРКИНГ

Вы уже успели послушать третий выпуск «Зависит от контекста» о нетворкинге?

Мы решили использовать нетворкинг-потенциал нашего канала и помочь подписчикам расширить круг полезных знакомств.

Возможно, именно здесь вы найдете коллег по языковой паре, тематикам или даже новые заказы и/или исполнителей для переводческих задач.

💎ВАЖНО!
Мы не преследуем никаких коммерческих интересов. Нам хочется использовать свой медийный ресурс, чтобы помочь коллегам найти друг друга.

💎Заказчикам: Мы не знаем всех коллег лично и не владеем всеми языками, поэтому не можем оценить их уровень квалификации.

💎Исполнителям: Мы не знаем лично всех потенциальных заказчиков и не вдаемся в детали заказа.

Принимайте решение о сотрудничестве взвешенно и осторожно! Денежные вопросы лучше решать напрямую.

💎Как это работает?
В комментариях под этим постом мы предлагаем вам кратко (или не очень кратко) описать, кто вы такие и чем знамениты. Пишите о себе все, что считаете нужным, но для удобства желательно указать языки, виды перевода и тематики. Далее по желанию можно рассказать о дополнительных услугах или ваших конкурентных преимуществах. Если вы ведете канал о переводе, обязательно делитесь ссылкой!

Пост мы закрепим и будем пересылать тем, кто обращается к нам в поисках переводчика.

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

14 Jan, 09:09


Все работают по высоким ставкам, сроки не горят, спина не болит, приятные отзывы греют душу, между работой и жизнью соблюдается баланс 🤌🤝

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

06 Jan, 07:02


Праздники продолжаются, а с ними и марафон полезностей от Блогобанды. Самое время послушать четвёртый, новогодний выпуск подкаста «Зависит от контекста» и зарядиться вдохновением 🎄

В этом эпизоде мы делимся новостями и трендами переводческого сообщества. Обсуждаем новинки и открытия в сфере технологий (не только переводческих). Также в выпуске: итоги 2024, наши мечты и планы, и конечно — самые тёплые пожелания нашим слушателям.

Послушать нас можно здесь:


👾 Телеграм
👾 Яндекс Музыка
👾 Литрес
👾 Spotify
👾 Apple Music
👾 и другие площадки

Выбирайте удобную платформу, слушайте, ставьте лайки и рассказывайте о подкасте друзьям 💎

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

05 Jan, 07:56


Закончилась первая переводческая ёлка этого года. Спасибо слушателям за внимание и активное участие, PROtranslation — за возможность выступить, блогобанде — за компанию в этот январский вечер.

На последнем слайде презентации был незатейливый сайт, который я делала в декабре на коленке в маршрутке и в январе под пледом на диване:

2025.wordlace.ru

По ссылке — предсказания на будущий переводческий год. Только хорошие! Всего восемь штук. Поделитесь в комментариях, какое выпало вам ⭐️

P. S. Если на компьютере не видна кнопка «Узнать», прокрутите страничку вниз. Решила, что здесь done is better than perfect.

P. P. S. И приходите на марафон по сайтам! Более замысловатым и эстетичным, чем этот :)

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

02 Jan, 10:01


Еще одна хорошая традиция нашей дружной компании — в январе мы обязательно проводим переводческую ёлку для наставнического проекта PROtranslation. Глобальная тема ёлок этого года: профессиональные объединения и комьюнити.

Приглашаем всех на нашу Бандитскую ёлку. Обитатели чата блогеров-переводчиков, который мы любя называем «БлогоБандой», поделятся опытом: как влиять на сообщество за пределами собственной площадки, и сколько всего интересного и полезного можно сотворить на коленке и с практически нулевым бюджетом. Что мы делаем, что это дает нам, а самое главное — зачем вам следить за нашей активностью? Обо всем этом расскажем на уютной вечерней встрече.

Мероприятие бесплатное для всех желающих, но нужно пройти регистрацию.

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

30 Dec, 08:46


Голосование за лучшие каналы официально завершено, и мы готовы объявить победителей премии «Звёзды переводческой блогосферы 2024» Напоминаем, что весь процесс от номинации до голосования абсолютно прозрачен и вы можете посмотреть финальное распределение голосов в шортах, прокрутив ленту чуть выше, в постах с голосовалками.

В номинации «Самый познавательный»
⭐️ 1-е место: Вавилонская рыбка
⭐️ 2-е место: pobuchteam
🌟 3-е место: Переводоканал

В номинации «Самый вдохновляющий»
⭐️ 1-е место: pobuchteam
⭐️ 2-е место разделили Вавилонская рыбка и Переводоканал
🌟 3-е место: Wordlace. Блог о переводе | Варвара Васильева

В номинации «Самый честный»
⭐️ 1-е место: Переводоканал
⭐️ 2-е место: pobuchteam
🌟 3-е место: Эмма Каирова | Гура перевода

В номинации «Самый дружелюбный и уютный»
⭐️ 1-е место: fallible creatures | языки и перевод
⭐️ 2-е место: pobuchteam
🌟 3-е место: Я (ш)учу и перевожу

В номинации «Самый разноплановый»
⭐️ 1-е место: Ну как сказать
⭐️ 2-е место: Вавилонская рыбка
🌟 3-е место: pobuchteam

В номинации «Самый технологичный»
⭐️ 1-е место: Локализация игр
⭐️ 2-е место: Gamelocalization
🌟 3-е место: Вавилонская рыбка

В номинации «Самый смешной»
⭐️ 1-е место разделили Лингвомемелье и Ошибка переводчика
⭐️ 2-е место: Я (ш)учу и перевожу
🌟 3-е место: гундёж стареющего миллениала

В номинации «Самое мощное комьюнити»
⭐️ 1-е место: чат Localizer
⭐️ 2-е место: pobuchteam
🌟 3-е место разделили три финалиста! PROtranslation — курсы и наставничество для переводчиков , Вавилонская рыбка и Переводоканал

В номинации «Самый многообещающий»
⭐️ 1-е место: Переводчик без...
⭐️ 2-е место разделили Арина в стране перевода и Я (ш)учу и перевожу
🌟 3-е место разделили Переключи, там мой сериал начинается и каморка кота-кореемана

Полные результаты голосования по номинации мы также открываем. Все могут посмотреть, сколько голосов отдано за каналы, не вошедшие в тройку лидеров.

И наконец, в номинации «Самый-самый»
⭐️ 1-е место и гран-при премии: Вавилонская рыбка
⭐️ 2-е место: pobuchteam
🌟 3-е место: Арабский попугай

Благодарим всех, кто принял участие в номинации, голосовании и поздравляем победителей! 💫💫💫

Для занявших первые места во всех категориях мы приготовили небольшой памятный сувенир и свяжемся с вами в ближайшее время для вручения.

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

29 Dec, 07:44


Напоминаем, что сегодня последний день голосования! Если вы хотели, но в рабочей суете не успели посмотреть списки номинантов и отдать свой голос за любимый канал - сейчас самое время это сделать.

Кстати, если вы передумали, можно нажать на опрос, отменить свой голос и сделать выбор в пользу другого конкурсанта.

А результаты мы объявим уже завтра. Следите за эфиром!

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

24 Dec, 09:10


Нам тут птичка на хвосте принесла, что, к сожалению, пользователи без премиума не могут подписаться на нашу папку Блогосфера24, потому что в ней аж 143 канала.

Но мы не хотим лишать никого возможности открыть для себя новые каналы, поэтому решили сделать вот что: собрали папку Блогосфера24_2.0, откуда убрали те каналы, которые были в прошлогодней папке Блогосфера23. Если у вас нет премиума, то, подписавшись на обе, вы точно не пропустите ни одного канала, участвовавшего в нашей ежегодной премии.

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:51


Для голосования в номинации «Самый многообещающий» мы создали отдельную гугл-форму, чтобы никого не исключать и дать возможность поучаствовать абсолютно всем, кого хоть раз номинировали.

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:42


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самый-самый»

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:40


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самое мощное комьюнити»

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:38


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самый смешной»

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:37


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самый технологичный»

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:35


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самый разноплановый»

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:31


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самый дружелюбный и уютный»

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:30


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самый честный»

Звёзды Переводческой блогосферы | Подкаст «Зависит от контекста»

23 Dec, 07:29


⬆️Ознакомиться со всеми номинантами можно здесь во вкладке «Самый вдохновляющий»