Обязателен опыт работы с переводческими структурами и понимание специфики верстки документов для последующего перевода, в том числе в CAT-программах.
Основные обязанности:
- распознавание и полноценная верстка документов в соответствии с оригиналом или ТЗ (форматы PDF, DOC, EXCEL, PPTX, JPG и пр.);
- правка верстки после перевода, приведение в соответствие с исходным документом;
- подготовка текста с чертежей и схем для последующего перевода;
- верстка чертежей и схем (PDF, AutoCAD, Компас);
- верстка в Photoshop, CorelDraw, Illustrator, InDesign, FrameMaker и т.п.
Знание иностранного языка приветствуется, но не является обязательным условием.
Основной массив работы – документы PDF.
Кандидатам будет направлено тестовое задание.
Резюме с указанием опыта работы, навыков и тарифов присылать по адресу: [email protected]