Схрон — новости поэзии @skhronpoetry Channel on Telegram

Схрон — новости поэзии

@skhronpoetry


Агрегатор новостей русскоязычной поэзии от редакции «Метажурнала».

***

«Метажурнал» — t.me/metajournal

Схрон — новости поэзии (Russian)

Схрон — это Telegram-канал, который предлагает своим подписчикам быть в курсе всех новостей русскоязычной поэзии. Он является агрегатором новостей от редакции «Метажурнала», предлагая актуальную информацию о литературных событиях, выставках, конкурсах и других интересных событиях, связанных с поэзией.

«Метажурнал» — это известный ресурс, посвященный литературе и культуре, который регулярно публикует статьи, интервью и обзоры. Сотрудничество с этим проектом гарантирует качественное и актуальное информационное наполнение канала Схрон. Если вы цените поэзию, хотите быть в курсе главных событий в мире литературы или ищете вдохновение для своего творчества, то подписка на канал Схрон обязательна для вас. Присоединяйтесь к сообществу и окунитесь в увлекательный мир слова и поэзии!

Схрон — новости поэзии

24 Nov, 15:39


Продолжаем знакомство с книжной серией «Neomenia»: сегодня в «Дайджесте» — стихотворения Софьи Дубровской из книги «Смиренные ласточки», которая в ближайшее время выйдет из печати. Публикация сопровождена послесловием поэта, прозаика и исследователя литературы Данилы Давыдова, который пишет: «С одной стороны, в этих текстах происходит столкновение синтагм и их обрывков, многозначность порождается неуловимым переходом от одного фрагмента фразы к другой, их взаимопроникновением. С другой, тексты Дубровской отличает удивительная чёткость высказывания, доходящая до того, что возникает желание скандировать эти тексты (примером может служить открывающее книгу стихотворение). В результате фраза или период очень чётко артикулированы, зато внутри них происходят разнообразные процессы мутаций и гибридизаций. Идиостиль Дубровской совмещает, вопреки всем правилам, фузию и агглютинацию...»

·

СВЕТ

амбарная ласточка отчаянно ищет, как научиться словам;

через её плечо видно многое: растянутые ловушки, сокровенное поле,

хватающее за лапы; оно обнаруживает неустойчивые голоса,

заключённые в кубик, застрявшие в разломанном коридоре.


вот протянутая рука. вот ещё одна, вот сугроб на балконе,

вот пожилой мужчина плачет в автобусе, девочка натягивает тетиву,

линия от ушей до кончиков пальцев напряжённо тянется в тореадоре,

подсказывая, в какую сторону предпочтительнее будет бежать быку.


лампочка прокручивается в плафоне, разогревается, стекает лужей на стол,

лишая настенных бабочек возможности зажечься и заново обездвижиться;

способен ли будет и дальше твой язык вызывать волнение и восторг,

возможно ли выдержать твой подбородок, пальцами репрезентуя ижицу;


вот что следует знать: тело наше, но мы не тело и наше, но мы не тело и наше, но мы не тело,


тем не менее я люблю тебя так, что никогда не прикоснусь к твоему,


а когда в перепёлок стреляют, смиренные ласточки шепчут: parapluie, parapluie, но то и дело

сбиваются с ритма, мысленно подлетают к несуществующему потолку

Схрон — новости поэзии

24 Nov, 14:32


В «Лаборатории» — подборка Дмитрия Сабирова «тёмный эпицентр в противовес темноте». это концептуально выстроенный цикл, перемещающийся от распада языка к его пересборке и новому распаду; так, как происходит в поэзии, которой необходимо постоянно обновляться

По словам автора, он хотел передать в подборке ощущение прерывистого, но не заканчивающегося путешествия и вместе с этим постепенного развёртывания мира, где условное «тёмное» и «ясное», переправленное через язык и опыт игры (например, в Gears of War), обнаруживает новые связи

***

[рык; линия; скач; прямая; прямая линия скача и рыка]

земляные стержни
из эха
и очертаний горла

[плач; пригорки из земли; метель; контуры ни к чему
не относящиеся]

фигура оленя
на дутышах
— она из земли обряда —

[пятка; скатывание; суббоеприпасы]

действие окиси
нити
которое не хочется оставлять
на белизне Спуск
в любом случае {всегда выходит,
что; как основание, область}

легче

Читать подборку полностью.

Схрон — новости поэзии

24 Nov, 13:08


Обсудила с литераторами создание произведений на тему СВО

Продолжаем цикл творческих встреч на тему специальной военной операции. На этот раз поговорили с поэтами и писателями. Эти беседы для нас очень ценны обменом мнений. Они дают возможность «сверить часы» и понять, какая поддержка нужна по нашей линии.

Участниками разговора, продлившегося более трех часов, стали поэт-фронтовик Сергей Лобанов, писатели Олег Рой и Артем Ляшенко, поэты Антон Шагин, Анна Ревякина, Александр Антипов и Марк Лешкевич, куратор литературной мастерской Захара Прилепина Олег Демидов, председатель правления Союза писателей России Николай Иванов, глава Проектного офиса Союза писателей России Андрей Тимофеев и редактор Алексей Портнов.

Публицисты рассказали о своих творческих проектах и о том, чего, на их взгляд, не хватает для продвижения патриотической литературы. Поговорили о работе с региональными авторами, возможностях для молодых писателей, создании дополнительных площадок для поэтических выступлений и популяризации современной русской поэзии в дружественных странах.

Планируем и дальше регулярно проводить встречи с деятелями культуры, которые работают с темой специальной военной операции. В них будут принимать участие самые разные представители индустрии.

Схрон — новости поэзии

24 Nov, 11:36


📰 Prosodia подготовила для вас недельный дайджест наиболее интересных новостей о поэзии

⚫️ «Формаслов» опубликовал анализ «Стихов о русской поэзии» Осипа Мандельштама. Как связаны Державин, Языков, Клычков? Сергей Баталов разбирается во внутренней логике этого цикла.

⚫️ В американском журнале «Exchanges» вышла подборка «Seven Poems» Дорджи Джальджиреева в переводе Вени Гущина. Веня Гущин поделился впечатлениями о совместной работой с автором и рассказал, что оказалось самым сложным в переводе.

⚫️ 21 ноября не стало Таникавы Сюнтаро. Он был одним из главных представителей современной японской поэзии. «Несовременник» публикует переводы сонетов Сюнтаро.

⚫️ Команда культурного проекта «Бездарь» объявила опен-колл текстов (от поэзии до эссе) и визуальных работ (от фотографий и рисунков до видеороликов). Тема — смерть близкого человека.

⚫️ «Арзамас» опубликовал новый выпуск подкаста «Шутки в сторону». Филолог Александр Жолковский объясняет, что такое плохопись.

Схрон — новости поэзии

23 Nov, 21:15


Уничтожить расу завоевателей до ее появления — значит приравнять себя к ним в жестокости или нет? Морально ли существование пестицидов, которые уничтожают виды, не вредящие растениям? Об этих и других вопросах, затронутых в сериале «Доктор Кто», рассказывает Василий Легейдо.

🔪 @knifemedia

https://knf.md/tg/doctor-who/

Схрон — новости поэзии

23 Nov, 18:20


«Кварта» №3(13), 2024

Схрон — новости поэзии

23 Nov, 17:08


Уже послезавтра, 25 ноября, Дмитрий Герчиков проведёт открытый урок курса "Современная поэзия 14+".

Регистрация

Встреча посвящена пограничным поэтическим практикам – от визуальной до перформативной поэзии. Участни:цы узнают о самых интересных из них, а также будут практиковаться.

Сегодня мы делимся подборкой поэтических текстов, в которых рефлексируются новые поп-культурные медиа: видеогры, кино, анимация. Эти стихи включены в программу курса "Современная поэзия 14+".

Заявки принимаются до 27 ноября.

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 17:13


6 декабря в le Moniteur обсудим роман австрийской писательницы Ингеборг Бахман «Мáлина». Ведущие встречи — Александра Цибуля и Егор Зайцев. Регистрация, билеты — https://cafelemoniteur.timepad.ru/event/3126394/

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 16:28


Анджей Сапковский раскрыл сюжет новой книги по «Ведьмаку». Она называется «Перекрёсток воронов».

Читать →

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 15:37


Сегодня в «Дайджесте» начинаем знакомиться с книжной серией «Neomenia» — и читаем избранные стихотворения из дебютной книги поэтессы Дарии Солдо «Хрусталики глаз звенят». В предисловии поэт и редактор Владимир Коркунов отмечает, что «Солдо вглядывается в хрупкость жизни, красоту природы и человека, и пишет с полным осознанием исторического момента, времени, знанием о том, как легко можно прервать даже самую крепкую жизнь. <…> Солдо пишет в состоянии, когда мы принципиально есть. Понимая, что в любой момент пчела может застыть над цветком настурции».

·

***

я случайно сожгла
нашу югославскую
эмалированную кастрюльку
когда варила кашу

а до этого ещё
случайно разбила
нашу советскую
фарфоровую тарелку
обстоятельств не помню

теперь
вся эта посуда
на земле обетованной
несбывшихся союзов и империй

может даже сидите
как раньше
впятером там

оля таня маша настя лëша

завтракаете

и каша
моя

совсем не подгоревшая

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 15:35


24 ноября состоится конференция, посвященная 90-летию Г. Айги
"ГЕННАДИЙ АЙГИ: ТВОРЕЦ БУДУЩИХ ЗНАКОВ".

Приглашаем всех интересующихся в арт-проект "Нигде кроме" (Москва, Калашный пер., 2/10 (цокольный этаж), Дом Моссельпрома)
Программа научной конференции

13:00. Открытие конференции. Приветственное слово организаторов

13:10 – 14:50. Научные доклады. Модераторы: Ю.Б. Орлицкий и О.В. Соколова
В.И. Новиков, Е.В. Шарыгина. Языки aïgui и sosnora: проблемы их перевода на русский язык
Ю.Б. Орлицкий. Так что же такое действительно «гетероморфный стих»?: на примере одного стихотворения Геннадия Айги
А.А. Житенев. Сетования лаврового листа: стихи иркутского периода в Бременском архиве Г. Айги
Н.А. Фатеева. Атрибуты и предикаты «дороги» и их мифопоэтический статус в поэзии Г. Айги
О.И. Северская. Поэтические «капли» на «розах» Геннадия Айги

14:50 – 16:00. Перерыв

16:00 – 17:40. Научные доклады. Модераторы: О.И. Северская и Е.В. Самостиенко
А. Шмитт. Поэзия тишины Геннадия Айги
О.В. Соколова. И голоса умолкшего – прошу – примите место: акты речи и молчания в поэзии Г. Айги
Е.В. Самостиенко. Коммуникативные стратегии в поэзии Геннадия Айги
С.Е. Бирюков. Бесконечные поля поэзии Айги
А.А. Родионова. Практика Геннадия Айги в экопоэтическом прочтении

17:40 – 17:50. Кофе-брейк

17:50 – 19:10. Научные доклады. Модераторы: С.Е. Бирюков и Т.Н. Грауз.
Т. Н. Грауз. В могучей и блаженной нищете: Айги — Мандельштам
А.М. Мирзаев. Геннадий Айги и Алексей Крученых. Заметки к теме
А.Е. Масалов. Геннадий Айги и герметичная поэзия: онтология, метафора, шифр
Т.С. Данильянц. Что стоит за паузой-смыслом у Геннадия Айги и его старших современников. Образы тишины в художественной культуре XX века

19:10. Презентация книги А.П. Хузангая «Айги: Тот самый, поэт... Книга-альбом. К 90-летию со дня рождения». Чебоксары, 2024.

19:30 – 20:30. Чтения переводов: Айги «на языках»
Атнер Хузангай (переводы на чувашский и русский Геннадия Айги)
Виктор Куллэ (перевод с чувашского на русский Виктора Куллэ)
Масанори Гото (перевод на японский Акимицу Танака)
Паоло Гальваньи (перевод на итальянский Паоло Гальваньи)
Владимир Фещенко (перевод на французский Леона Робеля и перевод на сербский Николы Вучича)
Сергей Бирюков (перевод на немецкий Вальтера Тюмлера)
Ольга Соколова (перевод на английский Питера Франса)
Александр Савельев (перевод на датский Троельса Андерсена)
Ангелика Шмитт, Эмилия Ткаченко, Ирина Байер, Франк Краусхаар (видео-перформанс «Геннадий Айги: Стихи с пением»: перевод на немецкий и на визуально-жестовый языки Ангелики Шмитт)

Конференция состоится в культурном проекте «Нигде кроме» по адресу: Москва, Калашный пер., 2/10 (цокольный этаж), Дом Моссельпрома (м. Арбатская).
Организаторы: О.В. Соколова и Т.Н. Грауз

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 14:28


НАШ ОТВЕТ ЛЕГО-ПОЭЗИИ : СЛАЙМ-ПОЭЗИЯ

твёрдое мягкое
углы изгибы
крепление связь
конструировать формировать
структура энтропия
лего слайм



Лана Ленкова, Дарья Фоменко

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 14:19


Начал выходить новый сезон подкаста Линор Горалик, в котором она читает и обсуждает стихи современных поэтов

Линор Горалик ведет подкаст-аудиокнигу "Читка", в трех сезонах которого она читала короткие прозаические тексты еврейских писателей, иногда в своем переводе. Для нового, четвертого, сезона Линор выбрала десять стихотворений современных поэтов: Яна Сатуновского, Владимира Гандельсмана, Григория Дашевского, Сергея Гандлевского, Михаила Гронаса, Евгении Лавут, Демьяна Кудрявцева, Елены Михайлик, Станислава Львовского и Алексея Цветкова.

Сначала выпускается эпизод, в котором Линор Горалик читает стихотворение, а через неделю она встречается со слушателями в зуме и обсуждает его. В первом эпизоде — стихотворение Демьяна Кудрявцева "вечером когда навстречу смерти".

#новости
#подкасты
#поэзия

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 14:04


Через пару часов (в 19:00 мск) мы встретимся с Петром Кочетковым, Никой Третьяк и Кириллом Шубиным, чтобы обсудить их готовящийся альманах "Лес растёт". И поговорить о поэзии.

Ждём вас!

Регистрация
Стихи для обсуждения

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 12:16


Таникава Сюнтаро (谷川俊太郎) не дожил буквально месяца до своих девяносто трех лет. Его путь в литературе продолжался без малого три четверти века, если вести отсчет от публикации в 1948 году. Полагаю, не будет преувеличением сказать, что, начиная чуть ли не с самого первого своего сборника «Два миллиарда световых лет одиночества» (1952), он был одним из главных представителей современной японской поэзии. Одним из самых живых.

Читайте на нашем сайте сонеты Таникавы Сюнтаро в переводе Ивана Алексеева.

https://www.nesovremennik.ru/shuntar_tanikawa

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 11:43


Институт Пушкина выбрал слово 2024 года. Им стало слово «Пушкин».

Другими ключевыми словами объявлены слова «семья», «искусственный интеллект», «выборы» и «квадробер».

Ехал Пушкин через Пушкин.
Видит Пушкин: Пушкин, Пушкин.
Сунул Пушкин Пушкин в Пушкин
ПушкинПушкинПушкинПушкин.

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 10:45


Проект автокомментариев «подстрочник» открыл новый сезон публикаций.

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 09:53


«Марксу показался бы оксюмороном и «китайский марксизм». А он был. И есть. И китайский либерализм возможен, и арабский, и наш, импортозамещающий. Да и западный, возможно, не умер, а замер.

Также не обязательно либеральный режим должен быть демократическим. Локк и вовсе находил демократию вредной для свободы. А монархию полезной. Если существует, по Закарии, нелиберальная демократия, то вполне вообразима и либеральная недемократия.

Либерализм вернется закаленный унижением, поумневший, сексуально неозабоченный. Опасный»
.

Владислав Сурков подготовил для «Актуальных комментариев» Алексея Чеснакова колонку «Сексуальная контрреволюция и либерализм», которая выглядит как пародия на роман Шарабан-Мухлюева, который является пародией на творчество Владислава Суркова, из свежего романа Пелевина «Круть», который является пародией на пародийные в отношении Пелевина произведения тех, кто его недолюбливает. Наслаждайтесь.

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 09:31


Презентация книги Любы Макаревской «Март, октябрь, Мальва» — уже 23 ноября (суббота) в 14:00!

Приходите в «Клуб» и в «Книжный в Клубе» — издательство Livebook приедет к нам в гости, чтобы презентовать новую книгу поэтессы и писательницы Любы Макаревской. Вход свободный по регистрации. Ждём вас!

«Книга Любы Макаревской — обжигающий разговор о сексуальности и эмоциональной зависимости, о попытках спасения и о познании себя. Читатели могут отнестись к этой прозе как к приглашению “узнать другого” — слишком близко, слишком интимно, слишком неловко для “комфортного чтения”. И если читатель не “узнает другого” — потому что человек все равно никогда не рассказывает всего! — он узнает время, в которое рядом с ним жили, тосковали, любили Мальва и Люба»
— Лев Оборин

«Настоящая проза поэта: звонкая, хрупкая и причудливая. Она поражает своей искренностью и точностью передачи чувств. Даже если эти чувства темные и болезненные»
— Вера Богданова

Люба Макаревская — поэтесса, писательница. Родилась и живет в Москве. Публиковала стихи и прозу в журналах «НЛО», «Зеркало», «Незнание», «Воздух» и др., на сайте «Сноб» и в других сетевых изданиях. Вошла в шорт-лист премии bookscriptor в жанре современная проза. Автор сборников стихов «Любовь» (2017), «Шов» (2019) и «Еще один опыт сияния» (2022). Стихи и проза переводились на испанский, итальянский, польский и английский языки.

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 08:39


Некоторое время назад Никита Сунгатов предложил мне подумать об издании третьего сборника. Прошел год, мы подумали, потом прошло еще немного времени. Так получилась "Близость" - книжка, начатая в сложной жизненной ситуации как попытка исследования structure of feelings позднего путинизма, впустившая несколько текстов о феврале-сентябре 2022 и закончившаяся истерикой, которую вопреки обыкновению, я решил не скрывать (ей и заканчивается этот скорбный труд). Честно говоря, не знаю, что получилось, но мы старались. Возможно, получилось нечто вроде программной вещи - как "Путем зерна", "Трансильвания беспокоит" или Nevermind. Я очень благодарен Никите Сунгатову за редактуру и тонкое предисловие, Константину Шавловскому - за издание "Близости" в очень трудное время, и Николаю В.Кононову за сравнение (в частной переписке) сборника с музыкальном альбомом (именно так я это видел и вижу до сих пор).

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 08:37


Сергей Бирюков. Авангард и трансформпоэтика.
Издательский дом «Петрополис». 986 р.

Монография известного теоретика и практика авангарда, основателя и президента Международной Академии Зауми, доктора культурологии Сергея Бирюкова продолжает его поиски подходов к анализу авангардного творчества и разработку трансформпоэтики. Здесь создатель таких важных для русской культуры книг, как «Зевгма: Русская поэзия от маньеризма до постмодернизма» (1994), «Поэзия русского авангарда» (2001), «Року укор» (2003), «Авангард: модули и векторы» (2006), «Амплитуда авангарда» (2014) обращается к творчеству Велимира Хлебникова, В. Маяковского, А. Кручёных, К. Малевича, А. Н. Чичерина, С. Третьякова, И. Зданевича, А. Введенского, Г. Спешнева, Г. Айги, Е. Мнацакановой, Ры Никоновой, С. Сигея, А. Таврова, Е. Кацюбы, К. Кедрова, а также формулирует ряд новых подходов к авангардной поэтике.

Заказать книгу с доставкой: [email protected]

Схрон — новости поэзии

21 Nov, 08:04


Недавно исполнилось 130 лет со дня рождения Георгия Иванова (1894–1958) — поэта, творчество которого вернулось в Россию с большим запозданием, но за истекшие годы ничуть не устарело. В честь этой даты предлагаем вашему вниманию статью Игоря Болычева, подготовленную к публикации Анной Грибоедовой.

https://gorky.media/context/sovremennyj-poet/

Схрон — новости поэзии

20 Nov, 18:50


А теперь настало время редакторских радостей ^.^

На сайте "Порядка слов" доступна для заказа дебютная поэтическая книга Софии Амировой «Cross-waves» (Cae /su/ ra) под редактурой впс (и говорят, что уже в московском ПС можно купить)

Это очень нежные стихи о памяти, сексуальности, любви и утрате, которые подобно перекрёстным волнам являются парадоксальным сочетанием осмысления себя и мира и опыта внутри медиашума, войн, эмиграции. Эфемерности, сны, телесность этих текстов расслаиваются в языке аффектов и плавания по водам времени.

Книга -- обязательна к прочтению

Заказать можно по ссылке: https://wordorder.ru/catalog-ru/poeziya/cross-waves/

Скоро во всех независимых книжных!!!

Схрон — новости поэзии

20 Nov, 17:31


Для тех - кто испугался дождя, снега или еще что-то, кого-то - онлайн трансляция «короткой встречи» с поэтессой Верой Воиновой.

Схрон — новости поэзии

20 Nov, 16:55


Игорь Гулин. Три повести: Юля Ким. Запрет на обгон. Ощипанные глаза.
Jaromir Hladik press. 587 р.

Проза Игоря Гулина — умная, смешная, живая, горькая и очень личная, в том смысле, что в центре здесь именно личность, которая, напоминает нам автор, важнее, чем все круговороты исторических и общественных процессов. Сто лет спустя после того, как Виктор Шкловский решал свою судьбу в тенистых павильонах Берлинского зоопарка, новый голос в схожих обстоятельствах задает себе и нам схожие вопросы: Любит? Не любит? Поднимать ли руки и сдаваться? Продолжать ли путь, и куда? И чуть ли не главное — как делать литературу в мире, где она кажется одновременно такой бессмысленной и такой необходимой?

Заказать книгу с доставкой: [email protected]

Схрон — новости поэзии

16 Nov, 14:28


ПОЭТИЧЕСКАЯ ПРЕМИЯ
«БРУНДУЛЯК МОЕГО СЕРДЦА»
 
Вручается впервые.
Её основатель, - Петр Г. К. (Разумов), поэт, эссеист, драматург.
Первым лауреатом по воле учредителя стал петербургский поэт Александр Ильянен.
 
Премия призвана стать зоной, неподконтрольной литературному истеблишменту. Литературный процесс не должен подчиняться воле крупных издательств и спонсоров, держащихся за обветшалые архивы и бухгалтерию. Поэты вольны входить в горизонтальные стихийные отношения, образуя коллаборации художественной совести и гнева.
Те, кто будет приглашён в оргкомитет премии, выработают стратегию поведения в медиа-среде, опубликуют положение премии и назначат жюри на будущий год.
Церемония вручения независимой поэтической премии «Брундуляк моего сердца» пройдёт в бильярдном клубе «Кручёных» (Конногвардейский бульвар, 6) 1 декабря 2024 года 20.00.

Схрон — новости поэзии

15 Nov, 19:14


Продолжается прямой эфир с Карлой Харриман.

Публикуем ссылку для тех, кто ещё не в ютуб-канале Метажурнала

https://www.youtube.com/live/BHd6fDB0Lqo?si=8bMnKHK78Wppe4I3

Схрон — новости поэзии

15 Nov, 14:39


Новые публикации FEMINIST ORGY MAFIA:

> To a Child Dancing in the Wind. Поэтический текст Светы Яковлевой
> short graphic chapter. Визуальная работа Светы Яковлевой
> кв. с выходом. Подборка стихотворений Тамары Жуковой
> Порода ранимых. Стихотворения из сборника Ады Лимон
> Нежные точки. Фрагменты из новой книги Эми Берковиц

Заказать «Породу ранимых».
Предзаказать «Нежные точки» на сайте SOYAPRESS.

Подписывайтесь на FEMINIST ORGY MAFIA, чтобы не пропустить новые публикации. Свои тексты можно отправить на почту: [email protected]

Схрон — новости поэзии

15 Nov, 14:27


Анна Глазова. Геката
Издательство «Новое литературное обозрение». 599 р.

Поэзия Анны Глазовой характерна вниманием к нечеловеческому другому — растениям, животным, неживому. Критики видели в этих стихах, с их чувствительностью к природе, материал для размышления о мире из постгуманистической перспективы. В новой книге внимание также обращается к традиции включения божественного в повседневность, со ссылкой на культ Гекаты и других женских триад, с их потенциалом к небинарному восприятию мира. Краткие и сжатые по форме, стихи Глазовой похожи на слепки ощущений и передают опыт пограничных состояний сознания на пересечении сна и бодрствования, ума и тела, памяти и забывания. Анна Глазова родилась в Дубне в 1973 году, училась и преподавала в Германии и США, защитила диссертацию о поэзии О. Мандельштама и П. Целана. Опубликовала шесть книг стихов: «Пусть и вода» (2003), «Петля. Невполовину» (2008), «Для землеройки» (2013), «Опыт сна» (2014), «Земля лежит на земле» (2016) и «Лицевое счисление» (2020) https://vk.com/wall-30401645_117893 Переводила на русский прозу У. Цюрн, Р. Вальзера, Ф. Кафки, теоретические тексты В. Беньямина, Ф. Розенцвейга, В. Хамахера, поэзию П. Целана и др. Премия Андрея Белого в номинации «Поэзия» (2013). Сейчас живет в Гамбурге.

Заказать книгу с доставкой: [email protected]

Схрон — новости поэзии

15 Nov, 12:50


Открыт предзаказ на книгу Марка Альтшуллера «Двойчатки. Параллели литературной жизни»

«Двойчатки» — неологизм, придуманный Осипом Мандельштамом: под этим термином поэт понимал два стихотворения, растущие из одного «корня» и связанные глубинным родством. В книге литературоведа Марка Альтшуллера собраны статьи, посвященные как раз таким текстам: в них он сопоставляет стихи или прозу одного или двух авторов, анализирует сознательные (а иногда подсознательные) переклички и полемику разных поэтов, а иногда проводит совсем неожиданные литературные параллели. Исследовательский фокус автора сближает фигуры Пушкина и Заболоцкого, Достоевского и Диккенса, Горького и Корнилова, Кедрина и Вознесенского. Объясняя, почему изменилась последняя ремарка в печатном тексте «Бориса Годунова» или почему Мандельштам назвал Батюшкова спесивцем, автор реконструирует перипетии литературного бытия и оживляет наши представления о русской интеллектуальной жизни XIX и XX веков.

Оформить предзаказ на книгу со скидкой 25% можно на сайте «Нового литературного обозрения».

Схрон — новости поэзии

15 Nov, 09:05


«Shot»: музыканта и поэтессу Веронику Долину задержали в московском аэропорту Жуковский c наркосодержащими лекарствами

Поэтессу и музыканта Веронику Долину, которая приходится матерью кинокритику Антон Долину, задержали в московском аэропорту Жуковский по прилете из Тель-Авива. На таможне у нее нашли таблетки «Ивалгин», «Трамадол», «Суматриптан» и препараты, в которых содержатся кодеин и бротизолам. Эти препараты Долина должна была задекларировать при выезде из Израиля.

Решается вопрос о возбуждении уголовных дел по статьям о контрабанде сильнодействующих веществ и контрабанде наркотиков, пишет прокремлевский Telegram-канал «Shot». Долиной может грозить до 20 лет колонии.

Сейчас Вероника Долина находится дома. Ее отпустили под обязательство о явке. По словам Долиной, таблетки, из-за которых ее задержали — обычные обезболивающие для личного пользования.

Читать в России без VPN

Подписаться на The Insider | Задонатить | Написать редакции

Схрон — новости поэзии

14 Nov, 14:36


“Собеседником является язык сам по себе”: Станислав Львовский о своем опыте общения с искусственным интеллектом

В "Школе экспериментального письма" 18 и 19 ноября пройдет двухдневный воркшоп поэта Станислава Львовского “О поэзии с нечеловеческими агентами — человеческим языком”. О том, зачем поэту создавать собственную языковую модель и что человечеству может дать общение с машиной, Станислав Львовский рассказал Константину Шавловскому.

#интервью
#тексты

Схрон — новости поэзии

14 Nov, 13:00


20 ноября в 19.30 в «Порядке слов» на Фонтанке «короткая встреча» с поэтессой Верой Воиновой. Бессменная ведущая цикла – Елена Костылева.

Вера Воинова родилась во Владивостоке. Живет в Санкт-Петербурге. Публиковалась в альманахе «Серая лошадь» (Владивосток), журнале «Носорог», на сайте «Полутона», «Сигма», «Новая карта русской литературы». В 2014 г. издана книга стихотворений «Вомбат и свист», вошедшая в короткий список премии «Различие». В 2019 – книга «Наследники».

Читать тексты Веры Воиновой:
▫️поэма «м е л а н х о л и я» в журнале Греза
▫️подборка в журнале Полутона
▫️подборка в журнале Сигма

Регистрация

Схрон — новости поэзии

14 Nov, 12:50


Жозе Сарамаго. «Там, в самом центре моря, в синеве...» = «Lá no centro do mar, lá nos confins»
Издательство «Лингвистика», «Центр книги Рудомино». 386 р.

Небольшая эта книжка могла бы, наверное, называться «Незнакомый Сарамаго», а может быть, и это точнее, «Сарамаго незнакомый — узнаваемый». Незнакомый по материалу, конкретным текстам — стихам, а также вошедшему в книгу рассказу. Однако тем, кто уже много лет читает его «большую прозу», предстоит встреча с давно любимым писателем, который словно бы вышел на минутку в гардеробную и вернулся в неожиданном костюме. Что ж, как сказано, артист должен переодеваться...

Заказать книгу с доставкой: [email protected]

Схрон — новости поэзии

14 Nov, 10:15


🎵 Редкие кассеты «Кино», легендарный сборник Патти Смит и джазовая компиляция от звезды хичкоковского «Психо» Тони Перкинса: в эту субботу, 16 ноября, в 18:00 в Центре Вознесенского пройдет благотворительный аукцион кассет Бориса Усова и финисаж выставки «Мир искусства Бориса Усова».

Вечер откроет дискуссия с куратором Макаром Ушаковым, основателем арт-группы «За анонимное и бесплатное искусство» Юрием Поповским и диджеем Pasha Wonda, а затем программа перетечет в аукцион.

Лоты — 13 аудиокассет из личной коллекции Бориса Усова. Он был известным меломаном, а любимые кассеты самостоятельно оформлял, превращая в настоящие арт-объекты. Там можно встретить и его фирменные коллажи, и анималистические иллюстрации, и, конечно, обилие дерзких комментариев.

Вести аукцион будет куратор выставки Макар Ушаков.

Вход свободный, по регистрации.

После аукциона все средства будут переданы в Фонд национальной природы 🌱

Схрон — новости поэзии

13 Nov, 21:21


Георгию Иванову — 130 лет. Как испорченный мальчик вырос в настоящего поэта

10 ноября 1894 года родился Георгий Иванов — яркий поэт-эмигрант с неоднозначной репутацией. Корреспондент «Сноба» Алексей Черников побеседовал с поэтом, историком литературы Валерием Шубинским о том, как Иванов сделал интертекстуальность одним из принципов современной поэзии, может ли травмирующий опыт привести художника к величию, про что нам говорят стихи «ни о чем», какой у поэзии главный враг, как современные литераторы сопротивляются «мировому уродству» и ощущению внутренней эмиграции и всерьез ли Иванов желал освобождения России от большевизма руками нацистов

Схрон — новости поэзии

13 Nov, 18:01


НОВЫЕ ЛОТЫ НА «ПЛАНЕТЕ»

Друзья, мы добавили новые лоты — редкие ранние книги стихов наших переводчиков Галины Ермошиной и Александра Уланова!

Оба переводчика начали свой путь в Самаре с небольших самиздатовских тиражей. Специально для участников крауда мы раздобыли несколько экземпляров книг.

Успейте поучаствовать и пополнить свою библиотеку!

Поддержать выход книг Карлы Харриман, Рэйчел Блау ДюПлесси и Барретта Уоттена и работу наших переводчиков

Схрон — новости поэзии

13 Nov, 15:34


На сайте «несовременника» появилась подборка Александра Шимановского «Слово к свету как невесту выводит».

Александр Шимановский – поэт удивительный: с одной стороны, он до предела обнажает поступь стиха, и мы видим, как медленно и необоримо расцветает перед нами поэтическая вязь. С другой стороны, это обнажение делает его стихотворения только темнее.

это уже не тот другой свет
указывает – это люди вокруг

в тебе болят
будто куст говорит:
если что-то нас помнит значит
время пребывает в других

и что-то в них просит
не то воды не то ветра лодка
твоя или сердце – это

облик его
отлитый в земле
прощается

Может показаться, что Александр Шимановский – это поэт верхнего, неглубокого дыхания, но это ощущение исчезает, как только мы читаем несколько текстов подряд: мы понимаем – перед нами поэт иного дыхания. И тем становится интереснее наблюдать, как от текста к тексту перед нами растет и крепнет поэт нового века.

даже не помню
откуда небо берет

ничье

снег заживающий
как каждая смерть

на медленной еще земле

почти неподвижной

Схрон — новости поэзии

13 Nov, 13:48


В основном нечеловеческие вариации на Державина. AI-поэзия Станислава Львовского

Уплывают все дела людей,
Но что-то и остается,
Между трубой и лирой


Машиной или человеком написаны эти строки? Ответ здесь не бинарный, а квантовый: оба утверждения и верны, и неверны. Это стихотворение, как и остальные в подборке — вариации на знаменитое «Река времен в своем стремленьи...» Державина, сгенерированные нейросетями. Но есть нюанс: поэт Станислав Львовский предварительно обучил их на корпусе собственных текстов, так что это не столько полёт по коллективному бессознательному, сколько погружение в мышление автора через машинные алгоритмы.

Как пишет коллега Львовского поэт Никита Сунгатов, вместе с которым они организуют воркшоп об AI-поэзии в Школе экспериментального письма, «при чтении этих стихов может прийти ассоциация со “смертью автора”; но автор здесь не “умирает”, по моде более чем полувековой давности, а — подобно тем, кто населяет стихи Львовского, фиксируется в момент становления собственным призраком».

discours.io/expo/literature/poetry/lvovski-ai-poetry (зеркало)

ПоддержатьПредложить материалНаписать редакции

Схрон — новости поэзии

13 Nov, 12:02


Новый выпуск подкаста «Что изучают гуманитарии?»

3 октября 1988 года в Ленинграде был открыт Свободный университет — уникальное учебное заведение, в котором преподавали заметные деятели советского культурного андеграунда: Сергей Курехин, Борис Юхананов, Борис Останин, Дмитрий Волчек, Ольга Хрусталева и другие. Несмотря на короткий период существования — университет завершил работу в 1991 году — этот проект стал одной из самых масштабных попыток институционализировать советскую неподцензурную культуру и передать её опыт новому поколению художников.

О том, как была организована работа мастерских университета, о его преподавателях и студентах рассказывают исследователи неофициальной культуры Дмитрий Бреслер и Дарья Переплетова, подготовившие блок публикаций о Свободном университете в 185-м номере журнала «Новое литературное обозрение», а также Александр Скидан, участник мастерской поэзии Свободного университета.

🪄 Слушайте подкаст на nlo.media, в Яндекс.Музыке, Apple Podcasts и в других стриминговых сервисах.

Прочитать 185 номер журнала «НЛО» можно на нашем сайте.

Схрон — новости поэзии

13 Nov, 11:45


Наконец-то приехал тираж 19-го номера. Уже отправляем экземпляры всем сделавшим предзаказ. В ближайшие дни ищите в магазинах Москвы и Петербурга.

Тираж в этот раз, кстати, шестьдесят четыре миллиарда 
сто восемьдесят семь миллионов четыреста девяносто шесть тысяч двести кубических геометрических миль.

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 19:26


Джеффри Чосер. Кентерберийские рассказы. Перевод С. Сапожникова.
«Алетейя». Стоит 2202 р.

«Кентерберийские рассказы» Джеффри Чосера - первая книга, написанная на английском языке. Для англичан это классика основоположника, нам книга известна мало. Единственный перевод «Рассказов» на русский язык вышел в 1946 году, поэтому для большинства читателей они станут новинкой. Стихи, написанные в XIV веке, звучат на удивление современно. В них плотские радости и высота духа, мягкий юмор и едкая сатира, пародии на поэзию и прозу своей эпохи, да и прочего в достатке. Лёгкое, точное перо Чосера и шесть с лишним веков спустя вполне заслуживает внимания. Перевод С. Сапожникова точно следует оригиналу, а многочисленные сноски вводят читателя в круг понятий и интересов того далёкого времени.

Заказать книгу с доставкой: [email protected]

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 17:28


Продолжаем обзоры новинок книжного фонда. Сегодня представляем три поэтических книги от издательства "Пушкинский фонд":

Владимир Гадельсман «Новые рифмы» (СПб: Пушкинский фонд, 2003)
«...сюжет-состояние, накапливаясь, зрея в душе, выветриваясь, медленно меняется, передавая от стихотворения к стихотворению тему и чувство в чуть изменившемся ракурсе, словно картинка в калейдоскопе, поражающая новизной, но составленная из тех же осколков».
Валерий Черешня

Андрей Поляков «Орфографический минимум» (СПб: Пушкинский фонд, 2001)
«Поляков — на сегодняшний день создатель самой совершенной гроб-машины (колыбели) ставшего “мясом” и оставшегося андрогином языка как последнего прибежища».
Александр Люсый

Михаил Ерëмин «СтихотворениЯ» (СПб: Пушкинский фонд, 2002)
«Форма, которой Михаил Еремин придерживается шесть десятилетий, — это всегда восьмистишие: в нем спрессовано сложное высказывание, в чьем синтаксисе дан ключ к его разворачиванию. Стихи Еремина напоминают снимки пересеченной местности».
Лев Оборин

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 17:27


Серии «Гендерные исследования» — четыре года!

Сегодня исполняется четыре года с момента, когда «Новое литературное обозрение» объявило о запуске новой книжной серии, посвященной гендерным исследованиям. Цель серии — познакомить русскоязычного читателя с лучшими образцами этого междисциплинарного течения: как с классическими работами, не переводившимися ранее на русский язык, так и с новейшими исследованиями. Первые книги вышли в конце ноября 2020 года — это были: классический труд Натали Земон Дэвис «Дамы на обочине» и монография Анны Беловой, Натальи Мицюк и Натальи Пушкарёвой «Сметая запреты». Последняя самая свежая новинка серии — исследование Джоан Уоллак Скотт «Пол и секуляризм».

Мы поздравляем редакторку серии Марию Нестеренко и всех авторок, редакторок и переводчиц! Новые книги — уже скоро.

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 17:26


ОБЛОЖКИ SOYAPRESS: My blue song и другие песни

Мы начинаем рассказывать о процессах создания наших обложек, сегодня в фокусе — недавно изданная «My blue song и другие песни» Владимира Кошелева.

Сборник стихотворений открывает серию «Союз друзей», полный состав которой определён заранее и подразумевает несколько книг молодых поэтов, объединённых одним бэкграундом. Главным визуальным решением было использование книги символов и эмблем под названием «Symbola et emblemata». Это сборник, составленный в 1705 году книгоиздателями Яном Тессингом и Ильей Копиевским по указу Петра Первого. Каждая эмблема в этой книге сопровождена девизом на нескольких языках: авторы серии сами выбирают изображения для своих обложек.

В случае «My blue song и другие песни» на книгу попало изображение льва и зеркала, которое отреставрировал для нас художник Алексей Линза. Девиз эмблемы гласит: «semper idem», то есть «всегда тот же». Всё это нанесено на композит из винила на бумажной основе и окрашенного картона через два этапа тиснения: сначала белая окружность на чёрном, а затем чёрные контуры на белом.

Приобрести книгу можно на сайте SOYAPRESS, на OZON, Wildberries, в магазине «Фламмеманн» в Электротеатре и других независимых книжных.

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 17:25


Админ:ки «Схрона»

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 17:22


За Рейна в Мортал Комбат катали, знаем

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 17:20


Интересная литературная новость.
А кто вам неизвестен: Рейн, Кекова или Иван Волков?

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 16:49


У Просодии какая-то своя поэзия 🤷🤷‍♂️🤷‍♀️

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 16:49


Определены лауреаты конкурса «Пристальное прочтение поэзии» в 2024 году

Ими стали авторы из Москвы, Ижевска, Костромы и Санкт-Петербурга. Всего на конкурс в 2024 году поступило 65 заявок.

Итак, лауреаты этого сезона:

Номинация «Лучший опыт интерпретации современного стихотворения»:

Сергей Калашников, Москва: «“Арарат” и К°: об одном стихотворении Евгения Рейна»

Номинация «Поэтическая книга десятилетия: лучшая рецензия»

Татьяна Зверева, Ижевск: «Чтобы жизнь смогла превратиться в речь»: о книге стихов Светланы Кековой «Яблоко и крест»

Номинация «Поэт десятилетия: лучшее эссе о творчестве поэта»

Константин Матросов, Кострома: «Один в поле. О творческом пути Ивана Волкова»

Номинация «Лучшее эссе о роли поэзии и поэта в современном мире»:

Екатерина Смоленская (Дыхнова), СПб: «Булавка и ливийское стекло: поэзия и ИИ»

В номинации «Гений места: лучшее эссе о ключевой фигуре поэзии региона» принято решение не определять лауреата из-за небольшого количества поданных работ.

Поздравляем лауреатов!

Напоминаем, что каждый из лауреатов получит приз в размере 15 тыс. рублей. Работы победителей Prosodia планирует опубликовать в ближайшее время.

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 13:10


Представители Метажурнала, издательства Полифем и онлайн-журнала Всеализм 15 ноября в 21:00 мск встретятся с Карлой Харриман — американской поэтессой, писательницей, эссеисткой и авторкой перформансов и пьес.

В прямом эфире мы поговорим о готовящейся к изданию билингвальной книге "Пёстрые устройства" и попробуем понять основы уникальной драматургии Харриман, её связи с сюрреализмом и языковой школой, а также попытаемся вместе сложить из произведений картину художественного мира и видение авторки (если это возможно).

Ведущая и модераторка встречи: Евгения Вежлян
Интервьюеры: Настя Голованова, Сергей Хан и Валерий Горюнов
Переводчик: Кирилл Азёрный

Трансляция встречи произойдёт в ютуб-канале Метажурнала.

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 12:24


Знамя 11/2024 (Ноябрь).
Стоит 300 р.

Заказать журнал с доставкой: [email protected]

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 11:29


Новый, новый, новый сборник, но адрес прописки прежний. )

Схрон — новости поэзии

11 Nov, 11:21


«Когда нельзя выйти на улицу с флагом, остается писать»

Что такое фанфики и почему правительство РФ закрывает к ним доступ.

«Если вам кажется, что все неправильно, не стоит жаловаться, просто пойдите и сделайте правильно. Именно так создавались многие великолепные вещи». Это цитата Константина Буравцова, создателя «Фикбука» — крупнейшей платформы для написания фанфиков в Рунете. В 2009 году, когда сайт появился, на нем было зарегистрировано меньше сотни пользователей, сегодня — уже более 300 тысяч. 

В июле 2024 года Роскомнадзор заблокировал «Фикбук» без объяснения причин. Скорее всего, дело в многочисленных текстах с описаниями однополых отношений, а также в разнообразных политических высказываниях.

«Гласная» рассказывает, за что любят фанфики, в чем их особое значение в условиях государственной цензуры и как блокировка повлияла на читателей и авторов «Фикбука». 

Материал создан при участии проекта «Синие капибары» — в нем наставники работают с начинающими журналистами. 

Читать с VPN
Читать без VPN

Подписывайтесь на @glasnaya_media

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 19:26


Владимир Аристов: Мнацаканова и Айги — скрытое взаимодействие (журнал "НЛО, № 2, 2023 г.).

https://magazines.gorky.media/wp-content/uploads/2023/02/nlo-177-296-302-aristov.pdf

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 18:50


130 лет назад родился Николай Оцуп — участник «Цеха поэтов», оставшийся в тени своих великих коллег, и возможный автор термина «серебряный век». Как поэт он сложился накануне эмиграции — и сегодня, когда перечитываешь его, часто кажется, что слава была к нему несправедлива. Вот два стихотворения Оцупа.

*** 
Тёплое сердце брата укусили свинцовые осы,
Волжские нивы побиты жёлтым палящим дождём,
В нищей корзине жизни — яблоки и папиросы,
Трижды чудесна осень в белом величьи своём.

Медленный листопад на самом краю небосклона,
Желтизна проступила на теле стенных газет,
Кровью листьев сочится рубашка осеннего клена,
В матовом небе зданий жёлто-багряный цвет.

Жёлто-багряный цвет всемирного листопада,
Запах милого тленья от руки восковой,
С низким поклоном листья в воздухе Летнего Сада,
Медленно прохожу по золотой мостовой.

Твёрже по мертвым листьям, по савану первого снега,
Солоноватый привкус поздних осенних дней,
С гиком по звонким камням летит шальная телега,
Трижды прекрасна жизнь в жестокой правде своей.


***
Дождю не разбудить усталого солдата,
Он безмятежно спит, к земле щека прижата.

Быть может, он бежал из плена, может быть,
Стремнину под горой пытался переплыть.

На поле вспаханном его найдет крестьянин.
И только через год, печальной вестью ранен,

Шепчу я: мир тебе, мой утомленный брат.
И слышу — снег идет над склонами Карпат.

Бреду по мостовой, и вдруг звенят копыта
Взбесившихся коней, и тело Ипполита

В мучительных вожжах (о, призрак!) по торцам
Влачится, — с пением по низким облакам

Проходит грустный хор над золочёным шпилем,
Над убегающим в туман автомобилем.

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 17:38


Музыкально-поэтическая презентация дебютной книги Натальи Игнатьевой «предзвучие/отзвук».

трансляция

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 15:31


Свежий Воздух. Часть Третья

Публикуем новый обзор Евгения Никитина. В третьей, заключительной, части обзора 43 номера журнала "Воздух" — о подборках, составленных приглашенными редакторами Ильей Данишевским, Виталием Лехциером и Ириной Машинской, и стихах в переводах Гали-Даны Зингер, Нины Ставрогиной и Дмитрия Кузьмина.

А здесь отрывок из раздела "Приток воздуха" из того же, 43 номера: подборки Евгении Риц и Андрея Дитцеля

#тексты
#рецензии
#поэзия

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 14:24


В НЛО вышел сборник эссеистики Андрея Левкина "Искусство прозы, а заодно и поэзии", и мы решили поговорить с редактором книги Денисом Ларионовым о критическом методе Левкина, о том, какой литературный ландшафт он картографирует, и какие особенности прозы/поэзии ему интересны.

Онлайн-встреча состоится: 8 ноября, 19:00 мск

Ждём вас!

Регистрация

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 14:23


Три стихотворения Анри Волохонского

Пение птиц

Природа щебета неясна и темна
Когда после ночи горбатой
Раннее небо трубит
В бегстве по трещинам прошлой грозы,
Следом, следом дождя
Кто призывает их?
Этих утренних щебетуний?

Желуди в перышках игологолосые
Звонкие на ореховом дереве
Бубенцы кленовыми крылышками
Погремушками трепеща
Бьют бьют
По веткам по облаку.
Кто их звал? Кто сказал?
Может день обещал?
Струны дерева – их голоса
Пень, пень барабан
Пыль труба
А вокруг – пух пух
На глазах, на холмах, на ветвях
только пух.

И пение кончается.

Галилея
(песня)

Пою на флейте галилейской лютни
Про озеро похожее на скрипку
И в струнах голос друга или рыбы
Да озеро похожее на птицу

О озеро похожее на цитру
Над небесами где летает небо
Там голубая рыба или птица –
На берегах мой друг доныне не был

Поёт ли ветер – это Галилея
Ты слышишь голос – это Галилея
Узнаешь голос друга – Галилея
Привет поющей рыбы – Галилея

На дудке филистимских фортепиано
На бубне голубого барабана
Пою в огне органа Ханаана
Под пьяный гонг баяна Иордана

Молчи – то аллилуйя Галилеи
Ты слышишь – Галилеи аллилуйя
О лилии белее – Галилея
О пламени алее аллилуйя

О небо – галилейская кифара
О колокол воды как пламень звонкий
Поёт мне рыба голубого дара
Да арфа птицы вторит в перьях тонких:

О лилии белее – Галилея
Любви моей алее аллилуйя

Рай
(песня)

Над небом голубым 
Есть город золотой 
С прозрачными воротами 
И с яркою стеной 

А в городе том сад 
Всё травы да цветы 
Гуляют там животные 
Невиданной красы 

Одно как рыжий огнегривый лев 
Другое – вол, преисполненный очей 
Третье – золотой орел небесный 
Чей так светел взор незабываемый 

А в небе голубом 
Горит одна звезда 
Она твоя о Ангел мой 
Она всегда твоя 

Кто любит тот любим 
Кто светел тот и свят 
Пускай ведет звезда тебя 
Дорогой в дивный сад 

Тебя там встретит огнегривый лев 
И синий вол преисполненный очей 
С ними золотой орел небесный 
Чей так светел взор незабываемый

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 11:08


Санкт-петербургское издательство DА выпустило небольшую книгу Игоря Кузьмичева, посвященную неофициальным ленинградским литераторам, художникам и музыкантам, имена большинства из которых широкой публике совершенно не знакомы. Публикуем эссе о поэте Алике Ривине.

https://gorky.media/fragments/daj-temak-daj-tesak/

Схрон — новости поэзии

04 Nov, 10:07


ПРЕМЬЕРА НЕНАСТОЯЩЕГО ДЕТЕКТИВА В ЭЛЕКТРОТЕАТРЕ

Друзья, ещё анонс со слишком хорошо знакомым названием:

скоро наш сериал «Ненастоящий детектив» можно будет посмотреть целиком на достаточно большом экране — в Электротеатре Станиславский.

Все мы там будем, чтобы это дело увидеть и обсудить.

смерть у театра / смерть неподалеку от театра / смерть в шаговой доступности от театра

• 18 ноября — 20:00 — фойе Электротеатра
• БИЛЕТЫ

Схрон — новости поэзии

03 Nov, 20:10


На пограничье

Русло высохшего ручья. Влекомый и нищий глаз цепляется за последние воды аргументы: иероглифы потухших шелков с азиатским напылением, сочные стрелы.
Водяные орехи и осеннего рода памятники обнаруживают себя повсюду. Прозрачный лес отзеркаливает мелодию сосен. Но не время привыкать.

Улетают чёрные бакланы. Чёрные сердца и кинжалы очертаний осенних звёзд. Повышенная мерцательность звёзд, словно смотришь на них через слой воды. Плачут звёзды/я? Млечный путь длится моим языком и уходит в гортань певчей ночи. Кричат третьи петухи.

«… говорово – конечная остановка парков и звёзд, место полилуния. В здешних прудах луна,как моль, отражается многажды. Затерявшиеся поезда которого возвращают домой тех, кто опоздал. И не сможет продолжить путь до свёртка, где расходятся города и дороги.

нагатинский затон – я посетила все места давно уснувших р ы б»
.

Последний отрезок пути оттягивает время-пространство. Ничего не значит. Замирает сердце.

Текст/фото: Мария Кривова

Схрон — новости поэзии

03 Nov, 19:50


«Третье дыхание» — сборник стихов магаданского поэта Александра Воротилина

Стихи Воротилина поражают контрастом ритма и настроения. Эти хаотично-футуристичные верлибры, лишь изредка смягченные размеренными античными строфами, будто заранее настраивают на боевой дух. Но вместо него — тихо-печальное созерцание, отсылающее скорее к «туманной поэзии» Китая 1970-х. Получается такой диалог культур, полный философского созерцания и исторической рефлексии. Но диалог этот не про евразийство или рифмы эпох, он ведётся вне прагматических соображений внешней надобности или спроса, а неостановимым внутренним двигателем мышления, переживающего вневременную взаимосвязь контекстов и событий.

Сжатое в когтях примечаний,
плодовое
тело текста,
сырое, родовспоможенное
только что,
безусловно, походит
и на денотат
фолианта-вивария:
— несколько унций крови,
— след от вдыхания
неба,
— клок лобной мускулатуры
в точке сборки или спряжения смысловых осязаний
конечности
бытия
мира, автора, Бога,
утверждения и отрицания. Сверх:
— безотчётная
занавесь снов,
— членораздел яви слов,
— робость минут
молчания.


discours.io/expo/literature/poetry/trete-dyhanie (зеркало)

ПоддержатьПредложить материалНаписать редакции

Схрон — новости поэзии

03 Nov, 16:01


https://snob.ru/literature/travma-telesnost-transgressiia-kak-i-o-chem-rossiiskie-feministki-i-novye-levye-govoriat-stikhami/

Схрон — новости поэзии

03 Nov, 14:02


Дорогие коллеги и коллежанки! 👾

Мы публикуем тезисы нашей конференции! В файле ниже ⬇️ вы можете ознакомиться с аннотациями всех предстоящих выступлений.

❗️Также напоминаем, что регистрация для слушателей на Timepad действительна до 5 ноября 22:00. В случае если вы не успеваете оформить пропуск к этому сроку — можно связаться с Линой Казариновой (@fantalinha).

☺️ С нетерпением ждем встречи с вами!

Схрон — новости поэзии

03 Nov, 10:00


4 ноября в 19:30 в «Порядке слов» на Фонтанке презентация дебютной книги Натальи Игнатьевой «ПРЕДЗВУЧИЕ/ОТЗВУК». Участники и участницы вечера: Наталья Игнатьева, Лана Ленкова и Владимир Коркунов – кураторы книжной серии журнала POETICA, Владимир Кошелев – поэт, переводчик, автор предисловия к сборнику. В программе – выступление Константина Щеникова-Архарова (лютня).

В первом сборнике стихотворений Натальи Игнатьевой представлены тексты 2021–2024 гг. По словам Владимира Кошелева, она «Одна из самых оригинальных фигур поэтической культуры», чей поиск заявляет «новый взгляд на мир». Сближая поэзию и музыку (неслучайна «нотная композиция» книги), Игнатьева предлагает и вчитаться в текст, и услышать его; создает синтетическое произведение, используя оба этих языка (Наталья Игнатьева — и филолог, и музыкант), которые лишь усиливают звучание/значение книги.

Прочитать тексты Натальи Игнатьевой, вошедшие в книгу:

🤩 подборка в журнале POETICA;
🤩подборка в журнале «Флаги»;
🤩подборка в журнале «Всеализм».

Регистрация

Схрон — новости поэзии

03 Nov, 09:12


доброе утро. мэри поппинс была лесбиянкой 🙏

Схрон — новости поэзии

03 Nov, 09:10


В чилийской мифологии сказания воинственных индейцев-мапуче слились с испанскими легендами, породив богатый и разнообразный бестиарий. О том, как похотливые карлики преследуют молодых девственниц, почему похожие на крысу «василиски» высасывают жизнь из своих жертв и какую связь можно увидеть между режимом Аугусто Пиночета и фольклорным кораблем-призраком, на котором плавают колдуны, рассказывает Андрей Каминский.

🔪 @knifemedia

https://knf.md/tg/shili-daemons/

Схрон — новости поэзии

29 Oct, 06:30


Новый выпуск Эмигрантской лиры https://emlira.com/

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 22:17


в Jaromír Hladík Press открыт предзаказ на пронзительно синюю книжку

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 21:23


Ушедшая неделя была более, чем печальной. Несколько смертей сразу — очень разных, все связаны с книжным миром. Вспомним этих людей.

Stiver

Вторник, 22 октября

Так и оставшийся анонимным создатель пиратского ресурса «Флибуста», навечно заблокированного в 2015 году после иска ЭКСМО. Месяц назад стало известно, что у него обнаружили агрессивную опухоль мозга, Stiver сначала объявил о закрытии, но потом появились сообщения, что ресурс все же продолжит свою работу. В понедельник было опубликовано сообщение, в котором Stiver говорит, что он выбрал эвтаназию, и что его команда опубликует его последнее сообщение, если он не выйдет на связь в назначенное время.

Про Флибусту надо написать как-то отдельно, но надо сказать, что она давно не выглядит так, как многие представляют, это очень технологичное сообщество, роль которого повышается в наше время. Что касается самого Stiver — судя по всему, это был идеалист, взгляды которого напоминали нам об ушедшей эпохе свободного интернета в России. Поминая его — поминают её.

Шамшад Абдуллаев

23 октября, среда

Поэт, представитель Ферганской школы. Несмотря на прочное поэтическое признание (и все соответствующие регалии, включая премии), Абдуллаев стал известен широкой публике благодаря книге прозы «Другой юг», вышедшей в издательской программе журнала «Носорог». Ее можно найти в книжных, купить и прочесть — она стоит того, разумеется, то же относится и к его поэтическими сборникам. Иван Соколов хорошо написал о нем.

Аркадий Штыпель

23 октября, среда

Поэт и переводчик, умер в Одессе, в возрасте 80 лет. Некоторые переводы он создавал вместе со своей женой, писательницей Марией Галиной, благодаря которой я о нем и узнал. Его биография и типична, и уникальна — как и многие представители своего поколения, он работал на разных не литературных работах, отхватил от советского государства за формализм и политические взгляды, первую свою книгу увидел поздно, в 52 года, когда от СССР уже давно ничего не осталось. Последние его годы прошли, на фоне лишений после 2022 года — жаль, что он не дожил до более светлого будущего. Текст его памяти прочтите на Горьком.

Владимир Микушевич

23 октября, среда

Поэт, писатель, преподаватель переводчик — я знаю хорошо именно его переводы — дожил до 89 лет. Особенно я благодарен за Кретьена де Труа, но вы наверняка читали что-то из его поэтических и прозаических переводов. О нем для Года Литературы написала исследовательница перевода Елена Калашникова.

Раиса Кирсанова

24 октября, четверг

Доктор искусствоведения, профессор, была убита в собственной квартире — пишут, что вор просто дергал ручки дверей , попав в парадную, и так оказался в квартире. Я очень люблю её книги, особенно «Портрет неизвестной в синем платье», где через детали костюма, аксессуары, раскрываются незаметные для непосвященных смыслы исторической живописи. Очень советую ее читать, если удастся достать книжки. Юля Вронская предлагает в память о ней послушать её лекцию в Ясной Поляне.

Саша Балашова

25 октября, пятница

Художница, иллюстратор, преподавательница. Ещё недавно она планировала начать новый курс, но её унес океан во время катания на серфе — об этом в запрещенной сети с картинками сообщил ее муж. Возможно, вы знаете её как автора обложки «Небесного дитя», по части иллюстраций «Городского ралли» Самоката или по мифовским детским книжкам. Посмотрите её видео на её ютюб-канале, они очень хороши.

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 21:04


#мероприятия
В эту пятницу 1 ноября в 18.00 по нью-йоркскому времени состоится онлайн-презентации поэтического сборника Анны Гальберштадт "Психея с крылышками под чесночным соусом" (серия "InВерсия", 2023).

Анна Гальберштадт — поэт, переводчик, психолог, психотерапевт. Родилась в Вильнюсе. Окончила психологический факультет МГУ. С 1980 года живет в Нью-Йорке, закончила Хантер Колледж и институт детской и семейной терапии. Автор статей по психологической адаптации иммигрантов, директор программы психологической помощи русскоязычным жителям Нью-Йорка после катастрофы 9/11.Пишет стихи на русском и английском языках. Переводит поэзию с русского, английского, литовского и польского языков. Публиковалась в многочисленных журналах и антологиях. Автор поэтических сборников ‟Vilnius Diary”, ‟Green in the Landscape with Ashes”, ‟Transit” и "Пасмурное Солнце". Переводчик книг Эдварда Хирша, Айлин Майлз, Аушры Казилюнайте и Адама Загаевского (на рус.), Владимира Гандельсмана в сотрудничестве с Ольгой Лившин и Эндрю Янко, и Марии Галиной в сотрудничестве c Энсли Морс (на англ.). Редактор-составитель двух антологий современной русской поэзии для журнала “The Café Review” (2019, 2021) и современной украинской поэзии (2024) в сотрудничестве с Филипом Николаевым. Стихи переведены на литовский, украинский, сербский и др. языки. Лауреат International Merit Award (‟Atlanta Review”). В 2017 году названа Переводчиком года журналом «Персона PLUS» за перевод поэмы «Девчонка из Браунсвилля» Боба Дилана. Поэтические книги попадали в списки наиболее важных произведений современной литературы, переведенных на литовский язык. Член американского ПЕН-клуба м Литовского союза писателей.

В презентации примут участие: Лида Юсупова, Марина Тёмкина, Наталия Санникова, Юлия Подлубнова, Юрий Милорава, Ехиель Фишзон, Александр Марков.
Ведущие: Татьяна Бонч-Осмоловская и Анна Голубкова.

Ссылка на трансляцию появится в этом канале, запись можно будет посмотреть на нашем сайте в разделе "Медиа".

ВНИМАНИЕ! 18-00 в Нью-Йорке - это 00-00 по Иерусалиму и Риге, 01-00 по Москве, 03-00 на Урале и 09-00 утра в Сиднее.

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 20:54


Лекция Галины Рымбу «Феминистские философии любви» теперь доступна на нашем YouTube!

Запись на курс «Феминистские поэтики любви» продолжается до 7 ноября. Регистрация.

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 17:28


Монастырский и Пустота. О пути акциониста, никогда не перестававшего быть поэтом

28 октября исполняется 75 лет одному из родоначальников московского концептуализма Андрею Монастырскому. Сегодня он известен в первую очередь как живой классик современного искусства и основатель арт-группы «Коллективное действие», но не менее важен и его вклад в поэзию.

Его коллега, поэт и эссеист Геннадий Кацов рассказывает для самиздата о Монастырском: о том, в чём его величие, как связаны его акции и стихи, и почему всем стоит отправиться вместе с ним за поиском пустоты в буддийском смысле:

discours.io/articles/culture/monastyrsky-trip (зеркало)

ПоддержатьПредложить материалНаписать редакции

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 15:32


Продолжаем внимательно читать новинки поэтического книгоиздания: сегодня в «Дайджесте» — пять стихотворений екатеринбургской поэтессы Юлии Кокошко из новой книги «Там же, ближе к ночи», выпущенной в издательстве «Кабинетный учёный». Поздравляем Юлию с новой книгой — и приглашаем присоединиться к чтению сборника!

·

***

Смотрите-ка, майн херц, мой птиц:
мы поравнялись милостью пути
с Весной, она из землепроходимиц,
и как добра — могла процокать мимо,
у ней не ближний чёс.
Кто знает, отличит ли нас еще?

К ней, к ней, мой птиц!
След туфельки ее навеки золотист.
Вступить хотя б на миг в ее сиянье
(и с нами возлиянья),
а что еще закроет наши язвы?
Изволим промотать с ней состоянье,
какое не успели сколотить.

И разве не Весна — противоядье
от сумрачных кварталов суеты,
неправоты их тесных обиталищ?
Она горит, пестрит, ломает ритм,
она нас всех зажжет, заговорит
и удесятерит!

Мы видели, как с уст ее слетают —
(что вы читаете, мой принц?)
шрифты, шрифты…
о, путаник! — цветы, цветы, цветы…

Весна роскошна и благословенна!
Она не откровенна —
сулит бессмертье всем своим гостящим,
хоть ей известно — кто-то не дотянет.
Возможно, это мне — к ручью забвенья.
Но ты, майн принц и птиц, мой голубок,
чей миг куда короче моего,
смирен и не впускаешь сих тревог,
и, сочиняя вскользь антистрофу,
приносишь в клюве новую траву.

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 15:23


Поэт в России — боль

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 13:39


«Албанский дневник» Рона Паджетта в SOYAPRESS

Рады сообщить, что мы открыли предзаказ на новую книгу: сборник избранных сочинений Рона Паджетта — важного представителя Нью-Йоркской поэтической школы, культуртрегера и переводчика. Многие читатели могут знать Паджетта по стихотворениям, вошедшим в фильм Джима Джармуша «Патерсон», но отдельной книгой он прежде в России не издавался.

Книга состоит из двух разделов: проза Паджетта представлена «Албанским дневником», а поэзия — выборкой стихотворений разных лет. Все тексты переведены поэтом и переводчиком Андреем Сен-Сеньковым.

«Албанский дневник» — спонтанный и живой травелог, основанный на расшифровках диктофонных записей и фиксирующий состояние спутанного, неопределённого присутствия на стыке языков, культур и расходящихся эпох. Это ритмичное повествование с акцентом на странностях, неожиданных деталях, недомолвках и коммуникационных тупиках. В свою очередь, поэзия Рона Паджетта работает с повседневной жизнью средствами воображения: автор кропотливо вглядывается в странности обычных вещей до тех пор, пока в них не проступит хрупкая и неочевидная ясность.

Предзаказать «Албанский дневник» на сайте SOYAPRESS

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 11:41


Сборник «Дело N».

В этот сборник вошли истории и стихи 139 репрессированных поэтов.
Включая стихи Артема Камардина, Егора Штовбы и Николая Дайнеко.

📚 Электронная версия за рекомендуемое пожертвование от 100 рублей доступна по ссылке

Когда сборник появится в бумажном варианте, можно будет узнать в этом канале

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 11:14


Поэзия и русский реп —
я слеплен из земли и неба.
Такой комический портрет:
анфас от Гуфа, профиль Феба
🌬️

Максим лихо фитанул со Славой КПСС и «Элли на маковом поле», удивил публику стримингов сравнительным обзором поэтик Альбины Сексовой и Анны Ахматовой; его тексты оценили атланты слова из Литинститута и жюри премии «Лицей»; pyrokinesis записал трек на его стихи.

Ощутить «поэтику центробежности и пёстрые мерцающие стихотворения» Максима Плакина можно будет в подземке.

01.11 18:00
Чистопрудный бульвар, 25
Билеты (подписчикам Ла — скидка по промокоду PROMO35)

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 11:00


23 октября 2024 года не стало Аркадия Штыпеля, очень самобытного поэта и переводчика — с английского на русский и с русского на украинский. О нем и о его поэзии читайте в материале Валерия Шубинского.

«Очень подозреваю, что истинные корни Штыпеля — в футуризме украинском, в наследии Тычины, Семенко, Майкла Йогансена».

https://gorky.media/context/so-vsemi-vsegda-i-vezde/

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 08:25


1 ноября в 19.30 в Порядке слов, в день рождения Шамшада Абдуллаева, друзья и ценители поэта соберутся почтить его память, прозвучат стихи, оммажы, воспоминания, комментарии.

В вечере примут участие: Даниил Кислов, Лиса Дабижа, Катя Морозова, Анна Родионова, Екатерина Захаркив, Сергей Завьялов, Кевин Платт (онлайн). Александра Цибуля, Максим Неаполитанский, Станислава Могилева, Варвара Недеогло, Антон Тальский, Никита Сафонов (оффлайн).

Модератор вечера – Александр Скидан.

Шамшад Абдуллаев (1 ноября 1957, Фергана — 23 октября 2024, Алматы) — узбекский русскоязычный поэт, прозаик, эссеист. Неформальный лидер сложившейся в Узбекистане в 1980—1990-х годах «Ферганской поэтической школы». Автор книг стихов и прозы, написанных на русском и переведенных на другие языки. Лауреат Премии Андрея Белого (1994), премии «Глобус» (1998), Русской премии (2006, 2013), премии «Волга/НОС» за книгу прозу «Другой юг» (2020), стипендиат Фонда Иосифа Бродского (2015).

Регистрация

Схрон — новости поэзии

28 Oct, 07:51


Высказывание поэта-метареалиста, стихи сюрреалистические и стихи-гетеропсест, книга частных восприятий и ощущений и метафизическая поэзия в рамках минималистической интроверсии — Лев Оборин рассказывает о самых заметных поэтических новинках октября.

«Поэт обычно не только о многом говорит, но и о многом проговаривается».

https://gorky.media/reviews/v-sssr-zhila-koshka-po-klichke-nasma/

Схрон — новости поэзии

27 Oct, 20:04


Уже завтра, 28 октября в 18:30, поэт:ки, прозаи:цы и другие монстры соберутся в «Книжном в Клубе» (Покровский б-р, 6/20с1), чтобы отпраздновать Хэллоуин, послушать странные тексты и посмотреть видео-наваждения.

На вечере, помимо прочего, можно будет приобрести печатные материалы монстропоэтического характера (см. картинку).

СЛОВА АНАРХИЯ И АНАФЕМА ПОЧТИ РИФМА
И ПОТОМУ ИЛИ ОБЛАДАЮТ ОБЩИМ СМЫСЛОМ
ИЛИ СОВСЕМ ЛИШИНЫ ЕГО
— синонимия страшнее чем реваншизм
говорит ведьма в домике на отшибе
не понаслышке зная что такое оборотничество
она протягивает господину Тсс
лукавый напиток, настоянный на ревне (горькой траве)
господин Тсс делает глотк

— Дарья Данилова

Вход (в страшных костюмах и пугающих нарядах) свободный по регистрации.

Схрон — новости поэзии

27 Oct, 09:59


Выложил свой старый анализ стихотворения Летова "Будто после тяжёлой и долгой болезни..." Он писался для пособия по ФАТу ещё в ЯГПУ, а потом я его часто использовал на своих занятиях. Пособие давно кануло в лету, даже не знаю, используют ли его. Поэтому решил дать тексту новую жизнь в электричестве. https://dzen.ru/a/ZxpDYmT0pBbKXBQQ?share_to=link

Схрон — новости поэзии

27 Oct, 09:20


Новый выпуск подкаста «Что изучают гуманитарии?» — про книгу Алексея Порвина «Песня о братьях»

Как произошел разворот Алексея к жанру поэмы? Как может работать крупная поэтическая форма в условиях сверхбыстрого и фрагментарного медиапотребления? И почему для восприятия поэзии сегодня необходима фигура читательницы, воплощающей бесцельное удовольствие от чтения и письма?

Все эти вопросы ведущий подкаста Александр Скидан обсуждает с Алексеем Порвиным и поэтессой и лингвисткой Екатериной Захаркив.

🎧 Слушайте подкаст на nlo.media, Apple Podcasts, Яндекс.Музыке и других стриминговых сервисах.

Приобрести книгу можно на сайте «НЛО».

Схрон — новости поэзии

25 Oct, 13:43


Друзья! Мы открыли краудфандинг альманаха «Лес растёт»!!

Это книги стихов Ники Третьяк, Петра Кочеткова и Кирилла Шубина под одной обложкой. Мы увидели, что наши стихи отражаются друг в друге, а взгляды особенно ощутимы на перекрестье, и поэтому объединились.

Альманах составят стихотворения и мультимедийные работы. Все тексты посвящены материи, выворачивающейся под действенным взглядом наблюдателя.

Также в книгу войдут автокомментарии и аналитические эссе Татьяны Грауз, Кирилла Корчагина и Александры Цибули о наших поэтиках.

Альманах уже почти свёрстан, поэтому приглашаем вас поддержать проект!

Схрон — новости поэзии

25 Oct, 09:57


Недавно состоялся VIII Тартуский фестиваль им. В. А. Жуковского: поэтическая подборка

VIII Тартуский фестиваль им. В. А. Жуковского состоялся в октябре 2024 года. Он является одним из крупных и заметных поэтических фестивалей, где звучат тексты не только на русском, но и иных языках. В "Точке.Зрения" представлена коллективная подборка участников фестиваля.

#новости
#поэзия
#тарту

Схрон — новости поэзии

25 Oct, 09:56


В понедельник, 28 октября поэт:ки, прозаи:цы и прочие монстры восстанут из настолько глубоких могил, чтобы воссоединиться на Хэллоуин.

В программе: чтения инфернальных текстов, граничащих с безумием и агонией, показ короткого метра и попытка приблизиться к бездыханному телу современного литературного (и не только) процесса. Пробраться сквозь поэтические дебри поможет нам Майя Мамедова. В событии участвуют:

🦇 nikꙩ✺c — квир-литераторко, транс(медиальное) художнице, вывернутая наизнанку летучая мышь.

🪽 Анастасия Елизарьева — художница.

🍷Давид Чанидзе — поэт, кросс-медиальный актор.

😀 Дарья Данилова — поэтка, создательница канала «Архангелы в бегах».

🫠 Аня Кузнецова — прозаица, магистерка темных наук, принцесса-невеста.

💌 Софья Суркова — комедиантка, танцовщица, поэтка.

👼 Милена Степанян — ужасная поэтка, несостоявшаяся клоунка, т. н. «королева ужасов».

👀 Егор Зернов — поэт, проект, детектив.


Все желающие могут поддержать нашу дорогую подругу, великую и ужасную «Горгулью», которая принесет каменных книг.

Ждем вас в хэллоуинских костюмах и готических нарядах — самые призрачные гости получат страшные подарки!

Праздновать начинаем в 18:30 в «Книжном в Клубе» (Покровский б-р, 6/20с1). Вход свободный по регистрации.

Схрон — новости поэзии

25 Oct, 09:31


https://www.kommersant.ru/doc/7232940?fbclid=IwY2xjawGIRKJleHRuA2FlbQIxMQABHZXFGQsOWRCBJDIE7P5rsBkC_4hdP1Bs4T9XvJ7q8oL09BvoDJun09mhWQ_aem_klyIty4OWW2bpgRpLW1bjQ

Схрон — новости поэзии

25 Oct, 09:06


Дыр бул щыл! Как три странных слова произвели революцию в поэзии?

В новом выпуске подкаста «Век в квадрате» Лев Оборин беседует с Кириллом Головастиковым о знаменитом стихотворении Алексея Кручёных. Разбираемся в зауми и выясняем, как сочетание загадочных звуков выразило в себе самую суть поэзии и русского языка.

Слушайте бесплатно у нас на сайте, в «Радио Arzamas» и везде, где слушаете подкасты.

Этот подкаст сделан вместе с Домом культуры «ГЭС-2» в рамках выставки «Квадрат и пространство». До 27 октября там можно увидеть работы знаковых художников ХХ столетия: Эрика Булатова, Фрэнсиса Бэкона, Ильи и Эмилии Кабаковых, Пабло Пикассо и других. Проект посвящен главным художественным инновациям XX века, точкой отсчета которых стал прорывной «Черный квадрат» Малевича.

Схрон — новости поэзии

24 Oct, 12:56


Онлайн-презентация книги Александры Хольновой "Здесь обернёшься"

29/10
20:00 (мск)

Приглашаем всех желающих на онлайн-презентацию, которая состоится во вторник 29-го октября в 20:00 (мск) на нашем канале.

В презентации примут участие: Степан Самарин (журнал на коленке), Вячеслав Глазырин и Александр Бредихин (несовременник), Григорий Комлев (поэзис как есть).
Конечно же, на презентации будет и сама Александра Хольнова, которая прочтёт нам свои произведения и расскажет нам нечто о себе и/или своей поэзии.

До скорой встречи!

(трансляция будет проходить на канале "поэзис как есть")

Схрон — новости поэзии

24 Oct, 10:00


«Вертиго идентичности, вертиго слов: для индивидуума любовь — это внезапное откровение, необратимый катаклизм, о котором говорят только постфактум»

Галина Рымбу сделала подборку карточек с цитатами из книг и статей о любви, написанных знаковыми феминистскими философинями и теоретикессами.

Все эти тексты будут входить в программу курса «Феминистские поэтики любви», который стартует 10 ноября.

Запись на курс открыта до 7 ноября.

А в это воскресенье (27 октября, 16:00 по СЕТ) ждём вас на открытой лекции Галины Рымбу «Феминистская философия любви».

Участие бесплатное, по регистрации.

Схрон — новости поэзии

24 Oct, 08:19


Новая версия легендарного теста

Схрон — новости поэзии

24 Oct, 07:05


НЕНАСТОЯЩИЙ ДЕТЕКТИВ
ПЕТЕРБУРГСКИЙ КАУЗАТИВ

Ф5
03.11
19:00
донейшн от 300 р.

Даня Данильченко, поэт, фотограф, художник, исследователь и хранитель архивов московского концептуализма, куратор литературных проектов. Публиковался в журналах «Флаги», «Воздух», «всеализм».

Егор Зернов, писатель, поэт, режиссёр, автор книги «Кто не спрятался я не виноват» и зина «ВЫЖИГАНИЕ»; тексты публиковались в журналах «Новое Литературное Обозрение», «Флаги», «Сеанс» и др.

Макс Неаполитанский, исследователь философии, редактор, автор книги «В чем истина?» (МИФ, 2024).

Александра Цибуля, поэт, автор книг «Путешествие на край крови» и «Колесо обозрения», исследовательница позднесоветской и современной литературы, ведущая книжного клуба в Le Moniteur.

Римского-Корсакова 39, во двор направо, дверь в цоколь налево

Схрон — новости поэзии

23 Oct, 18:23


Друзья, представляем вашему вниманию нашу новую книгу!

Это книга поэтессы Александры Хольновой "Здесь обернёшься".

Поэзию Александры мы публиковали на нашем канале множество раз и, когда вопрос встал о продолжении нашей издательской деятельности, мы обернулись, и вновь встретили стихотворения Александры. Из этой встречи возникла книга.

Поэзию Хольновой можно назвать религиозной. Религия — это способность видеть весь мир как целое. И, возможно, именно поэтому, в стихотворениях Александры сочетаются вещи, которые кажутся противостоящими.
Интуитивизм и рационализм, такие два расходящиеся вектора, встречаются в текстах Хольновой, с точки зрения автора предисловия к книге — поэта и переводчика Владимира Гандельсмана.
Ясность и сложная образность не перестают противостоять друг другу, но они даны как целое. Целое каждого стихотворения.

Книгу уже можно купить в Тбилиси в книжном магазине Itaka Books.
О появлении книги в России и других странах мы вам обязательно сообщим!

Онлайн-презентация — 29.10/20:00

Схрон — новости поэзии

23 Oct, 16:35


Умер Владимир Микушевич — поэт и переводчик Петрарки, Шекспира, Гёте, Гёльдерлина, Бодлера, Рильке и многих других. Вот такой сегодня тяжёлый день.

РАДУНИЦА
Вадиму Крейду

Замерев, сердце всё ещё вслушивается:
Чтобы звезды себя не роняли,
На меня само небо обрушивается
Вековыми своими корнями,

Всем своим голубеющим купольцем,
Парашютом купальским колдуя,
И вверяюсь я солнечным щупальцам,
Средь которых лучистые дула

Ради благоуханного выстрела
И по Китежу, и по Нью-Йорку,
Чтобы время последнее выстроило
Богоносцев на Красную Горку.

Облака над лужками и лужицами,
Из яичных желтков образуясь,
Ждут, когда я сочту их калужницами,
Захочу их сорвать и разуюсь.

А вокруг мертвецы перезваниваются
Колокольцами новых погудок,
Всё еще продолжается Радуница,
Затаясь в синеве незабудок.

Если голос мой звезды запомнили,
Ночь одним ослепительным жестом
Осенит меня с громом и молниями
И окажется вечным блаженством.

Схрон — новости поэзии

23 Oct, 15:44


Писательница Салли Руни: посредственность или голос поколения?

Весной 2020 года о Салли Руни узнали даже те, кто далёк от современной литературы: по её роману «Нормальные люди» вышел сериал с Полом Мескалом и Дейзи Эдгар-Джонс. Несмотря на популярность и награды, романы Руни часто критикуют за однообразность и простоту. Разбираемся, что же в них всё-таки особенного и что дало писательнице титул «Сэлинджера поколения Снэпчата».

Читать →

Схрон — новости поэзии

23 Oct, 12:34


Алексей Айги пишет:

Новые линки для старых работ.
Этот сингл - часть музыки к фильму Рондо (реж. Olivier Van Malderghem).
Пока единственная изданная музыка на стихи моего отца.

Здесь: https://social.tunecore.com/linkShare?linkid=jKvtGzmvuBDmzTVxdHtHJg

Схрон — новости поэзии

23 Oct, 09:46


Одесский поэт Валерий Юхимов сообщает, что скончался Аркадий Штыпель (1944-2024)

Схрон — новости поэзии

23 Oct, 08:29


От внезапного исчезновения Шамшада Абдуллаева какая-то на редкость невыносимая тоска, гнев даже. На следующей неделе ему было бы 67, всего. Поэтическое стало для меня последние месяцы слишком плотно повязано с трауром. Я всегда думал о Шамшаде как о «нашем Кавафисе», «нашем Пазолини» — мы лишились огромного, уникального поэта — из тех немногих, кому мне по-настоящему мечталось что-то показать, чтобы услышать ответ, который мог бы прийти лишь от него от одного. На то, чтобы понять, что́ именно Абдуллаев в одиночку, single-handedly сделал с возможностями письма на русском языке, уйдут десятилетия. Он просто начертил новую карту истории — как прошлого, так и будущего. (Сам автор, впрочем, подозреваю, был бы немало обескуражен, прочти он эти мои грубые наспех-слова, — кто-кто, а Абдуллаев, пожалуй, глубже всего воспринял по-русски доктрину Бланшо о стремлении литературы к самоисчезновению по пути абсолютного самовзыскательства.)

Единственное, что хоть сколько-то примиряет с тяжелейшей судьбой этого скромнейшего из художников, — его нарастающая прочитанность. Я ещё помню далёкие времена, когда доклад и статья сверстника об Абдуллаеве могли быть настоящим вызовом списку имён, обсуждаемых в модных пирожковых и «умных» гостиных. Последние же годы Шамшад незаметно стал настоящим покровителем младшего поколения, как бы сменив на этом посту Аркадия Драгомощенко, которого просто перестали переиздавать. Как всякий культ, такое трепетное почитание не могло не отторгать, хотя бы слегка, но это был, может, тот единственный случай, когда основным внутренним чувством оставался глубокий триумф справедливости. Началось это, сколько я помню, с книги абдуллаевской прозы «Другой юг», выпущенной в «Носороге» трудами Станислава Снытко. Успех её был феноменальный, с раскупленным и допечатанным даже тиражом, хотя я поначалу поверить не мог, что издательство вообще за такое возьмётся. Но, кажется, «Другому югу» удалось пробить какую-то брешь, и скоро у Шамшада появились новые читатели — а с ними и необходимые для рецепции любого автора устойчивые читательские клише (как правило, сводившиеся к небольшому списку слов, просто воспроизводившихся из авторского текста — «тягучее», «марево», «сновидение», «мираж» и т.д.). В прошлом году в том же издательстве была сделана и книга эссе Абдуллаева «Перечень».

Сегодня постят и будут постить стихи Абдуллаева — и правильно делают, мы до сих пор их как следует не прочитали, а вопросы, которые эта поэзия ставит перед лицом нашего самозабвенного существования в культуре, имеют предельное значение. Но Шамшад был не просто ещё и потрясающим писателем художественной прозы — он был выдающимся, редчайшим эссеистом, не просто трудившимся над плотностью стиля, а посвящавшим себя работе глубочайшего внимания. В этом смысле Абдуллаева можно было бы назвать идеальным читателем — может быть, если бы мы чаще писали тексты так, чтобы их потом нестыдно было показать ему, в литературе ожила бы совсем уже атрофировавшаяся было возможность саморефлексии. Потом, кроме этического Абдуллаев задавал ведь и интеллектуальный уровень. Его эссе — это культурная критика, не идущая ни на малейшие уступки даже в ситуации катастрофического оскудения гуманитарного знания и утраты банальных навыков чтения, — сегодня так не пишет уже никто. Со времён, быть может, Гольдштейна у нас не было автора, который бы мускулатуру каждого предложения проверял на способность выдерживать титанические задачи эстетической мысли. Поэтому я хочу напомнить читателям об
одном эссе Абдуллаева, которое мне посчастливилось когда-то ему заказать и опубликовать потом на «ГРЁЗЕ» в рамках фестшрифта к столетию Пауля Целана; оно вошло потом и в «Перечень». Шамшад свой текст тогда написал чуть ли не мгновенно (сказались годы подготовки), но я до сих пор это эссе почитаю находящимся в золотом ряду лучшего, что сказано о Целане как минимум на четырёх языках. Многих встречных умов этим и прочим его синтаксическим молниям.

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 16:45


Вьется. Рецензия Льва Оборина на посмертный сборник Анатолия Наймана <бляха-муха>

Случайно обнаруженная в архиве Анатолия Наймана (1936–2022) книга стихотворений, написанных им на протяжении последних семнадцати месяцев жизни. Сборник <бляха-муха> вышел в издательстве Jaromír Hladík press с предисловием Юрия Левинга. Лев Оборин написал для Слов вне себя о посмертной книге поэта.

#тексты
#книги
#новинки
#рецензии

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 16:08


💀👻🎃🧙POETRY MONSTER COLLECTION 🔮🕯🧛‍♀️🎪

В понедельник, 28 октября поэты и поэтессы, писательницы, прозаики и прочие монстры восстанут «из настолько глубоких могил», чтобы воссоединиться на Хэллоуин.

Нико Железниково, Дарья Данилова, Софья Суркова, Аня Кузнецова, Давид Чанидзе и Милена Степанян прочтут инфернальные тексты, граничащие с безумием и агонией, а Анастасия Елизарьева и Егор Зернов обратятся к аудиовизуальному медиуму, чтобы нагнать ужас на зрительниц и зрителей.

В программе: поэтические чтения, показ короткого метра и попытка приблизиться к бездыханному телу современного литературного (и не только) процесса. Пробраться сквозь поэтические дебри поможет нам Майя Мамедова.

Ждем вас в хэллоуинских костюмах и готических нарядах — самые призрачные гости получат страшные подарки!

Праздновать начинаем в 18:30. Вход свободный по регистрации.

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 14:33


Новые публикации FEMINIST ORGY MAFIA под редакцией Алисы Ройдман:

> Госпожа Стальной Клинок. Утром в понедельник было морозно. Проза/эссе
> Инна Краснопер. С чем её едят. Подборка поэтических текстов с аудиоверсиями стихотворений
> Наталия Алексеева. ALL I NEED. Подборка поэтических текстов
> Марина Иванкова. Петушонок ты мой лучший друг. Подборка поэтических текстов с визуальными элементами /иллюстрациями от авторки

Подписывайтесь на FEMINIST ORGY MAFIA, чтобы не пропустить новые публикации. Свои тексты можно отправить на почту: [email protected]

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 14:02


"Шаман оказался не только безвкусным, но и ушлым типом". Патриоты набросились на Шамана за попытку зарегистрировать торговую марку "Я русский". Ополчились буквально все: от военкоров до Милонова. Обо всем этом слушайте в новом выпуске подкаста "Цитаты Свободы"

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 13:40


В понедельник, 28 октября поэт:ки, прозаи:цы и прочие монстры восстанут из настолько глубоких могил, чтобы воссоединиться на Хэллоуин.

В программе: чтения инфернальных текстов, граничащих с безумием и агонией, показ короткого метра и попытка приблизиться к бездыханному телу современного литературного (и не только) процесса. Пробраться сквозь поэтические дебри поможет нам Майя Мамедова. В событии участвуют:

🦇 nikꙩ✺c — квир-литераторко, транс(медиальное) художнице, вывернутая наизнанку летучая мышь.

🪽 Анастасия Елизарьева — художница.

🍷Давид Чанидзе — поэт, кросс-медиальный актор.

😀 Дарья Данилова — поэтка, создательница канала «Архангелы в бегах».

🫠 Аня Кузнецова — прозаица, магистерка темных наук, принцесса-невеста.

💌 Софья Суркова — комедиантка, танцовщица, поэтка.

👼 Милена Степанян — ужасная поэтка, несостоявшаяся клоунка, т. н. «королева ужасов».

👀 Егор Зернов — поэт, проект, детектив.


Все желающие могут поддержать нашу дорогую подругу, великую и ужасную «Горгулью», которая принесет каменных книг.

Ждем вас в хэллоуинских костюмах и готических нарядах — самые призрачные гости получат страшные подарки!

Праздновать начинаем в 18:30 в «Книжном в Клубе» (Покровский б-р, 6/20с1). Вход свободный по регистрации.

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 13:14


30 октября в 18:00 по CET пройдет встреча «Перевод: феминистская оптика» с Екатериной Захаркив — ведущей курса «Поэтический перевод», поэтессой и переводчицей романа Фанни Хау «Неделимое», и Анастасией Каркачевой — редакторкой No Kidding Press.

Участие бесплатное, по регистрации

Обращаясь к концепциям Элен Сиксу, Донны Харауэй, а также других философинь и писательниц-феминисток, спикерки расскажут о том, что такое феминистский перевод и каким образом он противостоит общепринятому языку и его конвенциональным структурам. Екатерина Захаркив и Анастасия Каркачева продемонстрируют, почему такой перевод — это особая разработка феминистской культуры письма, где мир изображается с помощью практик заботы и любви.

Кроме того, они обсудят роль деколониальной оптики в контексте феминистского перевода. Для колонизирующих культур перевод основан на исключении всего, что выходит за пределы их культурного канона. На встрече мы поговорим о том, как избежать этих исключающих логик в переводах на русский язык.

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 11:56


Из типографии пришла книга Олега Лекманова «Любовная лирика Мандельштама. Единство, эволюция, адресаты»

По выражению вдовы Осипа Мандельштама, любовная лирика занимала «ограниченное место» в творчестве поэта, однако сам он считал эти немногочисленные произведения лучшими из всего, что написал. В центре книги Олега Лекманова — связь между эротикой и поэзией: автор анализирует все стихотворения Мандельштама, в которых можно выявить слова-маркеры, традиционно используемые не только для воплощения любовной темы, но и для репрезентации женской привлекательности. Совмещая биографический метод с мотивным анализом мандельштамовской лирики, исследуя ее эволюцию и проясняя подробности, связанные с адресатами стихотворений, Лекманов предлагает взглянуть на знакомые тексты под непривычным углом и выявить в них нечто новое, до сих пор ускользавшее от внимания исследователей.

Книгу можно купить на нашем сайте.

Недавно Олег Лекманов стал гостем программы «Книжное казино», в которой подробно рассказал про книгу — посмотреть интервью можно по ссылке.

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 11:35


В издательстве Ad Marginem выходит книга японской поэтессы Рёко Секигути «Голос в темноте» — короткий текст, соединяющий дневниковые заметки, стихотворения в прозе и философское эссе. В нем говорится о потере, горе и утрате — и о том, как голос, парадоксальным образом всегда существующий в настоящем, помогает с ними справиться. По просьбе «Горького» Валерия Давыдова-Калашник написала об этой книге.

«Голос вечен, духовен, бестелесен. Он — отпечаток души, который будет жить, пока существует способ хранить его в записи».

https://gorky.media/reviews/golos-ne-vedaet-smerti/

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 10:14


Настало время снова поговорить о долгожданных переизданиях книг! В очередном выпуске «Репринта» — роман Анастасии Цветаевой, произведения Екатерины Бакуниной, книга писем Андрея Платонова, давно не выходивший классический французский роман и собрание политической публицистики Валерия Брюсова.

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 10:12


Война и жизненный мир

Жизнь идет своим чередом, но на территории Украины уже 10 лет не прекращаются боевые действия. С августа этого года бои перенеслись и на российские территории. Казалось бы, у тех россиян, что находятся на свободе далеко от линии фронта, есть возможность отвернуться от ужасов войны. Погрузиться в свой быт. Увлечься книжной новинкой. Присмотреться к политическим ютьюберам. Выбраться на природу. Наконец, ограничиться проблемами своего родного края или области.

Однако обращение к повседневности может дать лишь временную иллюзию нормальности. Война изменила и продолжает менять нашу жизнь изнутри. Она вошла в торговлю и производство, в стихи и прозу, в медиа-контент и даже в жизнь животных. Именно это повсеместное присутствие войны объединяет столь разные материалы, которые мы публиковали последние месяцы в серии «Война и жизненный мир».

Теперь серия доступна в PDF. Ее можно разом прочитать на телефоне или планшете, поделиться с друзьями и родителями, переслать тем, у кого нет доступа к VPN. А версию на английском языке можно переслать своим товарищам из других стран. Скачать обе версии можно прямо отсюда.

Схрон — новости поэзии

22 Oct, 08:42


Новый выпуск подкаста «Неизящная словесность»про роман Еганы Джаббаровой «Дуа за неверного»

Как Джаббарова перешла к прозе после стольких лет занятий поэзией, и можно ли назвать книгу «прозой поэта»? В каком сообщении в творчестве Еганы находятся выдумка и реальность? Чем для романа так важен уральский поэтический контекст?

Обо всём этом ведущие подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков поговорили с Еганой Джаббаровой и писательницей Евгенией Некрасовой.

🎧 Слушайте подкаст на nlo.media, Apple Podcasts, Яндекс.Музыку и других стриминговых сервисах.

Книга «Дуа за неверного» совсем недавно пришла из типографии — её можно купить прямо сейчас в интернет-магазине «НЛО».

Схрон — новости поэзии

21 Oct, 18:27


Друзья, 30-го октября буду читать онлайн-лекцию о визуальной поэзии в ИМЛИ РАН. Поскольку лекция предполагается для неподготовленной аудитории, буду много говорить о том, чем всех успел утомить ещё в свои Питерские годы — как поэты строили мосты в любовь и башни из слов, зачем они глотали микрофоны, и почему в поэзии главное пустота.
Но, разумеется, я добавлю и несколько тем, которыми занимался и последнее время. Например, я расскажу, как международная рецепция конкретной поэзии началась с мистификации, или зачем автор единственного известного фигурного стихотворения на турецком языке путешествовал в Константинополь одной только головой, оставив остальное (очень мёртвое) тело на острове Родос. (Подавала ли признаки жизни голова науке неизвестно, но вряд ли)

Вот ссылка на анонс: https://imli.ru/konferentsii/139-seminary-i-konferentsii-2024-goda/6136-seminar-soveta-molodykh-uchenykh-imli-ran-lektsiya-pavla-zarutskogo-vizualnaya-poeziya-ot-antichnosti-do-neoavangarda

А ссылка на регистрацию появится где-нибудь ближе к делу. Впрочем, если боитесь потеряться или забыть, можете оставить комментарий или написать мне напрямую. Всем буду очень рад!

Схрон — новости поэзии

21 Oct, 16:20


Друзья, 2 ноября в лектории FАТА MORGANA пройдёт презентация двуязычного сборника стихотворений Эмили Дикинсон.

Образ Эмили Дикинсон (1830-1886) сегодня выглядит почти мифическим: затворница из Амхерста в белом платье, ухаживающая за садом и пишущая стихи на обрывках квитанций и листках с рецептами. Поэтесса почти не выезжала из родного города и написала более тысячи стихотворений, из которых при жизни опубликовала меньше десятка.

В лектории FATA MORGANA встретимся с Еленой Саляевой. Попробуем реконструировать детали жизни и творческих практик Эмили Дикинсон, поговорим о натурфилософских идеях в поэзии и познакомимся с текстами, вдохновлявшими поэтессу.

Елена Саляева — заведующая библиотекой, выпускница аспирантуры РХГА, создательница телеграм-канала «Своя комната».

Время: 2 ноября, 19:00
Место: ул. Галерная, 20-22
Вход — free donation
Регистрация

Схрон — новости поэзии

21 Oct, 15:33


Сегодня в «Дайджесте» — пять стихотворений Галины Ермошиной из новой книги «Двоеточие», вышедшей в серии «Новая поэзия» издательства «Новое литературное обозрение».

«Тексты Галины Ермошиной — «письма миру», развивающие традиции Эмили Дикинсон и Елены Гуро, Розмари Уолдроп и Владимира Казакова. Не самовыражение, но бережное вглядывание, выстраивание диалога с людьми и предметами в их индивидуальности и сложности. Одновременность касания и удаления, радости и безнадежности, иронии и ответственности. Подвижный мир превращений, децентрирующего взгляда и неиерархической логики, где есть и эклиптика, и кофейная шелуха, и набор греческих букв, и европейский пейзаж. Попытки уловить несловесное словами, воссоздать внутренние события при помощи ассоциаций, приходящих извне...»
— из издательской аннотации

Приглашаем приобретать книгу на сайте «НЛО», в независимых книжных магазинах и на маркетплейсах!

·

***

это помощь или помощник,
раздвигающий створки рук,
разводящий мосты,
но — испуг,
что касание встанет вдоль земляной луны,
стирая о стены бока,
пока
чешуя у рыб,
и ты близка,
у квадратного поезда ждать,
сетка москитная, зелень, кровать,
под которой спать
змее, вероятно, проще,
чем заползать под порог,
ну вот, скажешь теперь,
и дверь
с крючка или с петель,
или просто молчанье ключа упрекать
за невозможность и сон вдвоем,
ночь в ночи,
и молчит,
и пишет e-mail наугад,
когда крылья сложила мышь,
ты спишь,
и бабочки в волосах
вьют свои гнезда,
синяя полоса
в глазах
и роса
на лбу,
и руки — створки ракушек,
которые не собрать.

Схрон — новости поэзии

21 Oct, 14:43


Яков Клоц. Тамиздат. Контрабандная русская литература в эпоху холодной войны.
Издательство «Новое литературное обозрение». Стоит 932 р.

Как запрещенные рукописи попадали из за железного занавеса за границу, как их печатали и читали в эмиграции, что знали и думали об этом сами авторы? Книга Якова Клоца исследует первые западные издания и зарубежную рецепцию текстов о Гулаге и сталинизме в 1950–1980 е годы. Тамиздат — как литературная практика и политический институт эпохи холодной войны — представлял собой альтернативное поле культурного производства, противопоставленного советскому режиму и догмам соцреализма, но не лишенного собственной иерархии, идеологии и даже цензуры. В центре повествования — история литературных связей, установившихся, вопреки железному занавесу, между издателями, критиками, читателями на Западе и авторами в СССР. Яков Клоц — филолог, славист, преподает русскую литературу в Хантер-колледже Городского университета Нью-Йорка.

Заказать книгу с доставкой: [email protected]\=

Схрон — новости поэзии

19 Oct, 16:18


Дружественное издательство Полифем планирует напечатать несколько новых книг

https://planeta.ru/campaigns/213790

Схрон — новости поэзии

19 Oct, 14:03


Публикуем репортаж Миши Постникова о прошедших в конце августа С^кстуальных чтениях — проекте Ксении Пройдисвет и Александра Елесина

А в ленте журнала POETICA можно почитать статью Евгении Либерман на ту же тему

Фото Ксении Пройдисвет и Григория Санникова

Схрон — новости поэзии

19 Oct, 13:17


"Медленные книги" объявляют о распродаже наших изданий - почти любые выпуски журнала [Транслит], а также книги в серии *kraft и *démarche, большинство из которых стали библиографической редкостью.

Если вы представляете книжный магазин, то обращайтесь в "Медленные книги". Если вы читатель, вы найдете наши последние экземпляры на Озон или в независимом книжном в своем городе (если такие остались).

При покупке любого издания [Транслит] в магазине, вы получаете в нагрузку и горький подарок выпуск журнала "Политическая критика" - ещё менее популярном товаре, чем экспериментальная поэзия и так и не распроданном в РФ с 2014 года. Между тем, вы можете узнать из одного выпуска, какие формы кибер-сопротивления существуют и что такое Кликтивизм, а также узнать больше о горизонтальных формах протеста - из выпуска под названием Чего хочешь оккупай.

Среди авторов номеров - лучшие иностранные агенты нашей родины и не только: Славомир Сераковский, Гуидо Карпи, Влад Тупикин, Анатолий Ульянов, Александр Володарский, Пётр Павленский, Света Ерпылёва, Сергей Жадан, Кирилл Медведев, Борис Капустин, Кирилл Адибеков, Ольга Житлина, Оксана Тимофеева, Сантьяго Сьерра, Александр Бикбов, Макс Кулаев, Илья Матвеев и Давид Тер-Оганьян.

Схрон — новости поэзии

19 Oct, 13:06


Поучительная история для младшего литературного поколения, остающегося в России (пишет писательница и историк литературы Наталья Громова).

Несколько лет занималась судьбой поэтического кружка, который собирался в конце 30-х годов на улице 25 Октября неподалеку от Кремля. Люди, встречавшиеся там, были невероятно осторожны, они никогда не допускали к себе непроверенных и посторонних. Тем не менее, туда был внедрен специальный агент, из-за которого все члены кружка будут впоследствии арестованы, а часть из них – расстреляны. Человеком, которого туда внедрили, был очень талантливый поэт Николай Стефанович. Никто до определенного времени его не знал, он возник в этой компании абсолютно случайно. Как вспоминал один из арестованных Александр Борин, его привел один из друзей. Он ехал в переполненном трамвае, и ему случайно на ногу наступил некий человек, который стал витиевато и старомодно извиняться, чем сразу же подкупил товарища. К груди он прижимал «Огненный столп» Николая Гумилева, это определило начало взаимной симпатии. Возник живой и очень заинтересованный разговор, молодые люди вышли на улицу и еще некоторое время шли вместе. Некоторые из друзей, услышав эту историю, сразу же заметили, что такие знакомства на улице крайне подозрительны. Шел конец тридцатых годов, и все были очень осторожны. Но друг горячо утверждал, что они не смогут устоять перед новым знакомым, Николаем Стефановичем - так звали этого человека, - и все их сомнения отпадут сами собой.
«Николай действительно вскоре появился в нашей компании и очаровал всех, мужчин и женщин, простотой обращения, подлинной интеллигентностью, великолепным чтением стихов и, превыше всего, поэтическим талантом. Глубокая внутренняя напряженность в его стихах сочеталась со свободным дыханием, по которому угадывается истинный поэт. Первое же прочитанное им стихотворение поразило меня настолько, что я сразу запомнил его наизусть».
Когда я и Т.С. Позднякова стали углубляться в эту историю, то выяснилось, что эти молодые люди оказались абсолютно вычеркнутыми из истории. Их не было ни в каких списках, а сведения о них отыскались с огромным трудом. О ком-то не удалось ничего найти. Сейчас, когда удалось дотянуться до их следственного дела, оказалось, что высказывания молодых людей, которые приводятся, скорее всего, с подачи единственного не арестованного – Николая Стефановича, отличались невероятной смелостью и пониманием происходящего. Подчас более резким, чем у диссидентов 60-х годов.
«Более сволочной и идиотской страны, чем наш СССР, не было. Ведь СССР делится на две тюрьмы: большая и малая. Первая – весь Союз, вторая – Лубянка». «Бесцветность – вот идеал нашего советского государства».
«В то время, как кругом расстреливают людей, когда полны тюрьмы, гибнут целые страны, исчезает и погибает все лучшее по вине Советской власти, - вы пишете стихи о природе».
Они были арестованы в мае-июне 1941 года. Допросы с ними вели уже в эвакуированной в Саратове Лубянке во время войны. Война не остановила работу НКВД ни на секунду. Они продолжали вербовать, убивать, пытать и расстреливать.
Вот имена этих людей, которые читали стихи – свои и чужие, переводили и обсуждали то, что происходит за окном.
Часть из них была расстреляна, часть отправлена в лагеря.
Раздольский-Ратошский Владимир Сергеевич, Гливинский Ян Станиславович, Теппер Кальман Иосифович, Борин Александр Аркадьевич, Вержанская Елена Александровна, Науман Александр Владимирович, Гурлянд Арон Соломонович, Лазарев Лев Александрович, Стрельцова Тамара Петровна.

Схрон — новости поэзии

19 Oct, 12:22


Полный вариант (печатался в сокращении) первой главы новой биографии Бродского https://syg.ma/@glieb-moriev/rAjQKo6qTT3Z2A

Схрон — новости поэзии

19 Oct, 11:15


Ереванский балкон в Цхнети: Софья Суркова

https://youtu.be/d3VyoGfAdIo

Схрон — новости поэзии

19 Oct, 11:00


Пиратская интернет-библиотека «Флибуста» продолжит работу

Об этом сообщил администратор с никнеймом Stiver. В прощальном посте, где пользователь сообщил о смертельной болезни, появилось дополнение «сервера оплачены, сайт поддерживается, работаем в стабильном режиме». Никакие другие данные не приводятся. Когда появился апдейт — неизвестно.

В конце сентября создатель онлайн-библиотеки «Флибусты» объявил о закрытии проекта. Он заявил, что у него выявили опухоль головного мозга — в связи с этим он решил закрыть проект. Stiver сообщил, что сервера оплачены только на несколько недель. Читатели сайта пожелали пользователю здоровья и призвали его передать доступ к администрированию библиотеки другим людям.

Некоммерческая онлайн-библиотека появилась в 2009 году. В ней публиковалось большое количество книг, которые можно было скачать бесплатно. О феномене «Флибусты» — в карточках «Новой газеты Европа».

Подписаться на «Новую-Европа»

Схрон — новости поэзии

18 Oct, 17:09


https://www.youtube.com/live/A8u4U67jv5U?si=G3cFvwQooScYFtFu

Схрон — новости поэзии

18 Oct, 16:12


С 25 по 27 октября в Центре современной культуры «Нулевая комната» в Самаре пройдет ярмарка фестиваля издательского дела «Букноль».

В ярмарке примут участие 7 независимых издательств. В программе — презентации книг и лекторий от писателей, журналистов, авторов проектов, культурологов и философов.
Друзья из Самары, ждем встречи!

Место: Культурный центр «Нулевая комната», Ленинградская ул., 77, Самара (этаж 1)
Время: 25-27 октября, с 12:00 до 20:00

Схрон — новости поэзии

18 Oct, 16:10


Мандельштам и его время / Ред.-сост.: Л. Брусиловская, Л. Кацис, Ю. Орлицкий.
Издательство РГГУ. 1294 р.

В коллективном научном исследовании, посвященном памяти известного мандельштамоведа Леонида Кациса, приняли участие литературоведы и лингвисты из разных городов России, Италии, Израиля и США. В книге рассмотрены актуальные проблемы биографии и творчества О.Э. Мандельштама в контексте культуры Серебряного века.
В приложении к изданию приведены материалы, раскрывающие вклад Л. Кациса в отечественное мандельштамоведение, в том числе библиография его трудов, посвященных поэту.
Для филологов, мандельштамоведов, специалистов по истории и культуре ХХ в., а также для широкого круга читателей произведений О.Э. Мандельштама.

Заказать книгу с доставкой: [email protected]