Испанский ¡КЛАСС! @ispanskiy_klass Channel on Telegram

Испанский ¡КЛАСС!

@ispanskiy_klass


🔥200 ФРАЗ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ - в закрепленном сообщении.

Связь/сотрудничество @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС! (Russian)

Добро пожаловать на канал "Испанский ¡КЛАСС!" - здесь вы найдете все, что нужно для изучения испанского языка на любом уровне! Меня зовут Анна, я учительница испанского 🇪🇸, и я обожаю делать учебу веселой и увлекательной. Приглашаю всех желающих присоединиться и научиться вместе со мной! На канале вы найдете 200 фраз на все случаи жизни, которые будут закреплены в специальном сообщении для вашего удобства. Если у вас есть вопросы или предложения о сотрудничестве, не стесняйтесь обращаться ко мне по контакту @anna_ispanskiyklass. Давайте вместе погрузимся в мир испанского языка и сделаем учебу интересной и продуктивной!

Испанский ¡КЛАСС!

16 Feb, 17:05


Мои дорогие любители последнего вагона! Двери закрываются, но вы до сих пор не внутри.

Думаю, я понимаю, почему. У вас есть некоторые сомнения, которые не позволили вам занять ваше место. Разрешите мне предположить некоторые из них!

1️⃣ Это дорого.

У вас не тот калькулятор🙏Вложения в знания отбиваются в с е г д а.

Больше того - их не отжать, не разрушить, они не подвержены времени, им все равно на то, что происходит в мире. Они с вами навсегда, перестраивают картину в ваших головах, открывая глаза на новые возможности.

А во-вторых… со временем дешевле не станет…😉

Я знаю, вы смотрите другие школы и цены на их курсы. И что же, реально есть кто-то, кто предлагает учиться в стиле стендап, индивидуально(!) практиковаться с кучей носителей из разных стран – и всё это по цене двух скромных заходов в ресторан?

2️⃣ Нет времени.

Надо выделять время на развитие, друзья, автоматически оно выделится только на сериал “Griselda”😎

Со своей стороны обещаю: работа на курсе организована настолько удобно, что вы 💯 сможете встроить его свой график.

3️⃣ Это очень сложно.

«Да, ужас. Но не ужас-ужас-ужас!» Ладно, не так уж все плохо😉

Ваш негативный опыт с субхунтивом, если такой есть, не имеет ничего общего с курсом испанского класса. Как объясняем мы, никто не объясняет - это говорят студенты.

С другой стороны, разрешите вас всё-таки поздравить с тем первым контактом - будет легче, чем если бы вы никогда с этой темой не сталкивались.

А если это ваш первый раз – для меня будет большая честь обучать вас. По-другому вы учиться больше не захотите.

4️⃣ Я в 🇦🇷/🇪🇸, мне не подходит.

Метод Испанского Класса универсален для любой испаноговорящей страны - вы сможете подстроить его под регион, где живёте.

Я всегда руководствуюсь пользой для студента и очень не люблю возвращать деньги, так что обещаниями не привыкла разбрасываться.

Говорю с уверенностью: «мы в Испании, а вы в Америке» - проблемы в этом нет.
__

Следующий поток будет через год - много других планов. Прошу, занимайте место!🌺
@anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

15 Feb, 20:32


Будущее и Субхунтив, 1 часть.

Формат курсов испанского класса – необычный. С одной стороны, это онлайн курс, с другой – индивидуальное обучение.

1️⃣Грамматика в коротких видео + много смешных, жизненных примеров и интересных упражнений = вам понравится заниматься на платформе.

Делать это можно любое время, вопросы по материалу тоже задаете в любое время - я вам буду на них отвечаю.

2️⃣Индивидуальные практики с носителями. Практика выглядит вот так.

Практикуемся 5 раз в неделю. Время своей практики вы выбираете сами.

Темы практик – такие, которые могли бы обсудить с друзьями.

12 носителей из разных стран говорят любого – научитесь слышать все акценты!

3️⃣Зумы по воскресеньям - это дополнительные уроки в группе, практика плюс поддержка и рекомендации.

Любые трудности – у кого-то уже когда-то были. Всё можно решить, и мы их решаем.👌

4️⃣Если в наборе есть 30 студентов – будет программа «ДРУЗЬЯ».

«Друзья» - мотивационная программа, которая помогает пройти курс до конца!

Прямо на курсе можно будет найти себе пару и вместе с «другом» сделать 4 несложных задания. Все, кто сдал задание вовремя, участвуют в розыгрыше, приз – 💯 возврат стоимости курса для обоих участников.

___

🔥17 февраля старт! Это предпоследний звонок, напишите мне, чтобы присоединиться @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

15 Feb, 20:32


👤 ispanskiy_klass
🎬 REEL: Как прогрессировать ...

Скачано через SaveZBot

Испанский ¡КЛАСС!

14 Feb, 19:23


ЭФИР «ДРУЗЬЯ СУБХУНТИВО ТОП ОШИБОК С НИМ»

Subjuntivo редко появляется в одиночестве, чаще всего он находится в компании какого-то грамматического товарища:

1. настоящего времени
• Quiero que lo sepas. - Хочу, чтоб ты это знал(а).

2. перфекта:
• He dicho que espere. - Я сказала, чтоб подождал.

3. императива
• Haz que se vayan. - Сделай, чтобы они ушли.

4. простого будущего
• Será cuando sea. - Как только, так сразу.

И даже когда мы этого друга не наблюдаем (в простых предложениях), обычно он где-то рядом подразумевается:

• ¡Que tengas un buen día! = ¡[Te deseo] que tengas un buen día! = Хорошего тебе дня!
• ¡Que se joda! = ¡[Quiero] que se joda! = Да пошел(а) он(а)!

Главные ошибки с субхунтивом:
1. Путать его с прошедшим.
2. Путать его с Futuro Condicional.
3. Не иметь ясной картины, когда употреблять субхунтив после слова cuando, а когда не надо.

Подробнее в эфире.

____

Будущее & Subjuntivo начнется уже в понедельник! Если захотите наконец разобраться и отработать на практиках – добро пожаловать.
👉Пишите мне @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

13 Feb, 11:06


Субхунтив нам встречается повсеместно, даже новичкам😉

КОНСПЕКТ ПРЯМОГО ЭФИРА
и примеры

1️⃣Фразы, которые можно употребить уже сегодня.

✔️Quisiera un café, por favor. - Я бы хотел(а) кофе, пожалуйста.

✔️¡Que tengas (un) buen día! - Хорошего тебе дня!
✔️¡Que tengas buena noche! - Доброй ночи!
✔️¡Que pases feliz tarde! - Хорошего вечера!

✔️¡Que la pases bien! - Отлично тебе провести время!
✔️Que descanses. - Сладких снов. (Дословно: чтоб ты отдохнул)
✔️Que te rinda. - Желаю тебе скорее закончить работу.
✔️Que te vaya bien. - 1) пусть у тебя все пройдёт хорошо; 2) счастливого пути.
✔️Que cumplas muchos más. - Желаю тебе долгих лет!

2️⃣Восклицания.

✔️¡Viva España! - Да здравствует Испания!
✔️¡Válgame Dios! - Хосспади!
✔️Dios te oiga. - Твои слова да Богу в уши.
✔️¡Dios no quiera! - Не дай Бог!
✔️¡Dios te bendiga! - Бог тебя благослови!
✔️¡Dios te pague! - Бог тебя отблагодарит!

✔️Sepas que - Знай, что…
• ¡Sepas que no lo voy a dejar así!. - Знай, что я этого так не оставлю!

3️⃣После всех «может быть».

• tal vez
• quizás
• puede (ser) que
• es posible que
• probablemente
etc.

✔️Puede que tengas razón. - Ну может ты и прав…

4️⃣ «Хочу» в разных интерпретациях.

✔️Quiero que lo sepas. - Я хочу, чтобы ты об этом знал(а).

✔️Lo más importante es que haya calefacción. - Самое важное, чтобы там было отопление.
✔️Lo importante es que venga. - Лишь бы он пришёл.
✔️La idea es que terminemos con eso. - Идея в том, чтобы мы с этим закончили уже.
✔️No logro que me den cita. - Я не могу добиться, чтобы меня записали на прием.

5️⃣Отрицания.

✔️¡No puedo creer que sean tan idiotas! - Поверить не могу, что они такие дураки!
✔️
No digo que esté mal… - Я не говорю, что это плохо.
✔️No es que no quiera. - Дело не в том, что я не хочу.

✔️No es que sea tan [lejos/fácil/barato] que digamos. - Не так уж это и [далеко/просто/дешево]

6️⃣Еще фразы.

✔️ Quiero verte aunque sea por cinco minutos. - Я хочу тебя увидеть, хоть на 5 минут.

7️⃣Вводные слова и коннекторы.

✔️Que yo sepa - насколько я знаю
✔️Que yo recuerde - насколько я помню
✔️Que a mí me conste - насколько мне известно
✔️Que yo entienda - насколько я понимаю

✔️Como sea. - Короче, забей. Ладно, проехали.

✔️Sea como sea = sea como fuere - Как бы то ни было
✔️Sea lo que sea = sea lo que fuere - Как бы то ни было

Pase lo que pase - что бы ни случилось

✔️Pase lo que pase, voy a hacerlo. - Пусть случится то, что должно случиться, я всё равно это сделаю.
✔️Digan lo que digan, voy a hacerlo. - Пусть говорят, что хотят, я всё равно это сделаю.
✔️Pienses lo que pienses, voy a hacerlo. - Думай, что хочешь, я всё равно это сделаю.

__

Научиться пользоваться этим и многим другим можно на курсе “Будущее & Subjuntivo”.

Начинаем 17 февраля.
Напишите мне, чтобы присоединиться @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

12 Feb, 13:20


В испанском есть масса способов «выражаться увлекательно»! Конечно, они не для новичков😉

Курс “Будущее & Субхунтиво” – не про спряжения глаголов. В первую очередь он про то, как двинуть свой испанский в сторону, где мы начинаем использовать его, как родной.

Мы должны научиться и остроумно шутить, и выразительно ругаться - все инструменты языка должны стать нам доступны в идеале.

Разумеется, для этого нужны как хорошая грамматика, так и необходимые «формулы» – именно это я предлагаю вам на “Будущем и Subjuntivo”.

“Будущее & Субхунтиво” идет этой весной, потом его не будет минимум год.

🔥Первая часть начинается 17 февраля – присоединяйтесь!

Напишите мне с любыми вопросами @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

11 Feb, 21:25


Друзья, в среду, четверг и пятницу в 17:00 по Мадриду проведу три прямых эфира про субхунтив.

Эфиры будут в инсте, вот здесь. Но если у вас её нет – не беспокойтесь, позже выложу их прямо сюда, сможете посмотреть на 2х😄👌

Испанский ¡КЛАСС!

10 Feb, 03:09


NO ES QUE + субхунтив = отличный способ вставить эту грамматику в свою речь уже сегодня!

1️⃣Так можно выразить сарказм и иронию:

✔️No es que seamos millonarios, si ves. - Мы не то чтобы были миллионерами, видишь ли.
✔️Juanito no es que se esfuerce durante las clases. - Вовочка не то чтобы сильно старался на уроках.


2️⃣Или частично опровергнуть аргумент:

✔️No es que quede tan lejos. - Не так уж это и далеко!
✔️¡Ay, por favor, no es que sea tan caro! - Ой, я тебя умоляю, ну не так уж это и дорого!


3️⃣Каждый раз, когда нужно выразить «дело не в том, что»:

✔️No es que no quiera, mi amor, claro que quiero. - Я не то чтобы этого не хотела, моя любовь, конечно же я хочу.
✔️No es que diga algo. - Я не то чтобы что-то говорила.


Удобно и интересно, разве нет?)
❤️🔥👍
______

Набор на курс “Будущее & Subjuntivo” идет, 17 февраля начинаем. Пишите мне с любыми вопросами: @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

05 Feb, 16:52


Бывает, люди живут в стране год и больше, и до сих пор теряются, как подозвать официанта: señor, amigo или как? Сегодня обсудим

1 плохой и 4 хороших способа
ОБРАТИТЬСЯ К ЧЕЛОВЕКУ

1️⃣ Во-первых, можно человека вообще никак не называть. Можно сказать ему/ей:
✔️ Perdón - простите

• Perdón, la cuenta, por favor. Cuando pueda. - Счет, пожалуйста. Как сможете.

И если отрываете человека от другого занятия, то
✔️ Permiso - разрешите, позвольте

Например, если вы хотите пройти к свободному месту, или чтобы человек подвинул свою тележку в супермаркете:

- Permiso. - Позвольте.
-
Siga. - Пожалуйста.

2️⃣ Ко всем, кто вас обслуживает, вы можете обращаться:
✔️joven - девушка / молодой человек

Так можно обращаться, даже если «молодая была уже не молода», и тем более - если вы старше. Но даже если нет, всё равно в паре клиент-работник старшим, señor(a), является клиент, так что роль молодого остается работнику 😉 Поэтому:

- ¡Joven!
- Dígame, señora.


3️⃣ Универсальное и лично мое любимое обращение - ко всем людям:
✔️Señorita
✔️Caballero


Почему именно так?

Во-первых, это супервежливо, и всем покажет, что вы из хорошей семьи. Оно же подходит для случаев, когда уже хочется всех прибить - не забывайте первое правило испанского конфликта😈

Во-вторых, говорить señorita можно девушкам до самых почтенных лет.

4️⃣ А как насчет
✔️señor/señora?

Так говорят только тем, кто вас значительно старше по возрасту или выше по положению.

Говорите señor/señora клиентам и шефу, чтобы они вас любили и платили больше денег:

- Sí, señora, desde luego. - Да, сеньора, конечно же.
- Sí, señora, en seguida. - Да, сеньора, сию минуту.
- Sí, señor, con mucho gusto. - Да, сеньор, с удовольствием.
- No, señora, en absoluto. - Нет, сеньора, вовсе нет.
- No, señor, por supuesto que no. - Нет, сеньор, конечно же нет.


Если так обратиться к официанту, он вам простит - что взять с иностранца, кроме чаевых… Но это будет провал резидента.😕

5️⃣ И, наконец, рассмотрим парочку разговорных и неконвенциональных обращений. Они особенно уместны, если вы мужчина, но и женщины тоже могут, por qué no😉

Во-первых, как и у нас, к таксистам, охранникам и другим людям, от которых иногда зависит судьба, часто обращаются:
✔️patrón - начальник
✔️jefe - шеф

В зависимости от страны, мужчины в неформальных обстоятельствах могут обращаться друг к другу:
✔️hermano - бро
✔️manito - братишка


Все, но особенно женщины, часто обращаются ко всем, но особенно к другим женщинам младше себя, с большой любовью:
✔️cariño - милая
✔️linda - красавица
✔️mi amor - моя любовь

и тд.

Наконец, если хочется экшена, можно обратиться к человеку:
✔️Oye, tú, [любое обзывательство] - слышь, ты,…

- ¡Oye, tú, pedazo de animal! - Слышь, ты, животного кусок!

Помните о необходимости занятий спортом для применения некоторой лексики🏃‍♂️🏋️‍♂️

Испанский ¡КЛАСС!

15 Jan, 20:45


Сегодня попробуем научиться одной простой штуке, которая сильно украсит вашу речь👌

LO + que SER

Начнем с примера:
• Me gusta Miguel porque es apuesto. - Мне нравится Мигель, потому что он красавчик.

А теперь давай переделаем:
Miguel me gusta por lo apuesto que es. - Мигель мне нравится за то, какой же он красавчик.

М
ожно сказать проще, без lo + que es:
Miguel me gusta por apuesto. - Мигель мне нравится за то, что красавчик.

Но именно LO + que SER добавляет оттенок «какой же», «насколько же». А без него этого оттенка нету.

Сказать такое можно в любом времени:

• Todo el mundo la quería por lo buena gente que era. - Все любили её за то, насколько она была хорошим человеком.

☝️Как вы заметили, LO в подобных конструкциях не надо подгонять ни к подлежащему, ни к сказуемому и вообще ни к чему.

Ещё несколько примеров:

• La odio porque es suertuda 👉 La odio por lo suertuda que es. Я её ненавижу за то, насколько она удачливая.


• Te admiro porque eres profesional. 👉 Te admiro por lo profesional que eres. Я восхищаюсь тем, насколько ты профессионал.

• Me caen mal porque son unos hijos de perra. 👉 Me caen mal por lo hijos de perra que son. Они мне не нравятся из-за того, насколько они сукины дети.


Мы только что сделали еще один маленький шаг в большой В2! 🇪🇸

Испанский ¡КЛАСС!

03 Jan, 00:42


LO с глаголом SER

Слово lo может значить много чего, сегодня мы посмотрим один суперинтересный способ его употребления! Начнём с нескольких примеров.

1.
- Manuela, ¿eres inteligente? (Мануэла, ты умная?)
- Sí, lo soy. (Да, это так.)

2.
- Dicen que Carlos es tonto, pero no lo es. (Говорят, что Карлос глупый, но это не так.)

3.
- Dicen que Miguel es mentiroso, ¡y sí que lo es! (Говорят, что Мигель врун, и это так и есть!)

Во всех примерах lo перевести отдельным словом нельзя, но, возможно, вы заметили общий принцип – это слово заменяет характеристику (прилагательное или существительное), данную кому-то ранее. По-русски мы бы говорили «да, он такой», «нет, я не такая».

Что важно знать, чтобы правильно делать такие фразы:

1️⃣Слову lo всегда предшествует характеристика:

- Carlos es feo… (Карлос страшный…)
- Sí, lo es. (Еще какой.)

Чаще всего это действительно характеристика, но иногда и просто имя, профессия, качество и что угодно другое:

- Perdón, ¿es usted Miguel? - Простите, Вы Мигель?
- Sí, lo soy. - Да, он самый.

2️⃣Характеристика всегда заменяется только словом lo, вне зависимости от рода и количества людей и предметов, которым дается:

¿Si son malvados los gatos? - ¡Oh, lo son! (Вредные ли животные коты? - О, да, еще какие!)

3️⃣ Это явление мы наблюдаем в основном с глаголом SER, но иногда с estar тоже:

- Me dice que está cansado. ¡Pero yo también lo estoy! (Он мне говорит, что он уставший. Но я тоже такая же!)

4️⃣ Встречается в любом времени:

- Los problemas iban a ser grandes. ¡Y lo fueron! (Проблемы намечались большие. И такими и оказались!)

5️⃣ Хорошо отлично сочетается с sí que и sí que no:

- Las chicas de hoy son interesadas todas. (Современные девушки все меркантильные.)
- No sé si todas… Pero algunas sí que lo son, no te lo voy a negar. (Не знаю, все ли… Но некоторые очень даже да, не буду с тобой в этом спорить.)

- Chapo, ¿eres dramático? (Чапо, ты любитель сцен?)
- ¿Quién, yo!? ¡Qué va! ¡Sí que no lo soy! (Кто, я?! Что за бред! Конечно же я не такой!)

Любите грамматику?❤️

Испанский ¡КЛАСС!

28 Dec, 00:25


5 способов заменить PORQUE

Пример:
✔️No trabajo porque no me gusta. - Я не работаю, потому что мне не нравится.

КАК ЕЩЕ МОЖНО СКАЗАТЬ
👇👇👇

1. PUES - потому что
✔️No trabajo, pues no me gusta.

2. YA QUE - поскольку
✔️No trabajo, ya que no me gusta.

3. PUESTO QUE - так как
✔️No trabajo, puesto que no me gusta.

4. DADO QUE - так как
✔️No trabajo, dado que no me gusta.

5. DEBIDO A - по причине
✔️No trabajo, debido a que no me gusta. Этот коннектор С1 звучит, конечно, странновато с таким дурацким примером😏

И еще один бонусный вариант: COMO - поскольку - но только его нельзя ставить в середину, с него надо начинать:
✔️Como no me gusta, no trabajo.

🔥Внимание: перед porque нет запятой. Перед всеми остальными есть.

Испанский ¡КЛАСС!

26 Dec, 22:04


Могу поспорить, что у всех есть экс, который(ая) обязательно что-нибудь пишет перед Новым Годом. Да? Давайте посмотрим,

ЧТО ПИШЕТ EX

Эссе экс можно разделить на 3 части:
• presumiendo - хвастовство;
• labias baratas - дешёвые красивые слова;
• reclamos e insultos - претензии и обзывательства.

Итак, начнем.

1. Presumiendo:

😏Я купил себе квартиру, какую ты хотела. - Me compré un apartamento, tal como tú lo querías.
😏Я женился, и она меня любит. - Me he casado y ella me ama.
😏Мы только что вернулись из ххх, помнишь, я тебя обещал туда свозить? - Acabamos de regresar de xxx, recuerdas, te iba a llevar ahí?
😏Я ей купил ххх, ты всегда это хотела, да? - Le compré xxx, siempre querías eso, ¿no?
😏В бизнесе все ок, всё, что ты мне советовала – всё сработало. - El negocio va bien, todo lo que me habías aconsejado, todo funcionó.

2. Labias baratas:

✔️Я не знаю, зачем все это тебе пишу. - No sé porque te digo todo esto.
✔️То, что я чувствовал с тобой, никогда больше ни с кем не почувствовал. - Eso, lo que sentía contigo, jamás lo he vuelto a sentir.
✔️Ты была моим миром. - Fuiste mi mundo.
✔️Как могло это с нами случиться… - Cómo pudo habernos pasado eso…
✔️Я тебе это говорю, потому что доверяю. - Te lo digo porque confío.

3. Reclamos e insultos

Es que tú no sabes amar. - Ты просто не умеешь любить.
No te importa que te ame. - Тебе пофигу, что я тебя люблю.
La mala suerte de tu nuevo esposo. - Как же не повезло твоему новому мужу.
Dejaste que las cosas pasaran. - Ты позволила всему этому произойти.
Te hace feliz lastimarme. - Тебе приятно смотреть, как я страдаю.

Добавляйте из своих коллекций в комментариях – переведём!😄🔥

Испанский ¡КЛАСС!

22 Dec, 01:27


Обычно в испанском прилагательное идёт после существительного - сначала что, потом какой. Все помним классику:
✔️Tengo la camisa negra.

Но некоторые прилагательные могут вставать перед существительным, при этом обычно они приобретают немного или совсем другое значение. Например, так происходит со словами
• nuevo - новый
• viejo - старый


NUEVO

1️⃣После существительного означает абсолютно новенький, неиспользованный:

✔️Quiero un coche nuevo, con olor a plástico y todo. - Я хочу новую машину, чтобы пахло пластиком и все дела.
✔️Neceito unas gafas nuevas. Estas están muy rayadas ya. - Мне нужны новые очки. Эти уже очень поцарапанные.


2️⃣Перед существительным означает новый для меня, а сама вещь может быть и не совсем новая:

✔️Es mi nueva casa. - Вот мой новый дом.
✔️¿Qué tal el nuevo trabajo? - Ну как новая работа?
✔️Te presento a mi nuevo novio. - Познакомься с моим новым парнем.


VIEJO

1️⃣После существительного - пожилой:

✔️Vivo en una casa vieja. - Я живу в очень старом доме.
✔️¿Y por qué quieres comprarte un carro viejo? - Зачем ты хочешь купить такую старую машину?


2️⃣Перед существительным - эта вещь у меня давно, мы вместе много времени:

✔️En mi viejo trabajo me tocaba de todo. - На моей старой работе чего только мне не приходилось делать.
✔️¿Acaso no me reconoces, Billy? ¿No reconoces a tu viejo camarada? - Разве ты не узнаешь меня, Билли? Не узнаешь старого товарища?


Надо сказать, что постпозиция является универсальной для прилагательных - всегда можно сказать сначала что, потом какой.

✔️Un amigo viejo vale por cien nuevos. - Старый друг стоит ста новых.

Но с препозицией тоже надо разобраться, поскольку дьявол в деталях - их полезно знать😉

Испанский ¡КЛАСС!

20 Dec, 14:41


Поделюсь с вами, что на испанском слушаю лично я.

МОИ ЛЮБИМЫЕ ПОДКАСТЫ

Каналы, которые сегодня покажу, не очень простые, но ничего👌 Даже если вы не совсем В2, не надо бояться сделать что-то посложнее! Надо обнаглеть в самом лучшем смысле этого слова - и пробовать!


Мой любимый PsicoVlog - про психологию и социальные феномены. Широкий словарный запас, интересная сложная грамматика, много классных оборотов. Акцент 🇪🇸

Si fuera honesto
У меня нет слов описать этот канал – надо смотреть! Словарный запас, обороты, главное – блестящий сарказм и море смешных шуток)) Акцент 🇲🇽

Экономная Cristina Dayz мне очень нравится, потому что она разумно и практично говорит про деньги😎 Словарный запас, шикарная грамматика, красивый акцент с полуострова 🇪🇸

Preguntas Incómodas
Канал sin pelos en la lengua, ставит под вопрос самые разные аспекты общества, а ведущая - язва😅так что будьте осторожны, могут быть задеты чувства верующих. Акцент 🇻🇪
____

С точки зрения прекрасного словарного запаса авторов и их красивой грамматики – они все примерно одинаковы. Поэтому советую выбрать тот, который приглянется по стилю изложения и акценту.

Надеюсь, вы разделите мой вкус😉 А в комментариях расскажите, если хотите, что слушаете и смотрите вы.

Испанский ¡КЛАСС!

07 Dec, 12:56


Друзья, добро пожаловать в Испанский Класс!

Для вас собрала самое полезное на канале - исходя из количества ❤️, 🔥 и сохранений. Уверена, все это вам понравится и пригодится!

✔️Топ ошибок с предлогами

✔️Пошаговая инструкция для новичка

✔️55 выражений с глаголом tener

✔️Tenía или Tuvo

✔️Экспресс-ответы

Ещё многие поблагодарили вот за этот вебинар:
✔️Как работать с испаноговорящими клиентами (YouTube)

И конечно «200 фраз на все случаи жизни».

¡Feliz finde para todos!🤗

Испанский ¡КЛАСС!

06 Dec, 08:01


Друзья!👋
Сегодня снова знакомлю вас со своими коллегами - все умные и интересные преподаватели, которые наверняка вам понравятся!

В этот раз я сделала папку с нашими каналами – можно удобно подписаться сразу на всех, можно сохранить или поделиться с другом.
👉Папка вот здесь.

Ниже здесь можно познакомиться с каждым каналом по отдельности.
⬇️⬇️⬇️

Hablamos Español - Анна загружает испанский язык сразу в мозг! И ещё на этом канале поют караоке на испанском, читают тексты и изучают испанский язык вместе - juntos.

Препод Испанского - испанский для души и для жизни: шпаргалки, лайфхаки, испанские чтения + проверка знаний дважды в неделю. Если с вами случился испанский, то вам определенно сюда.

Hola Caracola - канал для начинающих и всё вспоминающих от ст.преподавателя МГУ, кандидата наук, Екатерины Самсонкиной. Любопытные факты, легкая теория и полезная практика для уровня А1.

Бла-Бла на испанском - Ксения - филолог универа Alcalá de Henares и сочетает «душное» с юмором в видео уроках, также уделяет много внимания произношению и говорению без акцента. Можно начать учиться прям с 0.

Испанский Класс - меня вы знаете, я предлагаю заниматься веселым испанским) Кстати, все нашли «200 фраз на все случаи жизни» в закрепленном сообщении?

___

Еще раз: 👉Папка вот.
Советую подписаться на всех - уверена, мы все вам пригодимся! ❤️👍

Испанский ¡КЛАСС!

02 Dec, 17:48


«- Как вам наша паэлья?
- Ну
есть можно.»

💎Вот это - не «можно есть», а есть можно - как сказать, чтоб не потерять оттенок?

Не стану томить: это будет не se puede, a se deja:

✔️[Есть] можно - se deja [comer].
✔️[Пить] можно - se deja [tomar].

и тд.

В испанском есть множество способов добавить оттенков!

✔️Это стоит $100 = Cuesta cien dólares.
✔️Это стоит долларов 100. = Cuesta unos cien dólares.


✔️Позвоню тебе в пять часов. = Te llamo a las 5.
✔️Позвоню тебе часов в пять. = Te llamo de eso a las 5.


✔️Он говорит, что ничего не знал. = Dice que no sabía nada.
✔️Он говорит, что типа ничего не знал. = Dice que es que no sabía
nada.
________

Нравится такое?

Испанский ¡КЛАСС!

02 Dec, 02:05


в Испанском Классе
НОВЫЙ КУРС🎉

Уважаемые друзья, сегодня объявление о новом курсе. Если эта информация вам не актуальна – не отписывайтесь! Объявление только сегодня, дальше много интересных историй.

А тем, кто учит-учит, но всё никак не заговорит – читайте дальше, потому что дальше как раз для вас👇

Итак! С большим удовольствием я открываю набор на 2 сезон разговорного Курса для Продолжающих.

Первый сезон, который за свою способность сметать языковой барьер с легкой руки студентов назван «Бульдозером», прошел в пяти потоках и, судя по отзывам, многим очень понравился.

В этот раз я рассчитываю повторить успех - на новом курсе нас снова ждут 42 практики подряд на самые животрепещущие темы - прилагаю программу.

Этот курс, несмотря на то, что практики идут каждый день, прекрасно вписывается в насыщенное декабрьское расписание: он расчитан на 15-20 минут самостоятельной работы +15 минут практики с носителями в день - это мы точно сможем тебе позволить 👌

Практики с носителями проходят индивидуально, точно так же, как вы созваниваетесь с друзьями в WhatsApp. Время практик вы выбираете сами, самое удобное для себя.

Курс подходит каждому, кто знает настоящее время - остальную грамматику вы выучите, если захочется: к курсу прилагается грамматический справочник, где можно проконсультироваться, как ещё говорят на ту или иную тему. При желании вы сможете отработать и прошедшее время, и разные времена субхунтива. Однако это опционально, весь курс можно проходить, используя только настоящее время.

Основная цель курса – поднять ваш лексический уровень и увеличить степень свободы в разговоре: мы выучим множество нужных слов и выражений, а также конструкций и связок для естественной речи.

Главное - мы все применим на ежедневных практиках с 12 носителями из разных стран 🇪🇸🇨🇴🇲🇽🇦🇷, которые помогут, поправят и поддержат.

Хочу сказать про курс ещё кое-что. Не планируя этого заранее, только закончив его писать, я увидела, что множество тем курса так или иначе сводятся к одной большой: что мы можем сделать, чтобы жить и чувствовать себя лучше. На что мы можем влиять. Что мы должны принять. Чего мы хотим, а чего нет. Я не философ и не психолог, и в курсе конечно же нет ответов! Но почему-то мне кажется, что, разговаривая на эти темы шесть недель подряд, каждый неизбежно сделает для себя какие-то важные выводы.

🔥Приглашаю вас отлично провести время за дружескими беседами и захватывающими обсуждениями!

Мы начинаем 9 декабря, будем учиться 7 недель с перерывами на все праздники🎄

💰Стоимость курса:
• тариф «хороший», 42 практики, один раз в день, $295
• ⁠тариф «отличный», 84 практики, два раза в день, с двумя разными носителями, $455

Можно оплачивать по частям, в любой валюте👌

На курсе только 35 мест, из которых уже заняты 22. Я обещала, что набор будет очень короткий)

🇪🇸Друзья, если вы учите, стараетесь, но говорить все равно сложно - приходите, решите эту проблему раз и навсегда!

Любые вопросы, помощь, записаться - пишите мне @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

26 Nov, 01:57


А для начинающих у меня есть вот что:

КАК РЕШАТЬ ВОПРОСЫ
с испаноговорящими людьми

В продолжение ГАЙДА для новичков, сегодня расскажу, как решать с носителями любую бытовую задачу.

Когда возникает ситуация, когда вам приходится вступать в переговоры с nativos, нужно помнить, что их переговоры идут совсем не так, как наши! Не удивляйтесь, просто придерживайтесь этой пошаговой инструкции.

Итак,

1️⃣ШАГ1. Поздороваться, в три приема:
• поприветствовать и спросить, как дела;
• ответить, что всё хорошо, и спросить, в ответ;
• ответить, что тоже всё хорошо.

Действие элементарное, но сколько народу на нём валится: то аутебякак не спросят, то третью часть пропустят, а то вообще забьют на приветствие.

Всё это – мелкие грубости. Хуже всего в них не то, что они показывают вас как человека из очень необразованной семьи (при том что это скорее всего совсем не так), а то, что вы в мыслях не имели грубить. Надо, чтобы ваш собеседник обижался тогда, когда вы его решили обидеть!😈

Короче. Здоровайтесь при любом удобном случае.

2️⃣ШАГ 2. Привлечь внимание.
Какдела в испаноговорящем мире ничего не значит - человек с вами разговаривает, совершенно о вас не думая. Чтобы дать ему понять, чтобы не просто так какделакаете, а есть какое-то дело – надо об этом сказать.

Perdón. Tengo una pregunta. - Извините, у меня вопрос.
Tengo un problema. - У меня проблема.
Quería pedirte un favor. - Я хотел(а) попросить тебя об одолжении.
En realidad, necesito tu ayuda. - Честно сказать, мне нужна твоя помощь.


❗️ Нужно сказать что-то из этого и замолчать. Дождитесь ответа и осмысленного взгляда Вам в глаза. Только после этого идет

3️⃣Шаг 3. Кратко объяснить, в чем проблема. Начинается эта фаза обычно с

• es que - дело в том, что
или вариант для разговорчивых
• la cosa es que - дело в том, что
и тд


А дальше пару фраз про суть проблемы:

• Es que tengo un problema en el baño/con mi aire/etc. - Дело в том, что у меня проблема в туалете / с кондиционером/ etc.
• Es que tengo que ir a la clínica mañana. - Дело в том, что мне завтра надо ехать в больницу.
• Es que mi suegra quiere visitarme… - Дело в том, что моя свекровь хочет меня навестить.


Здесь очень помогут спряженные глаголы из первой части гайда - выучите их уже!

4️⃣Шаг 4: Скажите, что надо сделать.
Начинайте с
podrías - ты не мог бы
если хотите, чтобы этим занялся ваш собеседник. Или, если будете делать все сами, говорите
puedo - я могу.

Поскольку это часть по сути вопрос – просьба, закончить её нужно обязательно por favor:

• ¿Podrías mandarme un técnico, por favor? - Ты не мог(да) бы послать ко мне мастера, пожалуйста?
• ¿Puedo tomar tu coche, por favor? - Я могу взять твою машину, пожалуйста?
• ¿Podrías esconderme en tu casa? - Ты не мог(ла) бы спрятать меня в твоем доме, пожалуйста?


____

Эта схема работает 💯. Возможно, вам понадобится посмотреть какое-то слово в словаре, и потом вставить только его. И все.

И конечно, останется договориться о деталях. Написать, как легко и просто о них договариваться? Ставьте ❤️ и 🔥

Испанский ¡КЛАСС!

26 Nov, 01:08


Как я сдавала DELE C1.
Основные тезисы тут.

Испанский ¡КЛАСС!

23 Nov, 18:52


Прямо сейчас я нахожусь в университете UNIBE, на экзамене DELE C1, который в свою очередь мне нужен для поступления в другой университет. Как считаете, сдам с первого раз?

Первые три части экзамена прошли, осталось удовлетворить экзаменаторов орально…

Опыт, хочу сказать, незабываемый! Если интересны детали позора, ставьте🔥😉

Испанский ¡КЛАСС!

22 Nov, 21:04


По количеству огней и сердец в первой части стало ясно, что тема актуальна 😉 Поэтому вот еще

15 СПОСОБОВ ЗАМЕНИТЬ “DIJO”

• mencionó - упомянул
• enunció - произнес
• insinuó - намекнул

• subrayó - подчеркнул
• recalcó - подчеркнул
• juró - поклялся

• coincidió - согласился
• reconoció - признал, согласился
• contrarió - возразил
• objetó - возразил, парировал

• añadió - добавил
• sugirió - предложил

• concluyó - заключил
• culminó - сказал в завершение
• remató - «добил», «припечатал»

👉Предыдущие 15 способов

В комментариях упражнение
👇👇👇

Хотите еще 15 вариантов для “dijo”? Ставьте ❤️🔥👍

Испанский ¡КЛАСС!

21 Nov, 19:26


Продолжим тему animales!

Вот здесь ПЕРВАЯ ЧАСТЬ, как называются у животных самец, самка, детеныш и группа. А сейчас

ЗВУКИ ЖИВОТНЫХ

🐕 El perro ladra, gruña y chilla.
• ladrar - лаять
el ladrido de un perro - собачий лай
• gruñir - рычать
el gruñido del perro - рычание собаки
• chillar - скулить
el chillido de un perro - скуление собаки

🐈‍⬛ El gato maúlla y ronronea.
• maullar - мяукать
el maullido del gato - мяуканье кошки
• ronronear - мурчать
el ronroneo del gato - мяуканье кошки

❗️murmurar к кошкам не относится, это «сказать на ушко», тихим голосом.

🐄 La vaca muge.
• mugir - мычать
el mugido de una vaca - мычание коровы

🐂 Un toro brama.
• bramar - реветь (о животных)
el bramido de un toro - рев быка

🐐 La cabra y la oveja balan.
• balar - блеять
el balido de una oveja

🫏 El asno rebuzna.
• rebuznar - кричать как осел, я не знаю, как это называется
el rebuzno de un burro/asno - крик осла

🐴 El caballo relincha y bufa.
• relinchar - ржать (о лошади)
el relincho de caballo - лошадиное ржание
• bufar - фыркать, храпеть (о лошади, муж храпит - это ronca)
el bufido de un caballo - фырканье лошади, лошадиный храп

🐔 El gallo cacarea.
• cacarear - кукарекать
el cacareo de un gallo - петушиный крик

🐣 Los pollos/polluelos pían.
• piar - пищать
el pío de polluelos - писк птенцов

🕊️Un pájaro canta.
• cantar - петь
el canto de pájaros - пение птиц

🦉El búho ulula.
• ulular - ухать
el ulular de un búho - уханье филина

🐦‍⬛ El cuervo/pato grazna.
• graznar - каркать, крякать
el graznido de un cuervo/un pato - карканье/кряканье вороны/утки

🐺 El lobo aúlla.
• aullar - выть
el aullido de un lobo - волчий вой

🦁 El león ruge.
• rugir - рычать
el rugido del león - львиный рык

🐍 La serpiente sisea.
• sisear - шипеть
el siseo de una serpiente - змеиное шипение

🐝 La abeja zumba.
• zumbar - жужжать
el zumbido de las abejas - жужжание пчел

🦗 El grillo chirría.
• chirriar - стрекотать
el chirrido de un grillo - стрекотание сверчка.

Максимально бесполезный контент) НО! Теперь вы можете сказать «это кто там гавкает?» и «не скули»😁😉

Испанский ¡КЛАСС!

18 Nov, 15:06


Как бы я учила испанский, если бы пришлось изучать

ИСПАНСКИЙ С НУЛЯ 🇪🇸
МИНИКУРС ЗА 3 MINUTOS

Итак, давайте прямо по пунктам!

1. Научиться читать.

Это элементарно: Internet, problema, programa, música, sistema, fórmula, cápsula, palma и даже tequila… Мы почти все знаем!

Детали доработала бы так: загоняешь любой текст в Google-переводчик и нажимаешь кнопку «произнести». Повторяешь, как попугай, следишь по тексту. Через полчаса ты умеешь читать👌

2. Основные вежливые слова:

• hola / hasta luego - привет / пока;
• por favor / gracias / con gusto - пожалуйста / спасибо / не за что;
• perdón - прошу прощения;
• permiso - разрешите (пройти).

Фразы, чтоб обращать на себя внимание:

• Tengo un problema. - У меня проблема.
• Tengo una pregunta. - У меня есть вопрос.
• Otra pregunta. - Еще один вопрос.

3. Некоторые глаголы в спряженном виде:

• (no) necesito - мне (не) надо
• (no) puedo - я (не) могу
• (no) me gustaría - мне (не) хотелось бы
• (no) voy a - я (не) буду
• podrías - ты не мог бы
• vamos a - давай

И ещё несколько популярных глаголов, которые можно прибавлять к первым:

• hacer - сделать;
• ayudar - помогать;
• comprar - купить;
• ir a - поехать, пойти;
• pedir - заказать, попросить;
• pagar - платить
• esperar - подождать;
• llamar a - позвонить;
• hablar con - поговорить с;
• empezar a - начинать;
• terminar de - заканчивать;
etc

Научилась бы соединять:

✔️Necesito hablar con Carlos, por favor. - Мне надо поговорить с Карлосом, пожалуйста.
✔️¿Puedo pedir un favor? - Могу попросить об одолжении?
✔️Perdón, no puedo esperar. - Извините, не могу ждать.
✔️Me gustaría pedir pizza. - Мне хотелось бы заказать пиццу.

4. Самые нужные детали:

• aquí, ahí - здесь, там;
• ahora, después - сейчас, потом;
• hoy, mañana, ayer - сегодня, завтра, вчера;
• me, te - мне/меня, тебе/тебя;
• esto, eso - это, то;
• una cosa - одна вещь, что-то
etc.

Главные вопросительные слова:

Qué - что/какой
Dónde - где
Cuándo - когда
Cuánto - сколько
Cómo - как
Por qué - почему
A qué hora - во сколько

Числительные 1-12 (время) и сотни/десятки (деньги)

💥Продолжила бы соединять. Перевод скрыт - проверим, как вы усвоили урок😉

✔️ Perdón, una pregunta. ¿A qué hora puedo llamar a Carlos? - Простите, у меня вопрос. В каком часу я могу позвонить Карлосу?
✔️ Perdón, necesito comprar paracetamol. ¿Podrías ayudarme, por favor? - Прошу прощения, мне надо купить парацетамол. Ты не мог бы мне помочь помочь, пожалуйста?
✔️ No puedo hablar ahora. Necesito hacer una cosa. Vamos а hablar después. - Не могу говорить сейчас. Мне надо кое-что сделать. Давай поговорим потом.
✔️ ¡No voy a pagar por esto! ¿Llamar a la policía? Ok, no tengo problema! - Я не буду за это платить! Позвоните в полицию? Окей, нет проблем!


_____

Испанский язык большой, но хорошо в нем то, что стоит только начать - сразу начнёт получаться! 💯

И, кстати, вам больше не надо участвовать в трехдневных бесплатных вебинарах - я только что рассказала все, что нужно знать 😄🔥

Испанский ¡КЛАСС!

15 Nov, 02:40


«ПАХНЕТ чем» и «НА ВКУС какой» через предлог А.

1️⃣Пахнуть - oler («нюхать», кстати, тоже, но мы сейчас не об этом), запах - olor. Все с предлогом А:

• пахнет розами - huele A rosas
• пахнет пирогами - huele А empanadas
olor a pino - запах елки


Можно спрягать по лицам:
• ¡Báñate por Dios santo! Hueles A perro muerto.

Вопрос «чем это пахнет» звучит как:
• ¿A qué huele?

А еще можно сказать:
• Me huele a mentira. - По мне попахивает враньем.
• Huele a problemas. - Чую, будут проблемы.


❗️Пахнет как - без предлога:
• huele bien - пахнет хорошо
• huele mal - пахнет плохо
• huele rico - пахнет вкусно
• huele feo - пахнет противно


2️⃣ Быть на вкус - это глагол saber -тот самый, который «знать, уметь». Sabor - вкус, не путать со словом gusto!

• sabe a pollo - на вкус как курица
• con sabor a chocolate - со вкусом шоколада


И снова: какой вкус - без предлога:
• sabe rico - вкусно
• sabe feo - противно на вкус
• sabe agrio - кисло
tus besos saben tan amargos - твои поцелуи так горчааат

И не забудьте про предлог А:
• ella no sabe nada - она ничего не знает
• ella no sabe А nada - она на вкус никакая.


___

Вы мне ❤️🔥👍, а я вам - еще интересные случаи. Un intercambio justo 😎

Испанский ¡КЛАСС!

12 Nov, 14:14


Как сказать «женщина В рубашке С длинными рукавами»?

☝️Запомните, друзья. Когда идентифицируем человека или предмет по какой-то детали, эта деталь будет введена через DE:

рубашка с длинными рукавами - camisa DE manga larga
штаны в полосочку - pantalón DE rayas
платье с пайетками - vestido DE lentejuelas

Конечно же:
женщина в рубашке - la mujer DE camisa
мужик с синей бородой - el hombre DE barba azul
девочка с бантом - la niña DEL lazo


Поэтому: la mujer DE la camisa DE manga larga.

А еще мы так говорим, когда из всей ситуации запомнили деталь как главную. На иллюстрации 👆 речь как раз о самой важной детали, и она через предлог DE.

Парень на Феррари - можно сказать как “el chico EN el Ferrari” и “el chico DEL Ferrari”. Разница в том, что в первом случае нас впечатлил парень, а во втором – Ferrari 😉

Дама с собачкой:
la dama con un perrito - дама интереснее собачки;
la dama del perrito - собачка интереснее дамы.

________

Продолжать про предлоги?
❤️ да
🔥 другую тему (какую?)

Испанский ¡КЛАСС!

09 Nov, 23:27


Он сказал, она сказала… Давайте разнообразим:

15 СПОСОБОВ ЗАМЕНИТЬ «DIJO»

• comentó - сказал, заметил
• observó - заметил
• señaló - указал, заметил

• concordó - согласился
• discrepó - возразил
• aclaró - пояснил

• aseguró - заверил
• agregó - добавил
• opinó - сказал свое мнение

• dudó - высказал сомнение
• supuso - предположил
• exclamó - воскликнул

• susurró - прошептал
• balbuceó - пробубнил
• suspiró - вздохнул

В комментариях упражнение👇

Полезно? Ставьте 👍❤️🔥, если хотите еще 15 способов заменить “dijo”.

Испанский ¡КЛАСС!

29 Oct, 10:54


САМОЕ ПОЛЕЗНОЕ
в этом канале

Я считаю, вот это: 200 фраз на все случаи жизни.

И еще вот этот пост про экспресс-ответы.

Но вообще-то здесь много интересного, полистайте)👆

Испанский ¡КЛАСС!

29 Oct, 08:01


Научно доказано, что человек гораздо эффективнее учится, когда ему нравится то, что он учит, и тот, кто его учит!

Сегодня хочу познакомить вас с другими своими коллегами 🇪🇸, которые, возможно, вам тоже понравятся!

Посмотрите их блоги - на мой вкус авторы интересно рассказывают и показывают👌

👉Español con María - Мария носитель и экзаменатор DELE. На канале вы найдете грамматику, полезную лексику на каждый день, классные аудио, видео и тексты для всех уровней, а также все, что необходимо для подготовки к DELE. И еще Мария ведет разговорный клуб.

👉 Español Adentro - авторы канала, Саша и Маша обожают испанский и делятся знаниями! Саша интервьюировала знаменитостей и снималась в латиноамериканском телешоу, а Маша владеет синхронным и литературным переводом, закончила консерваторию в Аргентине.

👉Испанский Класс - канал, который любит юмор, и приглашает заняться веселым испанским. Забавные ролики-объяснения, жизненные примеры, пикантные подробности. Заберите «200 фраз на все случаи жизни» в закрепленном сообщении.

👉Aprender y Practicar - сложная грамматика и разговорная лексика разбирается на примерах из популярных сериалов. А также в этом канале есть свой чат-бот на основе ИИ - чтобы тренировать свой испанский в любое время, не боясь ошибиться или глупо выглядеть.

👉 Испанский язык легко - интересное о жизни в Испании и о изучении испанского языка каждый день, а также канал дарит подарки за подписку: курс испанского, который позволит заговорить с первого урока + список контактов испанцев для практики языка.
___

Уверена, вы найдёте то, что вам приглянется! ❤️👍

Испанский ¡КЛАСС!

29 Oct, 03:26


ПРЕДЛОГИ
которые часто путают

• думать О - pensar EN (задумываться, размышлять)
• думать О - pensar DE (иметь мнение)
• говорить О - hablar DE
• мечтать О - soñar CON
• познакомиться С - conocer A
• влюбиться В - enamorarse DE
• жениться НА - casarse CON
• расстаться С - separarse DE
• рассердиться НА - molestarse CON
• обидеться НА - ofenderse CON
• беспокоиться О - preocuparse POR
• поздороваться С - saludar A
• попрощаться С - despedirse DE
• купить У - comprar DE
• смотреть НА [предмет] - mirar [без предлога]
• смотреть НА [человека] - mirar A
• посмотреть В окно - mirar POR la ventana
• посмотреться В зеркало - mirarse AL espejo
• отвечать НА вопросы - contestar las preguntas
• отвечать НА телефон - contestar AL teléfono
• сесть ЗА стол - sentarse A la mesa
• жаловаться НА [что][кому] - quejarse DE algo CON alguien
• ревновать [X][к Y] - celar A x CON y
• влиять НА - influir EN
• склоняться К - inclinarse A
• иметь тенденцию К - tender A
• взять ЗА руку - agarrar DE la mano
• хвататься ЗА - prenderse DE

А также уточним:
• В понедельник, вторник и тд - EL lunes, el martes etc.
• НА следующий день - AL día siguiente
• В следующем месяце/году - EL mes/año que viene
• НА следующей неделе - LA semana que viene
• В следующий раз - LA próxima vez или EN otra ocasión
• В другой раз - [без предлога] otro día
• К понедельнику - PARA el lunes

Кухня:
• рыба НА гриле - pescado A la parrilla
• овощи НА пару - vegetales AL vapor
• кролик В вине - conejo AL vino

И еще несколько фраз:
• В отличие от - A diferencia de
• отличаться ОТ - ser diferente A
• ПО мере - А medida de
• В соответствии С - DE acuerdo A/CON
• НА базе [чего] - А base DE или CON base EN
• НА протяжении - А lo largo DE
• несмотря НА - a pesar DE или pese A

Сохраняйте и пользуйтесь😘

Испанский ¡КЛАСС!

17 Oct, 02:07


Так, сейчас проясним некоторые детали про слово

ЗАВИСИТ

1️⃣Оно и все его производные употребляются с предлогом de:

✔️Depende de muchos factores. - Это зависит от многих факторов.
✔️No depende de mí. - Это от меня не зависит.


2️⃣Если дальше дополнительная часть - она скорее будет в субхунтиве:

✔️Depende mucho de como lo veas. - Сильно зависит от того, как посмотреть.
✔️Depende de lo que les digas. - Зависит от того, что ты им скажешь.
✔️Depende de con quien hables. - Зависит от того, с кем ты разговариваешь.
✔️Depende de donde sea tu interlocutor. - Зависит от того, откуда собеседник.

Может встречаться в индикативе, если относится к настоящему или к прошлому:
✔️Depende de donde se produce. - Зависит от того, где оно
производится.
✔️Depende de quienes eran sus padres. - Зависит от того, кто были его родители.

Но все равно субхунтив - фаворит с большим отрывом👌
✔️Depende de quienes fueran sus padres. - Зависит от того, кто были его родители.

Тем более нужен субхунтив, если там отрицание - no depende:

✔️No depende en absoluto de donde sea la persona ni del acento que tenga. - Это абсолютно не зависит от того, откуда человек, ни от его акцента.

В прошедшем времени тоже:
✔️Todo dependía de lo que me respondieran. - Все зависело от того, что мне ответят.

‼️НО! Если доп.часть вводится через si - она в индикативе:

✔️Depende de que si me pagan o no. - Зависит от того, заплатят ли мне или нет.
Эту que можно опустить, но лучше оставить.

3️⃣А теперь прикол: ”в зависимости” и “вне зависимости” - это разные слова!

👉В зависимости - dependiendo de:

✔️ Saldremos a caminar o tal vez no, dependiendo del clima. - Пойдём гулять, а может и нет, в зависимости от погоды.
✔️Dependiendo de lo que nos respondan, tomaremos una decisión. - В зависимости от того, что нам ответят, мы примем решение.


👉Вне зависимости - independientemente de:

✔️ Saldremos a caminar sí o sí, independientemente del clima. - Мы пойдём гулять без вариантов, вне зависимости от погоды.
✔️Independientemente de lo que nos respondan, tomaremos nuestra propia decisión. - Вне зависимости от того, что нам ответят, мы примем свое собственное решение.


Наконец-то что-то реально полезное, да? ))

Испанский ¡КЛАСС!

10 Oct, 01:20


Как вы скажете по-испански «медвежонок»? Osito? Это плюшевый, а живой - osezno.

Небольшая подборочка, как называются у некоторых животных мама (hembra), папа (macho), детеныш (cría) и группа (conjunto)

¡Entonces, vamos!

🐄 Vaca - toro/buey (macho castrado) - becerro/ternero - manada/hato (стадо скота)
Подросший теленок/телка - novillo/novilla

🐎 Yegua - semental - potro/potranca - caballada (еще говорят yeguada)

🐑 Oveja - codero - caloyo/cordero - rebaño (стало овец)

🐐Cabra - chivo - chivato - rebaño (стадо мелкого рогатого скота)

🐓Gallina - gallo - pollo (цыпленок) - parvada (стая птиц)

🐟 Pez - pez - alevin - cardumen (косяк рыб)

🐕 Perra - perro - cachorro - jauría (стая собак, к волкам тоже относится)

🐅 Tigresa - tigre - cachorro - manada

❗️У нас у кошачьих – котята, а у собачьих – щенки. Но по-испански у всех cachorro - щенок. Ну, кроме домашних кошек, у которых gatitos.

🐦‍⬛ Ave - polluelo (птенец) - bandada (стая птиц)

🐝 Abeja - larva - enjambre (рой)

🐸 Rana/Sapo - renacuajo - …

Совершенно бесполезно, но страшно интересно, как всё-таки по-испански «группа лягушек»?
😁😉

Испанский ¡КЛАСС!

03 Oct, 12:09


«Носители меня не исправляют.»

Поговорим о проблеме.

Представьте ситуацию: живёт человек в испаноязычной стране уже какое-то время, по каждодневным вопросам говорит нормально, с соседями познакомился, может, работает среди местных.

Люди вокруг него с ним разговаривают и даже делают комплименты, но человек не уверен, что это правда. Может, они из вежливости? Разговаривают с ним как-то коротко…

И никто не исправляет. Как сделать, чтоб исправляли?

Чтобы решить эту задачу, нужно посмотреть на ситуацию глазами носителей.

Носители ХОТЯТ, чтобы вы говорили хорошо 👍

Конечно, хотят - им удобнее иметь с вами дело. Заметно, что вы пытаетесь интегрироваться в их жизнь, а значит, нормальный, адекватный человек.

Но ДЕЛАТЬ для этого они ничего не хотят

И даже если вы прямо попросите, большинство скажет «да-да», но не будут этого делать.

Но не нужно на это обижаться - если у вас есть машина, это не значит, что вы должны возить соседа на работу, правда? Тот факт, что они носители, тоже ни к чему их не обязывает.

И даже ваши друзья и семья не любят исправлять, потому что придется же вас прервать, а это плохо со всех сторон: невежливо, отвлекает от темы, собеседник расстроится…

Именно поэтому носители делают столько комплиментов – помогают вам, как могут.

Что же делать?

Разделить:
✔️найти человека, который будет вас исправлять - проще всего за деньги;
✔️носителям вокруг приносить свои знания на блюдечке - заводить интересные беседы и предлагать увлекательные темы.

А вам есть, что рассказать!

На родном языке любой человек – интереснейшая личность с большим опытом, профессиональной реализацией, со своими приключениями, что уж скрывать))

Просто не останавливайтесь, продолжайте учиться! И если нужна помощь, пишите @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

30 Sep, 11:16


Курс «Прошедшие Времена» - это сложная грамматика на пальцах😘

Испанский ¡КЛАСС!

27 Sep, 13:22


А вы думали, зачем мы учим грамматику?😄

Грамматика - это не *опа, а набор полезных и удобных инструментов. Кто научится ими пользоваться - нигде не пропадет 💯

«Прошедшие Времена» вот здесь.

Испанский ¡КЛАСС!

25 Sep, 14:53


He estado pensando - это не то же самое, что he pensado.

✔️He pensado - я подумала.

✔️He estado pensando - я думаю об этом все последнее время.

В этом смысле оно гораздо больше похоже на llevo [столько-то времени] pensando, с разницей в том, что в первом случае – не сказано, сколько конкретно времени уже думаю, а во втором – сказано.

Такой оборот нужен, чтобы говорить, чем вы в последнее время только и занимались занимаетесь.

Можно ли жить без него? Да конечно можно! Бриллианты грамматики нужны не всем.

____

Вчерашним новичкам – простые способы рассказать «что случилось» и удобные инструменты, чтоб с комфортом начать говорить в прошедшем.

Продвинутым - классная элегантная грамматика и, как следствие, красивая усложнённая речь. «Нихрена себе иностранец разговаривает!..» - это будет про вас.

Курс «Прошедшие Времена» уникальный в разных аспектах, но главное – каждый найдёт для себя именно то, чего ему не хватало 💯

вот здесь.

Вопросы, помощь, записаться на курс @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

21 Sep, 15:42


Шакира объясняет имперфект.

Кот Чапо учит, как свалить съеденные сосиски на ближнего.

Вильгельм Завоеватель рассказывает исторические анекдоты.

Персонажи мультика Энканто открывают семейные тайны.

Мануэла скажет правду о том, чем она занималась до кол-центра😉

Будем откровенны, ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ - непростая тема. И мы не обещаем, что это легкотня!

Но мы сделали всё, чтобы курс был как хороший сериал - чтобы вам ХОТЕЛОСЬ посмотреть ещё одну главу.

Когда вам интересно - вы не бросите👌и в сто раз лучше все поймете. Мы точно знаем!

________

👉ЗДЕСЬ подробно про курс «Прошедшие времена».

Записаться - @anna_ispanskiyklass

Испанский ¡КЛАСС!

20 Sep, 11:44


¿QUÉ FUE? - что это???

Это разговорное сокращение от “Qué fue lo que pasó?” - «что такое произошло?»

¿Qué fue? = Что такое?

______

🔥На «Прошедших Временах» узнаем много деталей разговорной грамматики!

👉 Запись в преднабор уже идет - заполняйте анкету и получайте бонусы!

__

P.s. А muy tragadito - это регионализм, Колумбия.

Колумбийки Шакира и Кароль поют «ах, ты, оказывается, влюблен…»
✔️Estar tragado = estar enamorado 🥰

Песня прикольная, да?😉

Испанский ¡КЛАСС!

18 Sep, 16:02


Pretérito Perfecto простыми словами🙏

Расскажу свою историю.

Когда я учила PP, мне оно давалось морально очень тяжело! Я никак не понимала объяснений из учебников и была категорически не согласна, как такое возможно, чтобы прошедшее время нельзя было употреблять со словом «вчера» 👀

✔️«Это такое прошедшее, которое связано с настоящим».

Я-2008: «Извиняюсь, но, кажется, любое прошедшее связано с настоящим! Я родилась – и это имеет влияние на настоящее.» 🤷‍♀️

✔️«Оно используется для открытого периода времени, например, hoy - сегодня».

Я-2008: «А почему тогда с “час назад” нельзя так говорить, это ж тоже сегодня?»🤷‍♀️

Я страдала, пока не посмотрела на сами слова, точнее - на глагол haber!

Во-первых, он слишком похож на английский have. Во-вторых, его в некоторых случаях можно заменять на родной tener:
✔️Lo he terminado = Lo tengo terminado.

Тогда до меня доперло, что yo he надо просто переводить как «у меня [есть], а tú has - у тебя [есть]. Прошедшем временем, кстати, здесь даже не пахнет, заметили?))

И вот еще вопрос: ЕСТЬ что?
Ответ: РЕЗУЛЬТАТ или ОПЫТ - одно из двух, как всегда 😄

• He estado en Perú = у меня есть опыт пребывания в Перу.
• Hemos terminado el trabajo = у нас есть результат законченной работы.

И, конечно, в эти ☝️ фразы ни на каком языке ни лезут выражения типа «вчера», «час назад», “в том году» etc.

Надеюсь, мои истории помогут вам быстрее освоить это «полупрошедшее» время 😄
___

«Прошедшиe Временa» вот сюда 👌

Испанский ¡КЛАСС!

13 Sep, 13:45


Очччень много в испанском выражений с двойным дном🔥

Dotado - вообще «одаренный», у кого есть un don - дар, талант.

Но, говоря о мужчинах, estar bien dotado = иметь 🍆 размеров, сильно превосходящих среднее ожидаемое.

Ну и вот мужик на пресс-конференции сообщает о новых пожарных, которые прошли обучение и все оказались очень одаренными талантливыми способными хорошо снабжены всем необходимым… К сожалению, он не уточняет, где расположена их пожарная часть…🤭

¡Feliz viernes para todos!😄😘

Испанский ¡КЛАСС!

10 Sep, 23:33


«Я дам вам ответ в течение дня.»
Как сказать вот это

В ТЕЧЕНИЕ

“En [un día]” будет неправильным ответом, потому что это значит «через один день».

“Dentro de”? Только “dentro de una hora” можно сказать в таком контексте, для остальных периодов лучше подойдёт другое выражение!

В течение какого-то времени будет en el transcurso de + обязательно!!! определённый артикль перед словом «день», «неделя» и тд.

✔️ en el transcurso del día
✔️ en el transcurso de la semana
✔️ en el transcurso del mes


Если там есть числительное - артикль не требуется:

✔️ en el transcurso de 2 semanas
✔️ en el transcurso de 10 dias
❗️
Но
✔️ en el transcurso de los próximos 10 días

Знали такое?😉

Испанский ¡КЛАСС!

31 Aug, 14:54


POCO или UN POCO?
Давайте разбираться!

1. Начнём с того, что они означают разные вещи:

👉Poco = мало
👉Un poco = немного

Иногда - диаметрально противоположные! Сравните:
• Tengo poca hambre. - Я мало голодная (не голодна) = НЕ ХОЧУ есть.
• Tengo un poco de hambre. - Я немного голодна = ХОЧУ есть.


2. Они по-разному употребляются:

POCO подстраивается под существительное, склоняясь по родам и числам:
• poca gente - мало народу
• pocas ganas - мало желания
• poco dinero - мало денег
• pocos problemas - мало проблем


UN POCO не подстраивается ни под кого, НО с существительным употребляется с предлогом de:
• un poco de tiempo - немного времени
• un poco de vino - немного вина


«Еще немного» = un poco más
• quiero un poco más = я хочу ещё немного
• un poco más de dinero - еще немного денег

С прилагательными предлог не нужен:
• Es un poco raro. - Это немного странно.

3. У каждого из них свои особенности:

POCO иногда, точнее часто, говорят, чтобы не обидеть - вместо «дурак» скажут «мало умный», а также для других случаев, когда надо заменить частицу «не»:
• tonto = poco inteligente
• Es poco común. = No es común. - Такое не часто бывает, это не распространенное явление.
• hombre de pocas palabras = не болтун

Есть такие оскорбления:
• ¡Qué poco hombre eres/es! = Ты/он вообще не мужик.
• ¡Qué poca mujer eres/es! = Ты/она никакая женщина.
Пользуйтесь

UN POCO имеет свой прикол - он заменяется на algo:
• Tengo algo de hambre. = Tengo un poco de hambre.
• ¿Tienes hambre? - Algo. = ¿Tienes hambre? - Un poco.


🇪🇸С нами можно учиться - на Курсах Испанского Класса⭐️

Испанский ¡КЛАСС!

29 Aug, 22:30


Как заставить себя учиться?

Вообще-то я не сторонник насильственных методов, но мы все прекрасно знаем, что бывают ситуации, когда просто надо взять себя за шкирку и, 6&@€$!, послать делать!

Сегодня я делюсь своим личным методом, как заставить себя оторвать одно место от дивана и начать двигаться в сторону цели, причём каждый день.

Метод такой: понадобится доверенный человек (у меня это дочь) и $500. Беру деньги и отдаю их в заложники дочери. Рассказываю ей мой план, что я должна делать каждый день, и как буду ей это показывать. Если я не покажу - деньги остаются у неё. За то, что она смотрит мои отчёты, я даю ей $20 в месяц🌟

❗️Прежде чем применять, уточним несколько важных условий:

✔️Нельзя брать в помощники мужа – у него слишком легко отнять деньги.
✔️Сумма может быть другая, но она должна быть значительная для вас, чтобы протерять её было ппц жалко!
✔️Договор с помощником заключается на месяц, но может быть продлен.
✔️Предоставить отчёт - исключительно ваша обязанность. Ваш помощник не может вам мешать, но не обязан ни в чем помогать.
✔️ Уважайте вашего помощника: его нельзя пытаться уговаривать или подкупить и тд. Попытка уговоров – договор теряет силу, вознаграждение помощнику выплачивается досрочно.

Прямо сейчас у меня такие обязанности:
• каждый день: пройти 6000 шагов;
• пн-пт: публиковать подкаст в курс «Глаголы и Предлоги»
• никогда: поругаться в очереди…

Самое крутое даже не то, что процесс сдвигается с мёртвой точки, а то, что ты начинаешь видеть, как именно можно встраивать какое-то дело в свою жизнь:
• за счёт чего можно выкроить время;
• какие дела совмещаются друг с другом;
• как оптимально распределять силы;
…и много других неожиданных инсайтов.

В качестве иллюстрации хочу показать, как я хожу 10.000 шагов, когда $500 в заложниках, и как я их нифига не хожу, когда баксам ничего не угрожает)))

Метод работает как часы, 💯 его рекомендую!

А вы себя как заставляете/мотивируете? Поделитесь!

Испанский ¡КЛАСС!

26 Aug, 13:33


Курсы испанского класса 💯 доступны по цене – ничего ни у кого просить не придётся. Ну разве что действительно, чтобы пропал с радаров… 😉

⭐️ВСЕ КУРСЫ, которые есть в Испанском Классе для всех уровней.

Испанский ¡КЛАСС!

25 Aug, 11:38


Так уж вышло, что мне часто приходится быть посредником между кем-то, кто ищет себе сотрудника и собственно соискателем - очень многих своих студентов я таким образом устроила на работу. Расскажу мои наблюдения о процессе.

КАК УСТРАИВАТЬСЯ НА РАБОТУ

1. Если вы хотите устроиться на работу мечты, попробуйте сначала устроиться на работу не мечты. Сходите на несколько собеседований в те места, где точно работать не хотите - вы будете чувствовать себя абсолютно расслабленно, то есть сможете показать себя с самой лучшей стороны. При этом вы увидите весь процесс, и на действительно нужном собеседовании вам это все уже будет не в новинку.

2. Испаноговорящий народ очень улыбчивый, улыбайтесь и вы самой лучшей вашей улыбкой, как будто интервьюер - ваш друг детства, просто он забыл. Тем более улыбайтесь, если вам придётся работать с людьми, и сервис это то, что от вас потребуется. Без улыбки можете говорить что угодно и как угодно грамотно – вас не возьмут. 

3. Никуда не торопитесь при разговоре. Испаноговорящие люди обычно никуда не торопятся. И вам не надо. И ошибок так гораздо меньше.

4. Не переживайте из-за своих ошибок! Скажите честно интервьюеру, что учите испанский столько-то времени. Обычно испаноговорящим людям тяжело даются языки, уж не знаю почему. А нам, людям из стран постсоветского пространства, испанский дается сравнительно легко, поэтому наши результаты их как правило впечатляют! Извинитесь за свои ошибки (один раз!), скажите, что продолжаете учиться. И больше не переживайте.

5. Не беспокойтесь слишком сильно о себе, получите ли вы эту работу или нет. Если вы будете это делать, у вас будет взгляд, обращённый внутрь себя, а это плохо. Даже если работа очень нужна, думайте о другом. Думайте об интервьюере и месте, куда пришли устраиваться - что вы можете им предложить, чем можете им быть полезны. В ваших глазах будет живой интерес, и это люди очень замечают.

6. Избегайте односложных ответов sí и no. Отвечать односложно считается невежливым! Если вам что-то предлагают, отвечайте sí, por favor и no, gracias. Если у вас что-то спрашивают, добавляйте еще пару слов: sí, por supuesto или sí, supongo que sí, или no, no creo, или no, por desgracia no. Или добавляйте к вашим "си" и "но" еще какие-то детали истории. В общем, что угодно, но не в одиночку.

7. Обращайтесь к интервьюеру на usted и говорите ему/ей señor (señora). Независимо от возраста! Может быть, интервьюер сам предложит другой формат обращения, и если он это сделает - соглашайтесь. И очень хорошо к sí и no добавлять sí, señor и no, señora. Так делает вся Латинская Америка, а они собаку съели на том, как нравиться людям, особенно шефам и клиентам. Делайте и вы так же.

Всем, кто уже работает с испаноязычными людьми или планирует это делать, может пригодиться урок «Вежливость на работе» - разговор о том, как эффективнее взаимодействовать с испаноговорящими клиентами, коллегами, шефом или партнёрами.

4,084

subscribers

73

photos

83

videos