Испанский язык! @espanol_spanish_castellano Channel on Telegram

Испанский язык!

@espanol_spanish_castellano


Испанский язык | castellano

Buy AD 👉 @andry_english - реклама
Find us on Insta, VK, FB 👇
Мы в соцсетях: meconnect.ru/Spanish_espanol

Испанский язык! (Russian)

Добро пожаловать в канал "Испанский язык | castellano"! Этот канал предназначен для всех, кто интересуется изучением испанского языка - от начинающих до опытных говорящих. Здесь вы найдете увлекательные уроки, полезные советы, интересные факты о испанской культуре и многое другое. Наша цель - помочь вам освоить испанский язык легко и интересно. Присоединяйтесь к нам, и вы обязательно найдете много полезной информации, которая поможет вам стать мастером испанского языка! Не упустите шанс стать частью нашего испанского сообщества! Покупайте рекламу у нас и следите за нами в социальных сетях - мы в Instagram, VK и Facebook. Присоединяйтесь к нам прямо сейчас и начинайте погружение в мир испанского языка и культуры!

Испанский язык!

12 Jan, 09:00


Бесплатный вебинар по испанскому                      
           
Если давно хотели системно начать учить испанский, то приходите на наш мини-курс!

☝🏻За 11 лет миникурс посетили более 120 000 человек, а в этот раз будет особенно много подарков в честь 11-летия школы🥳

👉Регистрация тут 👈
 
Будет три вебинара, с 14 по 16 января  в 19:00 по Испании (21:00 по МСК).       
           
За эти три вечера вы научитесь читать на испанском, разберетесь в основах грамматики и выучите ваши первые 200 слов и выражений на все случаи жизни!   

🎁 Каждому участнику — бонусы и подарки от школы @estudiamosesp

☝🏻Первый подарок уже после регистрации — урок по испанскому для кафе и магазинов!

¡Hasta pronto! 😉

Испанский язык!

12 Jan, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ TRABAJO (РАБОТА)

adelantar trabajo [адэлантАр трабАхо] - закончить работу
ambiente de trabajo [амбьЕнтэ дэ трабАхо] - рабочая атмосфера
asunto de trabajo [асУнто дэ трабАхо] - рабочий вопрос
buen trabajo [буЭн трабАхо] - хорошая работа
búsqueda de trabajo [бУскеда дэ трабАхо] - поиск работы
cambiar de trabajo [камбиАр дэ трабАхо] - поменять работу
compañero de trabajo [компаньЕро дэ трабАхо] - коллега по работе
contrato de trabajo [контрАто тэ трабАхо] - рабочий контракт
dejar un trabajo [дэхАр ун трабАхо] - уйти с работы
el fruto de su trabajo [эль фрУто дэ сУ трабАхо] - плоды его работы
el trabajo sucio [эль трабАхо сУсио] - грязная работа
entrevista de trabajo [энтребИста дэ трабАхо] - собеседование
experiencia de trabajo [экспериЭнсия дэ трабАхо] - опыт работы
horario de trabajo [орАрио дэ трабАхо] - расписание работы
ir al trabajo [ир аль трабАхо] - добираться до работы
llevar el trabajo al día [йебАр эль трабАхо аль дИя] - вовремя выполнять работу
trabajo a distancia [трабАхо а дистАнсия] - удаленная работа
trabajo a tiempo completo [трабАхо а тьЕмпо комплЕто] - полная занятость
trabajo en equipo [трабАхо эн экИпо] - работать в команде

Сердце - это как сад, в нем может расти сострадание или страх, неприятие или любовь... Какие семена ты посадишь в нем?
[эль корасОн эс кОмо ун хардИн, пуЭдэ кресЭр компасьЁн о мьЕдо, рэсэнтимьЕнто о амОр, кэ сэмИйяс плантарИяс айИ]

Испанский язык!

11 Jan, 06:00


ФРАЗЫ ДЛЯ ПРОЩАНИЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Tengo que irme, sino voy a llegar tarde [тЭнго кэ Ирме, синО бой а йегАр тАрдэ] - Мне пора идти, иначе я опоздаю
Temo que tengo que despedirme [тЭмо кэ тЭнго кэ дэспэдИрмэ] - К сожалению, я вынужден попрощаться
Ya es tarde, me voy [я эс тАрдэ, мэ бой] - Уже поздно, я пошел
¿Puedes quedarte un poco mas? [пуЭдэс кэдАртэ ун пОка мас] - Можешь остаться еще не надолго?
Todavia es temprano, quedate un rato mas [тодабИя эс темпрАно, кЕдатэ ун рАто мас] - Еще рано, останься еще немного
Ojala pudiera [охалА пудьЕра] - Хотелось бы, но я не могу
Me encantó a verte otra vez [мэ энкантО а бЭртэ Отра бэс] - Я был рад очень рад снова с тобой повидаться
Me gustó mucho conocerte [мэ густО мУчо коносЭртэ] - Было приятно с тобой познакомиться
Gracias por la fiesta [грАсияс пор ла фиЕста] - Спасибо за вечеринку
Muchas gracias por invitarme [мУчас грАсияс пор инбитАрмэ] - Спасибо большое, что ты меня пригласил
Tenemos que repetirlo pronto [ТэнЭмос кэ рэпэтИрло прОнто] - Давай встретимся снова в ближайшем будущем
Espero verte pronto [эспЭро бЭртэ прОнто] - Надеюсь увидеть тебя вскоре
Recuerdos a tu familia de mi parte [рэкуЭрдос а ту фамИлия дэ ми пАртэ] - Передавай от меня привет твоей семье
Cuidate [куИдате] - Береги себя
Adios [адьЁс] - Досвиданья
Hasta luego [Аста луЭго] - Пока, до встречи
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - Будем на связи
Que tengas un buen finde [кэ тЭнгас ун буЭн фИндэ] - Хороших выходных
Lo mismo digo [ло мИсмо дИго] - И тебе тоже
Igualmente [игуальмЭнтэ] - И тебе также
Hasta mañana [Аста маньЯна] - До завтра
Nos vemos [нос бЭмос] - До встречи

Испанский язык!

10 Jan, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА НА ИСПАНСКОМ

mientras que [мьЕнтрас кэ] - в то время как
no obstante [но обстАнтэ] - не смотря на это
ser conciente [сэр консьЕнтэ] - с учетом
según [сэгУн] - в соответствии
ademas [адэмАс] - кроме того
aunque [аУнкэ] - хотя
en gran medida [эн гран мэдИда] - в большой степени
sin condiciones [эн кондисьЁнэс] - безусловно
en relación a [эн реласьЁн а] - в отношении
después [дэспуЭс] - после
al principio [аль принсИпио] - вначале

Испанский язык!

09 Jan, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ "COMO" (КАК)

como si eso fuera poco [кОмо си Эсо фуЭра пОко] - и если бы этого было мало
o como se diga [о кОмо сэ дИга] - или как это сказать?
aplaudir como loco [аплаудИр кОмо лОко] - хлопать как сумасшедший
así como es necesario [асИ кОмо эс нэсэсАрио] - по мере необходимости
así como también [асИ кОмо тамбьЕн] - а также
así es como acabe [асИ эс кОмо акАбэ] - вот так заканчивается
caer como una bomba [каЭр кОмо Уна бОмба] - упасть как бомба (о внезапных новостях)
como a esta hora [кОмо а Эста Ора] - примерно в это время
como a sí mismo [кОмо а си мИсмо] - как самому себе
como agua de mayo [кОмо Угуа дэ мАйё] - как глоток свежего воздуха
como consequencia [кОмо консэкуЭнсия] - в результате
como Dios manda [кОмо дьёс мАнда] - как положено
como máximo [кОмо мАксимо] - как максимум
como se esperaba [кОмо сэ эсперАба] - как и ожидалось
como sea [кОмо сЭа] - как угодно
comportarse como un niño [компортАрсэ кОмо ун нИньё] - вести себя как ребенок

Привет, хочешь быть моей принцессой?
[Ола, кьЕрэс сэр ми принсЭса]

Испанский язык!

08 Jan, 06:00


КАК СКАЗАТЬ "СПАСИБО" ПО-ИСПАНСКИ

Muchas gracias [мУчас грАсияс] - Большое спасибо
De nada [дэ нАда] - Не за что
No hay de que [но ай дэ кэ] - Не за что
Muchas gracias de verdad [мУчас грАсияс дэ бэрдАд] - Огромное спасибо на самом деле
Te lo agradezco mucho [тэ ло аградЭско мУчо] - Премного благодарен
Muchissimas gracias [мучИсимас грАсияс] - Огромнейшее спасибо
No sé como agradecertelo [но сэ кОмо аградэсЭртело] - Не знаю как отблагодарить тебя
No hace falta agradecerlo [но Асэ фАльта аградэсЭрло] - Не стоит благодарности
Te debo una [тэ дЭбо Уна] - Я твой должник
Que amable por tu parte [кэ амАбле пор ту пАртэ] - Ты очень добр

Испанский язык!

07 Jan, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ

¿Lo entiendes? [ло энтьЕндэс] – Ты понял?
¿Estás seguro? [эстАс сегУро] – Ты уверен?
¿Estás loco? [эстАс лОко] – Ты с ума сошел?
¿Qué tengo que hacer? [кэ тЭнго кэ асЭр] – Что я могу сделать?
No te preocupes, todo saldrá buen! [но тэ преокУпэс, тОдо сальдрА бьен] – Не беспокойся, все будет хорошо.
¿Qué pasa aquí? [кэ пАса акИ] – Что здесь происходит?
¿Estás bromeando? [эстАс бромеАндо] – Ты шутишь?
¿Quieres venir conmigo? [кьЕрэс бэнИр конмИго] – Хочешь пойти со мной?
Explicámelo bien, por favor [эксплИкамэло бьен пор фабОр] – Пожалуйста, объясни мне все подробно.
¿Qué estás intentando de decir? [кэ эстАс интэнтАндо дэ дэсИр] – Что ты пытаешься сказать?
Tenemos que hablar [тэнЭмос кэ аблАр] – Нам нужно поговорить.
¿Por qué llegas tan tarde? [пор кэ йЕгас тан тАрдэ] – Почему ты так опоздал?

Испанский язык!

04 Jan, 06:00


ПРЕДЛОГИ МЕСТА В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

detrás [дэтрАс] - сзади
delante [дэлАнте] - перед
debajo [дэбАхо] - под
arriba [арИба] - над
entre [Энтрэ] - между
a la izquierda [а ла искиЭрда] - слева
a la derecha [а ла дэрЭча] – справа

Испанский язык!

03 Jan, 06:00


Я не уверен/a. No estoy seguro/a.
Не думаю. No creo.
Боюсь, что нет. Creo que no.
Невероятно. Es increíble.
Боюсь, что Вы ошиблись. Creo que se le ha equivocado.
Как жаль! ¡Que pena!
У меня плохое настроение. Tengo mal humor.
Это отвратительно. Es abominable.
Меня от тебя тошнит. Me das asco.
Успокойся, все будет в порядке. Tranquilízate, todo estará bien.
Не надо нервничать. No se ponga nervioso (nerviosa).
Не торопитесь. No tenga tanta prisa.
Не обращай(те) внимания на то, что он сказал. No le haga caso a lo que ha dicho.
Остыньте! ¡Tranquilícese!
Не унывайте! ¡No se ponga triste!
Какая жалость! ¡Qué lástima!
Вот так сюрприз! ¡Vaya una sorpresa!
Вы, должно быть, шутите! ¡Usted habrá bromeado!
О боже, какой кошмар! ¡Dios mío, qué pesadilla!

Испанский язык!

02 Jan, 06:00


20 ПОЛЕЗНЫХ ФРАЗ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

1. ¿Estás libre mañana? [эстАс лИбрэ маньЯна] - Ты свободен завтра?
2. ¿Qué haces estа noche? [кэ Асэс Эста нОче] - Что делаешь сегодня вечером?
3. Me molas mucho [мэ мОлас мУчо] - Ты мне очень нравишься.
4. Hasta luego [Аста луЭго] - До встречи.
5. ¿Cuando quedamos? [куАндо кэдАмос] - Когда увидимся?
6. Dame un par de minutos [дАмэ ун пар дэ минУтос] - Подожди пару минут.
7. A mí me gustaría [а ми мэ густарИя] - Мне бы хотелось...
8. Es un mal día hoy [эс ун маль дИя ой] - Неудачный день выдался сегодня.
9. Cuento contigo [куЭнто контИго] - Я на тебя рассчитываю
10. Me dejaste tirado [Ме дэхАстэ тирАдо] - Ты меня бросил в беде
11.¡Que pena! [кэ пЭна] - Какая жалость!
12. Nos vemos mas tarde [нос бЭмос мас тАрдэ] - Увидимся позже
13. Hasta mañana [Аста маньЯна] - До завтра.
14. Que raro [кэ рАро] - Как странно.
15. ¡Ponte las pilas! [пОнтэ лас пИлас] - Не тормози!
16. No te quedes solo [но тэ кЭдэс сОло] - Не оставайся в одиночестве
17. Me paso de ti [мэ пАсо дэ ти] - Не хочу ничего о тебе знать
18. ¡Que sorpresa! [кэ сорпрЕса] - Какой сюрприз!
19. ¿De qué vas? [дэ кэ бас] - В чем твоя проблема?
20. Que lo pases muy bien [кэ ло пАсэс мУи бьен] - Желаю хорошо провести время

Если ты будешь меняться, делай это для себя, а не чтобы угодить другим
[си бас а камбиЯр, Асло пор ти и но пор компласЭр а Отрос]

Испанский язык!

01 Jan, 06:00


ПОПУЛЯРНЫЕ ИДИОМЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

a cualquier precio [а куалькЭр прЕсио] - любой ценой
sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - будь что будет
no poder hacer nada [но подЭр асЭр нАда] - быть не в состоянии сделать что-либо
llegar a la meta [йегАр а ла мЭта] - достичь цели
meterse en lios [мэтЭрсэ эн лИос] - нажить неприятности
no llegar a ninguna parte [но йегАр а нингУна пАртэ] - ничего не добиться
ceder el paso [сэдЭр эль пАсо] - сдаваться
echarse a perder [эчАрсэ а пердЭр] - идти насмарку
quedar en la nada [кэдАр эн ла нАда] - исчезнуть как дым
oportunidad de oro [опортунидАд дэ Оро] - блестящая возможность
¡Bien hecho! [бьен Эчо] - Молодец!
pasar la pagina [пасАр ла пАхина] - пережить что-нибудь

Испанский язык!

31 Dec, 06:00


ФРАЗЫ ДЛЯ СОГЛАСИЯ И НЕСОГЛАСИЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

tal vez [таль бэс] - возможно
por supuesto [пор супуЭсто] - конечно
tienes razón [тьЕнэс расОн] - ты прав
dudo que sea así [дУдо кэ сЭа асИ] - сомневаюсь, что это так
muy bien [мУи бьен] - очень хорошо
lo mas probable [ло мас пробАбле] - скорее всего
para nada [пАра нАда] - ни в коем случае
creo que [крЕо кэ] - мне кажется
tengo mis dudas [тЭнго мис дУдас] - я сомневаюсь
naturalmente [натуральмЭнтэ] - естественно
ni hablar [ни аблАр] - ничего подобного
exactamente [экзактамЭнтэ] - так точно
efectivamente [эфектибамЭнтэ] - так и есть

Испанский язык!

30 Dec, 06:00


УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ЛЮБЫХ СИТУАЦИЙ

para que [пАра кэ] - чтобы
a fin de [а фин дэ] - с тем, чтобы
eso es porque [Эсо эс поркЭ] - поэтому
a través de [а трабЭс дэ] - посредством
ahora que [аОра кэ] - так как
por supuesto [пор супуЭсто] - конечно
de cualquier manera [дэ куалькЭр манЭра] - любым способом
como si [кОмо си] - как будто
a la manera que [а ла манЭра кэ] - в смысле
además de [адэмАс дэ] - кроме
como siempre [кОмо сьЕмпрэ] - как обычно
por lo general [пор ло хэнэрАль] - как правило
de todas formas [дэ тОдас фОрмас] - в любом случае
aun así [аУн асИ] - и всё же
tanto como [тАнто кОмо] - тоже
en términos generales [эн тЭрминос хэнэрАлес] - в общем

Испанский язык!

27 Dec, 06:00


ПОПУЛЯРНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ НА ИСПАНСКОМ

Ojos que no ven, corazón que no siente.
Глаза не видят – сердце не болит.

Perro ladrador, poco mordedor.
Много слов – мало дела.

A buen entendedor, pocas palabras bastan.
Имеющий уши да услышит.

A buen hambre no hay pan duro.
На безрыбье и рак рыба.

A quien madruga, Dios le ayuda.
Кто рано встает, тому Бог подает.

Por la boca muere el pez.
Язык мой – враг мой.

Quien ríe el último ríe mejor.
Хорошо смеется тот, кто смеется последним.

No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Не оставляй на завтра то, что можешь сделать сегодня.

No hay mal que por bien no venga.
Нет худа без добра.

A caballo regalado no se le miran los dientes.
Дареному коню в зубы не смотрят.

En las malas se conocen los amigos.
Друзья познаются в беде.

La almohada es un buen consejero.
Утро вечера мудренее.

El que las cosas apura pone la vida en aventura.
Поспешишь, людей насмешишь.

Mas vale tarde que nunca.
Лучше поздно, чем никогда.

Dos cabezas mejor que una.
Одна голова хорошо, а две лучше.

Donde hay humo, hay calor.
Нет дыма без огня.

De casi no se muere nadie.
Чуть- чуть не считается.

Mucho ruido y pocas nueces.
Меньше слов, больше дел.

La prudencia es la madre de la ciencia.
Береженого Бог бережет.

A todos las llega su momento de gloria.
Будет и на нашей улице праздник.

Испанский язык!

26 Dec, 06:00


a bulto — приблизительно, на глаз
a ciegas — слепо, вслепую
a diestro у siniestro — бестолково, беспорядочно
a hurtadillas — украдкой,тайком
a pie juntillas, a pie juntillo — упрямо, с упорством
a tontas у a locas — вкривь и вкось, беспорядочно
a la chita callando — тихо, осторожно, молча
a oscuras — в потемках, в темноте
a todo correr; a mas correr — опрометью, во весь дух
a troche у moche; a trochemoche — как попало, невпопад
a sabiendas — заведомо, сознательно, умышленно
a la moda — модно, по моде
a la moderna — по-современному
al revés — наоборот
al por mayor — оптом
al por menor — в розницу, поштучно
de prisa — поспешно
de golpe — вдруг, быстро
de pronto — вдруг
de improviso — неожиданно, внезапно
de repente — внезапно, вдруг
de buena gana — охотно
de mala gana — неохотно
de buen grado — охотно
de mal grado — неохотно
en efecto — действительно
en resumen — в общем, в итоге
en vano — напрасно, тщетно
en balde — напрасно, зря
por junto — примерно, приблизительно; оптом
por desgracia — к несчастью

Испанский язык!

25 Dec, 06:00


ФРАЗЫ НА ТЕМУ "ПОКУПКИ"

¿Puedes ayudarme? [пуЭдэс айЮдармэ] - Можешь мне помочь?
¿Qué te gustaría? [кэ тэ густарИйя] - Что бы ты хотел (купить)?
Solamento estoy viendo [соламЭнто эстОй бьЕндо] - Я просто смотрю.
Me gustan estos pantalones [мэ гУстан Эстос панталОнэс] - Мне нравятся эти брюки.
¿Puedo probármelo? [пуЭдо пробАрмэло] - Можно мне их померять?
¿Dónde están los probadores? [дОндэ эстАн лос пробАдорэс] - А где примерочная?
Está demasiado largo [эстА дэмасиАдо лАрго] - Это слишком длинно.
Está demasiado apretado [эстА дмасиАдо апрэтАдо] - Это слишком узко.
Te queda muy bien [тэ кЭда мУи бьен] - Тебе очень идет.

Испанский язык!

24 Dec, 06:00


КРАТКИЕ ОТВЕТЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Hablamos luego [аблАмос луЭго] - Поговорим позже
Despejar el camino [дэспэхАр эль камИно] - Освободите дорогу!
Ven cuando quieras [бэн куАндо кьЕрас] - Приходи, когда хочешь
¿Entras ahora? [Энтрас аОра] - Зайдешь сейчас?
¿Te importa que te llame? [тэ импОРта кэ тэ йЯме] - Ты не против, если я тебе позвоню?
Me encantaria ir contigo [мэ энкантарИя ир контИго] - Я бы с удовольствием пошел с тобой
No me empujes [но мэ импУхэс] - Не толькой меня
Que aproveche [кэ апробЭчэ] - Приятного аппетита!
A que no sabes [а кэ но сАбэс] - Угадай, что я хочу сказать
Tengo mis dudas [тЭнго мис дУдас] - Я сомневаюсь
Lo he pasado bomba [ло э пасАдо бОмба] - Я отлично провел время
Hablé sin pensar [аблЕ син пэнсАр] - Я сказал, не подумав
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - Будем на связи
Dejalo a mi [дЭхало а ми] - Предоставь это мне
¡Ni hablar! [ни аблАр] - Ни за что!

Испанский язык!

23 Dec, 18:12


🇬🇧🇺🇲 Английский с нуля до разговорного по проверенной методике.

Испанский язык!

23 Dec, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ "DÍA" (ДЕНЬ)

¡Vaya día! [бАйя дИя] - Ничего себе денёк!
a día de hoy [а дИя дэ ой] - на сегодняшний день
a plena luz de día [а плЕна лус дэ дИя] - среди белого дня
al día [аль дИя] - день в день
al día siguiente [аль дИя сигЭнтэ] - на следующий день
al final del día [аль финАль дэль дИя] - в конце дня
algun día [алгУн дИя] - когда-нибудь
cada día mas [кАда дИя мас] - всё больше и больше
de día en día [дэ дИя эн дИя] - день ото дня
de un día para otro [дэ ун дИя пАра Отро] - через день
día a día [дИя а Дия] - каждый день
día de suerte [дИя дэ суЭртэ] - удачный день
día festivo [дИя фэстИбо] - выходной день
dia laborable [дИя лаборАбле] - рабочий день
día y noche [дИя и нОче] - день и ночь
en pleno día [эн плЕно дИя] - в разгар дня
un día cualquiera [ун дИя куалькЭра] - в обычный день
un día si y otro no [ун дИя си и Отро но] - через день
volver otro día [болбЭр Отро дИя] - вернуться в другой день

Испанский язык!

22 Dec, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ РАЗГОВОРА НА ИСПАНСКОМ

No seas tonto [но сЭас тОнто] - Не глупи.
Deberías haber pensado en esto antes [дэбэрИяс абЭр пэнсАдо эн Эсто Антэс] - Тебе стоило подумать об этом раньше.
No te preocupes, lo puedo hacer sin tu ayuda [но тэ преокУпэс, ло пуЭдо асЭр син ту айЮда] - Не волнуйся, я могу с этим справиться без твоей помощи
No es propable [но эс пробАбле] - Скорее всего нет.
¿Por qué lo preguntas a mi? [пор кэ прегУнтас а ми] - Почему ты спрашиваешь обо этом у меня?
Como quieras [кОмо кьЕрас] - Как хочешь. Как тебе угодно
Solo quería hacerlo mejor [сОло кэрИя асЭрло мэхОр] - Я просто пытался сделать как лучше
No te metas donde no te llaman [но тэ мЭтас дОндэ но тэ йЯман] - Не суй свой нос в чужие дела
En el buen camino [эн эль буЭн камИно] - правильным путем
quitarse de encima [китАрсэ дэ энсИма] - избавиться
Sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - Чему быть, не миновать

Испанский язык!

21 Dec, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ "CUAL" (КОТОРЫЙ)

¿Cual es el asunto? [куАль эс эль асУнто] - В чем дело?
¿Cual es el problema? [куАль эс эль проблЕма] - В чем проблема?
¿Cual es el truco? [куАль эс эль трУко] - В чем секрет?
¿Cual es su número? [куАль эс су нУмэро] - Какой у него номер телефона?
a causa de lo cual [а кАуса дэ ло куАль] - по причине чего
ante el cual [Антэ эль куАль] - перед которым
con lo cual [кон ло куАль] - с которым
dicho lo cual [дИчо ло куАль] - с учетом вышесказанного
en fe do lo cual [эн фэ дэ ло куАль] - в подтверждение чего
lo cual lleva a [ло куАль йЕба а] - что ведет к
lo cual significa que [ло куАль сигнифИка кэ] - что значит, что
por todo lo cual [пор тОдо ло куАль] - поэтому
sea cual sea [сЭа куАль сЭа] - каким бы не был
según el cual [сэгУн эль куАль] - в соответствии с которым
tal cual [тал куАль] - именно так
tal para cual [таль пАра куАль] - один другого стоит

Испанский язык!

18 Dec, 09:00


Самый простой язык в мире...

.... это итальянский, если вы знаете или учите испанский. Это 2 брата, которые принадлежат одному семейству языков.

Можно выучить 2 языка, вместо 1, если изучать с преподавателем итальянского Кимлориса.

Кимлорис билингв (носитель русского и итальянского языка) и объясняет итальянский понятным языком для русскоговорящего

Он живёт в Италии 17 лет, и на своём канале он научит:

- Грамматике итальянского языка
- Словам и выражениям
- Даст разные лайфхаки как заговорить, не находясь в итальянской среде

Прямо сейчас вы можете БЕСПЛАТНО пройти 3 пробных урока курса для начинающих и познакомиться с итальянским языком

И также получить 20% скидку на все тарифы этого курса. 3 урока по этой ссылке https://t.me/kursos0

Испанский язык!

16 Dec, 06:00


Фразеологизмы в испанском языке

Media naranja - вторая половина, пара (дословно - "половина апельсина")

Quedare frito/frita - Заснуть (дословно - "поджариться")

Aburrirse como una ostra - Скучать (дословно - "скучать как устрица")

Сuatro gatos - Мало людей (дословно - "четыре кошки")

Pasar la noche en blanco - Не спать всю ночь (дословно - "провести ночь в белом")

Por si las moscas - На всякий случай (дословно - "на случай, если мухи")

Ponerse morado - Cъесть очень много (дословно - "стать фиолетовым")

Dar calabazas a alguien - Дать от ворот поворот (дословно - "дать тыквы")

Tener mala leche - Иметь плохой характер (дословно - "иметь плохое молоко")

Estar en el ajo - Быть замешаным в чем-то (дословно - "быть в чесноке")

Me importa un pimiento - Мне наплевать (дословно - "мне важен перец")

Estar de Rodríguez - Провести выходные дома без семьи

Salir del armario - Рассказать правду о себе (дословно - "выйти из шкафа")

A otra cosa, mariposa - Давай сменим тему (дословно - "к другой теме, бабочка")

Испанский язык!

15 Dec, 22:39


Образование прошедшего времени
Indefenido

Испанский язык!

17 Nov, 16:29


Знакомства людей на большом расстоянии, на разных языках: @KelanmaBot

Бот соединяет людей по всему миру для обмена знаниями языка, культурой, традициями или просто для общения. Вы можете указать предпочтения по языку и стране, чтобы находить людей, которые живут в определённой стране и говорят на определённом языке. Когда вы нашли друг друга, можете переписываться, отправлять голосовые сообщения, звонить, встречаться… Главное — найти

Kelanma: https://t.me/KelanmaBot

Испанский язык!

17 Nov, 06:00


Ложные друзья переводчика.

Baba - слюна. А вовсе на та баба, что mujer.
Cerebro - мозг. Наше серебро - это plata, которое тоже является "ложным другом".
Carta - письмо. Карта по-испански будет mapa.
Pomada - пирожное. А помада - это lápiz labial.
Careta - маска. Карета будет carroza.
Rana - лягушка. А рана - это herida.
Profesor - учитель. Профессор же института - это catedrático, тот у кого есть кафедра.
Sol - солнце. А соль - это sal.
Matraz - колба. Матрас - это colchón.
Dura - твердая. А дура, что "дурная" - это tonta.
Pena - наказание. А пена - это espuma.
Сedro - кедр. А цедра - cáscara de limón.
Сura - священник. Курица - gallina (да, "Галина Бланка" - это "Белая Курица").
Fea - уродливая. А фея - hada.
Firma - подпись. Фирма же - это empresa.
Malo - плохой. Мало - это poco.
Mochila - рюкзак. Мочить по-испански - mojar.
Сoma - запятая. Кома по-испански тоже coma, но все же первое (и самое часто встречающееся) значение - это запятая.

Испанский язык!

15 Nov, 06:00


ФРАЗЫ ДЛЯ ПРИЁМА ГОСТЕЙ

Entra, por favor [Энтра пор фабОр] - Заходи, пожалуйста
Me alegra a verte [ме алЕгра а бЭртэ] - Я рад тебя видеть
Es amable por tu parte de haber venido [эс амАбле пор ту пАртэ дэ абЭр бэнИдо] - Очень хорошо, что ты пришёл
Pasa por aquí [пАса пор акИ] - Проходи сюда
Dejame enseñarte la casa [дЭхэме энсэньЯртэ ла кАса] - Разреши мне показать тебе дом
Perdona el desorden [пердОна эль дэсОрдэн] - Извините за беспорядок Estás en tu casa [эстАс эн ту кАса] - Чувствуй себя как дома
La cena está hecha [ла сЭна эстА Эча] - Ужин готов
Por quе no nos sentamos? [поркЭ но нос сэнтАмос] - Садитесь, пожалуйста Te gustaría un poco de ensalada? [тэ густарИя ун пОко дэ энсалАда] - Хочешь немного салада?
Quieres un poco mas? [кьЕрэс ун пОко мас] - Хочешь еще?
Sirvete tu mismo [сИрбэтэ ту мИсмо] - Угощайся сам
Quieres otra copa de vino? [кьЕрэс Отра кОпа дэ бИно] - Хочешь ещё стакан вина?
Muchas gracias por la fiesta [мУчас грАсияс пор ла фиЕста] - Большое спасибо за праздник

Испанский язык!

14 Nov, 06:00


авиалиния - la aerolínea, la linea aerea
аэропорт - el aeropuerto
рейс - el vuelo
место - el asiento
стюардесса - la azafata
билет - el boleto
самолет - el avión
крыло - el ala
взлетная полоса - el pista
место назначения - el destino
пассажир, пассажирка - el pasajero, la pasajera
паспорт - el pasaporte
отправление, выход - la salida
цена - la tarifa
магазин duty-free - la tienda libre de impuestos
посадочный талон - el pase de abordar
секция для некурящих - la sección de no fumar
Приятного полета! - ¡Tenga un buen viaje!

➜ Бронь и покупка билета

подтвердить бронь - confirmar una reservación

Я бы хотел(а) забронировать билет на рейс в 9:25 из Мадрида в Москву.
Quisiera hacer una reserva para el vuelo a las 9:25 de Madrid a Moscú.

Я бы хотел(а) отменить/изменить мою бронь.
Quisiera cancelar/modificar mi reserva.

➜ Ориентация в аэропорту

Какой терминал вам нужен?
¿Qué terminal necesita Usted?

Я ищу терминал 1.
Busco la terminal una.

Это международный терминал.
Esta terminal es para vuelos internacionales.

Первый терминал для международных рейсов.
La terminal una es para los vuelos internacionales.

Это терминал для внутренних рейсов.
Esta terminal es para vuelos locales/nacionales.

Куда вы направляетесь?
¿Para dónde sale Usted?

Я лечу в …
Voy a …

Испанский язык!

13 Nov, 06:00


УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ЛЮБЫХ СИТУАЦИЙ

para que [пАра кэ] - чтобы
a fin de [а фин дэ] - с тем, чтобы
eso es porque [Эсо эс поркЭ] - поэтому
a través de [а трабЭс дэ] - посредством
ahora que [аОра кэ] - так как
por supuesto [пор супуЭсто] - конечно
de cualquier manera [дэ куалькЭр манЭра] - любым способом
como si [кОмо си] - как будто
a la manera que [а ла манЭра кэ] - в смысле
además de [адэмАс дэ] - кроме
como siempre [кОмо сьЕмпрэ] - как обычно
por lo general [пор ло хэнэрАль] - как правило
de todas formas [дэ тОдас фОрмас] - в любом случае
aun así [аУн асИ] - и всё же
tanto como [тАнто кОмо] - тоже
en términos generales [эн тЭрминос хэнэрАлес] - в общем

Испанский язык!

12 Nov, 09:00


🌟 ¡Hola, любители Испании и испанского языка! 🥳

Готовы отправиться в увлекательное путешествие, где изучение испанского будет легким и веселым, как испанская фиеста? 🎉

Присоединяйтесь к нам на канале Postres, скучно не будет. 📚

🚀 Что вас ждет:

Захватывающие истории о культуре и быте Испании — узнайте, чем живет страна страсти и солнца! ☀️
Полезные советы по изучению языка, которые сделают процесс обучения не только эффективным, но и увлекательным.
Тематическая лексика на каждый день.

Не упустите шанс заглянуть за кулисы страны корриды и фламенко, раскрыть секреты испаноговорящего мира и почувствовать его атмосферу прямо сейчас! 💃🕺

Подписывайтесь и учите испанский с улыбкой! 📚

Hasta pronto! 👋

Испанский язык!

12 Nov, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ ВОПРОСЫ

¿Qué está pasando aquí? [кэ эстА пасАндо акИ] - Что тут происходит?
¿Porqué está tardando tanto? [поркЭ эстА тардАндо тАнто] - Почему это занимает столько времени?
¿Qué te hace creer que...? [кэ тэ Асэ креЭр кэ] - Почему ты так думаешь?
¿Entiendes que quiero decir? [энтьЕндэс кэ кьЕро дэсИр] - Понимаешь, что я пытаюсь сказать?
¿Y qué? [и кэ] - И что?
¿Puedes explicarte? [пуЭдэс экспликАртэ] - Можешь рассказать подробнее?
¿Tú quién eres para juzgarme? [ту кьен Эрэс пАра хусгАрме] - А ты кто, чтобы меня судить?
¿Puedes ocuparte de esto? [пуЭдэс окупАртэ дэ Эсто] - Ты можешь решить этот вопрос?
¿A tí qué te importa? [а ти кэ тэ импОрта] - А тебе какое дело?
¿Porqué estás tan seguro? [поркЭ эстАс тан сэгУро] - Почему ты так уверен?

Испанский язык!

11 Nov, 16:37


🇬🇧🇮🇹🇩🇪🇫🇷🇪🇸🇨🇳 учи языки с НУЛЯ. Вот каналы, которые помогут тебе в этом 👇
СПИСОК КАНАЛОВ

Испанский язык!

11 Nov, 06:00


РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ

de todas formas [дэ тОдас фОрмас] - всё равно
en términos generales [эн тЭрминос хэнэрАлес] - в конечном счёте
hasta final [Аста финАль] - от начала до конца
por lo general [пор ло хэнэрАль] - как правило
como si [кОмо си] - как будто
tanto como [тАнто кОмо] - также, как и
normalmente [нормальмЭнтэ] - обычно
además de [адэмАс дэ] - кроме
por supuesto [пор супуЭсто] - конечно
de ninguna manera [дэ нингУна манЭра] - ни в коем случае
sea como sea [сЭа кОмо сЭа] - так или иначе
para variar [пАра бариАр] - для разнообразия
en serio [эн сЭрио] - на самом деле
desde cero [дЭздэ сЭро] - на пустом месте

Испанский язык!

10 Nov, 09:00


Начни новую главу своей жизни с испанским языком! 🇪🇸
Мы знаем, что переезд — это большие перемены. А чтобы чувствовать себя уверенно в новой стране, важно владеть языком. Наши онлайн-курсы испанского подойдут тем, кто ценит качественное обучение и личный подход.
Почему мы?
- Профессиональные учителя с опытом работы и индивидуальным подходом
- Формат, который подходит вам — занимайтесь в удобное время и в комфортной обстановке
- Поддержка на каждом этапе — мы заботимся о своих учениках и помогаем с мотивацией
- Максимум практики — говорим много, учим легко

Оставьте заявку на курс и начните говорить на испанском уже скоро!


telegram - @bari_school

https://www.instagram.com/bari_school?igsh=ZDNieXVhOXdibjh2

Испанский язык!

09 Nov, 06:00


ПОЗДРАВЛЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ УДАЧИ

¡Felicitaciones! [фэлиситасьЁнэс] - Поздравляю!
¡Muy bien! [мУи бьен] - Молодец!
¡Qué bien! [кь бьен] - Как хорошо!
¡Excelente! [экселЕнтэ] - Отлично!
¡Qué bien hecho! [кэ бьен Эчо] - Молодец!
¡Buen trabajo! [буЭн трабАхо] - Отличная работа!
¡Me alegra por ti! [ме алЕгра пор ти] - Я рад за тебя!
iFelicidades por tu nuevo hijo! [фэлисидАдэс пор ту нуЭво] - С новорожденным!
¡Enhorabuena! [энорабуЭна] - В добрый час!

¡Que tengas suerte! [кэ тЭнгас суЭртэ] - Удачи!
¡Qué te vaya bien! [кэ тэ вАйя бьен] - Пусть все пройдет успешно!
Buena suerte en tus proyectos [буЭна суЭртэ эн тус проЕктос] - Удачи в твоих начинаниях!
Te deseamos mucha suerte con el nuevo trabajo [тэ дэсэАмос мУча суЭртэ кон эль нуЭво трабАхо]- Желаем тебе успехов в твоей новой работе.
Te deseamos lo mejor [тэ дэсэАмос ло мэхОр] - Желаем тебе всего самого наилучшего.
¡Mejor suerte para la próxima vez! [мэхОр суЭртэ пАра ла прОксима вес] - Удачи в следующий раз!

Испанский язык!

08 Nov, 06:00


ФРАЗЫ ДЛЯ ПРИЁМА ГОСТЕЙ

Entra, por favor [Энтра пор фабОр] - Заходи, пожалуйста
Me alegra a verte [ме алЕгра а бЭртэ] - Я рад тебя видеть
Es amable por tu parte de haber venido [эс амАбле пор ту пАртэ дэ абЭр бэнИдо] - Очень хорошо, что ты пришёл
Pasa por aquí [пАса пор акИ] - Проходи сюда
Dejame enseñarte la casa [дЭхэме энсэньЯртэ ла кАса] - Разреши мне показать тебе дом
Perdona el desorden [пердОна эль дэсОрдэн] - Извините за беспорядок
Estás en tu casa [эстАс эн ту кАса] - Чувствуй себя как дома
La cena está hecha [ла сЭна эстА Эча] - Ужин готов
Por quе no nos sentamos? [поркЭ но нос сэнтАмос] - Садитесь, пожалуйста
Te gustaría un poco de ensalada? [тэ густарИя ун пОко дэ энсалАда] - Хочешь немного салада?
Quieres un poco mas? [кьЕрэс ун пОко мас] - Хочешь еще?
Sirvete tu mismo [сИрбэтэ ту мИсмо] - Угощайся сам
Quieres otra copa de vino? [кьЕрэс Отра кОпа дэ бИно] - Хочешь ещё стакан вина?
Muchas gracias por la fiesta [мУчас грАсияс пор ла фиЕста] - Большое спасибо за праздник

Испанский язык!

07 Nov, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ НАРЕЧИЯ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

cuando sea [куАндо сЭа] - когда угодно
mientras tanto [мьЕнтрас тАнто] - в то время как
en ninguna parte [эн нингУна пАртэ] - нигде
totalmente [тотальмЭнтэ] - полностью
igual [игуАль] - в равной степени
normalmente [нормальмЭнтэ] - обычно
de vez en cuando [дэ бэс эн куАндо] - иногда
pocas veces [пОкас бЭсэс] - изредка
en realidad [эн реалидАд] - на самом деле
facilmente [фасильмЭнтэ] - легко
apenas [апЕнас] - едва
rápidаmente [рапидамЭнтэ] - быстро
despacio [дэспАсио] - медленно
poco [пОко] - мало
mucho [мУчо] - много
antes [Антэс] - до, перед
ultimamente [ультимамЭнтэ] - в последнее время
casi [кАси] - почти
solo [сОло] - только

Испанский язык!

06 Nov, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ "NUNCA" (НИКОГДА)

ahora o nunca [аОра о нУнка] - сейчас или никогда
como nunca [кОмо нУнка] - как никогда
cuento de nunca acabar [куЭнто дэ нУнка акабАр] - бесконечная история
irse para nunca volver [Ирсэ пАра нУнка болбЭр] - уйти, чтобы никогда не вернуться
lo de nunca acabar [ло дэ нУнка акабАр] - бесконечный
más actual que nunca [мас актУаль кэ нУнка] - самый современный
más cerca que nunca [мас сЭрка кэ нУнка] - ближе не бывает
mejor que nunca [мэхОр кэ нУнка] - лучше не бывает
ni ahora ni nunca [ни аОра ни нУнка] - ни в коем случае
nunca jamás [нУнка хамАс] - никогда в жизни
probablemente nunca [пробаблемЭнтэ нУнка] - скорее всего никогда
sin dejar nunca [син дэхАр нУнка] - без остановки
uno nunca sabe [Уно нУнка сАбэ] - как знать

Испанский язык!

05 Nov, 06:00


РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

¿Te suena su nombre? [тэ суЭна су нОмбре]- Тебе знакомо его имя?
Sírvase [сирбАсэ] - угощайтесь
La comida está deliciosa [ла комИда эстА дэлисиОса] - Еда очень вкусная!
No me extraña [но мэ экстрАнья] - Меня не удивляет
¡Anda ya! / Ya basta [Анда йя, йя бАста]- Хватит, прекрати
En mi opinión... [эн ми опиньЁн] - по-моему...
estoy de acuerdo/ no estoy de acuerdo [эстОй дэ акуЭрдо/но эстОй дэ акуЭрдо] - я согласен/ не согласен
Tocando madera [токАндо мадЭра] - постучать по дереву, чтобы не сгладить
¡Ten cuidado! [тэн куидАдо] - осторожно
¡Qué timo! ¡Qué robo! [кэ тИмо, кэ рОбо] - какой грабеж! это очень дорого!
¡Qué lío! [кэ лИо] - Какой ужас! (про сложную ситуацию)
¡Qué cara! [кэ кАра] - Ну и лицо!
Me estás tomando el pelo [мэ эстАс томАндо эль пЕло] - ты издеваешься надо мной, ты смеешься надо мной
Estás bromeando / ¿En serio? [эстАс бромеАдо, эн сЭрио] - Ты шутишь?
No faltaría mas/Por supuesto [но фальтарИя/пор супуЭсто] - Конечно
Ligar con alguien [лигАр кон Альген] - Флиртовать с кем-либо
¡Salud! - Cheers! [салЮд, чИэрс] - Будьте здоровы! (как тост и когда кто-либо чихнул)
Buen Provecho [буЭн пробЭчо] - Приятного аппетита
Tengo que irme [тЭнго кэ Ирмэ] - мне нужно идти
Tomemos la penúltima [томэмОс ла пенУльтима] - выпьем на посошок

Испанский язык!

04 Nov, 06:00


КАК ПО-ДРУГОМУ СКАЗАТЬ TRISTE (ГРУСТНЫЙ)

miserable [мизерАбле] - несчастный
consternado [констернАдо] - в замешательстве
desconsolado [дэсконсалАдо] - неутешный
abatido [абатИдо] - подавленный
de los nervios [дэ лос нЕрбиос] - нервный
melancólico [меланкОлико] - унылый
desalentado [дэсалентАдо] - обескураженный
angustiado [ангустиАдо] - полный тоски
desanimado [дэсанимАдо] – подавленный

Испанский язык!

03 Nov, 06:00


Cariño – дорогой, дорогая
Sol – солнце
Bebé - малыш(ка)
Hermosa – красавица
Nena – детка, малышка, крошка
Guapa, guapo - красавица, красавец
Niño, niiña - малыш(ка), детка
Querido, querida – любимый, любимая
Peque (от pequeño/a)- малыш(ка)
Mi reina, rey – моя королева (король)
Mi cielo, cielito – небо моё
Mi corazón – сердце моё
Mi vida – жизнь моя
Mi amor – моя любовь
Mi diosa - моя богиня
Mi tesoro - сокровище моё
Mi perla - моя жемчужина, драгоценность
Mi angel, mi angelito – мой ангел, ангелочек
Muñeca, muñecita – кукла, куколка
Mi golosina – моё лакомство
Mi caramelito – моя карамелька
Mi gatita, gatito – моя кошечка, мой котёнок
Mi osito – мой мишка

Испанский язык!

02 Nov, 17:40


La Comida

Испанский язык!

02 Nov, 13:08


Важные вопросы на испанском языке

Испанский язык!

01 Nov, 06:00


ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ, КОТОРЫЕ ВАС ВЫРУЧАТ В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ

tienes razón [тьЕнэс расОн] - Ты прав!
ir al grano [ир аль грАно] - говорить по существу
decir la verdad [дэсИр ла бэрдАд] - говорить правду
decir mentiras [дэсИр мэнтИрас] - врать
decir gilipolleces [дэсИр хилипоЭсэс] - пороть чушь
tener presente [тэнЭр прэзЭнте] - иметь ввиду
tomar la posición [томАр ла позисьЁн] - придерживаться точки зрения
es obvio que [эс Обвио кэ] - очевидно, что
decidir que hacer [дэсидИр кэ асЭр] - решить, что делать
en realidad [эн реалидАд] - на самом деле
no voy a decir no [но бой а дэсИр но] - я не откажусь
no me importaría [но мэ импортарИя] - я не против
trabajar a tope [трабахАр а тОпэ] - работать изо всех сил
ojos que no ven, corazón que no siente [Охос кэ но бэн, корасОн кэ но сьЕнтэ] - с глаз долой, из сердца вон
en el mejor de los casos [эн эль мЭхор дэ лос кАсос] - в лучшем случае

Испанский язык!

31 Oct, 06:00


СЛОВА-СВЯЗКИ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

No es de sorprender que [но эс дэ сорпрэндЭр кэ] - Не удивительно, что
Sin decir mas [син дэсИр мас] - Само собой разумеется
Es evidente que [эс эбидЭнтэ кэ] - Очевидно, что
Es lógico [эс лОхико] - Логично, что
En pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Además [адэмАс] - Кроме того
Lo que es más [ло кэ эс мас] - Более того
Es más [эс мас] - Более того
Aparte [апАртэ] - Кроме того
Además de [адэмАс дэ] - В дополнение
En una palabra [эн Уна палАбра] - Одним словом
En pocos palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Para no alargar el cuento [пАра но аларгАр эль куЭнто] - Короче говоря
En resumen [эн резУмэн] - В заключение

Испанский язык!

30 Oct, 06:00


MATERIALES
МАТЕРИАЛЫ

madera - дерево, древесина
cristal или vidrio - стекло
plástico - пластик
metal - металл (может употребляться как прилагательное, например: "La puerta es metálica")
papel - бумага
cartón - картон
goma - резина
ladrillo - кирпич
porcelana - фарфор
cerámica - керамика
lana - шерсть, мех
cuero - кожа или шкура (как материал, но не как кожа человека)
algodón - хлопок
seda - шёлк

¿De qué material es? = ¿De qué es?
Из какого материала состоит...? - Из чего сделан/а...?

¿De qué material son? = ¿De qué son?
Из какого материала состоят...? - Из чего сделаны...?

¿De qué material es la mesa? La mesa es de madera.
Из чего сделан стол. Сто из дерева.

¿De qué material es la ventana? Es de cristal (o vidrio).
Из чего сделано окно? Из стекла.

¿De qué es el bolígrafo? El bolígrafo es de plástico.
Из чего сделана ручка? Из пластика.

¿De qué material son los libros? Los libros son de papel y cartón.
Из чего сделаны книги? Из бумаги и картона.

Обратите внимание на то, что данные слова являются существительными, а не прилагательными. Именно поэтому перед ними надо употреблять предлог "de": mesa de madera, а не mesa madera - "стол из дерева", а не "стол дерево".

Испанский язык!

29 Oct, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ FAMILIA (СЕМЬЯ)

aire de familia [Айрэ дэ фамИлия] – семейное сходство
amigo de familia [амИго дэ фамИлия] – друг семьи
asunto de familia [асУнто дэ фамИлия] – семейное дело
cabeza de familia [кабЭса дэ фамИлия] – глава семьи
en familia [эн фамИлия] – в семейном кругу
familia numerosa [фамИлия нумэрОса] – многодетная семья
formar una familia [формАп Уна фамИлия] – завести семью
foto de familia [фОто дэ фамИлия] – семейное фото
sentirse como en familia [сэнтИрсэ кОмо эн фамИлия] – чувствовать себя как дома
Sagrada Familia [сагрАда фамИлия] – Святое Семейство

Испанский язык!

28 Oct, 06:00


una cantidad de [Уна кантидАд дэ] - несколько
de repente [дэ репЭнтэ] - внезапно
todo tipo de [тОдо тИпо дэ] - всевозможные, разнообразные
otra vez [Отра бэс] - снова
junto con [хУнто кон] - вместе с
y hasta más [и Аста мас] - в целом
una gran variedad de [Уна гран бариэдАд] - большое количество
en total [эн тотАль] - в общем
siempre y cuando [сьЕмпрэ и куАндо] - в том случае, если
tan pronto como posible [тан прОнто кОмо посИбле] - как можно быстрее
y también [и тамбьЕн] - и также
a cualquier costo [а куалькЭр кОсто] - любой ценой
a cada momento [а кАда момЭнто] - всё время
por lo menos [пор ло мЭнос] - по крайней мере
como máximo [кОмо мАксимо] - максимум
poco a poco [пОко а пОко] - понемногу
por lejos [пор лЕхос] - намного
¡Ya está bien! [я эстА бьен] - уже хватит!

Испанский язык!

27 Oct, 06:00


🇪🇸ФРАЗЫ ДЛЯ ПРОЩАНИЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ🇪🇸

Tengo que irme, sino voy a llegar tarde [тЭнго кэ Ирме, синО бой а йегАр тАрдэ] - Мне пора идти, иначе я опоздаю
Temo que tengo que despedirme [тЭмо кэ тЭнго кэ дэспэдИрмэ] - К сожалению, я вынужден попрощаться
Ya es tarde, me voy [я эс тАрдэ, мэ бой] - Уже поздно, я пошел
¿Puedes quedarte un poco mas? [пуЭдэс кэдАртэ ун пОка мас] - Можешь остаться еще не надолго?
Todavia es temprano, quedate un rato mas [тодабИя эс темпрАно, кЕдатэ ун рАто мас] - Еще рано, останься еще немного
Ojala pudiera [охалА пудьЕра] - Хотелось бы, но я не могу
Me encantó a verte otra vez [мэ энкантО а бЭртэ Отра бэс] - Я был рад очень рад снова с тобой повидаться
Me gustó mucho conocerte [мэ густО мУчо коносЭртэ] - Было приятно с тобой познакомиться
Gracias por la fiesta [грАсияс пор ла фиЕста] - Спасибо за вечеринку
Muchas gracias por invitarme [мУчас грАсияс пор инбитАрмэ] - Спасибо большое, что ты меня пригласил
Tenemos que repetirlo pronto [ТэнЭмос кэ рэпэтИрло прОнто] - Давай встретимся снова в ближайшем будущем
Espero verte pronto [эспЭро бЭртэ прОнто] - Надеюсь увидеть тебя вскоре
Recuerdos a tu familia de mi parte [рэкуЭрдос а ту фамИлия дэ ми пАртэ] - Передавай от меня привет твоей семье
Cuidate [куИдате] - Береги себя
Adios [адьЁс] - Досвиданья
Hasta luego [Аста луЭго] - Пока, до встречи
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - Будем на связи
Que tengas un buen finde [кэ тЭнгас ун буЭн фИндэ] - Хороших выходных
Lo mismo digo [ло мИсмо дИго] - И тебе тоже
Igualmente [игуальмЭнтэ] - И тебе также
Hasta mañana [Аста маньЯна] - До завтра
Nos vemos [нос бЭмос] - До встречи

Испанский язык!

26 Oct, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ FAMILIA (СЕМЬЯ)

aire de familia [Айрэ дэ фамИлия] – семейное сходство
amigo de familia [амИго дэ фамИлия] – друг семьи
asunto de familia [асУнто дэ фамИлия] – семейное дело
cabeza de familia [кабЭса дэ фамИлия] – глава семьи
en familia [эн фамИлия] – в семейном кругу
familia numerosa [фамИлия нумэрОса] – многодетная семья
formar una familia [формАп Уна фамИлия] – завести семью
foto de familia [фОто дэ фамИлия] – семейное фото
sentirse como en familia [сэнтИрсэ кОмо эн фамИлия] – чувствовать себя как дома
Sagrada Familia [сагрАда фамИлия] – Святое Семейство

Испанский язык!

24 Oct, 06:00


Фразеологизмы в испанском языке

Media naranja - вторая половина, пара (дословно - "половина апельсина")

Quedare frito/frita - Заснуть (дословно - "поджариться")

Aburrirse como una ostra - Скучать (дословно - "скучать как устрица")

Сuatro gatos - Мало людей (дословно - "четыре кошки")

Pasar la noche en blanco - Не спать всю ночь (дословно - "провести ночь в белом")

Por si las moscas - На всякий случай (дословно - "на случай, если мухи")

Ponerse morado - Cъесть очень много (дословно - "стать фиолетовым")

Dar calabazas a alguien - Дать от ворот поворот (дословно - "дать тыквы")

Tener mala leche - Иметь плохой характер (дословно - "иметь плохое молоко")

Estar en el ajo - Быть замешаным в чем-то (дословно - "быть в чесноке")

Me importa un pimiento - Мне наплевать (дословно - "мне важен перец")

Estar de Rodríguez - Провести выходные дома без семьи

Salir del armario - Рассказать правду о себе (дословно - "выйти из шкафа")

A otra cosa, mariposa - Давай сменим тему (дословно - "к другой теме, бабочка")

Испанский язык!

23 Oct, 06:00


🇪🇸ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ДЕЛОВОЙ ПЕРЕПИСКИ

creo que [крЭо кэ] - Мне кажется, что
Hay que mencionar que [ай кэ мэнсионАр кэ] - Необходимо упомянуть о том, что
No hay duda que [но ай дУда кэ] - Нет сомнений в том, что
Como deben saber [кОмо дЭбэн сабЭр] - Как вы наверняка знаете
llamar la atención [йямАр ла атэнсьЁн] - привлекать внимание
un asunto de gran importancia [ун асУнто дэ гран импортАнсия] - дело большой важности
actualmente [актуальмЭнтэ] - в настоящее время
tomar en cuenta [томАр эн куЭнта] - принимать во внимание
cuando sea necesario [куАндо сЭа нэсэсАрио] - по мере необходимости
tan pronto como posible [тан прОнто кОмо посИбле] - как можно быстрее
cuando le resulta conveniente [куАндо ле резУльта конбэньЕнтэ] - когда вам будет удобно
como ya ha sido mencionado [кОмо я а сИдо мэнсионАдо] - как уже упоминалось
en general [эн хэнэрАль] - в общем

Испанский язык!

22 Oct, 09:00


Привет!😁 ,Я Хорхе ➡️Преподаватель испанского языка⬅️

🇪🇦Я носитель испанского языка с опытом работы более 6 лет.

📚Я преподаю все уровни, от А1 до С2, включая подготовку к экзаменам DELE.

📈Я экзаменатор DELE, и у меня уже есть студенты, показавшие отличные результаты на тестах.

💃Я также могу научить, как улучшить разговорную речь или просто начать изучать язык и культуру Испании.

Что еще я предлагаю?

➡️Онлайн-формат.
➡️Гибкий график.📅
➡️Бесплатные материалы для студентов.
➡️Современные методы с онлайн-инструментами
➡️Скидки с бонусами за 10 и более занятий.💰

🔥Не думайте дважды и улучшите свой испанский!🇪🇦

📱@Espa04
📞+34617031962
📬[email protected]

Испанский язык!

21 Oct, 06:00


УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ЛЮБЫХ СИТУАЦИЙ

para que [пАра кэ] - чтобы
a fin de [а фин дэ] - с тем, чтобы
eso es porque [Эсо эс поркЭ] - поэтому
a través de [а трабЭс дэ] - посредством
ahora que [аОра кэ] - так как
por supuesto [пор супуЭсто] - конечно
de cualquier manera [дэ куалькЭр манЭра] - любым способом
como si [кОмо си] - как будто
a la manera que [а ла манЭра кэ] - в смысле
además de [адэмАс дэ] - кроме
como siempre [кОмо сьЕмпрэ] - как обычно
por lo general [пор ло хэнэрАль] - как правило
de todas formas [дэ тОдас фОрмас] - в любом случае
aun así [аУн асИ] - и всё же
tanto como [тАнто кОмо] - тоже
en términos generales [эн тЭрминос хэнэрАлес] - в общем

Испанский язык!

20 Oct, 06:00


КАК НАЧАТЬ ФРАЗУ НА ИСПАНСКОМ

en cuanto a [эн куАнто а] - что касается
con respecto a [кон рэспЭкто] - в связи с
por lo que a mi respecta [пор ло кэ а ми рэспЭкта] - что касается меня
relativo(a) [рэлатИбо(а)] - в отношении
por cierto [пор сьЕрто] - дело в том, что
para ser exactos [пАра сэр экзАктос] - точнее говоря
lo cierto es que [ло сьЕрто эс кэ] - дело в том, что
con relación a [кон рэласьЁн] - относительно
hablando de [аблАндо дэ] - говоря о
el único problema es [эль Унико проблЕма эс] - единственная проблема заключается в том, что
el hecho que [эль Эчо кэ] - суть в том, что

Испанский язык!

19 Oct, 06:00


10 ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, которые меняют свое значение при употреблении с глаголами SER и ESTAR

listo - умный/готовый
negro - расса/загорелый или очень рассерженный
claro - светлый, яркий/очевидный
despierto - сообразительный/не спящий
atento - вежливый, обходительный/внимательный
rico - богатый/вкусный
abierto - открытый к общению/открытый о двери
verde - цвет, экологически чистый/незрелый человек
delicado - мягкий/слабый о здоровье
cerrado - закрытый в общении/закрытый о двери

Испанский язык!

18 Oct, 06:00


В аэоропорту

➜ Аэропорт

авиалиния - la aerolínea, la linea aerea
аэропорт - el aeropuerto
рейс - el vuelo
место - el asiento
стюардесса - la azafata
билет - el boleto
самолет - el avión
крыло - el ala
взлетная полоса - el pista
место назначения - el destino
пассажир, пассажирка - el pasajero, la pasajera
паспорт - el pasaporte
отправление, выход - la salida
цена - la tarifa
магазин duty-free - la tienda libre de impuestos
посадочный талон - el pase de abordar
секция для некурящих - la sección de no fumar
Приятного полета! - ¡Tenga un buen viaje!

➜ Бронь и покупка билета

подтвердить бронь - confirmar una reservación

Я бы хотел(а) забронировать билет на рейс в 9:25 из Мадрида в Москву.
Quisiera hacer una reserva para el vuelo a las 9:25 de Madrid a Moscú.

Я бы хотел(а) отменить/изменить мою бронь.
Quisiera cancelar/modificar mi reserva.

➜ Ориентация в аэропорту

Какой терминал вам нужен?
¿Qué terminal necesita Usted?

Я ищу терминал 1.
Busco la terminal una.

Это международный терминал.
Esta terminal es para vuelos internacionales.

Первый терминал для международных рейсов.
La terminal una es para los vuelos internacionales.

Это терминал для внутренних рейсов.
Esta terminal es para vuelos locales/nacionales.

Куда вы направляетесь?
¿Para dónde sale Usted?

Я лечу в …
Voy a …

расписание - el horario, el itinerario

Самолеты из Мадрида в Барселону вылетают каждые полчаса.
El puente aéreo Madrid-Barcelona tiene vuelos cada media hora.

Когда вылет?
¿Cuándo sale el avión?

Когда следующий рейс в Мехико?
¿Cuándo sale el proximo vuelo para Mexico?

Во сколько мой вылет?
¿А qué hora sale mi avión?

Во сколько посадка?
¿A qué hora embarcamos?

Посадка начинается в 9.
Se dará inicio al embarque a las 9.

Во сколько самолет приземляется?
¿Cuándo llega el avión?

Испанский язык!

17 Oct, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ MUNDO (МИР)

al otro lado del mundo [аль Отро лАдо дель мУндо] - с другой стороны мира
bajo mundo [бАхо мУндо] - подземный мир
cambiar el mundo [камбиЯр эль мУндо] - изменить мир
casi todo el mundo [кАси тОдо эль мУндо] - почти все
comerse el mundo [комЭрсэ эль мУндо] - завоевать мир
como de otro mundo [кОмо дэ Отро мУндо] - как из другого мира
el mundo es un pañuelo [эль мУндо эс ун паньюЭло] - мир тесен
el mundo se le vino encima [эль мУндо сэ ле бИно энсИма] - мир обрушился на него
el tercer mundo [эль тэрсЭро мУндо] - третий мир
en cualquier lugar del mundo [эн куалькЭр лугАр дэль мУндо] - в любом месте мира
en todo el mundo [эн тОдо эль мУндо] - во всем мире
fuera del este mundo [фуЭра дэль Эстэ мУндо] - вне мира сего
la vuelta del mundo [ла буЭлта дэль мУндо] - кругосветное путешествие
nada del otro mundo [нАда дэль Отро мУндо] - ничего особенного
un mundo de oportunidades [ун мУндо дэ опуртонидАдэс] - множество возможностей
vivir en otro mundo [бибИр эн Отро мУндо] - жить в другом мире

Нет ничего хуже в жизни, чем упускать ее из страха проживать ее. Счастливого четверга!
[но ай нАда пэОр эн ла бИда кэ пэрдЭрла пор мьЕдо а бибИрла, фэлИс хуЭбэс]

Испанский язык!

16 Oct, 06:00


ФРАЗЫ И ВЫРАЖЕНИЯ ДЛЯ ФЛИРТА НА ИСПАНСКОМ

flirtear, coquetear [флиртеАр, кокэтеАр] - флиртовать
Me gustaría flirtear con esta chica [мэ густарИя флиртеАр кон Эста чИка] – Мне бы хотелось пофлиртовать с этой девушкой.
Hola, ¿estás sola? [олА, эстАс сОла] – Привет, ты здесь одна?
¿Te importa si me siento aquí? [тэ импОрта си мэ сьЕнто акИ] – Ты не против, если я здесь сяду?
¿Te molesto? [тэ молЕсто] – Я тебе надоедаю?
¿Te conozco de algo? [тэ конОско дэ Альго] – Я с тобой откуда-то знаком?
Tu cara me suena [ту кАра мэ суЭна] – Твое лицо мне знакомо.
Mi madre también se llama así [ми мАдрэ тамбьЕн сэ йЯма асИ] – Мою маму тоже так зовут.
Perdona, ¿tienes fuego? [пердОна, тьЕнэс фуЭго] – Извини, у тебя есть закурить?
¿Te puedo invitar un chupito? [тэ пуЭдо инбитАр ун чупИто] – Я могу тебя угостить?
¿Quieres bailar? [кьЕрэс байлАр] – Хочешь потанцевать?
¿De qué color son tus ojos? [дэ кэ колОр сон тус Охос] – Какого цвета твои глаза?
¿Sabias que tus ojos son muy bonitos? [сабИяс кэ тус Охос сон мУи бонИтос] – А ты знаешь, что у тебя очень красивые глаза?
¿Te han dicho alguna vez que tienes la sonrisa muy bonita? [тэ ан дИчо альгУна бес кэ тьЕнэс ла сонрИса бонИта] – Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что у тебя красивая улыбка?
Hace muchо calor aquí, ¿quieres salir fuera? [Асэ мУчо калОр акИ, кьЕрэс салИр фуЭра] – Здесь очень жарка, поедем на улицу?
¿Te gustaría quedar mañana? [тэ густарИя кедАр маньЯна] – Хочешь встретиться завтра?

Испанский язык!

15 Oct, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ РАЗГОВОРНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

quitarse a alguien de encima - отделаться от кого-то

quedarse con el cambio - сдачи не нужно

tener cuidado - быть осторожным

azuzar los perros a - натравить собак на кого-то

¡Qué mono! - Как здорово! Как клёво!

ir a tascas - пойти по пабам\кабакам

emborracharse - напиться

estar borrachо(a) - быть пьяным(-ой)

¿Estás de coña? - Ты шутишь\прикалываешься?

de vez en cuando - время от времени

estar de guardia - быть на дежурстве, нести караул

dar una patada - дать пинка, ударить

el más allá - другой, лучший мир (в смысле, после смерти)

encandilar - ослеплять, распалять кого-то

a la plancha - на гриле

ensimismarse - уйти в себя, крепко задуматься

chiflar - сводить с ума, сходить с ума по, очень нравиться

dejar a alguien plantado - подвести кого-то

tener buena pinta - хорошо выглядеть

tener resaca - испытывать похмелье

¡Qué guay! - как круто! как классно!

ser pan comido - быть плёвым делом, парой пустяков

darse cuenta de - догадываться, понимать

llevarse con - уживаться с кем-то

Испанский язык!

14 Oct, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ TRABAJO (РАБОТА)

adelantar trabajo [адэлантАр трабАхо] - закончить работу
ambiente de trabajo [амбьЕнтэ дэ трабАхо] - рабочая атмосфера
asunto de trabajo [асУнто дэ трабАхо] - рабочий вопрос
buen trabajo [буЭн трабАхо] - хорошая работа
búsqueda de trabajo [бУскеда дэ трабАхо] - поиск работы
cambiar de trabajo [камбиАр дэ трабАхо] - поменять работу
compañero de trabajo [компаньЕро дэ трабАхо] - коллега по работе
contrato de trabajo [контрАто тэ трабАхо] - рабочий контракт
dejar un trabajo [дэхАр ун трабАхо] - уйти с работы
el fruto de su trabajo [эль фрУто дэ сУ трабАхо] - плоды его работы
el trabajo sucio [эль трабАхо сУсио] - грязная работа
entrevista de trabajo [энтребИста дэ трабАхо] - собеседование
experiencia de trabajo [экспериЭнсия дэ трабАхо] - опыт работы
horario de trabajo [орАрио дэ трабАхо] - расписание работы
ir al trabajo [ир аль трабАхо] - добираться до работы
llevar el trabajo al día [йебАр эль трабАхо аль дИя] - вовремя выполнять работу
trabajo a distancia [трабАхо а дистАнсия] - удаленная работа
trabajo a tiempo completo [трабАхо а тьЕмпо комплЕто] - полная занятость
trabajo en equipo [трабАхо эн экИпо] - работать в команде

Сердце - это как сад, в нем может расти сострадание или страх, неприятие или любовь... Какие семена ты посадишь в нем?
[эль корасОн эс кОмо ун хардИн, пуЭдэ кресЭр компасьЁн о мьЕдо, рэсэнтимьЕнто о амОр, кэ сэмИйяс плантарИяс айИ]

Испанский язык!

13 Oct, 06:00


ФРАЗЫ ДЛЯ ПРОЩАНИЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Tengo que irme, sino voy a llegar tarde [тЭнго кэ Ирме, синО бой а йегАр тАрдэ] - Мне пора идти, иначе я опоздаю
Temo que tengo que despedirme [тЭмо кэ тЭнго кэ дэспэдИрмэ] - К сожалению, я вынужден попрощаться
Ya es tarde, me voy [я эс тАрдэ, мэ бой] - Уже поздно, я пошел
¿Puedes quedarte un poco mas? [пуЭдэс кэдАртэ ун пОка мас] - Можешь остаться еще не надолго?
Todavia es temprano, quedate un rato mas [тодабИя эс темпрАно, кЕдатэ ун рАто мас] - Еще рано, останься еще немного
Ojala pudiera [охалА пудьЕра] - Хотелось бы, но я не могу
Me encantó a verte otra vez [мэ энкантО а бЭртэ Отра бэс] - Я был рад очень рад снова с тобой повидаться
Me gustó mucho conocerte [мэ густО мУчо коносЭртэ] - Было приятно с тобой познакомиться
Gracias por la fiesta [грАсияс пор ла фиЕста] - Спасибо за вечеринку
Muchas gracias por invitarme [мУчас грАсияс пор инбитАрмэ] - Спасибо большое, что ты меня пригласил
Tenemos que repetirlo pronto [ТэнЭмос кэ рэпэтИрло прОнто] - Давай встретимся снова в ближайшем будущем
Espero verte pronto [эспЭро бЭртэ прОнто] - Надеюсь увидеть тебя вскоре
Recuerdos a tu familia de mi parte [рэкуЭрдос а ту фамИлия дэ ми пАртэ] - Передавай от меня привет твоей семье
Cuidate [куИдате] - Береги себя
Adios [адьЁс] - Досвиданья
Hasta luego [Аста луЭго] - Пока, до встречи
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - Будем на связи
Que tengas un buen finde [кэ тЭнгас ун буЭн фИндэ] - Хороших выходных
Lo mismo digo [ло мИсмо дИго] - И тебе тоже
Igualmente [игуальмЭнтэ] - И тебе также
Hasta mañana [Аста маньЯна] - До завтра
Nos vemos [нос бЭмос] - До встречи

Испанский язык!

12 Oct, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА НА ИСПАНСКОМ

mientras que [мьЕнтрас кэ] - в то время как
no obstante [но обстАнтэ] - не смотря на это
ser conciente [сэр консьЕнтэ] - с учетом
según [сэгУн] - в соответствии
ademas [адэмАс] - кроме того
aunque [аУнкэ] - хотя
en gran medida [эн гран мэдИда] - в большой степени
sin condiciones [эн кондисьЁнэс] - безусловно
en relación a [эн реласьЁн а] - в отношении
después [дэспуЭс] - после
al principio [аль принсИпио] - вначале

Испанский язык!

11 Oct, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ "COMO" (КАК)

como si eso fuera poco [кОмо си Эсо фуЭра пОко] - и если бы этого было мало
o como se diga [о кОмо сэ дИга] - или как это сказать?
aplaudir como loco [аплаудИр кОмо лОко] - хлопать как сумасшедший
así como es necesario [асИ кОмо эс нэсэсАрио] - по мере необходимости
así como también [асИ кОмо тамбьЕн] - а также
así es como acabe [асИ эс кОмо акАбэ] - вот так заканчивается
caer como una bomba [каЭр кОмо Уна бОмба] - упасть как бомба (о внезапных новостях)
como a esta hora [кОмо а Эста Ора] - примерно в это время
como a sí mismo [кОмо а си мИсмо] - как самому себе
como agua de mayo [кОмо Угуа дэ мАйё] - как глоток свежего воздуха
como consequencia [кОмо консэкуЭнсия] - в результате
como Dios manda [кОмо дьёс мАнда] - как положено
como máximo [кОмо мАксимо] - как максимум
como se esperaba [кОмо сэ эсперАба] - как и ожидалось
como sea [кОмо сЭа] - как угодно
comportarse como un niño [компортАрсэ кОмо ун нИньё] - вести себя как ребенок

Привет, хочешь быть моей принцессой?
[Ола, кьЕрэс сэр ми принсЭса]

Испанский язык!

10 Oct, 06:00


КАК СКАЗАТЬ "СПАСИБО" ПО-ИСПАНСКИ

Muchas gracias [мУчас грАсияс] - Большое спасибо
De nada [дэ нАда] - Не за что
No hay de que [но ай дэ кэ] - Не за что
Muchas gracias de verdad [мУчас грАсияс дэ бэрдАд] - Огромное спасибо на самом деле
Te lo agradezco mucho [тэ ло аградЭско мУчо] - Премного благодарен
Muchissimas gracias [мучИсимас грАсияс] - Огромнейшее спасибо
No sé como agradecertelo [но сэ кОмо аградэсЭртело] - Не знаю как отблагодарить тебя
No hace falta agradecerlo [но Асэ фАльта аградэсЭрло] - Не стоит благодарности
Te debo una [тэ дЭбо Уна] - Я твой должник
Que amable por tu parte [кэ амАбле пор ту пАртэ] - Ты очень добр

Испанский язык!

09 Oct, 18:16


🇬🇧🇮🇹🇩🇪🇫🇷🇪🇸🇨🇳 учи языки с НУЛЯ. Вот каналы, которые помогут тебе в этом 👇
СПИСОК КАНАЛОВ

Испанский язык!

09 Oct, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ

¿Lo entiendes? [ло энтьЕндэс] – Ты понял?
¿Estás seguro? [эстАс сегУро] – Ты уверен?
¿Estás loco? [эстАс лОко] – Ты с ума сошел?
¿Qué tengo que hacer? [кэ тЭнго кэ асЭр] – Что я могу сделать?
No te preocupes, todo saldrá buen! [но тэ преокУпэс, тОдо сальдрА бьен] – Не беспокойся, все будет хорошо.
¿Qué pasa aquí? [кэ пАса акИ] – Что здесь происходит?
¿Estás bromeando? [эстАс бромеАндо] – Ты шутишь?
¿Quieres venir conmigo? [кьЕрэс бэнИр конмИго] – Хочешь пойти со мной?
Explicámelo bien, por favor [эксплИкамэло бьен пор фабОр] – Пожалуйста, объясни мне все подробно.
¿Qué estás intentando de decir? [кэ эстАс интэнтАндо дэ дэсИр] – Что ты пытаешься сказать?
Tenemos que hablar [тэнЭмос кэ аблАр] – Нам нужно поговорить.
¿Por qué llegas tan tarde? [пор кэ йЕгас тан тАрдэ] – Почему ты так опоздал?

Испанский язык!

06 Oct, 17:46


🇬🇧🇮🇹🇩🇪🇫🇷🇪🇸🇨🇳 учи языки с НУЛЯ. Вот каналы, которые помогут тебе в этом 👇
СПИСОК КАНАЛОВ

Испанский язык!

06 Oct, 06:00


ПРЕДЛОГИ МЕСТА В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

detrás [дэтрАс] - сзади
delante [дэлАнте] - перед
debajo [дэбАхо] - под
arriba [арИба] - над
entre [Энтрэ] - между
a la izquierda [а ла искиЭрда] - слева
a la derecha [а ла дэрЭча] – справа

34,545

subscribers

1,815

photos

2

videos