Испанский язык | Espanol @espanol_spanish_castellano_0 Channel on Telegram

Испанский язык | Espanol

@espanol_spanish_castellano_0


Buy AD 👉 @andry_english - реклама

Find us on Insta, VK, FB 👇
Мы в соцсетях: http://meconnect.ru/Spanish_espanol

Испанский язык | Espanol (Russian)

Присоединяйтесь к нашему каналу "Испанский язык | Espanol", где вы сможете погрузиться в мир испанского языка, культуры и традиций! Наш канал предлагает увлекательные уроки испанского языка, интересные факты о странах испаноязычного мира, а также общение с единомышленниками. Вы сможете улучшить свои навыки владения испанским языком, расширить свой кругозор и познакомиться с новыми людьми из разных уголков планеты! Не упустите возможность стать частью нашего увлекательного сообщества! Присоединяйтесь к нам уже сегодня! До встречи на канале "Испанский язык | Espanol"!

Испанский язык | Espanol

25 Jan, 06:00


ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ, КОТОРЫЕ ВАС ВЫРУЧАТ В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ

tienes razón [тьЕнэс расОн] - Ты прав!
ir al grano [ир аль грАно] - говорить по существу
decir la verdad [дэсИр ла бэрдАд] - говорить правду
decir mentiras [дэсИр мэнтИрас] - врать
decir gilipolleces [дэсИр хилипоЭсэс] - пороть чушь
tener presente [тэнЭр прэзЭнте] - иметь ввиду
tomar la posición [томАр ла позисьЁн] - придерживаться точки зрения
es obvio que [эс Обвио кэ] - очевидно, что
decidir que hacer [дэсидИр кэ асЭр] - решить, что делать
en realidad [эн реалидАд] - на самом деле
no voy a decir no [но бой а дэсИр но] - я не откажусь
no me importaría [но мэ импортарИя] - я не против
trabajar a tope [трабахАр а тОпэ] - работать изо всех сил
ojos que no ven, corazón que no siente [Охос кэ но бэн, корасОн кэ но сьЕнтэ] - с глаз долой, из сердца вон
en el mejor de los casos [эн эль мЭхор дэ лос кАсос] - в лучшем случае

Испанский язык | Espanol

24 Jan, 06:00


СЛОВА-СВЯЗКИ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

No es de sorprender que [но эс дэ сорпрэндЭр кэ] - Не удивительно, что
Sin decir mas [син дэсИр мас] - Само собой разумеется
Es evidente que [эс эбидЭнтэ кэ] - Очевидно, что
Es lógico [эс лОхико] - Логично, что
En pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Además [адэмАс] - Кроме того
Lo que es más [ло кэ эс мас] - Более того
Es más [эс мас] - Более того
Aparte [апАртэ] - Кроме того
Además de [адэмАс дэ] - В дополнение
En una palabra [эн Уна палАбра] - Одним словом
En pocos palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Para no alargar el cuento [пАра но аларгАр эль куЭнто] - Короче говоря
En resumen [эн резУмэн] - В заключение

Испанский язык | Espanol

21 Jan, 06:00


Me da lo mismo [ме да ло мИзмо] - Мне всё равно
Pienso que sí [пьЕнсо кэ си] - Мне кажется, что да
Lo consiguerás! [ло консигэрАс] - У тебя получится
De eso se trata [дэ Эсо сэ трАта] - Об этом идёт речь
Tranquilo! [транкИло] - Спокойно!
Calmate [кАльматэ] - Успокойся
Sin pensarlo dos veces [син пенсАрло дос бЭсэс] - Не раздумывая
Toma castaña! [тОма кастАнья] - Так тебе и надо
Te mantengo informado [тэ мантЭнго информАдо] - Я буду держать тебя в курсе
Todo saldrá bien [тОдо сальдрА бьен] - Всё будет хорошо
No quepa la menor duda [но кЭпа ла мэнОр дУда] - Нет ни малейшего сомнения

Испанский язык | Espanol

20 Jan, 06:00


🇪🇸🇪🇸ФРАЗЫ о СТРАХЕ🇪🇸🇪🇸

Una persona con miedo al fracaso, ya es medio fracasada
- Человек, который боится неудачи, уже наполовину неудачник.

No tengo miedo a morir, tengo miedo a no saber vivir.
Я не боюсь умереть, я боюсь не уметь жить.

El miedo que reflejas es la fuerza de tu enemigo.
Твой страх - отражение силы твоего врага.

El miedo es el cáncer del espíritu.
Страх - рак души.

No existe miedo más inmenso que el miedo a uno mismo.
Нет страха большего, чем страх самого себя.

¿Qué harías si no tuvieras miedo? Pues hazlo.
Что бы ты сделал, если бы тебе не было страшно? Вот и сделай это!

A lo único que hay que temer es al propio miedo.
Единственное, чего надо бояться, это самого страха.

El miedo conduce al enojo, el enojo, a la ira y la ira, al sufrimiento.
Страх приводит к раздражению, раздражение - к гневу, а гнев - к страданию.

El miedo es natural en el prudente, y el saberlo vencer es ser valiente.
Страх нормален для благоразумного человека, а умение его победить и значит быть храбрым.
(Alonso de Ercilla y Zúñiga, escritor español)

Donde hay amor, no hay temor.
Там, где есть любовь, нет страха.

Al que mal vive, el miedo le sigue.
Того, кто плохо живет, преследует страх.
(Miguel de Cervantes, escritor español)

El miedo no es más que un deseo al revés.
Страх - это просто желание наоборот.
Amado Nervo

El valor espera, el miedo va a buscar
Смелость выжидает, страх ищет.
(José Bergamín)

Испанский язык | Espanol

19 Jan, 06:00


en primer lugar [эн примЕр лУгар] - первым делом
en mayor parte [эн майЁр пАртэ] - вообще
creo que [крЭо кэ] - я считаю
me pregunto [ме прегУнто] - мне интересно
si lo recuerdo bien [си ло рэкуЭрдо бьен] - если я правильно помню
en pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - корочя говоря
en cualquier caso [эн куалькЭр кАсо] - в любом случае
en mi opinion [эн ми опИньен] - по-моему
en otras palabras [эн Отрас палАбрас] - другими словами
a largo plazo [а лАрго плАсо] - в конечном счёте
para que lo sepas [пАра кэ ло сЭпас] - для справки
ni que hablar de [ни кэ аблАр дэ] - не говоря уж о
no hace falta decir [но Асэ фАльта дэсИр] - не стоит упоминания

Испанский язык | Espanol

18 Jan, 06:00


Pasión – страсть, сильное чувство
Noche de bodas – свадебная ночь
Flechazo - любовь с первого взгляда
Alegría - радость
Cita a ciegas – встреча вслепую
Caricia - нежность
Alma gemela – родственная душа
La vida privada – личная жизнь
Anillo - кольцо
Deseo - желание
Cariño – милый/ая
Cita - встреча
Abrazo - объятие
Abrazar- обнимать
Relación - отношения
Amar - любить
Amante - любовник/ца
Vida - жизнь
Media naranja – вторая половинка (досл.половинка апельсина)
Familia - семья
Cena romántica – романтический ужин
Salir juntos – гулять вместе(встречаться)
Sentimiento - чувство
Besarse - целоваться
Beso- поцелуй
Enamorarse - влюбиться
Boda - свадьба
Compromiso – предложение, соглашение
Pareja - пара
Casarse - жениться
Echar de menos - скучать
Te quiero – я тебя люблю

Испанский язык | Espanol

17 Jan, 06:00


Tú decides [ту дэсИдэс] - Решай сам
Es perdida de tiempo [эс пЕрдида дэ тьЕмпо] - Это напрасная трата времени
Vamos a aclararlo [бАмос а акларАрло] - Давай в этом разберёмся
Olvidalo [олбИдало] - Забудь об этом
No importa [но импОрта] - Не важно
punto de vista [пУнто дэ бИста] - точка зрения
pros y contras [про и кОнтрас] - за и против
¿Y qué? [и кэ] - И что?
parecer lógico [парэсЭр лОхико] - иметь смысл
ser sincero [сэр синсЭро] - быть откровенным
tomar posición [томАр позисьЁн] - принимать чью-то сторону
tomar en cuenta [томАр эн куЭнта] - принимать во внимание
No se trara de eso [но сэ трАта дэ Эсо] - Речь не идет об этом
¿Qué quieres decir? [кэ кьЕрэс дэсИр] - Что ты пытаешься сказать?
¿De qué estás hablando? [дэ кэ эстАс аблАндо] - О чем ты говоришь?

Испанский язык | Espanol

14 Jan, 06:00


ser un/a pesado/a - быть занудойSer un pasotas - быть пофигистом
Ser un/a aguafiestas - быть хмуриком
Ser pelota - быть льстецом
Ser un hipócrita - быть лицемером, ханжой
Ser un petardo - быть надоелливым, нудилой
Ser un cateto/paleto - быть деревенщиной, недалеким человеком

Испанский язык | Espanol

13 Jan, 06:00


¿Comprendes? [компрЭндэс] – Понимаешь?
¿Por qué estás tan seguro? [пор кэ эстАс тан сэгУро] – Почему ты так уверен?
¿Estás loco? [эстАс лОко] – Ты с ума сошел?
¿Y qué podía hacer yo? [и кэ подИя асЭр йо] – И что я мог сделать?
¿Para qué preocuparle? [пАра кэ преокупАрле] – Зачем его беспокоить?
¿Y si digo ¨no¨? [и си дИго но] – И если я откажусь?
Seguro que lo entiendes [сэгУро кэ ло энтьЕндэс] – Неужили ты не понимаешь?
¿Qué está pasando aquí? [кэ эстА пасАндо] – Что здесь происходит?
¿Estás de broma? [эстАс дэ брОма] – Ты шутить что ли?
¿Te vienes? [тэ бьЕнэс] – Ты идешь?
¿Qué queda por hacer? [кэ кЭда пор асЭр] – Что осталось сделать?
¿Ves que está ocurriendo? [бэс кэ эстА окурьЕндо] – Ты понимаешь, что происходит?

Испанский язык | Espanol

12 Jan, 06:00


Повторяем числа

Испанский язык | Espanol

06 Jan, 06:00


Испанские суффиксы 🤗

Испанский язык | Espanol

05 Jan, 06:00


ФРАЗЫ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ

Que lo pases bomba [кэ ло пАсэс бОмба] – Повеселись по полной программе!
¿Qué te parece? [кэ тэ парЭэ] – Как тебе кажется…
¿Qué tal está todo? [кэ таль эстА тОдо] – Как вы поживаете?
¿Cómo estás por aquí? [кОмо эстАс пор акИ] – Как тебе здесь нравиться?
¿Tienes un momento para hablar? [тьЕнэс ун момЭнто пАра аблАр] – У тебя есть минутка поговорить?
¿Te importa si fumo por aquí? [тэ импОрта си фУмо пор акИ] – Ты не против, если я покурю?
No lo tomes a malas [но ло тОмэс а мАлас] – Не принимай это близко к сердцу.
No hace falta agradecerme [но Асэ фАльта аградэсЭрмэ] – Не стоит благодарности.
¡Olvidalo! [олбИдало] – Не обращай внимания!
Le pido disculpas [ле пИдо дискУльпас] – Прошу прощения
No pretendía ofenderte [но прэтэндИя офэндЭртэ] – Я не хотел тебя обидеть
Ojala pudiera ir [охалА пудьЕра ир] – К сожелению, я не могу пойти
Te lo agradecería mucho [тэ ло аградэсэрИя мУчо] – Буду тебе очень благодарен

Скучаешь по мне? - Приходи
Любишь меня? - Завоюй меня
Ты ушел? - Не возвращайся
[ме экстрАньяс, бУскаме, ме кьЕрэс, конкИстаме, те фуИсте, но буЭльбас]

Испанский язык | Espanol

04 Jan, 06:00


КАК ПОПРОЩАТЬСЯ НА ИСПАНСКОМ

Adios [адьЁс] - До свидания
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - До связи
Que tengas un buen finde [кэ тЭнгас ун буЭн фИндэ] - Хороших выходных
Nos vemos mas tarde [нос бЭмос мас тАрдэ] - Увидимся позже
Tengo que irme [тЭнго кэ Ирме] - Мне пора идти
Me temo que es hora de irme [ме тЭмо кэ эс Ора дэ Ирме] - Я боюсь, что мне пора
Encantado de conocerte [энкантАдо дэ коносЭртэ] - Приятно было с тобой познакомиться
Muchas gracias por la fiesta [мУчас грАсияс пор ла фиЕста] - Большое спасибо за вечеринку
Gracias por invitarme [грАсияс пор инбитАрме] - Спасибо за приглашение
Espero verte pronto [эспЭро бЭртэ прОнто] - Надеюсь до скорой встречи
Cuidate mucho [куИдатэ мУчо] - Береги себя

Испанский язык | Espanol

03 Jan, 06:00


ФРАЗЫ НА ТЕМУ “ПОКУПКИ”

¿Puedes ayudarme? [пуЭдэс айЮдармэ] - Можешь мне помочь?
¿Qué te gustaría? [кэ тэ густарИйя] - Что бы ты хотел (купить)?
Solamento estoy viendo [соламЭнто эстОй бьЕндо] - Я просто смотрю.
Me gustan estos pantalones [мэ гУстан Эстос панталОнэс] - Мне нравятся эти брюки.
¿Puedo probármelo? [пуЭдо пробАрмэло] - Можно мне их померять?
¿Dónde están los probadores? [дОндэ эстАн лос пробАдорэс] - А где примерочная?
Está demasiado largo [эстА дэмасиАдо лАрго] - Это слишком длинно.
Está demasiado apretado [эстА дмасиАдо апрэтАдо] - Это слишком узко.
Te queda muy bien [тэ кЭда мУи бьен] - Тебе очень идет.

Испанский язык | Espanol

02 Jan, 06:00


БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
Futuro imperfecto

El mes que viene iremos de vacaciones a Tenerife. - В следующем месяце мы едем в отпуск на Тенерифе.

El año que viene terminaré de estudiar en el instituto y comenzaré a trabajar. - В следующем году я закончу учебу в институте и начну работать.

Dentro de dos horas Sergio volverá a casa. - Через два часа Серхио вернется домой.

Испанский язык | Espanol

01 Jan, 06:00


arreglar [areɣˈlaɾ] - привести в порядок
cepillar [θepiˈʎaɾ] - чистить щеткой
planchar [planˈt͡ʃaɾ] - гладить
preparar [pɾepaˈɾaɾ] - готовить
lavar [laˈβaɾ] - вымыть
lavar [laˈβaɾ] - постирать
sacudir [sakuˈðiɾ] - вытрясти
el polvo [ˈpolβo] - пыль
reparar [repaˈɾaɾ] - ремонтировать
fregar [fɾeˈɣaɾ] - вычистить
limpiar [limˈpjaɾ] - убирать
decorar [dekoˈɾaɾ] - украсить
trasladar [tɾaslaˈðaɾ] - перенести
colgar [kolˈɣaɾ] - повесить
meter [meˈteɾ] - положить
la fregona [fɾeˈɣona] - швабра
la aspiradora [aspiɾaˈðoɾa] - пылесос
el balde [ˈbalde] - ведро
el cepillo [θeˈpiʎo] - щетка
la plancha [ˈplant͡ʃa] - утюг

Испанский язык | Espanol

31 Dec, 06:00


Tengo que irme - Мне пора идти
Tengo muchas cosas que hacer - У меня много дел, которые мне предстоит сделать
Tengo una cita - У меня встреча
Gracias por haber venido - Спасибо за то, что ты приехал
Cuidate mucho - Береги себя
No pretendía a ofenderte - Я не хотел тебя обидеть
No seas grosero conmigo - Не разговаривай со мной грубо
Que tengas un buen día - Хорошего дня!
Que tengas mucha suerte - Желаю удачи
Buen viaje - Счастливого пути!
Que te mejores rapido - Желаю тебе скорейшего выздоровления
Dejame presentarte... - Позволь мне представить тебе...
Hasta luego - До встречи

Испанский язык | Espanol

30 Dec, 06:00


¡Buenos días!
🇪🇸
ПРОСЬБА

Можно? — ¿Se puede?
Можно войти? — ¿Puedo entrar?
Покажите, пожалуйста. — Por favor, enséñeme.
Будьте добры, подождите меня. — Tenga la bondad de esperarme.
Будьте так любезны, позовите к телефону … — Sea tan amable que se ponga al tel fono …
Вы не могли бы помочь мне? — ¿Podría usted ayudarme?
Я могу увидеть …? — ¿Podría ver a …?
Вы мне не поможете? — ¿Puede que me ayude usted?

ОТВЕТ НА ПРОСЬБУ

Хорошо. — Bien.
Ладно, договорились. — Vale, de acuerdo.
Да конечно, почему нет? — ¡Sí, como no!
Сейчас. — En seguida.
Сию минуту. — Al momento.
Конечно, разумеется. — Por supuesto.
Обязательно. — Sin falta.
Можете на меня рассчитывать. — Puede contar conmigo.
Мне жаль, но я не могу. — Lo siento, pero no puedo.
Никак не могу. — No puedo de ninguna manera.
Никоим образом! — ¡De ninguna manera!
Я бы с удовольствием, но не могу. — Lo haría con mucho gusto, pero no puedo.
Не обещаю. — No se lo prometo.
Это не в моей власти. — No está en mi poder.
Вынужден(а) отказать. — Me veo obligado (a) a negarle.
Никогда! — ¡Nunca! ¡Jamás!

Испанский язык | Espanol

29 Dec, 06:00


СИНОНИМЫ ГЛАГОЛА HABLAR (ГОВОРИТЬ)

decir [дэсИр]- сказать
contar [контАр] - рассказывать
opinar [опинАр] - считать, полагать
interrumpir [интэрумпИр] - прерывать
contestar [контэстАр] = responder [рэспондЭр] - отвечать
explicar [экспликАр] - объяснять
exclamar [эскламАр] - восклицать
afirmar [афирмАр] - утверждать
asegurar - уверять
declarar [дэкларАр] = anunciar [анунсиАр] - заявлять, объявить
confesar [конфэсАр] - признаться
prometer [промэтЭр] - обещать
mentir [мэнтИр] - врать
comentar [комэнтАр] - комментировать, объяснять
informar [информАр] - информировать
comunicar [комуникАр] - сообщать
quejarse [кэхАрсэ] - жаловаться
chillar [чийЯр] - визжать, вопить
gritar [гритАр] – кричать

Ты - это не то, что у тебя есть
Ты - это то, что ты даешь
[но Эрэс ло ке тьЕнэс, Эрэс ло ке дас]

Испанский язык | Espanol

28 Dec, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ ДЛЯ ОПИСАНИЯ ОТНОШЕНИЙ

hacer amigos [асЭр амИгос] - подружиться
contar con alguien [контАр кон Альгэн] - рассчитывать на кого-либо
llevarse bien [йебАрсэ бьен] - хорошо ладить с кем-то
tener cosas en comun [тэнЭр кОсас эн сомУн] - иметь что-то общее
pelearse [пэлеАрсэ] - рассориться, поругаться
echar un cable [эчАр ун кАбле] - помочь
pasar el rato [паСар эль рАто] - проводить время вместе
andar la calle [андАр ла кАйе] - тусоваться
compartir los secretos [компартИр лос сэкрЭтос] - делиться секретами
conocer a alguien [коносЭр а Альгэн] - познакомиться с кем-то
alzarse en defensa de alguien [алсАрсэ эн дэфЭнса дэ Альгэн] - броситься на помощь кому-либо
hacer las paces [асЭр лас пАсэс] – помириться

Испанский язык | Espanol

27 Dec, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ "CUAL" (КОТОРЫЙ)

¿Cual es el asunto? [куАль эс эль асУнто] - В чем дело?
¿Cual es el problema? [куАль эс эль проблЕма] - В чем проблема?
¿Cual es el truco? [куАль эс эль трУко] - В чем секрет?
¿Cual es su número? [куАль эс су нУмэро] - Какой у него номер телефона?
a causa de lo cual [а кАуса дэ ло куАль] - по причине чего
ante el cual [Антэ эль куАль] - перед которым
con lo cual [кон ло куАль] - с которым
dicho lo cual [дИчо ло куАль] - с учетом вышесказанного
en fe do lo cual [эн фэ дэ ло куАль] - в подтверждение чего
lo cual lleva a [ло куАль йЕба а] - что ведет к
lo cual significa que [ло куАль сигнифИка кэ] - что значит, что
por todo lo cual [пор тОдо ло куАль] - поэтому
sea cual sea [сЭа куАль сЭа] - каким бы не был
según el cual [сэгУн эль куАль] - в соответствии с которым
tal cual [тал куАль] - именно так
tal para cual [таль пАра куАль] - один другого стоит

Испанский язык | Espanol

26 Dec, 06:00


por ejemplo [пор эхЭмпло] - например
en ningún caso [эн нингУн кАсо] - ни в коем случае
excepto [эксЭпто] - кроме
a pesar de que [а пэсАр дэ кэ] - несмотря на то, что
como consecuencia de [кОмо консэкуЭнсия дэ] - в результате
de acuerdo con [дэ акуЭрдо кон] - в соответствии с
como sigue [кОмо сИгэ] - следующим образом
en gran medida [эн гран мэдИда] - в значительной степени
hasta un cierto punto [Аста ун сьЕрто пУнто] - до определенной степени
con el fin de [кон эль фин дэ] - для того, чтобы
además de [адэмАс] – кроме

Испанский язык | Espanol

25 Dec, 09:00


⚡️Испания официально признана страной № 1 для релокации

Таких условий для переезда ты не найдешь больше нигде:

— быстрое получение ВНЖ за проживание;

— МРОТ почти 100 тыс. руб. и индексируется в евро (в России — 16 242 руб.);

— бесплатная медицина.

Про весь список плюшек от переезда читай на канале Свои в Испании. Авторы от первого лица делятся личными лайфхаками по быстрой релокации и комфортной адаптации.

Честно, открыто и, главное, бесплатно.

Подписывайся на Свои в Испании, вход открыли на 24 часа.

Испанский язык | Espanol

18 Dec, 09:00


Самый простой язык в мире...

.... это итальянский, если вы знаете или учите испанский. Это 2 брата, которые принадлежат одному семейству языков.

Можно выучить 2 языка, вместо 1, если изучать с преподавателем итальянского Кимлориса.

Кимлорис билингв (носитель русского и итальянского языка) и объясняет итальянский понятным языком для русскоговорящего

Он живёт в Италии 17 лет, и на своём канале он научит:

- Грамматике итальянского языка
- Словам и выражениям
- Даст разные лайфхаки как заговорить, не находясь в итальянской среде

Прямо сейчас вы можете БЕСПЛАТНО пройти 3 пробных урока курса для начинающих и познакомиться с итальянским языком

И также получить 20% скидку на все тарифы этого курса. 3 урока по этой ссылке https://t.me/kursos0

Испанский язык | Espanol

06 Dec, 18:13


Самый простой язык в мире...

.... это итальянский, если вы знаете или учите испанский. Это 2 брата, которые принадлежат одному семейству языков.

Можно выучить 2 языка, вместо 1, если изучать с телеграм каналом преподавателя итальянского Кимлориса.
➡️ https://t.me/italiansky1995

Кимлорис билингв (носитель русского и итальянского языка) и объясняет итальянский понятным языком для русскоговорящего

Он живёт в Италии 17 лет, и на своём канале он научит:

- Грамматике итальянского языка
- Словам и выражениям
- Даст разные лайфхаки как заговорить, не находясь в итальянской среде

И много другого

Даже вы не едете в отпуск сейчас, язык лучше учить заранее. Тем более сейчас в его блоге есть "7 советов как учить слова". Поможет и с испанский языком

Его можно прочитать бесплатно тут ➡️ https://t.me/italiansky1995/745
Переходите, подписывайтесь и учите итальянский.

Испанский язык | Espanol

06 Dec, 06:00


Полезные испанские выражения

Испанский язык | Espanol

05 Dec, 06:00


Испанский сленг 🇪🇸

Испанский язык | Espanol

02 Dec, 09:00


Hola 👋🏼
Я Оксана - лингвокоуч, методист и преподаватель испанского языка 👩🏻‍🏫
🇪🇸Обладатель международного диплома DELE высшего уровня знания испанского языка - C2 (Instituto Cervantes)
🧑🏻‍🎓В 2011 году окончила факультет Романо-германской филологии
💚Работала на телеканале RT en Español Oчень хорошо знакома не только с испанской, но и латиноамериканской аудиторией
💃🏻Я регулярно общаюсь с носителями испанского языка
🧑‍💼 Помогла многим студентам поступить в ВУЗ, мои ученики уверенно переезжают заграницу и работают в иностранных компаниях

Почему выбирают меня?
🔸На уроках я создаю доверительную атмосферу, что позволяет ученикам раскрыть свой потенциал
🔸Помогаю преодолеть языковой барьер и перестать бояться разговаривать
🔸Развиваю все 4 аспекта речевой деятельности
🔸В подборе материалов я учитываю интересы студентов, а не записываю на готовый курс
🔸Со мной легко и просто поговорить на любые темы 😉

А чтобы узнать обо мне больше, подписывайтесь на мой канал
⬇️⬇️⬇️
https://t.me/roxy_tutor

Испанский язык | Espanol

01 Dec, 09:00


Первый Нейросетевой Языковой Эксперимент: Изучение иностранного языка с ИИ

Автор канала Изучение языков с помощью ИИ , лингвоэнтузиаст, решил проверить, можно ли выучить иностранный язык с нуля, используя только искусственный интеллект.

Теперь он начинал 100-дневный персональный эксперимент по изучению немецкого языка исключительно с помощью ИИ-тьюторов, применяя свою методику. Его цель — попробовать достичь уверенной разговорной практики.

🛎Почему это важно?
• Проверить границы современных технологий ИИ в образовании.
• Узнать, может ли ИИ стать полноценной альтернативой живым преподавателям.
• Поделиться ценными инсайтами и опытом, которые помогут другим в изучении языков.

Автор будет делиться ходом эксперимента этом канале.

Присоединяйтесь и следите за его прогрессом!

Испанский язык | Espanol

01 Dec, 06:00


Прилагательные в испанском языке👌

Испанский язык | Espanol

29 Nov, 06:00


‍Предлог "a" – в, у, к, за, по, до

Предлог "а" употребляется:

1) перед прямым дополнением (существительное или местоимение в винительном падеже), выраженным одушевленным предметом

2) перед косвенным дополнением (существительное в дательном падеже):
He ido a darle agua a Pedro.
Я пошел дать воды Педро.

3) после глаголов движения (ir, venir, llegar, salir, marchar etc.), в этом случае указывает на направление движения
Llegué, pues, a Madrid muy temprano.
Итак, я приехал в Мадрид очень рано.

4) при указании времени
Vendré a las cinco.
Я приду в пять.

5) перед обстоятельством образа действия (наречные обороты, отвечающие на вопрос как?)
Daura se viste a la moda.
Даура одевается по моде.

6) перед обстоятельством цели
Hay muchos que vienen a pescar aquí.
Многие приезжают удить здесь рыбу.

Предлог "а" употребляется в глагольных конструкциях начала или повторения действия:
Y, hablando de este modo, echó a andar por la escalera abajo.
И с этими словами он стал спускаться вниз по лестнице.
Yo me comí un pescado muy grande – vuelve a repetir el campesino.
"Я съел огромную рыбу", – снова повторяет крестьянин.

Предлог "а" постоянно употребляется после некоторых глаголов перед инфинитивом:
acostumbrarse a привыкать incitar a побуждать
ir a идти empezar a начинать
aprender a учить, учиться ensayar(se) a пробовать
obligar a заставить
decidirse a решиться
determinarse aрешить(-ся)
detenerse a задерживаться probar a пробоватьapresurarse a торопиться, спешить
persuadir a убеждать, уговаривать
disponerse a приготовиться, намереваться
quedarse a оставаться, продолжать

Предлог "а" подчиняет существительному другое существительное:
Un olor penetrante a naranjas
Острый запах апельсинов

Предлог "а" присоединяет к прилагательному подчиненное существительное
Voy a mostrarte la habitación contigua a la cocina.
Я покажу тебе комнату, примыкающую к кухне.

Испанский язык | Espanol

28 Nov, 06:00


📋 100 полезных фраз на испанском, которые помогут поддержать разговор!

Испанский язык | Espanol

24 Nov, 06:00


🇪🇸ВВОДНЫЕ И ЗАВЕРШАЮЩИЕ ФРАЗЫ🇪🇸

sobre todo [сОбре тОдо] - прежде всего
después de todo [дэспуЭс дэ тОдо] - в конце концов
y todo eso [и тОдо Эсо] - и всё такое
por cierto [пор сьЕрто] - собственно говоря
como está la cosa ahora [кОмо эстА ла кОса аОра] - при текущем положении дел
la realidad es [ла реалидАд эс] - как оказалось
a simple vista [а сИмпле бИста] - с первого взгляда
de cualquier forma [дэ куалькЕр фОрма] - в любом случае
primero [примЕро] - во-первых
por lo menos [пор ло мЕнос] - по крайней мере
lo creas o no [ло крЕас о но] - веришь или нет
además [адэмАс] - кроме того
en el fondo [эн эль фОндо] - в глубине души
lo primer de todo [ло примЕр дэ тОдо] - прежде всего
a pesar de todo [а песАр дэ тОдо] - тем не менее
por ejemplo [пор эхЭмпло] – например

Испанский язык | Espanol

23 Nov, 06:00


Tengo que irme - Мне пора идтиTengo muchas cosas que hacer - У меня много дел, которые мне предстоит сделать
Tengo una cita - У меня встреча
Gracias por haber venido - Спасибо за то, что ты приехал
Cuidate mucho - Береги себя
No pretendía a ofenderte - Я не хотел тебя обидеть
No seas grosero conmigo - Не разговаривай со мной грубо
Que tengas un buen día - Хорошего дня!
Que tengas mucha suerte - Желаю удачи
Buen viaje - Счастливого пути!
Que te mejores rapido - Желаю тебе скорейшего выздоровления
Dejame presentarte... - Позволь мне представить тебе...
Hasta luego - До встречи

Испанский язык | Espanol

22 Nov, 06:00


САМЫЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ВЕЖЛИВЫХ

¡Cuanto lo siento! [куАнто ло сьЕнто] - Мне очень жаль!
Le pido disculpas [ле пИдо дискУльпас] - Прошу у Вас прощения.
Lo siento, pero no puedo hacerlo [ло сьЕнто, пЕро но пуЭдо асЭрло] - Извините, но я не могу это сделать.
Me alegro a verte [мэ алЕгро а бЭртэ] - Я рад тебя видеть.
Es muy amable de tu parte [эс мУи амАбле дэ ту пАртэ] - Это очень мило с твоей стороны.
Es a su favor [эс а су фабОр] - Это делает Вам честь.
Gracias de todas maneras [грАсияс дэ тОдас манЕрас] - Спасибо в любом случае.
No hay de que [но ай дэ кэ] - Не за что.
Gracias de antemano [грАсияс дэ антэмАно] - Заранее спасибо.
No hace falta agradecerlo [но Асэ фАльта аградэсЭрло] - Не стоит благодарности.
¿Podría auydarle? [подрИя айюдАрле] - Я могу Вам помочь?
No hay problema [но ай проблЕма] - Нет проблем.
Perdone, no le he entendido [пердОнэ, но ле э энтэндИдо] - Извините, я Вас не расслышал.

Испанский язык | Espanol

21 Nov, 09:00


«Развяжи язык» за 15 минут разговора в день! 🇪🇸

Совершенно новый уникальный формат изучения испанского языка в @ispamundo.

Это:
1️⃣индивидуальные созвоны с испанкой Марией
2️⃣ 4 раза в неделю по 15 минут
3️⃣ по ватсап, в специально созданном чате
4️⃣ Уровень: от А1 и выше

Как?
🔗Во время звонка преподаватель задаёт вопросы, а студент отвечает на них, и наоборот. В чат выносятся новые/незнакомые слова.

Перед стартом:
📍определяем дни и время созвонов, и для каждого студента составляем индивидуальную программу, учитывая его/её пожелания и цель.

Запись здесь.

А для тех, кто любит заниматься в мини-группе, у нас есть разговорный клуб 🗣

Подписывайся на нас, выбирай свой формат разговорной практики и получай бесплатную консультацию в подарок 🎁

Испанский язык | Espanol

21 Nov, 06:00


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ MEJOR (ЛУЧШЕ, ЛУЧШИЙ)

a lo mejor [а ло мэхОр] - может быть
de la mejor manera posible [дэ ла мэхОр манЭра посИбле] - самым лучшим способом
aún mejor [аУн мэхОр] - еще лучше
sentirse mejor [сэнтИрсэ мэхОр] - чувствовать себя лучше
cuánto más mejor [куАнто мас мехОр] - чем больше, тем лучше
de la mejor forma [дэ ла мэхОр фОрма] - наилучшим способом
el secreto mejor guardado [эль секрЭто мэхОр гуардАдо] - самый большой секрет
en el mejor de los casos [эн эль мэхОр дэ лос кАсос] - в лучшем случае
en su mejor momento [эн су мэхОр момЭнто] - в лучший момент своей жизни
ir a mejor [ир а мэхОр] - улучшаться
lo mejor de todo [ло мэхОр дэ тОдо] - лучше всего
lo mejor está por llegar [ло мэхОр эстА пор йегАр] - самое лучшее еще впереди
mejor dicho [мэхОр дИчо] - другими словами
mejor impossible [мэхОр импосИбле] - лучше невозможно
mejor no [мэхОр но] - лучше не надо
mil veces mejor [миль бЭсэс мэхОр] - в сто раз лучше
presentar la mejor cara [прэзэнтАр ла мэхОр кАра] - предстать в лучшем свете

Испанский язык | Espanol

20 Nov, 06:00


Полезные фразы испанского языка при телефонном разговоре:

звонить по телефону — llamar por teléfono
набирать номер — marcar el número
телефон не отвечает — el teléfono no responde
вешать трубку — colgar
перезвонить — llamar de nuevo
перенабрать номер — marcar de nuevo
оставлять сообщение — dejar un recado
телефонный звонок — una llamada de teléfono, una llamada telefónica
оператор — operadora
мобильный телефон — teléfono celular
телефонный номер — número de teléfono

Слушаю. — Dígame!
Да? — Si!
Алло? — ¿Aló? ¿Hola?
Могу я поговорить с [имя]? — ¿Podría hablar con …? ¿Puedo hablar con …?
Я бы хотел(а) поговорить с [имя] — ¡Quería hablar con …
[Имя] дома? — ¿Está … en casa?
Да, это я. — Sí, soy yo.

Минутку, пожалуйста. — Un momento, por favor.
Подождите минутку, пожалуйста. — Espere un momento.
Я соединю тебя/вас с ним/с ней. — Te/Le paso con él/ella.

Хочешь оставить сообщение? — ¿Quieres dejar un recado?
Хотите оставить сообщение? — ¿Quiere usted dejar algún recado?
Могу я перезвонить тебе позже? — ¿Puedo llamarte luego?
Могу я перезвонить вам позже? — ¿Podría llamarle luego?

Кто говорит? — ¿Quién habla?
С кем я говорю? — ¿Con quién hablo?
Я [имя]. — Soy …
[Имя] занят(а). — … está ocupado/ocupada.
[Имя] сейчас здесь нет. — … no está.

Могу я отправить факс? — ¿Puedo enviar un fax?
Могу я передать кое-что? — ¿Puedo dejar algo dicho?
Позвони мне, ок? — Llámame, sí?
Ок, я позвоню тебе позже. — Sí, te llamo luego.

Вы не могли бы передать ему/ей, что я звонил/звонила? — ¿Puede decirle que llamé?
Вы не могли оставить свое имя и номер телефона? — ¿Puede dejar su nombre y número?
Вы не могли повторить ваше имя / номер телефона? — ¿Puede repetir su nombre/número?
Какой твой/ваш номер телефона? — ¿Cuál es tu/su número de teléfono?
Подождите, не вешайте трубку! — ¡Aguarde! ¡No corte!
Не вешайте трубку, пожалуйста. — No cuelgue, por favor.
Наберите номер еще раз. (Перезвоните.) — Marque de nuevo.
Перезвоните. — Vuelve a llamar.

Я вас не слышу, перезвоните еще раз пожалуйста. — No le escucho, favor de marcar de nuevo.
No le escucho, favor de llamarme de nuevo.
Простите, я ошибся / ошиблась номером. — Perdón, tengo el número equivocado.
Вы ошиблись номером. — Usted tiene el número equivocado.
Думаю, вы ошиблись номером. — Creo que se ha equivocado de número.

Вы могли бы говорить помедленнее? — ¿Podría usted hablar más despacio?
Вы не могли бы перезвонить мне позже? — ¿Puede volver a llamar más tarde?
Вы не могли бы перезвонить? — Favor de volver a llamar.
Вы не могли бы перезвонить мне в три часа? — Favor de volver a llamarme a las tres.
Вы не могли бы перезвонить мне по номеру 333-33-33? — Favor de volver a llamarme al 333-33-33.

Мне кто-нибудь звонил? — ¿Alguien me llamó?
Ты не одолжишь мне свой телефон? Мне надо позвонить. — Me prestes tu teléfono? Necesito hacer una llamada.
Вы не одолжите мне телефон? Мне надо позвонить. — Me preste su teléfono. Necesito hacer una llamada.
Какой код города Мехико? — ¿Cúal es la lada de México?
Мне нужно позвонить в Россию. — Debo llamar en Rusia.
Меня разъединило. — Me he desconectado.
Я первый раз пользуюсь телефоном в Испании. — Está la primera vez que utilice el teléfono en España.
Где телефонный справочник? — ¿Dónde está la guía de teléfono?

Испанский язык | Espanol

19 Nov, 09:00


Как понимать испанцев на слух и подтянуть сложную грамматику?

Знакомьтесь: это Анастасия, преподаватель-лингвист, основатель онлайн-школы Espalingo.

Она облегчает обучение через ассоциации и лайфхаки: например, придумала рифмовку, которая помогает запомнить спряжение неправильных глаголов в Presente, или подсказывает, как перестать путаться в ударениях.

Её канал и курсы по аутентичным материалам — для целеустремлённых учеников, которые наигрались в Дуолинго и готовы вкладывать силы, чтобы реально вывести навыки аудирования и говорения на новый уровень.

🔥 Новинка этого сезона для гурманов испанского — практический курс по повелительному наклонению по мегапопулярному кулинарному шоу MasterChef. Курс позволит отработать не только эту сложную грамматическую тему, но и нелюбимых всеми "коротышек" LO LA LE, а также аудирование.

🎁 Всем своим подписчикам Анастасия дарит РЕАЛЬНЫЙ список из топ-100 самых частотных испанских глаголов, отобранных вручную по словарю RAE. Скорее подписывайтесь на канал и забирайте! 😉

Испанский язык | Espanol

19 Nov, 06:00


СЛОВА-СВЯЗКИ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

No es de sorprender que [но эс дэ сорпрэндЭр кэ] - Не удивительно, что
Sin decir mas [син дэсИр мас] - Само собой разумеется
Es evidente que [эс эбидЭнтэ кэ] - Очевидно, что
Es lógico [эс лОхико] - Логично, что
En pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Además [адэмАс] - Кроме того
Lo que es más [ло кэ эс мас] - Более того
Es más [эс мас] - Более того
Aparte [апАртэ] - Кроме того
Además de [адэмАс дэ] - В дополнение
En una palabra [эн Уна палАбра] - Одним словом
En pocos palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Para no alargar el cuento [пАра но аларгАр эль куЭнто] - Короче говоря
En resumen [эн резУмэн] - В заключение

Испанский язык | Espanol

18 Nov, 06:00


САМЫЕ НЕОБХОДИМЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ПОХОДА В РЕСТОРАН

Tengo hambre [тЭнго Амбрэ] - Я голоден
¿Buscamos algo de comer? [бускАмос Алго дэ комЭр] - Поищем что-нибудь на обед?
¿Quieres algo de beber? [кьерЭс Алго дэ бэбЭр] - Хочешь что-нибудь выпить?
Me gustaria un vaso de vino [Мэ густарИя ун бАсо дэ вИно] - Я бы выпил бокал вина.
¿Puedo ver el menú? [пуЭдо бэр эль мэнУ] - Дайте мне меню.
¿Tienen un menú del día? [тьенЭн эль мэнЮ дэль дИя] - У вас есть комплексный обед?
¿Qué me recomiendas? [кэ мэ рэкомьЕндас] - Что мне порекомендуешь?
¿Puedo ver la carta de vinos, por favor? [пуЭдо бэр ла кАрта дэ бИнос, пор фабОр] - Можно посмотреть меню вин, пожалуйста?
¿Qué le gustaría comer? [кэ лэ густарИя комЭр] - Что бы вы хотели поесть?
Me gustaría algo de carne. [мэ густарИя Алго дэ кАрнэ] - Я бы поел что-нибудь из мясного.
Prefiero mi entrecot poco hecho. [прэфьЕро ми энтрэкОт пОко Эчо] - Я предпочитаю мой антрекот с кровью.
¿Me podría hacer la carne a punto? [мэ подрИя асЭр ла кАрнэ а пУнто] - Не могли бы вы мне приготовить прожаренное мясо.
Voy a pedir un solomillo de ternera. [вой а пэдИр ун соломИйё дэ тэрнЭра] - Я закажу телячью вырезку.
¿Cómo lo va a tomar? - Bien hecho. [кОмо ло ва а томАр - бьен Эчо] - Как вам его приготовить? - Хорошо прожаренной.
¿Qué quiere tomar? [кэ кьЕрэ томАр] - Что вы будете пить?
Vamos a tomar una botella de vino tinto. [бАмос а томАр Уна ботЭйя дэ бИно тИнто] - Мы возьмем бутылку красного вина.
Quiero una copa de vino blanco. [кьЕро Уна кОпа дэ бИно блАнко] - Я хочу бокал белого вина.
¿Qué nos puede recomendar? [кэ нос пуЭдэ рэкомендАр] - Что вы нам можете порекомендовать?
Quisiera algo vegetariano. [кисьЕра Алго бехетариАно] - Я бы поел что-нибудь вегетарианское.
De postre me gustaría el plato de quesos. [дэ пОстрэ мэ густарИя эль плАто дэ кЭсос] - На десерт я бы съел сырную тарелку.
¿Me puede dar sólo una porción pequeña? [мэ пуЭдэ дар сОло Уна порсиОн пэкЭнья] - Можете мне положить маленькую порцию?
Es para llevar. [эс пАра йевАр] - Это нам "с собой"

Испанский язык | Espanol

17 Nov, 06:00


LA ROPA

Comprar – покупать
Probarse – мерять
el probador – примерочная
llevar – носить
quedarse bien|mal – подходить хорошо/плохо
apretar – жать
calzar – носить обувь
la talla – размер одежды
ponerse – надевать
la falda – юбка
el vestido- платье
de gala- праздничный, на выход
los zapatos – ботинки
las botas - сапоги
los pantalones – брюки
los vaqueros – джинсы
la chaqueta – пиджак
el traje – костюм
los calcetines – носки
los pantys – колготки
el cinturon – ремень
la camisa – рубашка
la camiseta – футболка
las gafas – очки
la bufanda – шарф
el gorro - шапка
las guantes – перчатки
la cazadora – куртка
el abrigo – пальто
el abrigo de piel – шуба
de seda – из шелка
de lana – из шерсти
de algodon – из хлопка
de cuero – из кожи

Испанский язык | Espanol

16 Nov, 06:00


ПРЕДЛОГИ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ВРЕМЕНИ

1) Por – для обозначения времени суток
por la mañana – с утра
por la tarde – после обеда
por la noche - вечером, ночью

2) En – с временами года и месяцами
en marzo – в марте
en primavera - весной
en verano – летом

3) Дни недели употребляются без предлога и с артиклем
el lunes – в понедельник
el viernes – в пятницу

Испанский язык | Espanol

15 Nov, 06:00


Испанский алфавит и его нюансы.

Что хочется отметить сразу - для испанских гласных по сравнению с русским языком характерна закрытость, то есть они произносятся одинаково как под ударением, так и в безударном положении.

В чём заключается важность: например, вы сказали "Мучачо/а", заглушив окончание. Тем самым вы вводите испанцев в лёгкое недоумение: " Мол сеньор, вы определитесь всё таки мальчик или девочка". Казалось бы один звук, а смысл поменялся кардинально.

Касаемо гласных, хочется отметить, что в испанском отсутствует смягчение согласных звуков перед гласными.

Aa [a] - mama', papa, amor

Bb

в начале слова и после m и n похож на русскую Б - bomba.
Примечание: согласный [n] перед [b] внутри слова и на стыке слов звучит как [m] - un vaso

- в остальных случаях похож на русскую "В" - beber (пить), trabajar ( работать-травахар)
Сс

перед а,о, у читается как [k] - casa (дом), Сuba ( Куба)
перед i, е - читается как [Ǿ] Представьте, что язык не помещается в рот и поэтому зажимается передними зубами - cine (кино), cena (ужин).
Ch - читается, как русская «Ч» - muchacha (девушка), chica (девочка).

Dd

в начале слова читается, как русская «Д» - donde (где)
[для этого звука я символа не нашёл] Звук образуется при касании кончика языка нижнего края верхних резцов, оставляя при этом достаточно широкую щель для прохода воздуха. В конце слова, а особенно перед паузой и в словах оканчивающихся на -ado - звук произносится очень ослабленно, а в разговоре почти и не произносится. - Madrid
Ee - похож на русский звук «Э» - febrero (февраль - фэврело)

Ff - [f] похож на русскую «Ф» - facil (легко - фасил), dificil

Gg

перед a, o, u произносится как русский звук «Г» - gato (кот), gusto (вкус)
перед i и e [ русская Х] - gente ( люди)
между гласным и в остальных случаях - слабое Г - pagar ( платить). Наш преподаватель предупреждал нас, чтобы это Г не превращалось в украинское «Хэ».
Hh - не читается - ahora (сейчас/аора)

Jj - [x] - jinete ( всадник), junta (дума)

Кк - употребляется редко. Если уж и употребляется, то исключительно, как русское «К» - kilo, Kremlin

Ll - мягкое эль! La'mpara ( настольная лампа), lucir (сверкать)

Двойное эль ll - [й] calle (улица), llorar (плакать)

Mm - [м] - momento (момент)

Nn - [н] - nueve (дерево)

Ňñ - [нь] - niña (девочка), año ( год)

O - [o] - tesoro (сокровище)

P - [пэ!] pero ( предлог но)

Rr

в начале слова раскатистое Рэ как у тигра! - russo, rio (река)
в остальных случая обычное рэ - prensa ( пресса)
Ss - [с русское] - sombrero (шляпа), siesta

Tt - [ т русское] - te' (чай), tintero (чернильница)

Uu - [у русское]club, cucurucho (кулёк)

Хх - [кс] - e'xito (успех)

Zz - [Ǿ] - похожа на произношение Сс в некоторых случаях (см. выше) Zaragoza

Qq - [к]:

qui - quinto (пятая часть)

que - queso (сыр)

gui [ги] - giitarra

Забавное сочетание букв nv. Вопреки логики, оно читается - mb

то есть слово invitar читается как имбитар.

Испанский язык | Espanol

14 Nov, 06:00


decir [дэсИр]- сказать
contar [контАр] - рассказывать
opinar [опинАр] - считать, полагать
interrumpir [интэрумпИр] - прерывать
contestar [контэстАр] = responder [рэспондЭр] - отвечать
explicar [экспликАр] - объяснять
exclamar [эскламАр] - восклицать
afirmar [афирмАр] - утверждать
asegurar - уверять
declarar [дэкларАр] = anunciar [анунсиАр] - заявлять, объявить confesar [конфэсАр] - признаться
prometer [промэтЭр] - обещать
mentir [мэнтИр] - врать
comentar [комэнтАр] - комментировать, объяснять
informar [информАр] - информировать
comunicar [комуникАр] - сообщать
quejarse [кэхАрсэ] - жаловаться
chillar [чийЯр] - визжать, вопить
gritar [гритАр] – кричать

Испанский язык | Espanol

13 Nov, 06:00


Обзываемся по-испански

vago - лентяй, бездельник
flaco - тряпка
pesado - зануда
bocazas - болтун
puerco - неряха
imbécil - дурак
gordo - толстяк
empollon - ботаник
idiota - идиот
guarro - свинья
basura - отморозок
cretino - кретин
bruja – ведьма

Испанский язык | Espanol

12 Nov, 09:00


🌟 ¡Hola, любители Испании и испанского языка! 🥳

Готовы отправиться в увлекательное путешествие, где изучение испанского будет легким и веселым, как испанская фиеста? 🎉

Присоединяйтесь к нам на канале Postres, скучно не будет. 📚

🚀 Что вас ждет:

Захватывающие истории о культуре и быте Испании — узнайте, чем живет страна страсти и солнца! ☀️
Полезные советы по изучению языка, которые сделают процесс обучения не только эффективным, но и увлекательным.
Тематическая лексика на каждый день.

Не упустите шанс заглянуть за кулисы страны корриды и фламенко, раскрыть секреты испаноговорящего мира и почувствовать его атмосферу прямо сейчас! 💃🕺

Подписывайтесь и учите испанский с улыбкой! 📚

Hasta pronto! 👋

Испанский язык | Espanol

12 Nov, 06:00


No me encuentro bien- я себя нехорошо чувствую

¿Qué te pasa?- Что с тобой ?

estoy enfermo-я болен

tengo fiebre- у меня жар/ температура

tengo una picadura -Меня что-то укусило

tengo una quemadura de sol - я сгорел на солнце/ у меня ожоги

tengo diarrea - у меня диарея

tengo tos-у меня кашель / я кашляю

tengo gripe -у меня грипп

tengo catarro - у меня насморк

tengo vómitos - у меня рвота

estoy cansado - я устал / уставший

Испанский язык | Espanol

11 Nov, 06:00


Основные клише для телефонного разговора

“Diga” (говорите) или “Dígame” (говорите мне) - Алло

¿Está Catalina? - Можно позвать Каталину? Катя дома?

Sí, soy yo. - Да, это я.

¿De parte de quién? - Кто ее спрашивает?

Catalina no está en este momento. ¿Quiere dejar algún recado? - Каталины сейчас нет. Что ей передать?

Enseguida se pone. - Сейчас подойдет.

¿Me pone con el director, por favor? - Соедините меня с директором, пожалуйста.

Catalina no puede ponerse. - Каталина не может подойти к телефону.

¿La señora López, por favor? - Будьте добры сеньору Лорес.

Vuelvo a llamar más tarde. - Я перезвоню позже.

Luego la llamo. - Я ей перезвоню.

No cuelgue. - Не вешайте трубку. (colgar - вешать)

No se retire. - Не вешайте трубку. (retirarse – удаляться)

No hay cobertura. - Телефон не "ловит".

Еl teléfono está comunicando. - Телефон занят.

Испанский язык | Espanol

09 Nov, 06:00


СЛОВА-СВЯЗКИ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

mientras que – тогда как
sin importar de que manera – не важно каким образом
a no ser que – если только не
se dice mucho – часто говорят, что
otra cosa es que – другой аспект заключается в том, что
mucha gente piensa – многие считают
en primer lugar – прежде всего
creo que – я полагаю, что
en mi opinión – по моему мнению
además – кроме того
por cierto – конечно, несомненно
como dije antes – как я говорил
respecto de – в отношении

Испанский язык | Espanol

08 Nov, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ

Más vale! [мас бАле] - Еще спрашиваешь!
Me parece bien [ме парЭсэ бьен] - Это меня устраивает.
Tiempo! [тьЕмпо] - Время истекло!
Dejame hablar [дЭхаме аблАр] - Выслушай меня.
No hay manera de contactarte [но ай манЕра дэ контактАртэ] - С тобой невозможно связаться
Nunca me ha ocurrido [нУнка ме а окурИдо] - Мне никогда не приходило в голову
No hay de que [но ай дэ кэ] - не за что
Apártate de mi camino [апАртатэ дэ ми камИно] - Прочь с дороги
Desaparece ya! [дэсапарЭсэ йя] - Исчезни!
Puede que tengas razón [пуЭдэ кэ тЭнгас расОн] - Возможно ты прав
Lo digo en serio [ло дИго эн сЭрио] - Я серьёзно говорю
Vamos al grano [бАмос аль грАно] - Короче говоря
De momento bien [дэ момЭнто бьен] - Пока что всё хорошо

Испанский язык | Espanol

07 Nov, 06:00


ПОЛЕЗНЫЕ РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ

Me da lo mismo [ме да ло мИзмо] - Мне всё равно
Pienso que sí [пьЕнсо кэ си] - Мне кажется, что да
Lo consiguerás! [ло консигэрАс] - У тебя получится
De eso se trata [дэ Эсо сэ трАта] - Об этом идёт речь
Tranquilo! [транкИло] - Спокойно!
Calmate [кАльматэ] - Успокойся
Sin pensarlo dos veces [син пенсАрло дос бЭсэс] - Не раздумывая
Toma castaña! [тОма кастАнья] - Так тебе и надо
Te mantengo informado [тэ мантЭнго информАдо] - Я буду держать тебя в курсе
Todo saldrá bien [тОдо сальдрА бьен] - Всё будет хорошо
No quepa la menor duda [но кЭпа ла мэнОр дУда] - Нет ни малейшего сомнения

Испанский язык | Espanol

06 Nov, 06:00


КОМПЛИМЕНТЫ И СЛОВА СОЧУВСТВИЯ НА ИСПАНСКОМ

¡Estás muy guapa hoy! [эстАс мУи гуАпа ой] - Ты сегодня прекрасно выглядишь!
Que amable por tu parte [кэ амАбле пор ту пАртэ] - Ты очень добр
Lo has dicho tu [ло аз дИчо ту] - Ты очень хорошо сказал
Lo has hecho bien [ло аз Эчо бьен] - Ты прекрасно с этим справился
Eras estupendo [эрАс эступЕндо] - Ты был великолепен
¡Buen trabajo! [буЭн трабАхо] - Молодец!

¡Ánimos! [Анимос] - Выше голову!
No te preocupes [но тэ преокУпэс] - Не беспокойся
Tranquilo [транкИло] - Спокойно
Toma las cosas con calma [тОма лас кОсас кон кАльма] - Не волнуйся
No lo tomes mal [но ло тОмэс маль] - Не воспринимай это по-плохому

Испанский язык | Espanol

05 Nov, 09:00


Всемирно известный Театр фламенко Рафаэлы Карраско в Москве!

17 ноября на сцене Кремлевского дворца легендарная труппа представит свой новый спектакль «Ночь. Архитектура бессонницы», мгновенно ставший международным событием и получивший сразу несколько престижных танцевальных премий.

Это новый шедевр прославленной Рафаэлы Карраско, режиссера и известной исполнительницы фламенко, и драматурга, актера и поэта Альваро Тато.

Зрелищная постановка, объединяющая в себе танец фламенко, инструментальную музыку, роскошные костюмы и великолепный вокал, теперь можно будет увидеть и в России.

В постановке «Ночь. Архитектура бессонницы» традиционное фламенко сочетается с современным танцем, а звуковое сопровождение дополнено записанной музыкой, живым пением фламенко и декламацией стихов о ночи в исполнении одной из ведущих актрис Испании Айтаны Санчес-Хихон.

Этот спектакль точно останется в ваших сердцах!

Подробности и билеты: https://mn-live.com/flamenko/

Специальная скидка 20% по промокоду flamenco20

Испанский язык | Espanol

04 Nov, 06:00


ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ В СПОРНОЙ СИТУАЦИИ

No lo tomes mal [но ло тОмэс маль] - Не обижайся
Por favor, disculpame [пор фабОр, дискУльпамэ] - Пожалуйста, извини меня
Estoy hablando en serio [эстОй аблАндо эн сЕрио] - Я не шучу
Creo que tienes razón [крЕо кэ тьЕнэс разОн] - Похоже, ты прав
Perdona, podrías repetir lo que has dicho [пэрдОна, подрИяс рэпэтИр ло кэ ас дИчо] - Извини, можешь повторить, что ты сказал?
¿Estás seguro? [эстАс сэгУро] - Ты уверен?
Te lo agradesco mucho [тэ ло аградЭско мУчо] - Большое тебе спасибо
No hay lugar para duda [но ай лугАр пАра дУда] - Нет оснований для сомнения

Испанский язык | Espanol

03 Nov, 13:00


Бесплатный вебинар по испанскому

Если давно хотели системно начать учить испанский, то приходите на наш мини-курс!

☝🏻За 11 лет миникурс посетили более 120 000 человек, а в этот раз будет особенно много подарков в честь 11-летия школы🥳

👉Регистрация тут 👈

Будет три вебинара, с 5 по 7 ноября в 20:00 по Испании (21:00 по МСК).

За эти три вечера вы научитесь читать на испанском, разберетесь в основах грамматики и выучите ваши первые 200 слов и выражений на все случаи жизни!

🎁 Каждому участнику — бонусы и подарки от школы @estudiamosesp

☝🏻Первый подарок уже после регистрации — урок по испанскому для кафе и магазинов!

¡Hasta pronto! 😉

Испанский язык | Espanol

03 Nov, 06:00


ВОПРОСЫ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ

¿Qué pasa? [кэ пАса] – В чем дело?
¿Quién eres para juzgarme? [кьен Эрэс пАра хусгАрмэ] – Кто ты, чтобы меня судить?
¿Por qué piensas de esta manera? [пор кэ пьенсАс дэ Эста манЭра] – Почему ты так считаешь?
¿Y qué pasa ahora? [и кэ пАса аОра] – А сейчас в чем дело?
¿Qué quieres decir? [кэ кьЕрэс дэсИр] – Что ты хочешь этим сказать?
¿Puedes ocuparte de esto? [пуЭдэс окупАртэ дэ Эсто] – Ты можешь с этим разобраться?
¿Y a ti que te importa? [и а ти кэ тэ импОрта] – А твое какое дело?
¿Comó puedes explicarlo? [кОмо пуЭдэс экспликАрло ] – Как ты можешь это объяснить?
¿Se te ha ido la olla? [се тэ а Идо ла Ойя] – Я тебя крыша съехала?
¿Qué excusa tienes ahora? [кэ экскУса тьЕнэс аОра] – И на сей раз какая у тебя отмазка?
¿Por qué tardas tanto? [пор кэ тАрдас тАнто] – Почему ты так опаздываешь?

Испанский язык | Espanol

01 Nov, 06:00


Цветные идиомы

🇪🇸negro - чёрный

ponerse negro - разозлиться, сильно устать от чего-либо
estar negro - быть чёрным (загорелым)
poner a uno negro - доставать, надоедать, раздражать
pasarlas negras - перебираться с хлеба на квас, переживать трудности
tener la negra - временные сложности, неудачи
verse negro - иметь сложности
estar (ponerse) negro un asunto – усложнять

🇪🇸verde - зеленый

persona verde – озабоченный
dar luz verde – дать зелёный свет, одобрить
un chiste verde – пошлый, грязный анекдот

🇪🇸naranja - оранжевый

media naranja - вторая половинка, парень/девушка
naranjas de la china – глупости

🇪🇸rojo - красный

ponerse rojo - вспыхнуть, залиться румянцем
ser rojo - левые, коммунисты
estar rojo - быть красным (от стыда, смущения)
estar al rojo vivo – накалиться до предела

🇪🇸blanco - белый

ponerse blanco - стать белым, бледнеть
dar en el blanco - найти решение, угадать
quedarse en blanco - быть не в курсе, не знать
estar blanco - невиновный, чистый
no tener blanca - быть без гроша в кармане
ser el blanco de todas las miradas – быть центром внимания
conocérsela a alguien en el blanco de los ojos – знать, как свои пять пальцев

Испанский язык | Espanol

31 Oct, 06:00


GERUNDIO

ГЕРУНДИЙ

Герундий имеет некоторое сходство с русским деепричастием и совмещает в себе признаки глагола и наречия.

Герундий в испанском языке может быть представлен в двух формах: простой и сложной.

►Простая форма герундия

Простая форма образуется при помощи добавления суффикса -ando (для I спряжения) или -iendo (для II и III спряжений) к основе глагола:

bailar (танцевать) > bailando (танцуя)
comer (кушать) > comiendo (кушая)
vivir (жить) > viviendo (живя)

При помощи простой формы герундия описывают действие, происходящее одновременно с действием сказуемого.
При этом герундий в испанском предложении соответствует деепричастию в русском:

Paseando por la calle encontré un anillo de oro.
Гуляя по улице, я нашел золотое кольцо.

Bailando con Julia, Luís se enamoró de ella.
Танцуя с Хулией, Луис влюбился в нее.

➜ Обратите внимание, что русским деепричастиям с отрицанием в испанском языке соответствует конструкция sin + инфинитив:

Hay que reunirse sin perder el tiempo.
Нужно объединиться, не теряя времени.

► Конструкции простых форм герундия

Существуют специальные конструкции герундия со вспомогательными глаголами.

● estar + gerundio – означает действие, происходящее в момент речи:
¿Qué estás haciendo? Estoy leyendo una revista.
Что ты делаешь (в данный момент)? Читаю журнал.

● seguir + gerundio или continuar + gerundio – означает продолжающееся или повторяющееся действие:
Sigo trabajando en la misma empresa.
Я по-прежнему работаю (продолжаю работать) в той же самой фирме.

● ir+ gerundio или andar + gerundio - означает постепенно развивающееся действие:

Voy acostumbrándome a las reglas nuevas.
Постепенно привыкаю к новым правилам.

► Сложная форма герундия

Сложная форма герундия образуется с помощью герундия вспомогательного глагола haber и причастия основного глагола:

besar (целовать) > habiendo besado (поцеловав)
entender (понимать) > habiendo entendido (поняв)
subir (поднимать) > habiendo subido (подняв)

Употребляется сложная форма герундия для описания действия, предшествующего тому, что выражается сказуемым:

Habiendo leído el articulo, me indigné.
Прочитав статью, я возмутился.

➜ Причастия образуются от глаголов при помощи замены окончания –ar на –ado или –er и –ir на –ido.

Испанский язык | Espanol

30 Oct, 06:00


Спросить Как дела? или Как поживаешь? на испанском языке можно несколькими способами.

¿Qué tal?
¿Cómo estás? (при обращении к другу или знакомому)
¿Cómo estáis? (при обращении к нескольким друзьям/знакомым)
¿Cómo está Usted? (при обращении к одному незнакомому человеку)
¿Cómo están Ustedes? (при обращении к нескольким незнакомым людям)

Ответить на этот вопрос можно также по-разному.
bastante bien -отлично
muy bien - очень хорошо
bien - хорошо
regular - нормально
nada en especial - ничего особенного

muy mal - очень плохо
mal - плохо
no muy bien - не очень хорошо
no mucho - не очень
mas o menos - более или менее
así así - так себе

Испанский язык | Espanol

29 Oct, 06:00


РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ

de todas formas - всё равно
en términos generales - в конечном счёте
hasta final - от начала до конца
por lo general - как правило
como si - как будто
tanto como - также, как и
normalmente - обычно
además de - кроме
por supuesto - конечно
de ninguna manera - ни в коем случае
sea como sea - так или иначе
para variar - для разнообразия
en serio - на самом деле
desde cero - на пустом месте

Испанский язык | Espanol

28 Oct, 06:00


¿Quién es? – кто это?
¿Quién es este hombre (mujer)? – кто этот мужчина (женщина)?
¿Quién es él (ella)? – кто он (она)?
¿Quiénes son ellos (ustedes)? – кто они (вы)?
¿Quién está ahí? – кто там?
¿Qué le pasa? – что с Вами?
¿Qué ha dicho usted? – что Вы сказали?
¿Qué hace usted? – что Вы делаете?
¿Qué debo hacer? – что я должен делать?
¿Qué desea usted? – что вы желаете?
¿Qué necesita usted? – что Вам нужно?
¿Qué es esto? – что это?
¿Qué ha pasado? – что случилось?
¿Qué piensa usted sobre esto? – что Вы об этом думаете?
¿Qué significa esto? – что это значит?
¿Qué significa esta palabra? – что означает это слово?

Испанский язык | Espanol

27 Oct, 06:00


ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ, КОТОРЫЕ ВАС ВЫРУЧАТ В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ

tienes razón [тьЕнэс расОн] - Ты прав!
ir al grano [ир аль грАно] - говорить по существу
decir la verdad [дэсИр ла бэрдАд] - говорить правду
decir mentiras [дэсИр мэнтИрас] - врать
decir gilipolleces [дэсИр хилипоЭсэс] - пороть чушь
tener presente [тэнЭр прэзЭнте] - иметь ввиду
tomar la posición [томАр ла позисьЁн] - придерживаться точки зрения
es obvio que [эс Обвио кэ] - очевидно, что
decidir que hacer [дэсидИр кэ асЭр] - решить, что делать
en realidad [эн реалидАд] - на самом деле
no voy a decir no [но бой а дэсИр но] - я не откажусь
no me importaría [но мэ импортарИя] - я не против
trabajar a tope [трабахАр а тОпэ] - работать изо всех сил
ojos que no ven, corazón que no siente [Охос кэ но бэн, корасОн кэ но сьЕнтэ] - с глаз долой, из сердца вон
en el mejor de los casos [эн эль мЭхор дэ лос кАсос] - в лучшем случае

Испанский язык | Espanol

26 Oct, 06:00


СЛОВА-СВЯЗКИ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

No es de sorprender que [но эс дэ сорпрэндЭр кэ] - Не удивительно, что
Sin decir mas [син дэсИр мас] - Само собой разумеется
Es evidente que [эс эбидЭнтэ кэ] - Очевидно, что
Es lógico [эс лОхико] - Логично, что
En pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Además [адэмАс] - Кроме того
Lo que es más [ло кэ эс мас] - Более того
Es más [эс мас] - Более того
Aparte [апАртэ] - Кроме того
Además de [адэмАс дэ] - В дополнение
En una palabra [эн Уна палАбра] - Одним словом
En pocos palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Para no alargar el cuento [пАра но аларгАр эль куЭнто] - Короче говоря
En resumen [эн резУмэн] - В заключение

Испанский язык | Espanol

23 Oct, 06:00


Me da lo mismo [ме да ло мИзмо] - Мне всё равно
Pienso que sí [пьЕнсо кэ си] - Мне кажется, что да
Lo consiguerás! [ло консигэрАс] - У тебя получится
De eso se trata [дэ Эсо сэ трАта] - Об этом идёт речь
Tranquilo! [транкИло] - Спокойно!
Calmate [кАльматэ] - Успокойся
Sin pensarlo dos veces [син пенсАрло дос бЭсэс] - Не раздумывая
Toma castaña! [тОма кастАнья] - Так тебе и надо
Te mantengo informado [тэ мантЭнго информАдо] - Я буду держать тебя в курсе
Todo saldrá bien [тОдо сальдрА бьен] - Всё будет хорошо
No quepa la menor duda [но кЭпа ла мэнОр дУда] - Нет ни малейшего сомнения

Испанский язык | Espanol

22 Oct, 06:00


🇪🇸🇪🇸ФРАЗЫ о СТРАХЕ🇪🇸🇪🇸

Una persona con miedo al fracaso, ya es medio fracasada
- Человек, который боится неудачи, уже наполовину неудачник.

No tengo miedo a morir, tengo miedo a no saber vivir.
Я не боюсь умереть, я боюсь не уметь жить.

El miedo que reflejas es la fuerza de tu enemigo.
Твой страх - отражение силы твоего врага.

El miedo es el cáncer del espíritu.
Страх - рак души.

No existe miedo más inmenso que el miedo a uno mismo.
Нет страха большего, чем страх самого себя.

¿Qué harías si no tuvieras miedo? Pues hazlo.
Что бы ты сделал, если бы тебе не было страшно? Вот и сделай это!

A lo único que hay que temer es al propio miedo.
Единственное, чего надо бояться, это самого страха.

El miedo conduce al enojo, el enojo, a la ira y la ira, al sufrimiento.
Страх приводит к раздражению, раздражение - к гневу, а гнев - к страданию.

El miedo es natural en el prudente, y el saberlo vencer es ser valiente.
Страх нормален для благоразумного человека, а умение его победить и значит быть храбрым.
(Alonso de Ercilla y Zúñiga, escritor español)

Donde hay amor, no hay temor.
Там, где есть любовь, нет страха.

Al que mal vive, el miedo le sigue.
Того, кто плохо живет, преследует страх.
(Miguel de Cervantes, escritor español)

El miedo no es más que un deseo al revés.
Страх - это просто желание наоборот.
Amado Nervo

El valor espera, el miedo va a buscar
Смелость выжидает, страх ищет.
(José Bergamín)

Испанский язык | Espanol

21 Oct, 06:00


en primer lugar [эн примЕр лУгар] - первым делом
en mayor parte [эн майЁр пАртэ] - вообще
creo que [крЭо кэ] - я считаю
me pregunto [ме прегУнто] - мне интересно
si lo recuerdo bien [си ло рэкуЭрдо бьен] - если я правильно помню
en pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - корочя говоря
en cualquier caso [эн куалькЭр кАсо] - в любом случае
en mi opinion [эн ми опИньен] - по-моему
en otras palabras [эн Отрас палАбрас] - другими словами
a largo plazo [а лАрго плАсо] - в конечном счёте
para que lo sepas [пАра кэ ло сЭпас] - для справки
ni que hablar de [ни кэ аблАр дэ] - не говоря уж о
no hace falta decir [но Асэ фАльта дэсИр] - не стоит упоминания

Испанский язык | Espanol

20 Oct, 06:00


Pasión – страсть, сильное чувство
Noche de bodas – свадебная ночь
Flechazo - любовь с первого взгляда
Alegría - радость
Cita a ciegas – встреча вслепую
Caricia - нежность
Alma gemela – родственная душа
La vida privada – личная жизнь
Anillo - кольцо
Deseo - желание
Cariño – милый/ая
Cita - встреча
Abrazo - объятие
Abrazar- обнимать
Relación - отношения
Amar - любить
Amante - любовник/ца
Vida - жизнь
Media naranja – вторая половинка (досл.половинка апельсина)
Familia - семья
Cena romántica – романтический ужин
Salir juntos – гулять вместе(встречаться)
Sentimiento - чувство
Besarse - целоваться
Beso- поцелуй
Enamorarse - влюбиться
Boda - свадьба
Compromiso – предложение, соглашение
Pareja - пара
Casarse - жениться
Echar de menos - скучать
Te quiero – я тебя люблю

Испанский язык | Espanol

19 Oct, 06:00


Tú decides [ту дэсИдэс] - Решай сам
Es perdida de tiempo [эс пЕрдида дэ тьЕмпо] - Это напрасная трата времени
Vamos a aclararlo [бАмос а акларАрло] - Давай в этом разберёмся
Olvidalo [олбИдало] - Забудь об этом
No importa [но импОрта] - Не важно
punto de vista [пУнто дэ бИста] - точка зрения
pros y contras [про и кОнтрас] - за и против
¿Y qué? [и кэ] - И что?
parecer lógico [парэсЭр лОхико] - иметь смысл
ser sincero [сэр синсЭро] - быть откровенным
tomar posición [томАр позисьЁн] - принимать чью-то сторону
tomar en cuenta [томАр эн куЭнта] - принимать во внимание
No se trara de eso [но сэ трАта дэ Эсо] - Речь не идет об этом
¿Qué quieres decir? [кэ кьЕрэс дэсИр] - Что ты пытаешься сказать?
¿De qué estás hablando? [дэ кэ эстАс аблАндо] - О чем ты говоришь?

Испанский язык | Espanol

16 Oct, 06:00


ser un/a pesado/a - быть занудойSer un pasotas - быть пофигистом
Ser un/a aguafiestas - быть хмуриком
Ser pelota - быть льстецом
Ser un hipócrita - быть лицемером, ханжой
Ser un petardo - быть надоелливым, нудилой
Ser un cateto/paleto - быть деревенщиной, недалеким человеком

Испанский язык | Espanol

15 Oct, 06:00


¿Comprendes? [компрЭндэс] – Понимаешь?
¿Por qué estás tan seguro? [пор кэ эстАс тан сэгУро] – Почему ты так уверен?
¿Estás loco? [эстАс лОко] – Ты с ума сошел?
¿Y qué podía hacer yo? [и кэ подИя асЭр йо] – И что я мог сделать?
¿Para qué preocuparle? [пАра кэ преокупАрле] – Зачем его беспокоить?
¿Y si digo ¨no¨? [и си дИго но] – И если я откажусь?
Seguro que lo entiendes [сэгУро кэ ло энтьЕндэс] – Неужили ты не понимаешь?
¿Qué está pasando aquí? [кэ эстА пасАндо] – Что здесь происходит?
¿Estás de broma? [эстАс дэ брОма] – Ты шутить что ли?
¿Te vienes? [тэ бьЕнэс] – Ты идешь?
¿Qué queda por hacer? [кэ кЭда пор асЭр] – Что осталось сделать?
¿Ves que está ocurriendo? [бэс кэ эстА окурьЕндо] – Ты понимаешь, что происходит?

Испанский язык | Espanol

14 Oct, 06:00


Повторяем числа

Испанский язык | Espanol

08 Oct, 06:00


Испанские суффиксы 🤗

Испанский язык | Espanol

07 Oct, 06:00


ФРАЗЫ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ

Que lo pases bomba [кэ ло пАсэс бОмба] – Повеселись по полной программе!
¿Qué te parece? [кэ тэ парЭэ] – Как тебе кажется…
¿Qué tal está todo? [кэ таль эстА тОдо] – Как вы поживаете?
¿Cómo estás por aquí? [кОмо эстАс пор акИ] – Как тебе здесь нравиться?
¿Tienes un momento para hablar? [тьЕнэс ун момЭнто пАра аблАр] – У тебя есть минутка поговорить?
¿Te importa si fumo por aquí? [тэ импОрта си фУмо пор акИ] – Ты не против, если я покурю?
No lo tomes a malas [но ло тОмэс а мАлас] – Не принимай это близко к сердцу.
No hace falta agradecerme [но Асэ фАльта аградэсЭрмэ] – Не стоит благодарности.
¡Olvidalo! [олбИдало] – Не обращай внимания!
Le pido disculpas [ле пИдо дискУльпас] – Прошу прощения
No pretendía ofenderte [но прэтэндИя офэндЭртэ] – Я не хотел тебя обидеть
Ojala pudiera ir [охалА пудьЕра ир] – К сожелению, я не могу пойти
Te lo agradecería mucho [тэ ло аградэсэрИя мУчо] – Буду тебе очень благодарен

Скучаешь по мне? - Приходи
Любишь меня? - Завоюй меня
Ты ушел? - Не возвращайся
[ме экстрАньяс, бУскаме, ме кьЕрэс, конкИстаме, те фуИсте, но буЭльбас]

Испанский язык | Espanol

06 Oct, 06:00


КАК ПОПРОЩАТЬСЯ НА ИСПАНСКОМ

Adios [адьЁс] - До свидания
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - До связи
Que tengas un buen finde [кэ тЭнгас ун буЭн фИндэ] - Хороших выходных
Nos vemos mas tarde [нос бЭмос мас тАрдэ] - Увидимся позже
Tengo que irme [тЭнго кэ Ирме] - Мне пора идти
Me temo que es hora de irme [ме тЭмо кэ эс Ора дэ Ирме] - Я боюсь, что мне пора
Encantado de conocerte [энкантАдо дэ коносЭртэ] - Приятно было с тобой познакомиться
Muchas gracias por la fiesta [мУчас грАсияс пор ла фиЕста] - Большое спасибо за вечеринку
Gracias por invitarme [грАсияс пор инбитАрме] - Спасибо за приглашение
Espero verte pronto [эспЭро бЭртэ прОнто] - Надеюсь до скорой встречи
Cuidate mucho [куИдатэ мУчо] - Береги себя

Испанский язык | Espanol

05 Oct, 06:00


ФРАЗЫ НА ТЕМУ “ПОКУПКИ”

¿Puedes ayudarme? [пуЭдэс айЮдармэ] - Можешь мне помочь?
¿Qué te gustaría? [кэ тэ густарИйя] - Что бы ты хотел (купить)?
Solamento estoy viendo [соламЭнто эстОй бьЕндо] - Я просто смотрю.
Me gustan estos pantalones [мэ гУстан Эстос панталОнэс] - Мне нравятся эти брюки.
¿Puedo probármelo? [пуЭдо пробАрмэло] - Можно мне их померять?
¿Dónde están los probadores? [дОндэ эстАн лос пробАдорэс] - А где примерочная?
Está demasiado largo [эстА дэмасиАдо лАрго] - Это слишком длинно.
Está demasiado apretado [эстА дмасиАдо апрэтАдо] - Это слишком узко.
Te queda muy bien [тэ кЭда мУи бьен] - Тебе очень идет.

Испанский язык | Espanol

04 Oct, 06:00


БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
Futuro imperfecto

El mes que viene iremos de vacaciones a Tenerife. - В следующем месяце мы едем в отпуск на Тенерифе.

El año que viene terminaré de estudiar en el instituto y comenzaré a trabajar. - В следующем году я закончу учебу в институте и начну работать.

Dentro de dos horas Sergio volverá a casa. - Через два часа Серхио вернется домой.

Испанский язык | Espanol

03 Oct, 06:00


arreglar [areɣˈlaɾ] - привести в порядок
cepillar [θepiˈʎaɾ] - чистить щеткой
planchar [planˈt͡ʃaɾ] - гладить
preparar [pɾepaˈɾaɾ] - готовить
lavar [laˈβaɾ] - вымыть
lavar [laˈβaɾ] - постирать
sacudir [sakuˈðiɾ] - вытрясти
el polvo [ˈpolβo] - пыль
reparar [repaˈɾaɾ] - ремонтировать
fregar [fɾeˈɣaɾ] - вычистить
limpiar [limˈpjaɾ] - убирать
decorar [dekoˈɾaɾ] - украсить
trasladar [tɾaslaˈðaɾ] - перенести
colgar [kolˈɣaɾ] - повесить
meter [meˈteɾ] - положить
la fregona [fɾeˈɣona] - швабра
la aspiradora [aspiɾaˈðoɾa] - пылесос
el balde [ˈbalde] - ведро
el cepillo [θeˈpiʎo] - щетка
la plancha [ˈplant͡ʃa] - утюг

Испанский язык | Espanol

02 Oct, 06:00


Tengo que irme - Мне пора идти
Tengo muchas cosas que hacer - У меня много дел, которые мне предстоит сделать
Tengo una cita - У меня встреча
Gracias por haber venido - Спасибо за то, что ты приехал
Cuidate mucho - Береги себя
No pretendía a ofenderte - Я не хотел тебя обидеть
No seas grosero conmigo - Не разговаривай со мной грубо
Que tengas un buen día - Хорошего дня!
Que tengas mucha suerte - Желаю удачи
Buen viaje - Счастливого пути!
Que te mejores rapido - Желаю тебе скорейшего выздоровления
Dejame presentarte... - Позволь мне представить тебе...
Hasta luego - До встречи

Испанский язык | Espanol

01 Oct, 06:00


¡Buenos días!
🇪🇸
ПРОСЬБА

Можно? — ¿Se puede?
Можно войти? — ¿Puedo entrar?
Покажите, пожалуйста. — Por favor, enséñeme.
Будьте добры, подождите меня. — Tenga la bondad de esperarme.
Будьте так любезны, позовите к телефону … — Sea tan amable que se ponga al tel fono …
Вы не могли бы помочь мне? — ¿Podría usted ayudarme?
Я могу увидеть …? — ¿Podría ver a …?
Вы мне не поможете? — ¿Puede que me ayude usted?

ОТВЕТ НА ПРОСЬБУ

Хорошо. — Bien.
Ладно, договорились. — Vale, de acuerdo.
Да конечно, почему нет? — ¡Sí, como no!
Сейчас. — En seguida.
Сию минуту. — Al momento.
Конечно, разумеется. — Por supuesto.
Обязательно. — Sin falta.
Можете на меня рассчитывать. — Puede contar conmigo.
Мне жаль, но я не могу. — Lo siento, pero no puedo.
Никак не могу. — No puedo de ninguna manera.
Никоим образом! — ¡De ninguna manera!
Я бы с удовольствием, но не могу. — Lo haría con mucho gusto, pero no puedo.
Не обещаю. — No se lo prometo.
Это не в моей власти. — No está en mi poder.
Вынужден(а) отказать. — Me veo obligado (a) a negarle.
Никогда! — ¡Nunca! ¡Jamás!

14,991

subscribers

1,111

photos

9

videos