Intropology @intropology Channel on Telegram

Intropology

@intropology


Оставайтесь с нами. Выворачивайте дальше. Весь мир - палиндром.

Intropology (Russian)

Intropology - это Telegram канал, который открывает перед вами удивительный мир палиндромов. Если вам интересны загадки и игры со словами, то этот канал идеально подойдет для вас. Здесь вы найдете увлекательные и креативные палиндромы, которые заставят ваш мозг работать на полную мощность. Оставайтесь с нами и узнавайте новые палиндромы каждый день! Выворачивайте дальше и погружайтесь в мир словесных головоломок. Подписывайтесь на канал Intropology и начинайте свое увлекательное путешествие в мире палиндромов. Весь мир - палиндром, и мы поможем вам его открыть!

Intropology

15 Nov, 19:14


Коллеги по Кунсткамере организовали в этом году семинар "Исламский мир: историко-культурные, музейные и архивные источники". Название немного скучное, но зато даёт пространство для тематического разнообразия, и семинар получился классным. Так, например, мы обсуждали магические практики в Ингушетии, визуализацию идентичности синайских бедуинов, слабоалкогольные напитки в Центральной Азии, а на последней встрече Эрик Сеитов рассказывал про шиитский театр в Москве. Было очень интересно, я даже не знала, что такое существует, так что всем советую посмотреть текст Эрика на эту же тему на "Ноже", только вчера опубликовали.
Ну и заодно зову всех коллег-исламоведов на наш семинар, слушать и рассказывать, анонсы обычно публикуют в группе библиотеки Кунсткамеры

Intropology

01 Nov, 19:46


Узнал о существовании книги "Sufi Deleuse. Secretions of Islamic Atheism."

Начинается она предложением "It was on the fifth day of the Jamia Millia Islamia’s Deleuze and Guattari camp/conference in New Delhi that I deterritorialized my flows in a taxi."

Справочное фото автора Michael Muhammad Knight из Википедии прилагается.

Intropology

01 Nov, 13:11


​​Завтра в Петербурге в рамках фестиваля Daira начинается цикл научно-популярных лекций о многокультурном городе. Будет 5 исторических и антропологических сюжетов: Иокогама, Аден, Самарканд, Измир и Санкт-Петербург.
Очень довольна, что пролоббировала лекцию про Аден — открытых мероприятий по Йемену гораздо меньше, чем о Турции или Японии, скажем. Но думаю, что все лекции будут классные, уже хочу послушать.

Вход свободный, по регистрации на сайте, там же можно подробнее прочитать про темы и лекторов.
Все встречи пройдут в отеле Индиго, ул. Чайковского, 17, а вот время будет разное, лучше уточнить на сайте по каждой лекции, чтобы не запутаться. Первая лекция про Иокогаму завтра начнется в 19:00, рассказывать будет прекрасный Василий Щепкин.

Intropology

09 Oct, 16:32


​​В день рождения моего покойного научного руководителя М.А.Родионова хочу поделиться ещё одним артефактом из его библиотеки.

Люди не из академии: учёные такие серьёзные, наверняка думают только про науку, им некогда дурачиться.

Ученые: исправляют у книги заголовок "Справочник по орфографии" на "Справочник порнографии"

(Думала, постить это или нет, но решила, что МА это даже бы понравилось, учитывая, как он любил такие шуточки и каламбуры)

Intropology

06 Oct, 16:45


А вот и программа конференции "Наставничество в многообразии духовных традиций". Кажется, что получилось очень даже занятно, так что приглашаем всех слушать и участвовать в дискуссии.
В этом году послушать можно только очно, так что приглашение в основном для жителей Петербурга, но после конференции будет доступна запись.
Вход свободный, нужно только зарегистрироваться.

Intropology

06 Oct, 11:37


Вернулись к разбору библиотеки М.А. Родионова, обнаружили ещё больше всяких интересных штук. Например, полевые дневники академии наук СССР. Даже не знала, что выпускали такие записные книжки специально для экспедиций

Intropology

03 Oct, 19:51


Подкаст "Политвосток" выпустил последний эпизод сезона про молодых ученых, в котором Ефим Анатольевич Резван и Анна Юрьевна Кудрявцева рассказывают историю материалов, которые были собраны в среде кашкадарьинских арабов 80 лет назад, а опубликованы только в прошлом году. Согласна с ЕА в том, что набирать эти тексты — в каком-то смысле подвиг, и очень восхищаюсь Аней, которая это осилила (в комментариях прикреплю скрин с примером текста).

А, ну и еще в выпуске Ефим Анатольевич дает свое определение молодого ученого, которое связано не с возрастом, а с энергией и удовольствием от своих исследований. Хотела написать что-то вроде: "Вот бы у меня в возрасте Ефима Анатольевича было столько сил и энтузиазма", но по-хорошему нужно пожелать себе столько сил сейчас

Intropology

28 Sep, 10:40


В Лендоке 2 октября можно будет посмотреть иракский фильм "Мосул, мой дом". Не знаю, какой будет перевод, но я тоже переводила этот фильм для ММКФ несколько лет назад, поэтому есть некоторая вероятность, что и мой)
Очень печальный фильм, не готова пока его пересматривать, но так как иракское кино в Петербурге - редкость, не могу не рассказать про показ

Intropology

07 Sep, 17:01


#4.12. Балканские суфии в кадре и в сердце. Привокзальное детство, французская философия и бесконечный зикр
📿🧿🪬🇲🇰🇧🇦
«Классическая традиция и новая волна в российском исламоведении»

Балканы пугают и манят одновременно. Манят пробраться через исторические травмы и жестокую политику прошлого и услышать простых людей. Ксения Трофимова каждый год возвращается в суфийские обители Северной Македонии, Боснии и Герцеговины и Косово, чтобы есть бургеры вместе с шейхами, собирать яблоки и нянчить детей вместе с ромскими семьями, пить кофе с местными старейшинами. А еще запечатлевать свои ощущения на фотографиях. Это ли не настоящее исследование?
Встречайте самый иммерсивный выпуск сезона. Для еще большего погружения в балканскую повседневность подписывайтесь на «бортовой журнал антрополога о балканских городах, их задумчивых дервишах и влюбленных джиннах»: https://t.me/Sufidiaries

Авторы – Софья Рагозина, Григорий Лукьянов
Съемка и монтаж – Петр Ткачев, Дарья Данилова

Работа выполнена при поддержке Фонда Ибн Сины и на основании конкурса грантов имени Ибн Сины.

Таймкоды
🎥
4:00 – Какого антропологу на Руси жить?
17:10 – Я делала ставку на ходячих покойников
20:50 – Поле начинается тогда, когда я начинаю замечать все вокруг
22:10 – Мы формируем поле или оно нас?
23:30 – Мои разговоры в поле – это никогда не интервью
26:00 – Что такое правильный вопрос в полевом исследовании?
30:30 – Почему закрывались суфийские общины в Северной Македонии в 1950-е?
37:00 – Неудобный вопрос шейху
44:30 – Записка с молитвой и кусок сырого мяса, закопанные на кладбище для вызова джинна: обычный день антрополога на Балканах
51:00 – Источники вдохновения полевого антрополога

Подкаст «Политвосток» обычно выходит по средам.

https://vk.com/video-221461122_456239053

Intropology

07 Sep, 17:01


Послушала новый выпуск подкаста "Политвосток", где Ксения Трофимова очень интересно рассказывает про ислам на Балканах

Intropology

06 Sep, 16:42


В книге Дины Юнг "An Ethnography of Fragrance" прочитала, что в сборнике, который был издан в 1899 году и предназначался для судей Адена, закреплено право женщины на то, чтобы муж обеспечивал ее благовониями (perfumes). Посмотрела - действительно так написано.
Правда, дальше на вопрос, должен ли муж платить за лечение женщины, автор отвечает: ну, если у нее своего ничего нет, то муж из соображений морали пусть заплатит, но так-то за лекарства женщина должна платить из своих денег.
Звучит немного забавно - лекарства кажутся более насущной необходимостью, чем благовония. Тем не менее именно последние перечисляются наряду с кухонной утварью и всякими щетками. Возможно, логика в том, что благовония помогают перебить неприятные запахи для всех, это общее благов, в то время, как лекарства - только для одной жены
Но точно не уверена

Intropology

14 Aug, 13:44


Давно занимал вопрос о малышах-минаретах, которых очень много у старых квартальных мечетей в Самарканде и других городах. Порой они не превышают высоты всего в 3-5 метров, их толком-то и не видно среди домов и мечети. Почему? В книге Писарчик о самаркандской архитектуре наткнулась на такое записанное ею объяснение: «В XIX в. минареты строились в Самарканде далеко не при каждой мечети, имели в большинстве случаев круглую форму, бывали проще по оформлению, и значительно ниже — по объяснению местных жителей, для того, чтобы муаззин, призывающий с минарета верующих к молитве, не мог видеть внутренних дворов домов и находящихся в них женщин. Только минарет соборной мечети должен был быть достаточно высок, чтобы праздничный азон был услышан всеми муаззинами квартальных мечетей города. Такой высокий минарет, в отличие от обычных "музаззинхона", называется "мунор"».

На фото 1901 года, снятом Самуилом Дудиным, минарет при мечети Ходжа Зиёмурод в Самарканде.

Intropology

13 Aug, 14:14


Снова одна из моих любимых тем: как жители разных регионов арабского мира воспринимают друг друга и как эти образы отражаются в лексике.
Перевожу фильм, встретилось слово mutabaghdid. Вообще это причастие от глагола tabaghdada, который образован от топонима «Багдад» и значит «выдавать себя за багдадца», «вести себя как багдадец». Например, в своем нетленном хите иракский певец Казем Сахер поет: «ты выдаешь себя за багдадку, а мы сами из Багдада» (تتبغد علينا واحنا من بغداد)

Но мне это значение вообще не подходит: про Багдад в фильме речи нет, друзья обсуждают парня, которому удалось эмигрировать из Египта в Италию, и все у него теперь супер, работает и семье деньги посылает.
Нашла, что baghdada значит «пренебрежение», «высокомерие», и слово mutabaghdid может использоваться, чтобы упрекнуть друга, который немного загордился или заважничал. И в арабско-русском словаре Баранова у глагола tabaghdada как раз есть значение «важничать». Но в фильме по контексту это значение опять не очень – в разговоре о египтянине-эмигранте нет негативного оттенка, там, наоборот, его историю ставят в пример.

В итоге оказалось, что как минимум в Египте и Палестине mutabaghdid может использоваться еще и в значении «богатый» из-за того, что Багдад с Аббасидских времен ассоциировался с богатством и процветанием.

Intropology

06 Aug, 13:03


💕 Приглашаем на дискуссию о современной литературе Ближнего Востока в парке на Красной Пресне!

Присоединяйтесь к дискуссии, посвященной современной литературе Ближнего Востока и новому роману Дуньи Михаиль «Татуировка птицы». Вместе со спикерами обсудим ключевые тенденции ближневосточной литературы, проблематику и направления.

Спикеры:
👉 Кристина Осипова — кандидат филологических наук, доцент кафедры арабской филологии ИСАА МГУ, автор телеграм-канала об арабской литературе «Лаванда и всё такое».
👉 Катерина Колоскова — переводчик, эксперт литературной премии «Ясная поляна», преподаватель Института классического Востока и античности НИУ ВШЭ.
👉 Елена Гимон — преподаватель и востоковед, основатель всероссийского студенческого конкурса перевода арабской художественной литературы.
👉 Кирилл Корчагин — поэт, переводчик, исследователь литературы, лауреат Премии Андрея Белого.
👉 Мила Иванова — редактор современной прозы Inspiria Loft.

👉 Регистрация на мероприятие здесь.

С нетерпением ждем встречи с вами!

10 августа, 17:00
📍 Москва, парк «Красная Пресня»

@Inspiria_books

Intropology

03 Aug, 07:37


​​Мой любимый арабский летний фильм – «Лето в Ла-Гулетт» тунисского режиссера Ферида Бугедира.
В Ла-Гулетт, пригороде столицы Туниса, по соседству живет три семьи – арабы-мусульмане, евреи и сицилийцы-католики. Дружат друг с другом и родители, и дети из этих семей. Одной из главных сюжетных линий оказывается история дочерей – Марьям, Тины и Джиджи. Им исполнилось 17, и они договариваются этим летом вместе лишиться девственности, из-за чего в сильной ссоре оказываются их отцы.
Из-за эротических тем и обнаженных сцен фильм в Тунисе понравился не всем. Но его можно смотреть как ностальгическую картину об утраченном Тунисе 60-х, как историю о девичестве или просто как летнюю комедию, местами довольно печальную. И саундтрек у фильма тоже классный.
В общем, я редко советую арабское кино, потому что планка у меня невысокая, мне нравится почти все, где говорят по-арабски, и часто это что-то довольно специфическое. Но вот "Лето в Ла-Гулетт" я сама посмотрела по совету моего тунисского друга и теперь тоже советую