Занудствую и живу по своим же правилам: отбой в 11, тренировки для здоровья по расписанию, книжки бумажные, оздоровительные прогулки с псом-племянником. Пес-племянник - это лабрадор Тимоша, который на самом деле пёс подруги, но она если уезжает, то пёс живёт у меня.
Испанский учу: 3 или 4 раза в неделю. Иногда прогуливаю, по мере сил и рабочей нагрузки. Я сейчас на В1.2, то есть середина уровня Intermediate.
На занятиях приемлемо изъясняюсь, но уже нет ощущения, что есть дикий стремительный прогресс. Оно и есть плато, надо только продолжать, тупо и свято.
Контекст: я живу в Мадриде уже полтора года, испанский нужен для бытового выживания.
И тут приключилась необходимость: в бассейне надо было дочери помочь разобраться с организационными вопросами. Девушка-администратор нетерпеливая, сзади в очереди напирают бабушки, плавать хотят, нехорошо задерживать. И что бы вы думали? Речь отказала. Ну не совсем, но на две трети. Грамматика отказала совсем, осталось какое-то блеяние. И как назло попалась девушка-пулемет, у испанок такое бывает. Я уже тертый калач, давай переспрашивать, и тут получаю: "Я же вам объяснила!!" По её меркам, я тупая иностранка, которая не может удосужиться выучить испанский, делов-то! (методика "делов-то" запатентована людьми, которые не говорят ни на одном иностранном языке). И мысль моя вот какая: первый раз за полтора года кто-то оказался недоволен тем, что я переспросила. Значит все остальные были терпеливы и заботливы. А я тут жизнь живу не изолированно: то прописку сделай, то интернет проведи, то на школьное собрание сходи, you name it.
Продолжу переспршивать и считать, что люди добры.
__
А потом она мне на той же пулеметной скорости диктовала расписание на слух, это вперемешку дни недели и время в разных форматах. Это была кабзда.
Очень хочется уже нормально и свободно говорить. Но учусь принимать, что это еще долго, а пользоваться надо уже сейчас.
__
Дочь учится в государственной школе. Когда она общается с друзьями, я могу узнать что-то полезное, например, "заткнись" или "не ори тут". А то у меня на курсах сплошное глобальное потепление и история жизни Симона Боливара.
Базовый мат я освоила давно (ну то есть я его понимаю), но он тут повсюду, в автобусах и на улицах. Мне кажется, что матерятся больше, чем в русском. Но не знаю, можно ли это как-то измерить, чтобы сравнить.
#Гапонова_и_ее_дорогойдневник