Французский в картинках|Français en images @frenchpictures Channel on Telegram

Французский в картинках|Français en images

@frenchpictures


Ежедневная подборка картинок с лексикой для любого уровня 🇫🇷
Основной канал @frencheveryday
Английский - t.me/englishenglishnotes

Обратная связь и сотрудничество: @Petrkaz

Реклама через Биржу https://telega.in/channels/frenchpictures/card

Французский в картинках|Français en images (Russian)

Добро пожаловать в канал "Французский в картинках|Français en images"! Этот канал предлагает ежедневную подборку картинок с лексикой на французском языке для любого уровня владения языком. Идеальный способ улучшить свой французский и погрузиться в языковую атмосферу без утомительного заучивания правил. У нас вы найдете не только красивые изображения, но и полезные слова и выражения на французском языке. Основной канал @frencheveryday также доступен для дополнительного контента. Если вы интересуетесь английским языком, обратите внимание на канал t.me/englishenglishnotes. Наш контакт для обратной связи и сотрудничества - @Petrkaz. Мы также предлагаем рекламные возможности через Биржу по ссылке https://telega.in/channels/frenchpictures/card. Присоединяйтесь к нам и улучшайте свой французский язык, наслаждаясь красивыми картинками и интересным контентом!

Французский в картинках|Français en images

15 Nov, 07:25


Je demande un café crème, il oublie la crème.

Я прошу кофе со сливками, а про сливки он забывает.

Французский в картинках|Français en images

14 Nov, 07:30


Il est impossible de visiter Vienne sans parler du fameux café viennois.

Невозможно побывать в Вене и не выпить знаменитого венского кофе.

Французский в картинках|Français en images

13 Nov, 07:20


Le café au lait n'a jamais plu à mes grands-parents.

Моим дедушке и бабушке никогда не нравился кофе с молоком.

Французский в картинках|Français en images

12 Nov, 07:20


Pour toi, je suggère un café noir et une douche froide.

Тебе я бы посоветовал черный кофе и холодный душ.

Французский в картинках|Français en images

11 Nov, 07:15


Les grains de café deviennent bruns seulement après la torréfaction.

Сырые кофейные зёрна становятся коричневыми только после обжаривания.

Французский в картинках|Français en images

07 Nov, 07:22


En Italie, la personne qui prépare le café s'appelle barista.

В Италии специалистов по приготовлению кофе называют бариста.

Французский в картинках|Français en images

06 Nov, 07:00


Une tasse de café par jour ne risque pas de vous nuire.

Поэтому одна чашка кофе с утра вряд ли сможет вам навредить.

Французский в картинках|Français en images

05 Nov, 07:02


J'ai utilisé pour faire cette méthode lorsque ma machine à café a été brisée.

Я использовал для этого метод, когда моя кофемашина была сломана.

Французский в картинках|Français en images

01 Nov, 15:15


Aujourd'hui il est remplacé par un petit café français.

И сегодня на этом месте действует небольшая французская кофейня.

Французский в картинках|Français en images

01 Nov, 09:01


🇫🇷 Мари, говори! - учить французский и узнавать культуру Франции — эстетическое удовольствие!

🇫🇷 Velo, photo et Paris - авторский канал фрилансера-фотографа Натальи Дуплинской, переехавшей в Париж. На канале можно узнать, как не только выжить в этом городе без языка и денег, но и находить интересные места, познавать французское искусство, заводить знакомства и учиться на курсах.

🇫🇷 Breizh | Бретань| Франция – много интересных фактов о Франции и о регионе на западе страны – Бретани. Здесь про путешествия, достопримечательности, традиции, местную кухню и французский кинематограф. Подписывайтесь, чтобы узнать больше!

🇫🇷 Французский язык - Французский язык учат здесь! Простое и приятное обучение этому языку. Присоединяйтесь, рады всем!

🇫🇷 Французский на фоне  - обо всём французском. Заметки, музыкальные паузы, мемы, разборы грамматики. И книги. On apprend en s'amusant.

При участии @GaltJohn1

Французский в картинках|Français en images

31 Oct, 07:25


Qu'est-ce qu' "un bonbon ou un sort" signifie vraiment?

Что значит «сладость или гадость» на самом деле?

Французский в картинках|Français en images

30 Oct, 07:20


Autrefois, chaque village avait son sorcier ou sa sorcière.

В каждой деревушке был свой колдун или ведьма.

Французский в картинках|Français en images

29 Oct, 07:15


Un clown sinistre amuse et terrorise les habitants de Northampton.

Страшный клоун наводит панику и ужас на жителей британского города Нортгемптон.

Французский в картинках|Français en images

28 Oct, 07:15


Pour les Indiens d'Amérique chauve-souris était un symbole de la renaissance et chamanique intuition.

Для американских индейцев летучая мышь была символом шаманской интуиции и возрождения.

Французский в картинках|Français en images

25 Oct, 07:15


La toile d'araignée pend dangereusement entre deux branches dans le jardin.

Паутина опасно висит между двумя ветками в саду.

Французский в картинках|Français en images

24 Oct, 07:10


Une citrouille géante au concours a éclipsé toutes les autres entrées de l'exposition.

Большая тыква на конкурсе затмила других участников выставки.

Французский в картинках|Français en images

23 Oct, 16:04


Ce serait le premier squelette complet trouvé là.

Это был бы первый полный скелет обнаруженный там.

Французский в картинках|Français en images

22 Oct, 07:25


Je suis très émue de pouvoir rencontrer un vrai fantôme.

Мне очень интересно встретить настоящее привидение.

Французский в картинках|Français en images

21 Oct, 07:25


Il y a une grande fête d'Halloween là-bas tous les ans.

Каждый год там проходит большое празднование Хэллоуина.

Французский в картинках|Français en images

18 Oct, 08:05


Sa boutique propose le dernier modèle de four à cire, idéal pour la fabrication de bougies.

В ее магазине есть последняя модель воскоплава, он идеален для свечеварения.

Французский в картинках|Français en images

17 Oct, 14:10


Il commence à s'intéresser activement à la céramique en 1953.

Он начал интересоваться керамикой в 1953 году.

Французский в картинках|Français en images

16 Oct, 08:00


J'avais oublié mon tricot chez Clayton.

Я забыла своё вязание у Клейтона.

Французский в картинках|Français en images

15 Oct, 08:01


La liseuse offre une expérience de lecture confortable sans fatiguer les yeux.

Электронная книга позволяет комфортно читать без усталости глаз.

Французский в картинках|Français en images

14 Oct, 07:55


Anna adore faire de la broderie en buvant une bonne tasse de thé.

Анна любит заниматься вышиванием, пока пьет хороший чай.

Французский в картинках|Français en images

11 Oct, 07:20


Beaucoup d'entre nous voudraient juste pratiquer la photographie comme un hobby.

Большинство из нас начинают заниматься фотографией в качестве хобби.

Французский в картинках|Français en images

10 Oct, 07:20


Calligraphie se traduit littéralement par «belle écriture».

Каллиграфия буквально переводится как «красивый почерк».

Французский в картинках|Français en images

09 Oct, 07:20


Je nous ai inscrits à un stage de couture pour couples.

Я записала нас на курс шитья для пар.

Французский в картинках|Français en images

08 Oct, 07:15


En conséquence, les liants de la peinture à l'huile sont devenus populaires parmi les artistes.

Поэтому рисование масляными красками очень популярно среди художников.

Французский в картинках|Français en images

07 Oct, 14:12


Parfois, il vaut mieux essayer de s'intéresser à son hobby.

Иногда на самом деле гораздо лучше попытаться увлечься своим хобби.

Французский в картинках|Français en images

04 Oct, 07:10


Ce poisson a un corps haut et puissant.

Эта рыбка имеет высокое и мощное тело.

Французский в картинках|Français en images

03 Oct, 07:05


Un chaton sauvé et adopté par 5 furets croit qu'il est un furet aussi.

Спасённый котёнок, попавший в семью с пятью хорьками, думает, что он тоже хорёк.

Французский в картинках|Français en images

02 Oct, 07:05


À ce moment-là, le rat et le chat étaient des amis très proches.

В то время кошка и крыса были очень близкими друзьями.

Французский в картинках|Français en images

01 Oct, 15:05


On peut souvent voir une tortue de bassin flotter paisiblement parmi les nénuphars.

Черепаху можно увидеть плавающей в пруду среди кувшинок.

Французский в картинках|Français en images

30 Sep, 07:10


Le lapin mâchait joyeusement la laitue croquante dans son bol.

Кролик радостно жевал салат из своей миски.

Французский в картинках|Français en images

27 Sep, 07:40


Ce serpent est répandu dans la partie européenne de notre pays.

Эта змея широко распространена в европейской части нашей страны.

Французский в картинках|Français en images

26 Sep, 07:40


Par conséquent, chaque hamster devrait être dans une cage séparée.

Каждый хомяк должен жить в отдельной клетке.

Французский в картинках|Français en images

25 Sep, 07:40


Mon cochon d'Inde a été ma première copine.

Моя морская свинка была моей первой подругой.

Французский в картинках|Français en images

23 Sep, 07:15


Même mon perroquet sait parler Esperanto.

Даже мой попугай умеет говорить на эсперанто.

2,403

subscribers

640

photos

46

videos