На самом деле, есть кое-что действительно захватывающее в китайской культуре, китайском менталитете и, возможно, в более широком смысле — в азиатском подходе к делам. Одной из самых характерных черт является их акцент на эффективность, продуктивность и скорость. И, пожалуй, именно скорость — это наиболее определяющая особенность. Даже когда эффективность не на высшем уровне или что-то сделано не идеально, скорость компенсирует всё.
Мы часто говорим: «Семь раз отмерь, один раз отрежь». Но там, пока другие отмеряют семь, десять или сколько-то раз, ты уже успел отрезать 150 раз. И даже если 20 из этих раз были ошибочными, всё равно 120 раз ты попал в точку. Эта смелость, энергия, жизненность, скорость и почти бескомпромиссная вера в правильность того, что делаешь — пусть иногда даже наивная — вероятно, и дают Китаю то огромное преимущество в развитии, которое мы наблюдаем сегодня.
Глобально, безусловно, Западу есть чему учиться у Востока, как и Востоку есть чему поучиться у Запада. Но на данный момент мяч явно на стороне Востока.
Что касается меня лично, то я бы сказал, что нахожусь в довольно выгодной позиции. Родившись в России, будучи этнически наполовину грузином, евреем и только на четверть славянином, я испытываю глубокую страсть и сильное влечение к Китаю и Азии. Я провёл там около трети своей жизни, а сейчас живу на Западе. Это означает, что я глубоко прочувствовал Запад, Восток и нечто среднее между ними.
Мне невероятно интересно находить в себе различные элементы ментальности, способы восприятия реальности и взаимодействия с миром и людьми, которые отражают тот или иной срез мышления разных регионов. Многие называют это кризисом идентичности. Я, напротив, не вижу в этом абсолютно никаких проблем — только одни преимущества.
Потому что, не находясь полностью на какой-либо стороне, ты можешь брать лучшее из всех практик и подходов к взаимодействию с миром. Это, пожалуй, самое сильное, что я получил в своей жизни, и я надеюсь продолжить развивать это дальше.
=====
Actually, there’s something really fascinating about Chinese culture, the Chinese mentality, and perhaps even the broader Asian way of doing things. One of the most distinctive traits is their focus on efficiency, productivity, and speed. And, I’d say, speed is probably the most defining feature. Even when efficiency isn’t at its peak or something isn’t done perfectly, speed makes up for everything.
We often say, “measure seven times, cut once.” But there, while others are measuring seven times, or ten, or however many, you’ve already managed to cut 150 times. And even if 20 of those cuts were off, you still got 120 right. This boldness, energy, vitality, speed, and an almost uncompromising belief in the correctness of what they’re doing—even, perhaps, a certain naivety—are probably what give China the huge developmental advantage we see today.
Globally, without a doubt, the West has much to learn from the East, just as the East has lessons to learn from the West. But for now, the ball is clearly in the East’s court.
As for me personally, I’d say I’m in a rather advantageous position. Being born in Russia, while ethnically a mix of Georgian, Jewish, and only a quarter Slavic, I have a deep passion for and strong connection to China and Asia. I’ve spent about a third of my life there and now live in the West. This means I’ve experienced the West, the East, and something in between on a profound level.
It’s incredibly fascinating to discover within myself various elements of mentality, ways of perceiving reality, and approaches to interacting with the world and with people that reflect different slices of the mindset of one region or another. Many people refer to this as an identity issue. I, on the contrary, see absolutely no problem here—only advantages.
Because, by not fully aligning with any one side, you have the ability to take the best practices and approaches to engaging with the world from all of them. This, I’d say, is the most powerful thing I’ve gained in this life, and I hope to continue developing it further.