Хангриалистское движение возникло в ноябре 1961 г., у его истоков стояли четверо бенгальских литераторов - Шакти Чаттопадхьяй, Малай Рой Чаудхури, Самир Рой Чаудхури и Деби Рой. Социально-политическая обстановка в Бенгалии (и в Индии в целом) была в тот момент сложной: и пятнадцати лет не прошло, как Британская Индия разделилась на Индию и Пакистан, в Западную Бенгалию продолжалась миграция из Восточного Пакистана - толпы голодных мигрантов оседали в приграничных городах и Калькутте, устраивали митинги, требуя работы и хлеба. Среди интеллектуалов росло разочарование: вопреки ожиданиям, сразу после объявления независимости молочные реки с кисельными берегами не потекли, основная масса людей как жила бедно, так и продолжала жить. Высший и средний класс оставался англоязычным и колониальным по своему генезису. В интеллектуальных кругах господствовало представление о том, что настоящая литература - это либо произведения английских классиков, либо Тагора и Джибанананды Даса. Входным билетом в литературный клуб являлись язык (английский), образование (в идеале Оксбридж) и кастовая принадлежность (бхадралок); известны случаи, когда далитам отказывали в публикации из-за их кастовой принадлежности. До начала восстания наксалитов оставалось шесть лет, до начала войны с Китаем, продемонстрировавшей провалы внешней политики Неру и слабость индийской военной машины, - меньше года.
Хангриалисты выбрали название, опираясь на строчку из чосеровского перевода "Утешения философией" Боэция - in the sowre hungry tyme ("во время жестокого голода" в классическом русском переводе Чосера), намекая на то, что времена вокруг голодные во всех смыслах. В своем манифесте они объявили себя первым постколониальным литературным поколением, заявив, что "поэзия больше не является цивилизующим маневром, пересадкой замусоренных садов; это холокост, яростное и сомнамбулическое джазирование поющей пятерки, посев бурного Голода. Мы отказались от одеяльно-пустой школы современной поэзии, любимицы Прессы. В прозаических рифмах полуграмотных стариков вы наверняка не найдете крика отчаяния вещи, желающей стать человеком, человека, желающего стать духом". Начало было дерзким, продолжение эпатирующим: хангриалисты читали свои стихи на площадях и железнодорожных станциях, отправляли в редакции литературных журналов пустые листы с требованиями напечатать "новую статью", рассовывали маски богов, животных, шутов и персонажей мультфильмов по почтовым ящикам литераторов, чиновников, редакторов и политиков с записками "пожалуйста, снимите маску". Язык их произведений также шокировал - они говорили словами людей с улицы, стихи их были написаны низким слогом и изобиловали обсценной и прочей низкой лексикой. Движение росло и ширилось.
В итоге терпение правительства Западной Бенгалии лопнуло, и 2 сентября 1964 года 11 хангриалистов отдали под суд после того, как Малай Рой Чаудхури опубликовал поэму Prochondo Boidyutik Chhutar (в английском переводе Stark Electric Jesus). Их обвинил в подрыве моральных устоев и заговоре против государства. На счастье хангриалистов, незадолго до того в Индию в поисках вдохновения и истины приехала группа писателей бит-поколения, включая Аллена Гинзберга. Они быстро подружились с хангриалистами, и после начала процесса американские и европейские деятели контр-культуры начали активно пропагандировать поэзию Голодного поколения и собирать деньги для них.
👇🏻