Китайский с Яном Боровски @chinese_tones Channel on Telegram

Китайский с Яном Боровски

@chinese_tones


Обучающий канал и материалы от китаиста с 15 летним стажем ☺️ 2600+ учеников на онлайн-курсах; сдал 6hsk на 274 балла в 2014 году

Помогу тебе быстро вырасти с 1 до 6hsk и не растягивать изучение на годы 😎

(c) chinese_tones

Китайский с Яном Боровски (Russian)

Добро пожаловать на канал "Китайский с Яном Боровски"! Здесь вы найдете обучающие материалы от опытного китаиста с 15-летним стажем. С более чем 2500 учеников на онлайн-курсах и успешным сдачей экзамена 6hsk на 274 балла в 2014 году, Ян Боровски готов помочь вам быстро вырасти с уровня 1 до 6hsk, не тянуя это на многие годы. Развивайте свои навыки китайского языка с помощью профессионала и достигайте новых высот в освоении китайского языка. Присоединяйтесь к нашему каналу и начните свое увлекательное путешествие к владению китайским языком вместе с Яном Боровски! (c) chinese_tones

Китайский с Яном Боровски

24 Nov, 20:50


Запись эфира про синхрон с Ольгой Кожемякиной

Вводная часть:

00:25 о Яне Боровски: путь и опыт в китайском (кто не знаком: моя история подробно и как я говорю на КЯ)
01:29 об Ольге Кожемякиной: путь в синхрон
05:04 последосинхрон vs шушутаж и первый опыт синхрона
07:04 вводные слова, ключевая мысль и компрессия в переводе
08:40 проблема "сжатости" мысли на китайском и "невозможность" полного синхронного перевода китайского - русского
13:14 направления перевода Ольги Кожемякиной и рабочие пары: на какой язык проще всего переводить в синхроне
18:01 основной тип лексики и сфер, которые встречаются в синхроне, где взять примеры
22:12 соглашения о неразглашении (NDA), как это работает и где нужно

Для тех, кто хочет попробовать переводить и/или стать синхронистом:
24:55 сферы деятельности с китайским, делаем из переводчика - инженера (и наоборот)
26:10 порог входа в последовательный и синхронный перевод (минимальные компетенции)
30:10 скорость реакции и темп жизни в Китай
31:51 лаконичность английского и китайского; соотношения языков по объему выходного материала
33:42 цена ошибки в синхроне: как быстро закончить карьеру 😅
37:36 синхрон и командная работа: сколько всего синхронистов КЯ в России?
39:05 в чем еще можно "налажать" в синхроне (4 критерия оценки перевода)
40:18 самое главное вознаграждение в синхроне (помимо заработка)
43:18 как преодолеть страх в синхроне: первый опыт Ольги Кожемякиной и неожиданное происшествие
46:37 с каких форматов и сфер начинать работу в синхроне, если начинаешь (и с чего не надо)
51:40 пособия и материалы для подготовки к синхронному переводу: рекомендации + техники подготовки + использование чата gpt
58:06 как запоминать большой объем слов
1:03:57 базовое упражнение переводчика
1:08:05 насколько важна фонетика в переводе
1:11:57 новые технологии в изучении, что делает чат GPT
1:13:11 обучение у Ольги Кожемякиной (перевод)
1:17:50 обучения у Яна Боровски (база грамматики, методики, фонетики между 2-5hsk)
1:20:40 сколько зарабатывают синхронисты? (на русском и китайском рынках) 💵
1:28:28 откуда основной поток заказов и какой процент 回头客

Перевод и жизнь:
1:30:41 профессиональные деформации: как влияет профессия
1:38:00 деформация, которая испугала: и как с этим справляться
1:41:07 работа с блогом, самовыражение и публичность
1:43:59 как выглядит график синхрониста
1:50:08 переводчиков заменит ИИ (искусственный интеллект): как видоизменится сфера в будущем (наши прогнозы)

Ответы на вопросы:
1:59:55 Провальные моменты в карьере синхрониста
2:01:27 Что такое "прогнозирование" в переводе
2:04:36 Должен ли переводчик быть специалистом в сфере, которую переводит?
2:06:02 Сравнение рынков заказов в синхроне на английский/китайский (что изменилось)
2:06:52 Советы от Ольги для развития языка
2:07:56 Снится ли синхронисту перевод?

Личный контакт Ольги для тех, кто хочет учиться синхрону (даю до конца завтрашнего вечера, кому интересно - напишите завтра днем и узнайте о вариантах обучения)

Предзапись на мой мини-курс по тому как использовать чат GPT для ускорения изучения китайского (набор на след.неделе)

Огоньки если был полезен и интересен эфир 🔥

Китайский с Яном Боровски

24 Nov, 18:14


Супер эфир спасибо большое за ваш труд и время ❤️❤️❤️

Китайский с Яном Боровски

24 Nov, 18:13


Live stream finished (2 hours)

Китайский с Яном Боровски

24 Nov, 16:02


Эфир начался, обсуждаем синхрон и перевод — присоединяйтесь 🔥

Комментарии пишите к этому посту сюда 👇

Китайский с Яном Боровски

24 Nov, 15:59


Live stream started

Китайский с Яном Боровски

24 Nov, 09:29


Мини-подкаст: как чат GPT помогает в изучении КЯ?

- как я сам его использую?
- как я посчитал, что набрал 500-1000 слов в английском
- работает ли это в китайском?
- когда создание материалов чатом gpt бесмысленно
- можно ли заменить чат gpt чем-либо еще в тех связках, которые я дам на миникурсе?
- почему использовать чат Gpt НЕ встраивая в обучение в целом - это 换汤不换药 — менять шило на мыло
- и как и зачем тогда его использовать?

Предзапись на мини-курс по ускорению изучения КЯ с помощью чата GPT вот здесь, цена по ней будет до 1000р

Зы: уже сегодня в 19:00 будет эфир с приглашенным гостем: Ольгой Кожемякиной, где мы поговорим о том синхронном переводе и о том, как войти в профессию 🤭😉

Китайский с Яном Боровски

24 Nov, 16:00


Live stream scheduled for

Китайский с Яном Боровски

23 Nov, 18:25


Новые анонимные вопросы вижу, буду отвечать потихоньку, пока можно продолжать задавать (мне это очень помогает — я понимаю какие темы вам реально интересны) 🤗

Китайский с Яном Боровски

22 Nov, 15:42


Как блин не а жизнь 1000 за глаза? Она не одевается? Есть один рис? Не красится? Не пользуется уходом для волос? Не делает чекап здоровья? Не ходит в спортзал? Или надо из Гж в Юннань переехать чтоб 1000 хватало за глаза? 😂😁

Китайский с Яном Боровски

22 Nov, 11:40


Я забыл китайский? 😱 Вчера решил встретиться со старой знакомой 同学, мы знакомы еще с моего 2-го курса универа, уже больше… 15 лет.

Изначально познакомились в приложении для поиска языковых партнеров 语言伙伴 huo3ban4 еще до моей стажировки, но потом выяснилось, что оба оказались в 南大 Нанкинском университете (я проходил там стажировку в 2011 году). Так с тех пор периодически и общаемся 😂 когда она залетает в МСК или я в Нанкин.

В общем. Я последние пару месяцев на китайском не говорил и даже стал переживать, что все забыл 😅

Официально заявляю: ничего не забыл 😂 Спокойно проговорил 2-3 часа и обсудил все что хотел.

Единственный момент — иногда не мог вспомнить сходу красивый чэньюй. Но на коммуникацию не влияло.

Интересно, что моя подруга — представитель тех китайцев, кто КЛАЛ на 内卷 nei4juan3 (внутреннюю конкуренцию) с большой колокольни.

Я рассказывал о том, что такое 内卷 раньше.

Но китайцев, кладущих на это всё, в последнее время все больше и больше.

Она работает САМОСТОЯТЕЛЬНО агентом по продажам со свободным графиком. 老板-я нет. Переводчиком работать не хочет — бесит официоз. Замуж вышла и развелась. Готова переехать в 云南 или заграницу, просто потому что там проще гулять с собачкой😂 Вопрос 子女 особо не беспокоит.

Китай ДАЕТ возможности и для такой спокойной не стрессовой жизни (慢生活). Цены меняются медленно. Все базовые продукты стоят очень дешево.

Китайцы с такими ценностями обычно переезжают на 海南 или 云南 — в этих местах уже «нахожено». Или уезжают заграницу. И живут там в окружении людей со схожими ценностями, кто не кричит о необходимости достижений из каждого угла.

Примерный ценник для 慢生活:
Аренда жилья 1000-3000 юаней.
Базовые растраты на жизнь: 1000-1500 за глаза.
Работа на фрилансе — приносит 7-10-15к. Ну как бы… а что еще надо?

А вам что ближе — путь 内卷 или 慢生活? Напишите в комментариях

Зы: в предзаписи на мини-курс по gpt движемся к 300, набор будет на след неделе, записывайтесь сейчас

Китайский с Яном Боровски

21 Nov, 11:24


Когда можно уже будет оплатить? Сил уже нет ждать😅

Китайский с Яном Боровски

21 Nov, 09:14


Ну что, уже 200+ человек в записи на мини-курс по тому как с помощью чата GPT ускорить изучение КЯ и набор лексики (на самом деле 350+, но не все дозаполнили 😂)

Спрос есть, вещь актуальная. Цена - минимальная. А мне уже не терпится поделиться этими крутыми способами изучения китайского 😎

Зы: в воскресенье планируется эфир с синхронистами, надо тоже спросить - используют ли уже чат gpt или нет. Я бы для устного перевода 100% использовал — делал бы словники.

Китайский с Яном Боровски

21 Nov, 06:37


Китайский с Яном Боровски pinned «Предзапись на мини-курс по GPT для ускорения изучения КЯ началась! 🔥🔥 Почти 50% из вас уже используют чат для изучения, но далеко не все делают это эффективно 😅 Что будет: - как создать ИНТЕРЕСНЫЕ материалы по уровню (а не шаблонные нейро-истории)  - как…»

Китайский с Яном Боровски

20 Nov, 15:39


Записалась. Я теперь в предзаписи.

3,535

subscribers

424

photos

154

videos