Arab tili Fusxa

@arab_tili_fusxa


Ushbu kanaldan olingan postda manba ko'rsatilishi shart emas.

Arab tili Fusxa

20 Jan, 23:09


Assalomu alaykum! Tiriklar bormi? 😁

Arab tili Fusxa

20 Jan, 18:46


So'z boyligingizga yana bir lug'at:

سَرْدَارٌ [sardaar]

O'zbek tilida manosi esa -
"Sardor" (rahbar) bo'ladi 😉



Kanal mundarijasiga o'tish uchun -
[menga bosing]

Arab tili Fusxa

20 Jan, 18:25


Arab tilida stakan nomlari:

– Tutqichli stakan كوز [kuuz];
– Tutqichi bo'lmagan stakan كوب [kuub];
+ Va stakan ichi to'la bo'lsa, كأس [ka's] deyiladi.


https://t.me/Arab_tili_Fusxa

Arab tili Fusxa

20 Jan, 18:20


So'z boyligingizga yana bir jumla:

السُّكُوتُ عَلَامَةُ الرِّضَا
[assukuut a'lamatur rido]

O'zbek tilida ma'nosi esa -
Sukut alomati rizo 😉


https://t.me/Arab_tili_Fusxa

Arab tili Fusxa

20 Jan, 18:18


Arablar bu iborani ikki maqsadda ishlatishadi. Bu ibora ikki ma'noni ifoda etadi.

—Birinchi ma'nosi: Kishi juda ko'p harakat qilib, ammo natijada hech narsaga erishmagani va shu bois sabri tamoman tugaganini ifoda etadi.

—Ikkinchi ma'nosi: Ish havfli tus olganini ifoda etadi.


Sizlar bilan @Arab_tili_Fusxa
Do'stlarga ham ulashishni unutmang😉

Arab tili Fusxa

20 Jan, 18:09


So'z boyligingizga yana bir lug'at:

أحْمَقُ [axmaq]

O'zbek tilida manosi esa -
"Ahmoq" (jinni bo'lmoq) bo'ladi 😉

Arab tili Fusxa

20 Jan, 18:05


اغارُ عليكِ من نَفسي ومِنّي
ومِنكِ ومِن زمانكِ والمكانِ
لو انّي خبّأتُكِ في عيوني
الى يومِ القيامةِ ما كفاني


Seni qizg'onaman ozimdan ham
Ko'zimdan ham, va o'zingdan ham
Va sen turgan makondan, zamondan ham
Agarchi seni yashirsam ham ko'zlarimga
Bu oxirgi kunimgacha yetmaydi menga



https://t.me/Arab_tili_Fusxa

Arab tili Fusxa

20 Jan, 17:56


So'z boyligingizga yana bir lug'at:

يَعْنِي [ya'ni]

O'zbek tilida manosi esa - "Yani" (Nazarda tutmoq) bo'ladi 😉

Arab tili Fusxa

20 Jan, 17:46


دائما [daaiman] - Doimo

غالبا [g'ooliban] - Ko'pincha

عادة [a'adatan] - Odatda

أحيانا [axyaanan] - Gohida

نادرا [naadiron] - Kamdan kam

أبدا [abadan] - Hech qachon

Arab tili Fusxa

20 Jan, 17:44


جلست معها أربعون دقيقة. وعندما قررت الذهاب سألتني: نسيت أن أسألك كم عُمرك؟ فقلت لها: "أربعون دقيقة."


U bilan birga qirq daqiqa o'tirdim va u ketishga qaror qildi. Ketish chog'ida u mendan, "So'rashni unutibman, yoshingiz nechchida?" deya so'radi.
Menga unga aytdim-ki: "Qirq daqiqa"


...

Arab tili Fusxa

20 Jan, 17:43


مَهمَا كانَ القَفَصُ جَمِيلا، تَبْقَى الحُرِّيَّةُ أَجْمَل.

Qafas qanchalik go'zal bo'lmasin, erkinlik yanada go'zal bo'lib qolaveradi.

Arab tili Fusxa

20 Jan, 17:42


سألوه كيف وجدتها وسط الزحام؟
قال : أي زحام!!! أنا ما رأيت سواها
.


Ular undan: "Uni bu olomon orasidan qanday topding?" - deya so'radilar

U javob bera, "Qanday olomon?! Men undan boshqa hech kimni ko'rmadim" dedi.



كيف [kayfa] - Qanday

وجدت [vajadta] - Topding

ها [haa] - Uni | ayol jinsi uchun ishlatiladi

وسط [vasto] - Orasida

زحام [zixaam] - Olaman

أي [ayy] - Qaysi

سوا [sivaa] - Boshqa

Arab tili Fusxa

20 Jan, 17:41


O'Z ARAB TILINGIZNI SINAB KO'RING!
HAMDA USHBU 1⃣ va 2⃣ KALIMALAR ORASIDAGI FARQNI BILIB OLING!



1⃣ زيد قائم
2⃣ قائم زيد

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ ليس محمد حاضرا
2⃣ ما محمد حاضرا

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ لم أدرسْ
2⃣ ما درستُ

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ محمد يكفل بهذا الأمر
2⃣ يكفل محمد بهذا الأمر
Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ أحضر محمد؟
2⃣ أمحمد حضر؟

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ عند
2⃣ لدى

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ هل
2⃣ أ

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ مذا
2⃣ ما

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ نظر
2⃣ بصر

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]


1⃣ سكت
2⃣ صمت

Ikkisini orasidagi farqni bilish uchun
[menga bosing]



Telegram kanalimiz:
https://t.me/Arab_tili_Fusxa

Arab tili Fusxa

20 Jan, 17:40


Ey Alloh, men o'zingdan
Itoat qilmaydigan qalbdan,
Qanoatlanmaydigan nafsdan,
Yetib bormaydigan duodan,
Va foyda bermaydigan ilmdan panoh so'rayman.




اللهم [Allohumma] - Ey Alloh
إني [inniy] - (Men (ta'kid bilan
أعوذ [a'uuzu] - Panoh so'rayman
بك [bika] - Sendan

لا يخشع ['laa yaxsha] - Itoat qilmaydigan
لا تشبع ['laa tashba] - To'ymaydigan
لا يُسمع ['laa yusma] - Eshitilmaydigan / Yetib bormaydigan
لا ينفع ['laa yanfa] - Foyda bermaydigan

Arab tili Fusxa

20 Jan, 16:59


قال تعالى: << لقَدۡ رَضِیَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ إِذۡ یُبَایِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ >>

Tarjimasi:
<<Batahqiq, Alloh mo'minlardan daraxt ostida senga baya't qilayotganlarida rozi bo'ldi>> .
Fath surasi 18 - oyat.


Umar ibn al-Xattobning xalifaligida odamlar anashu daraxtga ixlosmand bo'ldi, bas, Umar esa uni kesib tashladi!

Agar endi, Umar ibn al-Xattob roziyallohu anhu musulmon mamlakatlaridagi archani va uning atrofidagi musulmonlarni ko'rsa qanday bo'lar edikin a

Arab tili Fusxa

20 Jan, 16:56


Arab tilida “Adolat” kalimasi bilan “Tenglik” kalimalarini orasidagi farq:

Adolat (العَدْلُ) – har bir kishiga ehtiyojiga qarab berishdir.

Tenglik (المُسَاوَاةُ) – har bir kishiga bir xil miqdorda berishdir.


Arab_tili_Fusxa

Arab tili Fusxa

20 Jan, 16:17


Tarjimasi:

Ayol eridan so'radi-ki:
Mening muhabbatim qalbingizni to'ldirmayaptimi!?

Er ayoliga "نعم yani Ha!",deya javob berdi. Va natijada, ayol ko'ngli hotirjam bo'ldi.

Va er: Agarchi ayolimda arab tilidan bilim bo'lganida, aniq meni o'ltirar edi, dedi.


Xulosa: Erkak نعم so'zini ishlatgan, bu esa tasdik demakdir. Yani: ayol eriga "Muhabbatim qalbingni to'ldirmayaptimi" deya so'raganda, erkak "Ha, to'ldirmayapti" ma'nosida javob bergan. Ayol esa نعم so'zini chuqur bilmaganligidan " Ha, to'ldiryapti" deya tushungan.

Bir qancha ma'nosi bo'lgan نعم sozi haqida batafsil o'qish uchun - [MENGA BOSING!]