Английский: Разговорные фразы @stordarphrases Channel on Telegram

Английский: Разговорные фразы

@stordarphrases


Серия мини-уроков по английским разговорным выражениям от онлайн-школы Smart English Learning. Подробнее о нас: https://stordar.ru/courses/

Английский: Разговорные фразы (Russian)

Вы хотите улучшить свой разговорный английский? Тогда канал "Английский: Разговорные фразы" от stordarphrases - идеальное место для вас! Здесь вы найдете серию мини-уроков по английским разговорным выражениям, предоставленных онлайн-школой Smart English Learning. Каждый урок наполнен полезной информацией и практичными советами, которые помогут вам стать более уверенным в общении на английском языке. Благодаря этому каналу вы сможете расширить свой словарный запас, улучшить произношение и научиться использовать различные выражения в повседневной речи. Онлайн-школа Smart English Learning - это команда профессионалов, которые помогут вам достичь успеха в изучении английского языка. Их курсы разработаны специально для тех, кто хочет быстро и эффективно улучшить свои навыки общения на английском. Не упустите возможность стать частью сообщества, которое ценит искусство разговора на иностранном языке. Присоединяйтесь к каналу "Английский: Разговорные фразы" и начинайте совершенствовать свои навыки прямо сейчас! Подробнее о школе и их курсах вы можете узнать здесь: https://stordar.ru/courses/

Английский: Разговорные фразы

16 Nov, 14:15


🔥 20 ноября еще немного подрастет цена подписки на наш закрытый канал Слышим English. Лучше подписаться сейчас, чтобы закрепить за собой цену на следующие продления.

Что у нас нового:

- на канале уже больше 80 мини-тренировок - они все промаркированы тегами, и можно проходить только уроки определенного уровня (например, для начинающих) или нужного вам акцента;
- теперь подписку можно оплатить с помощью Paypal и тем, у кого были проблемы с оплатой (например, из Казахстана)
- есть возможность оформить подписку на 3 месяца с дополнительной скидкой.

Что это за канал:

Слышим English - это библиотека уроков для тренировки навыка понимания английского на слух (набираем также словарный запас и учимся понимать грамматические структуры - без этого никуда).

В тренировках я разбираю речь носителей на детали, так что вы начинаете постепенно улавливать слова в “каше” и понимать, о чем речь. У нас там больше 10 типов уроков на разные аспекты восприятия - тренируем разные навыки и стратегии, а не просто слушаем аудио и читаем переводы.

Уроки выходят 3 раза в неделю, и занятия можно организовать под ваши предпочтения:

- можно смотреть все уже вышедшие тренировки подряд - если не хотите ничего пропустить;
- а можно смотреть только новые уроки - если вам нужна именно регулярность в занятиях.

Темы повторяются, потому что одно и то же фонетическое явление может звучать по-разному у разных людей, плюс очень важно наработать “слухочасы” - чем больше мы погружены в язык, тем лучше и устойчивее результаты.

В общем, на канале классно, приходите >>

Следующее повышение цены - 20 ноября. Оплатить можно из любой страны. Отменить подписку можно в любой момент.

#listening

Английский: Разговорные фразы

15 Nov, 16:30


🔥 WHAT или HOW? Разбираем предыдущий тест

Фраза "Как это называется?" - это источник неискоренимой ошибки.

Правильными вариантами будет:

- What is it called?
- What do you / they call it?

Дело здесь все в разнице вопросительных слов:

📌 WHAT, как правило, означает постоянные характеристики

📌 HOW же запрашивает либо манеру / способ делать что-то, либо эмоциональное восприятие ситуации, либо что-то временное.

Запоминать лучше как устойчивые выражения 🪄

1️⃣ What do you call it? - Как это называется? (какое его объективное название?)

*нашему уху привычнее фраза с пассивом, а носители английского стараются его избегать

How do you call it? - Как ты это называешь? (какую субъективную кличку ты ему дал?)

Ответом будет какое-то ваше уникальное название, если оно есть.

Еще сравним:

2️⃣ What do she look like? - Как она выглядит? (объективные черты ее внешности: рост, цвет глаз, волос и т.д.)

How does she look? - Как она выглядит? (например, сегодня - идет ли ей платье, есть ли у нее круги под глазами, усталая ли она или встревоженная, или счастливая и т.п. - что-то временное и даже эмоциональное)

3️⃣ What is she like? - Какая она по характеру?

How is she? - Как у нее дела?

4️⃣ What do you think? - А ты как думаешь?

How do you think? - Каким образом (чем 👻) ты думаешь?

Ошибка вроде неочевидная и может, в принципе, не привести к недопониманию - т.е. вас поймут, скорее всего. Но звучит она для носителей неестественно.

Сразу предупрежу, что отучиться очень сложно - это прям сидит в языковой подкорке. Но постепенно можно избавиться ❤️

Ставьте 👍, если полезно

#какваспонимают

Английский: Разговорные фразы

11 Nov, 15:15


🔥 Сделала гайд по сокращенным словечкам, которые часто используют носители, особенно молодежь.

Если вам трудно понять, что они говорят в приложенных видео, после прочтения гайда будет понятнее.

Я вообще обычно с осторожностью отношусь к сленгу - он всегда очень специфический 🙇‍♂️, привязан к локализации и социальной группе, но слова из этого гайда встречаются реально часто.

Читать гайд здесь >>

Если ссылка не открывается, скачайте гайд по ссылке >>

Приятного прочтения!

#полезное

Английский: Разговорные фразы

11 Nov, 15:15


1. Good eye! That's one of my faves.
2. Is this legit?
3. Lilly, private convo time!

Английский: Разговорные фразы

10 Nov, 16:45


​А что, и так можно? 😱

Если вы давно со мной знакомы, вы уже знаете, как сильно я верю в силу простых слов.

💡Те слова, которые в речи встречаются чаще всего и нам знакомы, имеют множество значений и могут вести себя совершенно непредсказуемо. И именно они помогают нам хорошо понимать речь и уверенно общаться.

Вот например простой диалог 😀 ⬇️

SEE - это не только «видеть», а еще:

- «встречаться, ходить на свидания» (обычно в паттерне to be seeing someone)

- «посещать, быть в работе с» (опять же be seeing somebody, обычно про психологов*)

* a therapist (тж a shrink, a psychotherapist) - психотерапевт, а не терапевт (а вот он это a general practitioner / a family doctor / a physician)

Ну и 🍒 на торте

Если же мы «видим галлюцинацию», то вроде как SEE в этом значении использовать в Continuous нельзя 😱

А вот носители используют… все чаще и чаще вижу и слышу.

Правило про то, что «глаголы состояния не используются в Continuous» сейчас трещит по швам и либо сильно изменится, либо вообще перестанет действовать.

Если вам интересно, что это за глаголы такие и что с ними происходит, ставьте ❤️ - сделаю пост.

А вот в переводе игра слов (и юмор, соответственно) теряется. Ну точнее перевести это невозможно 😭

#разбор

Многозначность английских слов сначала может путать, но в долгосрочной перспективе делает язык очень практичным и функциональным.

У нас в блоге есть целая серия постов о базовых глаголах, их многочисленных значениях и сочетаниях. Можно почитать вот здесь >>

Английский: Разговорные фразы

06 Nov, 14:45


👻 Поймут или не поймут?

После поста про расстановку запятых в обращениях я дала небольшую анкету нашим подписчикам с вопросами, как они ориентируются в теме английской пунктуации.

🔥 Ответов было много разных, но запомнился один: "Проблем особых нет, пользуюсь правилами русской пункутации".

Про это писали многие, и это логично - если правила английской пунктуации нам не знакомы, мы автоматически будем пользоваться правилами из родного языка.

🤔 И вот тут я задумалась: "А действительно ли это так критично? Может ли это привести к недопониманиям в общении?"

И да, примеры действительно нашлись 👇

1️⃣ Пропуск апострофа (которого в славянских языках нет)

I cant come today.

Вот так написанная форма модального глагола выглядит очень похоже на матершинное слово, которое многие боятся произнести неправильно, но на письме на него не обращают внимания 🥳

2️⃣ Пропуск запятой в списках

В списках в английском языке не обязательна, но иногда необходима т.н. Oxford comma (оксфордская запятая) перед AND и последним объектом в вашем списке. Она помогает уточнить, сколько чего имеется в виду.

Сравните:

I'd like to thank my parents, Anna and our mayor. - Я бы хотел поблагодарить моих родителей: Анну и нашего мэра. (мои родители это Анна и наш мэр)

I'd like to thank my parents, Anna, and our mayor. - Я благодарю своих родителей, Анну и нашего мэра. (я поблагодарил 4 людей)

Вокруг оксфордской запятой идут напряженные дебаты, но вообще иногда люди даже суды выигрывают благодаря ей.

3️⃣ Запятые как способ добавить дополнительную информацию

Сравните:

The team members, who met the deadline, will receive a bonus. - Члены команды все уложились в сроки и получат премию.

The team members who met the deadline will receive a bonus. - Те члены команды, которые уложились в сроки, получат премию.

Смысл меняется полностью 😱 просто от того, что запятые расставлены по принципу славянских языков.

---

💡 Таким образом, какие-то правила в славянских языках совпадут с английским, потому что это одна языковая семья. Но бывают случаи, когда можно попасть впросак. Не знаю, как вам, а мне бы хотелось, чтобы мои ученики в таких ситуациях не оказывались.

Ставьте ❤️, если актуально.

Если вас эта тема интересует, но вы еще не заполняли нашу анкету, это можно сделать здесь. Это вас ни к чему не обязывает, но очень мне поможет.

#пунктуация

Английский: Разговорные фразы

03 Nov, 14:15


🚀 Небольшое повторение материала из прошлых постов на канале 👆

#практика

Английский: Разговорные фразы

01 Nov, 13:17


Английский: Разговорные фразы pinned Deleted message

Английский: Разговорные фразы

30 Oct, 14:15


​Вот такой мини-диалог попался мне вчера, когда я пересматривала фильм Lucky Number Slevin.

Вроде очень простые фразы, из ежедневной жизни:

- Я подумал, что ты не поймешь.
- Я бы понял.

(речь идет о том, что Брюс Уиллис приказал парню убить его девушку, так как она его опознала - скучные будни наемных убийц 🤔😀 Но парень этого не сделал)

📌 Однако, здесь много важного:

1️⃣ в славянских языках с их свободным порядком слов отрицание можно поставить в любую часть предложения: Я думал, ты не поймешь.

В английском такая вольность не позволительна - отрицание в сложном предложении с глаголами think, believe, suppose, impagine и т.п. может стоять только у первого глагола.

- Я думаю, он не поедет с нами. - I don't think he will go with us.
- Я думаю, что ты с ним не знаком. - I don't think you've met him.
- Кажется, ты ей не нравишься. - She doesn't seem to like you.

2️⃣ в таком простом диалоге непринужденно выскакивает согласование времен:

I didn't think (прошлое - т.е. во второй части нужно согласование) >>> ты (не) поймешь >> будущее will превращается в WOULD.

Сравните:

💡 I don't think you will understand. - Я думаю, ты не поймешь.
💡 I didn't think you would understand. - Я (по)думал, ты не поймешь.

3️⃣ Ну и 🍒 на торте.

Прекрасный "перфектный инфинитив": I would have understood. - Я бы понял (если бы ты мне сказал об этом тогда, в прошлом)

Эти формы в речи звучат направо и налево, а по стандартной программе мы до них добираемся аж к уровню B2 в лучшем случае. Поэтому ученики наши речь и не понимают годами.

💡Секрет здесь такой:

форма WOULD (частица "бы") - неизменяемая. Поэтому когда вам нужно сказать о чем-то, что "БЫЛО БЫ" в прошлом, вам как-то надо умудриться добавить глагол в прошедшем времени.

Но WOULD UNDERSTOOD сказать нельзя. Вот просто нельзя.

Поэтому к таким словами для объяснения прошлого добавляют have + V3 (have understood). И HAVE тут явно указывает, что действие было в прошлом: she would have bought it (она бы это тогда купила), they would have called (они бы тогда позвонили), I would have been late (я бы тогда опоздал) и т.д.

Если вдуматься, английский здесь гораздо точнее - в нем есть четкое указание на прошлое, тогда как в славянских языках нужно догадываться о деталях по контексту (но мы как носители делаем это автоматически, в мили-секунды, поэтому кажется, что все легко 😉)

Вот такой "простой" бытовой язык... Ставьте 👍, если впечатлены)

Когда я делала наш курс "Активатор грамматики", я хотела вам помочь именно с этим - как формулировать (ну или перекладывать) свои мысли на красивом английском, а не просто английские слова в славянскую фразу подставлять.

Что в курсе есть классного:

👍 теория объясняется кратко и пошагово, прям "на пальцах", без сложных терминов и наворотов - понятно даже тем, кто вообще не в теме;
👍 каждая глава построена на разборе реальных диалогов из фильмов / сериалов / интервью - вы видите, какая грамматика и как используется в жизни, а не просто "Даша так сказала";
👍 в курсе много практических заданий именно на активацию - не просто скобочки открываем, а реально понимаем, как вы это будете говорить;
👍 темы выбраны из реальной потребности ежедневного общения + много внимания на то, какие ошибки и почему лучше не допускать;
👍 вы в любой момент можете пообщаться именно со мной и на любой вопрос получите развернутый ответ, так что будет понятно ВСЕ.

Буквально вчера получили такой отзыв на один из наших курсов 👇 Доступ ко всем материалам и поддержке действительно навсегда.

Присоединяйтесь, пока цена не выросла 👉https://stordar.me/grammar-activator-telegram-sale-price

#courses #курсы #разбор

Английский: Разговорные фразы

30 Oct, 14:15


- I didn't think you'd understand.
- I'd have understood.

(отрывок из фильма Lucky Number Slevin)

Английский: Разговорные фразы

29 Oct, 14:17


Английский: Разговорные фразы pinned «🤯 Почему мой английский не понимают? Бывало у вас такое: вы что-то говорите, а вас просят повторить то, что вы только сказали, или просто смотрят с недоумением? Я сама, когда получаю письма от не-носителей английского, не могу иногда с первого раза понять…»

Английский: Разговорные фразы

29 Oct, 14:15


🤯 Почему мой английский не понимают?

Бывало у вас такое: вы что-то говорите, а вас просят повторить то, что вы только сказали, или просто смотрят с недоумением?

Я сама, когда получаю письма от не-носителей английского, не могу иногда с первого раза понять, что они спрашивают или хотят мне сообщить.

Знаете, что обычно помогает?

Если я знаю, каков родной язык у пишущего, я просто перевожу слово в слово, подставляя слова из их родного языка... и знаете, что? Получается! Сразу становится понятно, что человек имел в виду 👍

Однако, собеседник (например, носитель английского) может не знать ваш родной язык, и ваша фраза будет ему непонятной.

Проблема часто кроется в том, что фраза построена в грамматике вашего родного языка, а не по-английски - ведь в английском свои - отличные от славянских - правила порядка слов, глагольных форм, предлогов, артиклей и т.д.

Если у вас в голове нет этой системы, а есть только разрозненные правила из когда-то сделанных упражнений, то говорить (да и понимать) на английском вам будет очень сложно.

Я "поженила" грамматику и разговорную речь в нашем онлайн-курсе "Активатор грамматики". Этот курс помогает связать то, что вы хотите сказать с тем, как это построить. Мы пошагово разбираем, ЗАЧЕМ в английском та или иная структура, смотрим на нее как на единое целое и учимся говорить готовыми грамотными фразами.

Этот курс помог уже более 1000 человек, и вот, что они пишут:

"Курс помогает навести порядок в голове..."

"Спасибо. Разобралась с настоящим временем. Все по полочкам."

"От слова грамматика становится и скучно и грустно ... Но этот курс я посещаю, как поход в театр-столько положительных эмоций от того, как Дарья подает материал... Все продумано до мелочей, масса примеров, где все систематизировано и понятно, задания для самостоятельной проверки..."

"Могу сказать, что я только на Вашем курсе уяснила некоторые грамматические моменты, хотя учу язык не первый год."


На "Активатор грамматики" можно сейчас попасть со скидкой 55%. Подробности здесь >>
Скидка будет действовать до вечера пятницы. Не пропустите.

В случае вопросов пишите на [email protected] - Сергей отвечает 7 дней в неделю.

Английский: Разговорные фразы

26 Oct, 15:15


Побуду немножко занудой 😉

Давно хотела написать пост по глагольным окончаниям, но все откладывала - там много мелких нюансов, в которых можно заблудиться 😰

Но каждый раз, слыша и видя ошибки и в соц.сетях, и в работах наших студентов, прихожу к выводу - в этих нюансах нужно разбираться, иначе речь в английском звучит и выглядит совершенно безграмотно.

Речь идет о глагольных окончания - в английском их всего три: (e)s, -ed, -ing.

Казалось бы - чего там сложного - добавил и все. 🍩 но, оказывается, и произносить их нужно по-разному с разными глаголами, и написание самого глагола часто при этом меняется.

Как, например, написать правильно "Я лежу" для капризного глагола lie? (🤯 I'm liing???)

Или, как писать "запаниковал" в прошедшем времени? (🤯 I paniced?)

И есть ли различия в произношении окончания у created и happened? Лишняя /i/ в этом окончания прям выскакивает, там, где не надо, как чертик из табакерки 👹

Так что я включила своего внутреннего зануду и собрала все нюансы в одном месте.

Если я смогла убедить вас, что пост прочитать надо, вот ссылка 👉 https://tinyurl.com/22yu8p4e

Сохраняйте в закладки, делитесь с друзьями, говорите и пишите без ошибок ❤️

#нашблог

Английский: Разговорные фразы

23 Oct, 13:15


👻 Чего вы ждете с большим нетерпением?

#фразовыевдиалогах

Я почти уверена, что вы уже встречались с фразовым глаголом - to look forward to 🥰 Но его настолько часто используют с ошибками, что есть смысл о нем поговорить.

Мини-диалог сегодня:

- I look forward to meeting your family.
- They’re excited to meet you too!

- Я с нетерпением жду встречи с твоей семьей / родственниками.
- Они тоже очень воодушевлены этой встречей.

🍩 Сначала скажу пару слов про отличное прилагательное excited. Его дословно перевести практически невозможно, но значит оно что-то типа "радостного возбуждения по поводу чего-то, что скоро произойдет или уже происходит".

Его часто переводят "волноваться", но важно помнить, что это волнение - прям позитивное, а не беспокоящее.

- No wonder the children are excited, - this is the first time they've been abroad. - Неудивительно, что дети так возбуждены и счастливы - они первый раз за границей.

- I was so excited that I couldn't keep the good news from her any longer. - Я был настолько обрадован / возбужден, что не мог больше скрывать от нее радостные новости.

Используется в речи мега-часто - берите на заметку.

😃 А теперь, собственно look foward to.

Перевод: "с нетерпением ждать, предвкушать"

Look forward to используется, чтобы выразить ожидание чего-то приятного в будущем.

Этот фразовый глагол всегда используется с существительным или с глаголом в форме -ing.

- I look forward to the weekend. - Я с нетерпением жду выходных.
- She is looking forward to her birthday party. - Она с нетерпением ждет своего дня рождения.
- I look forward to hearing from you. - Я с нетерпением жду вашего ответа.
- We are looking forward to going on vacation. - Мы с нетерпением ждем отпуска.

❗️Важные моменты:

Не забывайте частицу "to":
Многие ошибочно пропускают "to" после look forward. TO здесь опустить нельзя.

I look forward our meeting. >> I look forward to our meeting.

Использование герундия (глагол + -ing):
Если после look forward to стоит глагол, он всегда должен быть в форме -ing.

I look forward to meet you. - I look forward to meeting you.

Вопрос про этот фразовый глагол встречается в 95% тестов по английскому, которые я видела. И тем не менее в этой форме очень часто ошибаются; даже у преподавателей, бывает, выскакивает 😢 Поэтому будьте внимательны!

Ну и еще есть смысл сказать, что look forward очень часто используется в деловой переписке как устойчивая вежливая формула - когда вы договорились о встрече или следующем контакте, прям принято написать I look forward to hearing from you soon. - Я нетерпением жду вашего ответа. / I look forward to meeting / seeing you soon. - C нетерпением жду нашего знакомства / встречи. Это очень важливо 👍

BTW, все же помнят, что meet somebody - это про то, что мы встречаемся с кем-то первый раз, так ведь? 😉 Если нет, обязательно перечитайте этот пост.

Ставьте ❤️, если полезно

#фразовыеглаголы

Если тема фразовых глаголов вас интересует, у нас в блоге можно скачать бесплатную подборку из 55 фразовых глаголов, которые очень распространены в американской бытовой и деловой речи. Вот здесь >>> (только я не рекомендую зубрить их вот так списком - это совершенно непродуктивно. Такие подборки делаются исключительно для ознакомления 👩‍🏫)

Английский: Разговорные фразы

19 Oct, 11:30


Запятые? 🤯🤯🤯

Сегодня отвечаю на очень интересный вопрос подписчицы нашего канала (да 👍 ваши вопросы всегда extremely interesting!)

Вопрос был следующим:

Меня много лет интересует вопрос: нужно ли ставить в английском языке запятую перед союзом " but" , а также перед обращением, например " Hello, Peter!" Дело в том, что в самых современных и престижных учебниках таких издательств, как Оксфорд и Кембридж, можно встретить эти 2 случая употребления запятой в двух вариантах, то есть как как с запятой, так и без неё. Или по правилам английской пунктуации это неважно? В русском языке мы знаем, что перед союзом "но" и перед обращением запятая обязательна. Спасибо большое за ответ!

Давайте разбираться.

1️⃣ Запятая перед BUT

Она может ставиться, а может не ставиться - но она редко прям обязательная.

Дело все в том, что в английском (в отличие от славянских языков) запятая носит разделительный характер, а не связующий. Запятыми, в основном, отделяется та информация, которую из предложения можно убрать, без ущерба для общего смысла.

В случае с союзом BUT запятую МОЖНО поставить, когда этот союз стоит между двумя относительно независимыми предложениями:

- Maria hoped to go for a walk, but it rained all day. - Мария надеялась пойти погулять, но весь день шел дождь.

По факту, это два независимых предложения - "хотела погулять" / "шел дождь". Грамматически они друг с другом слабо связаны, мы можем разделить их на два отдельных. Важно заметить, что независимость здесь именно грамматическая, не смысловая.

Сравните:

- The bakery is far away but sells amazing cookies.
- The bakery is far away, but it sells amazing cookies.
(Булочная далеко, но они продают потрясающие печеньки)

В смысловом плане это два абсолютно одинаковых предложения, но в первом вторая часть грамматически зависима от первой, а во втором нет - это два независимых предложения.

Стоит заметить, что если вы не будете ставить запятую перед BUT в этом случае, большой ошибкой это не будет. На экзамене ее лучше поставить, но в остальных случаях это не так принципиально.

2️⃣ Запятая после обращений.

Здесь тоже правила немного расходятся с жизнью.

Правило требует постановки запятой после обращения:

Hello, Jake

НО

так как после имени, в конце обращения, в английском ставится запятая (а не восклицательный знак, как мы привыкли), фраза получается перенасыщенной:

Hello, Jake,

Поэтому в практике употребления запятая обычно не ставится, и мы видим повсеместно в общении с носителями такую форму обращения в письмах и сообщениях:

Hello Jake,
Hi Daria,

😡 Grammar Nazis(их еще называют purists - пуристы), конечно, ругаются, но такая форма теперь используется повсеместно.

Спасибо, Светлана, за вопрос. Пунктуацию редко объясняют подробно, и поэтому вопросов и ошибок по ней, к сожалению, множество. А ведь писать нужно многим из нас, и хочется писать грамотно.

Насколько для вас эта тема актуальна и/или проблемна? Проголосуйте, пожалуйста 👇

#вопрос #вопросы #пунктуация

Форма для ваших вопросов здесь >>

Английский: Разговорные фразы

14 Oct, 18:31


Английский: Разговорные фразы pinned «Развиваем навык понимания английского на слух, играя? 🏝️ Собираем обратную связь по нашему закрытому каналу "Слышим English" и видим, что участники занимают с большим удовольствием и показывают отличные результаты! Вот, что пишут подписчики канала: "Я не…»

Английский: Разговорные фразы

14 Oct, 18:30


Развиваем навык понимания английского на слух, играя? 🏝️

Собираем обратную связь по нашему закрытому каналу "Слышим English" и видим, что участники занимают с большим удовольствием и показывают отличные результаты!

Вот, что пишут подписчики канала:

"Я не очень стабильна в изучении. Но стараюсь регулярно выполнять задания в телеграм канале. Хочу отметить, что я больше стала слышать и понимать. Очень меня это радует. Спасибо. Очень нравится ваш подход!"

"Я не всегда успеваю заниматься английским, а вот в Телеграме стараюсь успевать - Ваши уроки мне позволяют уже достаточно свободно общаться .... я даже пытаюсь шутить..."

"Все очень интересно и полезно, абсолютно все упражнения. Видео хорошие. Главное-уши все же постепенно раскрываются."

"Идея подобных уроков замечательная, в любом графике можно найти время для занятий, учишься, играя..."

Канал «Слышим English» - это небольшие занятия у вас в смартфоне:

• три тренировки понимания на слух в неделю (регулярность = залог успеха в изучении языков);
• слушаем и понимаем разные акценты и записи (видео, аудио) разной сложности в разных акцентах;
• разбираемся со сложными и непонятными грамматическими структурами;
• учим интересные слова, выражения, идиомы, фразовые глаголы (то, как реально говорят носители и то, чему нас, возможно, раньше не учили).

Такая комплексная тренировка ваших навыков дает постепенный результат, без стресса, просто погружаясь в язык.

Узнать подробности и присоединиться можно здесь >>

Сейчас подписка на канал стоит €13/месяц, но цена будет расти! Оплатить можно картой из любой страны в любой валюте.

• Если вам не понравится, подписку можно будет отменить в любой момент.
• А если понравится, цена на следующие продления для вас останется та же. Вы можете остаться на столько месяцев, сколько захотите.
• При подписке сейчас вы получаете доступ ко всем уже выпущенным и будущим урокам без ограничений.

Присоединяйтесь здесь >> https://stordar.ru/slyshim-english-landing-page

Если у вас есть вопросы, пишите на [email protected] - мы поможем разобраться.

В случае проблем с оплатой, вы можете воспользоваться альтернативной ссылкой (работает только на зарубежные карты). По ней также есть возможность оплатить подписку через Paypal.

Жду вас - у меня очень много полезного и интересного запланировано! ❤️

#listening

Английский: Разговорные фразы

11 Oct, 15:15


​Встретимся, если не будет дождя? 🌧🤯

Сегодня у нас отличное разговорное выражение - to take a rain check, хотя к дождю оно имеет отношение только исторически.

Используется эта фраза в общении очень часто - говорим ее в ответ на приглашение, например, куда-то сходить или что-то сделать вместе. Значит она: "Сегодня я не могу (или не хочу), но ты меня еще потом позови, буду рад(а)".

То есть примерно его можно перевести как "давай лучше в следующий раз".

- Are you free for a drink tonight?
- I'll have to take a rain check as I have to work early tomorrow.
(Мне придется перенести на следующий раз, так как завтра рано утром на работу)

- Can I take a rain check on your invitation?
(Могу ли я попросить тебя пригласить меня как-нибудь в следующий раз?)

Фраза стала использоваться с конца 19 века в США - когда спортивное мероприятие прерывалось или отменялось из-за дождя, зрителям выдавали бесплатный билет на то время (=следующий раз), когда его будут доигрывать. Так и прижилось 🙂

Берите на заметку и ставьте 👍, если фраза полезная.

#1minuteidiom

Английский: Разговорные фразы

09 Oct, 13:15


👇 Давайте посмотрим, какие у нас тут коварные времена, предлоги и наречия.

Я никогда раньше не был(а) в Вене. - I have never been to Vienna before.

1️⃣ побывать где-то - это устойчивое сочетание be to (так как речь о путешествии, be здесь ведет себя как глагол движения)

Здесь принципиально используется Present Perfect, так как речь идет о наличии какого-то опыта к данному моменту - "в моем опыте путешествий я имею (ну, или не имею ☺️) Вену посещенной". Так как это может еще измениться, т.к. жизнь моя еще не закончена - использование именно Present Perfect вполне оправдано.

- I've never been to New York.
- I've never tried sushi in my life.
- I've never jumped with a parachute.
- I've never learnt Japanese., etc.

Past Simple здесь не скажут обычно даже в 🇺🇸, хотя в их вариации английского Present Perfect употребляется реже - но это уже в других случаях.

А вот если мы говорим I have been in... - окружающие это понимают как "Я приехал сюда какое-то время назад, и до сих пор здесь нахожусь..."

Например, сейчас, когда вы читаете этот пост, 🥐I've been in France for 4 days - I flew in on Sunday. - Я во Франции уже 4 дня - я прилетела сюда в воскресенье. - т.е. я здесь до сих пор.

Вот так один маленький предлог переключает форму глагола между разными, прям очень разными, противоречащими друг другу значениями Present Perfect - это время очень многогранное 👍👍

2️⃣ Еще один момент, который может привести к недопониманию.

earlier значит "раньше назначенного или ожидаемого времени"

- We started dinner earlier than usual.
- Can you please come 10 minutes earlier? (than we agreed - эта часть просто подразумевается)
- We apologize for not replying to you earlier. - Мы извиняемся, что не ответили вам раньше (т.е. мы ответили слишком поздно)

А вот before может иметь значение "когда-то в прошлом", именно когда мы говорим об опыте

- Have we met before? - Мы c вами раньше встречались?

Берите себе на заметку 🔥 Эти два момента - это одни их самых часто встречающихся неточностей в речи не-носителей, даже на высоких уровнях.

Ставьте ❤️, если полезно

И приходите к нам на грамматические мини-курсы - там мы все раскладываем прям по полочкам, а также обсуждаем самые типичные ошибки. Пакет из двух курсов: Времена + Предлоги - можно забрать всего за 65 евро до 10 октября - это экономия в 50%. Купить пакет можно здесь >>

EDIT: в кнопку прокралась неправильная ссылка. Пожалуйста, переходите по ссылке в сообщении 👆👆

#курсы

Английский: Разговорные фразы

07 Oct, 13:15


🌏 В рубрике #какваспонимают сегодня говорим о путешествиях.

Как бы вы сказали следующую фразу?
(мой комментарий - в среду👇)

Английский: Разговорные фразы

04 Oct, 15:15


🎩 Пост-продолжение темы пассивного залога (начало вот здесь)

Пассивные формы - это безличные формы, где обычно неизвестно, кто совершает действие. Его очень любят славянские языки, а вот в английском использование пассива приветствуется только в научной или технической литературе, именно на письме.

🔥 Что делать, если у вас в голове фраза с пассивом в вашем родном языке:

1️⃣ Попробуйте найти "делателя" действия, если его можно найти:

- Работы сдаются студентами по пятницам. >>> здесь есть указание на того, кто реально совершает действие, так что мы можем сделать их подлежащим: The students hand in the assignments every Friday.

- Наш дом был куплен в кредит. >>> раз дом "наш", то мы как субьект подразумеваемся в предложении: We got a mortgage to buy this house.

- Это обсуждаемо. >>> речь идет о том, во что мы готовы вовлечься, т.е. "мы" - субъект и может стать подлежащим: We could discuss this / We are ready to discuss this.

2️⃣ Если субъект никак не находится, носители любят использовать собирательные слова и вставляют их в предложение как "пустышку"

можно вставить:

- общие слова: someone, everybody, people, we

- Это давно известно. >>> Everybody has known about this for a long time.
- Считается, что это лучший способ. >>> People believe it's the best way.

- безличные "пустышки": you, they, one

Это самый популярный способ в разговорной речи, но учитывайте, что one больше популярно в 🇬🇧 английском и встречается чаще всего в речи пожилых людей, потому что оно весьма формальное.

- Как это называется? >>> How do you / they call it?
- Встреча переносится на завтра. >>> They have posponed the meeting till tomorrow.
- Алекса арестовали. >>> They arrested Alex.
и т.д.

Также помните, что ряд глаголов, которые в русском используются в пассиве, на самом деле, активные в английском. Это такие глаголы как start, finish, open, close, happen, etc. Мы с ними подробно работаем в нашем курсе по временам.

Вообще избежать пассива не получится - фразы типа be born (рождаться), be located (находиться) и т.д. - неотъемлемая часть разговорного языка. Но старайтесь ловить явные славянские канцеляризмы, и ваша английская речь станет более понятной.

🔥 И еще один совет: если пассива уже никак не избежать, используйте в нем get вместо be - это делает его форму более разговорной:

- У меня вчера украли телефон. - My phone got stolen yesterday.
- На все ваши вопросы ответят в течение одного дня. - Your questions will get answered within a day.

Ставьте ❤️, если советы полезные.

И еще - важная новость: мы убираем наши грамматические мини-курсы из открытой продажи со следущего года. Если у вас их еще нет, я хотела дать вам возможность их приобрести - по ссылке ниже ⬇️ вы можете купить пакет "два-по-цене-одного": курс по временам + курс по предлогам всего за 65 евро вместо 130 (оплатить можно в любой валюте).

Забирайте курсы здесь 👉 https://stordar.ru/grammar-courses-sale/
(доступ к материалам и поддержке - навсегда)

EDIT: в кнопку прокралась неправильная ссылка. Пожалуйста, переходите по ссылке в сообщении 👆👆

#грамматика #курсы

Английский: Разговорные фразы

25 Sep, 14:15


💪 Ответы на упражнение:

1. He turned out to be a conman. - I told you so!
2. Here we go again! He turned out to be a liar. - I told you so!
3. Here we go again! Why did you have a fight again?
4. Guess what, it turns out she has 5 children. - Here we go again!

Английский: Разговорные фразы

25 Sep, 13:15


🗒 Упражнение для тренировки:

1. Он оказался мошенником. - А я тебе что говорила!
2. Ну вот опять! Он оказался обманщиком. - А я тебе говорил!
3. И снова здравствуйте! Почему вы опять поссорились?
4. Представляешь, оказалось, что у нее 5 детей. - И снова здравствуйте!

Правильные ответы опубликую через час. Stay tuned 🙂

Английский: Разговорные фразы

25 Sep, 13:15


​#разговорныеформулы - Урок 42 🔥

Как бы вы сказали по-английски следующее:

- И снова здравствуйте. Это все оказалось ложью.
- А я тебе говорила.


---

По-английски данный мини-диалог прозвучит вот так:

- Here we go again. It all turned out to be a lie.
- I told you so.


📌 Что важно запомнить:

🟢 В уроке 41 мы разбирали сочетания глагола go с разными наречиями для образования эмоциональных разговорных высказываний.

Здесь мы встречаемся с одним из них:

Here we go again! - "Ну вот опять! И снова здравствуйте!" - мы высказываем разочарование от какой-то неприятной ситуации, в которой мы оказались, возможно, не в первый раз.

🟢 Фразовый глагол TURN OUT (TO V1) со значением “оказаться” показывает то, что ситуация в реальности выглядит совсем не так, как мы ее представляли себе изначально.

Глагол очень частотный. Использовать его можно в двух типах структур:

1. Как вводную фразу It turns / turned out + предложение

- It turns out he is married. - Оказывается, он женат.
- It turns out we are not going to Italy for a holiday after all. - Оказывается, мы все-таки не едем в Италию в отпуск.
- It turned out we’d met before. - Оказалось, что мы встречались раньше.

2. Как обычный фразовый глагол внутри предложения:

- He turned out to be married. - Оказалось, что он женат.
- She turned out to be a spy. - Она оказалась шпионкой.
- I'm so glad it has turned out fine. - Я так рада, что все закончилось хорошо.
- He turned out to be right. - Он оказался прав.

Как видите, оба способа будут переводиться одинаково - в большинстве случаев можно сказать и так, и так. Но второй способ - более естественный для английского, носители будут использовать его чаще.

🟢 Разговорное выражение-упрек: I told you so.

Используем его, когда мы кого-то о чем-то предупреждали, а нас не послушали.

❗️Используйте осторожно, оно может обидеть собеседника.

Сегодня мы разобрали два очень ходовые эмоциональные разговорные выражения и выучили часть используемый в речи фразовый глагол.

Голосуйте ❤️, если полезно.

Английский: Разговорные фразы

23 Sep, 13:15


Сегодня отвечаю на любопытный #вопрос от подписчика:

"Как правильно перевести на английский безличные фразы, типа, ошибка не воспроизводится? (Именно с возвратным глаголом)"

👩‍🏫 Формы на -СЯ часто указывают на форму пассивного залога - т.е. когда действие описывается как совершаемое или неизвестно кем, или неважно, кем. Также она часто используется для описания технических процессов, как в примере в нашем вопросе.

ФОРМА ПАССИВНОГО ЗАЛОГА: BE + V3
Потом ставим BE в форму нужного времени. Основной глагол при этом больше не меняется.

Также я бы использовала форму can't be для того, что не получается сделать.

Складываем:

can't be + be V3 = can't be recreated

- The error can't be recreated. - Ошибка не воспроизводится.

Другие примеры:

- Компьютерные чипы производятся в Тайване. - Computer chips are produced in Taiwan.
- Машины собираются за 12 часов. - Cars are assembled in 12 hours.
- Двери запираются автоматически. - Doors are locked automatically.

ВАЖНО! Далеко не все случаи использования глаголов с -СЯ в русском требуют пассива. Есть глаголы исключения, которые "шифруются" как пассив, но на самом деле используются в активном залоге в английском.

- What has happened? - Что случилось?
- When does the shop open? - Когда открывается магазин?
- She is getting ready. - Она собирается / готовится.

Универсального рецепта, к сожалению, нет.

Ну и я буду не я 🤪
В разговорной речи пассив считается формальным и тяжеловесным. Если вы пишете техническую инструкцию или научную статью, там он вполне уместен, но вот в общении (даже с технической поддержкой), носители находят всевозможные способы его избегать.

Если интересно, как это лучше делать, ставьте ❤️ - сделаю пост.

А свой вопрос про английский вы можете задать здесь 👉 https://share.hsforms.com/1u_afD8pSRzePNC0JHbwnqA3mrdp

Английский: Разговорные фразы

18 Sep, 19:15


По следам популярного поста про экзамены 👆👆👆

Английский: Разговорные фразы

11 Sep, 14:45


💯 Как сказать, что вы уверены в чем-то

Давайте сегодня поговорим об уверенности / неуверенности - какие фразы вам пригодятся в общении 👇

Самая простая фраза - to be sure (of) - быть уверенным в чем-то

🔴 Будьте осторожны и не совершайте типичных ошибок в ней:

I sure. - пропущен глагол. Правильно: I am sure.
I don't sure. - неправильный вспомогательный глагол. Правильно: I am not sure.
I am sure in that. - неправильная калька. Правильно: I am sure of that.

📌 Как задать вопрос

- Are you sure (of that)? - Ты уверен(а)?
- How sure are you? - Насколько ты уверен(а)?

📌 Как ответить

- I am absolutely sure. - Я полностью уверен(а).
- I am positive. - Я уверен(а)
- I'm quite certain. - Я очень даже уверен(а) (преимущественно 🇬🇧)
- It's definitely so. - Это именно так.
- I have no doubt. [daʊt] - У меня нет сомнений.
- I'm 100 percent sure / positive / certain. - Я на 100% уверен(а).
- I'm convinced (that...) - Я убежден(а)

- I'm not so sure about that. - Я не очень в этом уверена.
- I have my / some doubts. - У меня есть сомнения.

Ставьте ❤️, если фразы вам пригодятся.

#формулы

И приходите тренировать и запоминать эти и еще более 400 фраз на все случаи жизни в наш "Тренажер: Базовые фразы". На него и на все остальные наши курсы действуют скидки 30%-60% в рамках большой распродажи, которая продлится до 15 сентября. Вы еще успеваете!

Выбрать курс и сэкономить можно здесь 👉https://stordar.me/2024-prices-sale-telegram

Если будет нужна помощь с покупкой, пишите Сергею на [email protected].

3,512

subscribers

54

photos

89

videos