Помните историю, рассказанную Ларисой Бельцер-Лисюткиной, которая в 1978 сопровождала как переводчик в Москве двух гей-активистов из Западного Берлина? Они приехали официально, по приглашению Ивана Капитонова – секретаря ЦК КПСС, как представители очередной левой молодежной группы, заинтересованной в общении со своими товарищами в СССР. В принципе, так оно и было. За исключением того, что ребята представляли Homosexuelle Aktion Westberlin (Гомосексуальное движение Западного Берлина), о чем советская сторона не знала. Вроде бы даже сериал хотели снимать по этой истории. Но это было до войны.
А история, о которой я сейчас расскажу, произошла позже, в 1985 году. Первоначально, хотела вставить ее во Вспышку, но, строго говоря, к теме ВИЧ она особо отношения не имеет, а вот к квирятине – прямое. Кстати, и фильм об этой истории уже снят (в 1986). Такой, что ни один кадр здесь показать невозможно, чтобы бан не словить. Хардкороное гей-порно под названием Moscow Does Not Believe in Queers. Понимаете, да? Это авторская фантазия на тему гей-секса в СССР, снятая после поездки в Москву.
Итак, 25-летний в середине 1980х канадский активист и режиссер Джон Грейсон – источник и главный действующий герой этой истории (и автор упомянутого перверзейшего фильма). Он рассказал ее в книге, посвященной его творчеству. Вышла в 2013 году.
В 1985 году Грейсон оказался в летней вылизанной Москве. Он прилетел на XII Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. Грейсон тогда – звезда андеграундной сцены Торонто; левак, гей, активист, режиссер. Фестиваль проходил под лозунгом “За антиимпериалистическую солидарность, мир и дружбу!” Грейсону не чужды были эти ценности.
В отличие от немецких гей-предшественников, попавших в Москву по нелепой ошибке с советской стороны, Грейсон утверждает, что приехал на фестиваль как представитель Международной Гей Ассоциации Торонто официально (Toronto's International Gay Association, IGA) и очень этим гордится. Конечно, еще больше хотелось бы узнать о тех героических советских клерках, внесших его в списки. Ну, когда-нибудь и это произойдет.
Грейсон рассказывает, что приехав и разместившись в отеле, он сразу отправился искать членов голландской делегации: “Ходили слухи, что они там все квиры. Я знал, что это не так, но кое-кого из них я встречал в Торонто на конференции IGA”. В поисках представителя делегации он шастал по отелю, расспрашивая людей, пока не наткнулся на женщину, хорошо говорящую на английским, с “легким нидерландским акцентом”, которая, кажется, искренне хотела ему помочь. Но чем больше он объяснял ей, кого ищет, тем сильнее она смущалась. Выяснилось, что она советская переводчица.
Голландцы все же нашлись. 50 человек было в их группе и треть, по словам Грейсона, квиры – геи и лесбы, точно такие же идейные, как и он. “Мы сели обсуждать, как за десять дней конференции мы можем поднять квир-тему”. И лучший способ сделать это заключался во включении квир-повестки в официальную декларацию, которую готовили все национальные группы. Грейсон говорит, что голландцы декларацию писали мучительно долго и со скандалами, в группе были представители самых разных политических активистских групп, но в конце концов все сложилось. Увы, в советских опубликованных источниках этой декларации нет. Но мы и не удивились, правда? Кстати, реакция советских властей отразилась в архивных документах - усилия голландцев обозначены как "провокация".
Еще одним способом ведения публичной дискуссии на фестивале была активность в так называемых рабочих группах. Их было 15, и каждая была организована вокруг определенной темы: мир, антиимпериализм, спорт, культура. Делегации направляли своих членов, опираясь на их интересы и подкованность в конкретном вопросе. Грейсон решил, что наиболее подходящей рабочей группой для квир-тематики будет та, что посвящена дискриминации на рабочем месте (была и такая). И выступил. Говорит, услышал жидкие аплодисменты и возмущение. Представитель Голландии выступил в этой же рабочей группе и тоже по квирятине⬇️