Так что впереди много интересного о великом романе Достоевского. Начнем уже сегодня – с небольшой, но забавной детали.
Отношения Федора Михайловича и редакторов его текстов складывались просто далеко не всегда. В том числе в связи со специфическим отношением великого писателя к пунктуации. Он воспринимал ее совсем не как строгую систему фиксированных правил. Достоевский считал, что та же запятая — авторский знак. И расставлять их следует, исходя из логических пауз и ритмики конкретного письменного стиля в целом.
«Я ставлю запятую перед «что», где она мне нужна; а где я чувствую, что не надо перед «что» ставить запятую, там я не хочу, чтобы мне ее ставили!» — передавала его слова корректор журнала «Гражданин» Варвара Тимофеева.
Но чудачествовал Достоевский не только со знаками препинания. Например, в «Преступлении и наказании» есть такой момент:
«Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам да двух-трех грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках, — вот и вся мебель», — описывал рассказчик комнату той самой старухи-процентщицы Алены Ивановны.
Ничего не смущает? Быть может, «круглый стол овальной формы» бросился вам в глаза? По легенде, корректор рукописей Федора Михайловича указал ему на эту ошибку. Однако Достоевский попросил оставить все как есть.
Есть две версии, почему он так поступил. Согласно одной из них, в царской России того времени в мебельных магазинах встречались ценники, на которых было написано: «Стол круглый (овальный)». Подразумевалось, что этот стол можно раздвинуть — и превратить его из круглого в овальный.
По другой, более прозаической версии, Достоевский просто не мог терпеть, когда в его рукописях что-то исправляли. И эта странная фраза — не что иное, как обычный ляп, сохранившийся в истории из-за упрямства писателя