Год с Пушкиным @pushkin1836 Channel on Telegram

Год с Пушкиным

@pushkin1836


События последнего года жизни Пушкина день за днём.

Все вопросы и предложения @uliana_fro

Год с Пушкиным (Russian)

Канал "Год с Пушкиным" (@pushkin1836) приглашает вас отправиться в увлекательное путешествие по последнему году жизни великого русского поэта Александра Пушкина. Здесь вы сможете узнать об интересных событиях, произошедших каждый день в жизни Пушкина в 1836 году

Что такое "Год с Пушкиным"? Это уникальная возможность окунуться в атмосферу того времени, следуя за каждым шагом великого поэта. Открыть для себя новые факты, истории, исторические события, которые отразились на жизни и творчестве Пушкина

Каждая публикация на канале - это кусочек истории, который позволит вам лучше понять и полюбить творчество этого великого человека. Хотите узнать больше о последних днях жизни Пушкина? Присоединяйтесь к каналу и следите за обновлениями!
Если у вас есть вопросы или предложения, не стесняйтесь обращаться к администратору канала @uliana_fro. Мы всегда открыты для общения и готовы делиться увлекательными фактами о жизни и творчестве великого Пушкина. Присоединяйтесь к нам и окунитесь в мир литературного наследия с "Годом с Пушкиным"!

Год с Пушкиным

10 Feb, 11:50


Друзья, в день памяти Пушкина просим вас возложить цветы к памятнику поэта в вашем городе.

Напомним, что в Москве на территории Библиотеки-читальни имени А.С. Пушкина находится работа скульптора Владимира Домогацкого — бюст Александра Сергеевича Пушкина, установленный здесь в 1937 году, в год столетия его гибели.

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 11:45


Пушкин умер.

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 11:43


Даль:

«Друзья, ближние молча окружили изголовье отходящего; я, по просьбе его, взял его под мышки и приподнял повыше. Он вдруг будто проснулся, быстро раскрыл глаза, лицо его прояснилось, и он сказал:
«Кончена жизнь!»

Я не дослышал и спросил тихо:
«Что кончено?»

— «Жизнь кончена», — отвечал он внятно и положительно.

«Тяжело дышать, давит», — были последние слова его.

Всеместное спокойствие разлилось по всему телу; руки остыли по самые плечи, пальцы на ногах, ступни и колени также; отрывистое, частое дыхание изменялось более и более в медленное, тихое, протяжное; еще один слабый, едва заметный вздох...»

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 11:40


Жуковский:

«Спокойное выражение лица его и твердость голоса обманули бедную жену; она вышла как просиявшая от радости лицом.

«Вот увидите, — сказала она доктору Спасскому, — он будет жив, он не умрет».

А в эту минуту уже начался последний процесс жизни. Я стоял вместе с графом Вьельгорским у постели его, в головах; сбоку стоял Тургенев. Даль шепнул мне:

«Отходит».

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 11:04


Даль:

«Пульс стал упадать и вскоре исчез вовсе, и руки начали стыть...

Бодрый дух все еще сохранял могущество свое; изредка только полудремота, забвенье на несколько секунд туманили мысли и душу. Тогда умирающий, несколько раз, подавал мне руку, сжимал и говорил: „Ну, подымай же меня, пойдем, да выше, выше, ну, пойдем”. Опамятовавшись, сказал он мне: „Мне было пригрезилось, что я с тобою лезу по этим книгам и полкам высоко — и голова закружилась”...

Немного погодя он опять, не раскрывая глаз, стал искать мою руку и, протянув ее, сказал: „Ну, пойдем же, пожалуйста, да вместе!”

Я подошел к В.А. Жуковскому и гр. Виельгорскому и сказал: отходит!»

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 10:10


Тургенев:

«Пушкин слабее и слабее... Надежды нет.

За час начался холод в членах.

Смерть быстро приближается; но умирающий сильно не страждет; он покойнее.

Жена подле него. Он беспрестанно берет ее за руку.

Александрина — плачет, но еще на ногах.

Жена — сила любви дает ей веру — когда уже нет надежды! — Она повторяет ему: „Tu vivras! [Ты будешь жить]”.

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 07:38


Петр Вяземский:

«Жену призывал он часто, но не позволял ей быть неотлучно при себе, потому что боялся в страданиях своих изменить себе, уверял ее, что ранен в ногу, и доктора по требованию его в том же ее удостоверяли».

Вера Вяземская, супруга Петра Вяземского:

«Слыша его любимые слова, произносимые с каким-то удовольствием, такие восклицания, как «Сусе Христе», — манера, которая поразила его в устах людей из простого народа и ·которую он себе усвоил с тех пор; видя все его чувства так хорошо сохранившимися, потому что он отлично узнавал походку тех, которые входили и выходили, вкус совершенно неизменившимся, голову совершенно ясную, было невозможно не предаваться некоторой надежде, которой не было уже более у людей понимающих.

В полдень я вошла в комнату. Одно колено у него было поднято, а рука заложена за голову. Печального выражения не было, и я себе сказала, что он проживет этот день. Движения его рук были очень судорожны.

Мой муж пробыл немного с ним и ушел, принужденный отправиться в департамент, чтобы предупредить начальство о причине своего отсутствия. Он боялся, что не найдет его более в живых. Предчувствия его оказались верными».

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 07:16


Тургенев:

«Сегодня впустили в комнату жену, но он не знает, что она близ его кушетки, и недавно спросил, при ней, у Данзаса, думает ли он, что он сегодня умрет, прибавив: „Я думаю, по крайней мере желаю. Сегодня мне спокойнее и я рад, что меня оставляют в покое; вчера мне не давали покоя“».

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 06:15


И.И. Панаев:

«В городе сделалось необыкновенное движение. На Мойке у Певческого моста (Пушкин жил тогда в первом этаже старинного дома княгини Волконской) не было ни прохода, ни проезда. Толпы народа и экипажи с утра до ночи осаждали дом; извозчиков нанимали, просто говоря: «к Пушкину», и извозчики везли прямо туда...».

Александр Тургенев:

«Весь город, дамы, дипломаты, авторы, знакомые и незнакомые наполняют комнаты, справляются об умирающем. Сени наполнены не смеющими взойти далее...»

По словам Данзаса, подъезд с утра был атакован публикой до такой степени, что пришлось обратиться в Преображенский полк с просьбой поставить у крыльца часовых и восстановить какой-нибудь порядок: густая масса собравшихся загораживала все пространство перед квартирой Пушкина, к крыльцу почти не было возможности проехать.

Конечно, далеко не все собравшиеся понимали значение Пушкина, да и просто до настоящего момента могли не знать его. Но стоящая у дома челядь, малограмотные мелкие купцы, не читающие мещане, видя искреннее горе студентов, родовитых дворян, искавших покровительства Пушкина молодых литераторов, тут же уясняли себе главное: сейчас на их глазах происходит большая, настоящая трагедия.

После смерти поэта полиция будет опасаться, чтобы в доме Геккерна отца, где живет и его сын, не было учинено погрома. Ходили также слухи о том, что в день похорон в нидерландском посольстве будут бить окна.

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

10 Feb, 04:21


Жуковский:

«Я покинул его в 5 часов и через два часа возвратился. Видев, что ночь была довольно спокойна, я пошел к себе почти с надеждою, но, возвращаясь, нашел иное... пульс ослабел и начал упадать приметно; руки начали стыть. Он лежал с закрытыми глазами; иногда только подымал руки, чтобы взять льду и потереть им лоб».

1837 год
по старому стилю 29 января
/ 10 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 20:03


Даль:

«В ночи на 29 он... спрашивал, например, который час? и на ответ мой снова спрашивал отрывисто и с расстановкою: «Долго ли мне так мучиться? пожалуйста, поскорее»...

Собственно, от боли страдал он, по словам его, не столько, как от чрезмерной тоски, что нужно приписать воспалению брюшной полости, а может быть, еще более воспалению больших венозных жил. «Ах, какая тоска! — восклицал он, когда припадок усиливался, — сердце изнывает!» Тогда просил он поднять его, поворотить или поправить подушку — и, не дав кончить того, останавливал обыкновенно словами: «Ну, так, так, хорошо; вот и прекрасно, и довольно, теперь очень хорошо!»

Вообще был он, по крайней мере в обращении со мною, послушен и поводлив, как ребенок, делал все, о чем я его просил.

«Кто у жены моей?» — спросил он между прочим. Я отвечал: много людей принимают в тебе участие, — зала и передняя полны. «Ну, спасибо, — отвечал он, — однако же поди, скажи жене, что все, слава богу, легко; а то ей там, пожалуй, наговорят».

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 19:22


Даль:

«...уже с полуночи и в особенности к утру общее изнеможение взяло верх; пульс упадал с часу на час...»

«Почти всю ночь держал он меня за руку, почасту просил ложечку холодной воды, кусочек льду и всегда при этом управлялся своеручно — брал стакан сам с ближней полки, тер себе виски льдом, сам снимал и накладывал себе на живот припарки, и всегда еще приговаривая: „Вот и хорошо, и прекрасно!”...

Когда тоска и боль его одолевали, он крепился усильно, и на слова мои:

„Терпеть надо, любезный друг, делать нечего; но не стыдись боли своей, стонай, тебе будет легче”,

— отвечал отрывисто:

„Нет, не надо, жена услышит, и смешно же это, чтобы этот вздор меня пересилил!”»

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 18:06


Даль:

«Пушкин был так раздражен духовно и телесно, что в это утро отказался вовсе от предлагаемых пособий. Около полудня доктор Арендт дал ему несколько капель опия, что Пушкин принял с жадностию и успокоился. Перед этим принимал он уже extr. hyoscyami с. calomelano без видимого облегчения. После обеда и во всю ночь давали попеременно aq. laurocerasi и opium in pulv. с. calomel».

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 15:42


Записка Одоевского:

«Карамзину, или Плетневу, или Далю.

Напиши одно слово: лучше или хуже. Несколько часов назад Арндт надеялся».

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 15:20


Александр Тургенев:

«...в течение вечера как казалось, что Пушкину едва, едва легче; какая-то слабая надежда рождалась в сердце более, нежели в уме...».

Даль:

«Я налил и поднес ему рюмку касторового масла. «Что это?» — «Выпей, это хорошо будет, хотя, может быть, на вкус и дурно». — «Ну, давай», — выпил и сказал: «А, это касторовое масло?» — «Оно; да разве ты его знаешь?» — «Знаю, да зачем же оно плавает по воде? сверху масло, внизу вода!» — «Все равно, там (в желудке) перемешается». — «Ну, хорошо, и то правда».

В продолжение долгой, томительной ночи глядел я с душевным сокрушением на эту таинственную борьбу жизни и смерти...»

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 14:57


Владимир Даль:

«К шести часам вечера болезнь приняла иной вид... пульс... стал полнее и тверже. В тоже время начал показываться небольшой общий жар. Вследствие полученных от д-ра Арендта наставлений, приставили мы с д-м Спасским 25 пиявок и в тоже время послали за Арендтом. Он приехал и одобрил распоряжение наше.

Больной наш твердою рукою сам ловил и припускал себе пиявки и неохотно позволял нам около себя копаться.

Пульс стал ровнее, реже и гораздо мягче; я ухватился, как утопленник, за соломинку, робким голосом провозгласил надежду и обманул было и себя и других — но ненадолго.

Пушкин заметил, что я был пободрее, взял меня за руку и спросил:

«Никого тут нет?»

Никого, отвечал я.

«Даль, скажи же мне правду, скоро ли я умру?»

«Мы за тебя надеемся, Пушкин», — сказал я, — право надеемся!

Он пожал мне крепко руку и сказал:

«Ну, спасибо!»

Но, по-видимому, он однажды только и обольстился моею надеждой: ни прежде, ни после этого он не верил ей, спрашивал нетерпеливо:

« Скоро ли конец?» — и прибавлял еще: «Пожалуйста, поскорее!»

Вяземский:

«Арендт, который видел много смертей на веку своем... отходил со слезами на глазах от постели его и говорил, что он никогда не видел ничего подобного. Такое терпение при таких страданиях!».

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 12:41


«Весь... день Пушкин был довольно покоен; он часто призыват к себе жену; но разговаривать много не мог, ему это было трудно. Он говорил, что чувствует, как слабеет». (Из воспоминаний Данзаса).

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 11:00


Два часа дня.

К Пушкину приходит Владимир Даль, только что узнавший о дуэли.

«У Пушкина нашел я уже толпу в передней и в зале; страх ожидания пробегал по бледным лицам. Д-р Арендт и д-р Спасский пожимали плечами. Я подошел к болящему, он подал мне руку, улыбнулся и сказал: „Плохо, брат!” Я приблизился к одру смерти и не отходил от него до конца страшных суток. В первый раз сказал он мне ты, — я отвечал ему так же, и побратался с ним уже не для здешнего мира».

📝Из письма Тургенева:

«Есть тень надежды, но только тень, т.е. нет совершенной невозможности спасения. Он тих и иногда забывается».

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

09 Feb, 10:47


Жуковский из дворца возвращается на Мойку и старается успокоить Пушкина относительно участи Данзаса. Однако на самом деле, когда Жуковский сказал царю, что Пушкин просит за Данзаса, тот ответил:

«Я не могу переменить законного порядка, но сделаю все возможное».

Во время этого разговора император поручает Жуковскому после смерти Пушкина сразу опечатать его кабинет со всеми бумагами.

1837 год
по старому стилю 28 января
/ 9 февраля

Год с Пушкиным

06 Feb, 17:44


Поздно вечером, когда Вяземский вернулся домой после бала у Мятлевых, жена сказала ему, «что им надобно на время закрыть свой дом, потому что нельзя отказать ни Пушкину, ни Геккерну, а между тем в тот вечер они приезжали оба; Пушкин волновался, и присутствие Гек-керна было для него невыносимо».

1837 год
по старому стилю 25 января
/ 6 февраля

Год с Пушкиным

06 Feb, 17:07


Вечер у княгини Вяземской, на котором присутствуют Пушкин с женой, молодые Геккерны и Александрина Гончарова.

📝Вяземская позже подробно передала в письме свой разговор с поэтом:

«Смотря на Жоржа Дантеса, Пушкин сказал мне:

„Что меня забавляет, это то, что этот господин веселится, не предчувствуя, что ожидает его по возвращении домой”.

— „Что же именно? — сказала я. — Вы ему написали?”

Он сделал утвердительный знак и прибавил: „Его Отцу”.

— „Как! Письмо уже послано?” —

Он сделал тот же знак.

Я сказала: „Сегодня?” —

Он потер себе руки, опять кивая головой.

— „Неужели вы думаете об этом? — сказала я. — Мы надеялись, что все уже кончено”.

Тогда он вскочил, говоря мне:

„Разве вы принимали меня за труса? Я вам уже сказал, что с молодым человеком мое дело было окончено, но с отцом — дело другое. Я вас предупредил, что мое мщение заставит заговорить свет”.

Все ушли. Я удержала Виельгорского и сказала ему об отсылке письма».

Мотивация Пушкина в передаче князя Вяземского:

«Мне не достаточно того, что вы, что мои друзья, что здешнее общество так же, как и я, убеждены в невинности и чистоте моей жены, мне нужно, чтобы моя репутация и моя честь остались незапятнанными во всех углах России, где мое имя известно».

1837 год
по старому стилю 25 января
/ 6 февраля

Год с Пушкиным

06 Feb, 15:09


И.И. Лажечников, приехавший по служебным делам в Петербург, дважды заходит к Пушкину, но не застает его дома. Из воспоминаний Лажечникова:

«В последних числах января 1837 года приехал я на несколько дней из Твери в Петербург. 24-го и 25-го был я у Пушкина, чтобы поклониться ему, но оба раза не застал его дома».

1837 год
по старому стилю 25 января
/ 6 февраля

Год с Пушкиным

06 Feb, 10:11


Комментарий биографа:

«Судя по страстности выражений, письмо было написано по свежим следам 25 января (хотя в основе его лежало неотправленное ноябрьское письмо) и в тот же день отправлено по городской почте...

Следовательно, Геккерн получил письмо утром 26 января. Подлинник документа не сохранился, поэтому неизвестно, какая дата на нем стояла. Дата, проставленная на копии военно-судного дела, — 26 января — могла оказаться следствием описки переписчика или невнимательного прочтения им числа «25» в рукописи Пушкина».

Из книги: Седова Г.М. Ему было за что умирать у Черной речки. СПб., 2012.С. 614

1837 год
по старому стилю 25 января
/ 6 февраля

Год с Пушкиным

06 Feb, 10:09


Письмо Пушкина Геккерну:

«Барон!
Позвольте мне подвести итог тому, что произошло недавно. Поведение вашего сына было мне известно уже давно и не могло быть для меня безразличным. Я довольствовался ролью наблюдателя, готовый вмешаться, когда сочту это своевременным. Случай, который во всякое другое время был бы мне крайне неприятен, весьма кстати вывел меня из затруднения; я получил анонимные письма. Я увидел, что время пришло, и воспользовался этим. Остальное вы знаете: я заставил вашего сына играть роль столь жалкую, что моя жена, удивленная такой трусостью и пошлостью, не могла удержаться от смеха, и то чувство, которое, быть может, и вызывала в ней эта великая и возвышенная страсть, угасло в презрении самом спокойном и отвращении вполне заслуженном.

Я вынужден признать, барон, что ваша собственная роль была не совсем прилична. Вы, представитель коронованной особы, вы отечески сводничали вашему сыну. По-видимому, всем его поведением (впрочем, в достаточной степени неловким) руководили вы. Это вы, вероятно, диктовали ему пошлости, которые он отпускал, и нелепости, которые он осмеливался писать. Подобно бесстыжей старухе, вы подстерегали мою жену по всем углам, чтобы говорить ей о любви вашего незаконнорожденного или так называемого сына; а когда, заболев сифилисом, он должен был сидеть дома, вы говорили, что он умирает от любви к ней; вы бормотали ей: верните мне моего сына.

Вы хорошо понимаете, барон, что после всего этого я не могу терпеть, чтобы моя семья имела какие бы то ни было сношения с вашей. Только на этом условии согласился я не давать ходу этому грязному делу и не обесчестить вас в глазах дворов нашего и вашего, к чему я имел и возможность и намерение. Я не желаю, чтобы моя жена выслушивала впредь ваши отеческие увещания. Я не могу позволить, чтобы ваш сын, после своего мерзкого поведения, смел разговаривать с моей женой, и еще того менее — чтобы он отпускал ей казарменные каламбуры и разыгрывал преданность и несчастную любовь, тогда как он просто плут и подлец. Итак, я вынужден обратиться к вам, чтобы просить вас положить конец всем этим проискам, если вы хотите избежать нового скандала, перед которым, конечно, я не остановлюсь.

Имею честь быть, барон, ваш нижайший и покорнейший слуга.
Александр Пушкин.
26 января 1837»

Оригинал по-французски.

1837 год
по старому стилю 25 января
/ 6 февраля

Год с Пушкиным

06 Feb, 08:48


Дантес отправляет Пушкину еще одно примирительное письмо. Текст этого письма, как и первого, нам неизвестен, но общий смысл ясен: понять и простить.

Реакцию поэта и последствия сообщил Данзас:

«Пушкин получил второе письмо от Дантеса. Это письмо Пушкин, не распечатывая, положил в карман и поехал к бывшей тогда фрейлине г-же Загряжской, с которой был в родстве Пушкин через нее хотел возвратить письмо Дантесу; но, встретясь у ней с бароном Гекереном, он подошел к тому и, вынув письмо из кармана, просил барона возвратить его тому, кто писал его, прибавив, что не только читать писем Дантеса, но даже и имени его он слышать не хочет.

Верный принятому им намерению постоянно раздражать Пушкина, Гекерен отвечал, что так как письмо это писано было к Пушкину, а не к нему, то он и не может принять его.

Этот ответ взорвал Пушкина, и он бросил письмо в лицо Гекерену, со словами: «Tu la recevra, gredin!» (Ты возьмешь его, негодяй!)».

Ссора «на лестнице» с Геккерном упоминается также в записках Жуковского и Алины Дурново, но ни в одном из этих источников нет точной даты. Доктор филологических наук, биограф-пушкинист Галина Михайловна Седова полагает, что встреча могла произойти только 25 января. Именно после этой встречи Пушкин написал и отправил Геккерну оскорбительное письмо, ответом на которое и стал вызов Дантеса.

1837 год
по старому стилю 25 января
/ 6 февраля

Год с Пушкиным

05 Feb, 15:18


Софи Карамзина желчную сдержанность Пушкина охарактеризовала совсем иначе:

«...Пушкины, Геккерны, которые продолжают разыгрывать свою сентиментальную комедию к удовольствию общества. Пушкин скрежещет зубами и принимает свое всегдашнее выражение тигра, Натали опускает глаза и краснеет под жарким и долгим взглядом своего зятя, — это начинает становиться чем-то большим обыкновенной безнравственности; Катрин направляет на них обоих свой ревнивый лорнет, а чтобы ни одной из них не оставаться без своей роли в драме, Александрина по всем правилам кокетничает е Пушкиным, который серьезно в нее влюблен и если ревнует свою жену из принципа, то свояченицу — по чувству. В общем все это очень странно, и дядюшка Вяземский утверждает, что он закрывает свое лицо и отвращает его от дома Пушкиных» (оригинал по-французски).

О, эти узнаваемые спесивые интонации Вяземского! Ахматова полагала, что фраза «ревнует жену из принципа, свояченицу по чувству» — тоже принадлежит ему.

Никто из близких друзей Пушкина не отдает отчета в том, что происходит на их глазах. Даже Александр Тургенев. Хотя его тоже уже начали раздражать Вяземские:

«К кн. Мещерской едва взошел, как повздорил опять с кн. Вяземской. Взбалмошная! Разговор о Пушкиной».

1837 год
по старому стилю 24 января
/ 5 февраля

Год с Пушкиным

05 Feb, 15:15


Вечером Пушкин с женой у Мещерских (вечер без танцев), где собрались завсегдатаи карамзинского кружка: Вяземские, Валуевы, Софи Карамзина, Александр Тургенев, Михаил Виельгорский, братья Россеты. И, конечно, Жорж со своей супругой.

Аркадий Россет, придя позднее других, застает Пушкина в кабинете хозяина дома Петра Ивановича Мещерского за шахматной доской.

Пушкин обращается к нему с вопросом:

«Ну что... вы были в гостиной; он уже там, возле моей жены?»

Россет «смутился и отвечал, запинаясь, что Дантеса видел».

Пушкин, внимательно на него взглянув, сказал молодому человеку что-то лестное. Россет «покраснел», а «Пушкин стал громко хохотать над смущением двадцатилетнего офицера».

🗣Комментарий биографа:

«Очевидно, молодой Геккерн был уверен, что теперь ему все сойдет с рук. Поэтому он держался так бесцеремонно. В январе все — и Геккерны, и друзья поэта — были убеждены, что, после того как свадьба состоялась, дуэль не может возобновиться. В это время в семействе Геккернов уже было известно о том, что государь взял с Пушкина слово «не драться ни под каким предлогом». Об аудиенции во дворце знала Екатерина Геккерн, и она, конечно, рассказала об этом мужу. Не это ли внушило Дантесу сознание полной безопасности? Его поведение в январе во многом было обусловлено этим сознанием безнаказанности».

Из книги: Абрамович С. Пушкин. Последний год. М.: Советский писатель, 1991. С. 532-533

1837 год
по старому стилю 24 января
/ 5 февраля

Год с Пушкиным

05 Feb, 10:07


​​Иван Сергеевич Тургенев видел Пушкина дважды: у Плетнева и на концерте в доме любителя музыки полковника Василия Энгельгарта.

«Пушкина мне удалось видеть всего еще один раз — за несколько дней до его смерти, на утреннем концерте в зале Энгельгардта. Он стоял у двери, опираясь на косяк, и, скрестив руки на широкой груди, с недовольным видом посматривал кругом. Помню его смуглое, небольшое лицо, его африканские губы, оскал белых, крупных зубов, висячие бакенбарды, темные, желчные глаза под высоким лбом — и кудрявые волосы... Он и на меня бросил беглый взор; бесцеремонное внимание, с которым я уставился на него, произвело, должно быть, на него впечатление неприятное: он словно с досадой повел плечом, — вообще, он казался не в духе, — и отошел в сторону».

1837 год
по старому стилю 24 января
/ 5 февраля

Год с Пушкиным

05 Feb, 08:38


Пушкин отдает в заклад Шишкину столовое серебро, переданное для этой цели Александриной Гончаровой. Поэт получает под залог серебра 2200 рублей.

1837 год
по старому стилю 24 января
/ 5 февраля

Год с Пушкиным

05 Feb, 06:47


​​​​Воскресенье.

Пушкин утром послал свою книгу «История Пугачевского бунта» бывшему начальнику штаба действующей армии в польской кампании генерал-адъютанту Карлу Федоровичу Толю, с которым, возможно, говорил о ней накануне на балу.

Подпись к илл.:
Портрет Карла Фёдоровича Толя
Мастерская художника Джорджа Доу.
Военная галерея Зимнего Дворца, Государственный Эрмитаж


1837 год
по старому стилю 24 января
/ 5 февраля

Год с Пушкиным

04 Feb, 15:44


Из воспоминаний Модеста Корфа:

«В апреле 1848 года я имел раз счастие обедать у государя императора.

За столом, где из посторонних, кроме меня, были только графы Орлов и Вронченко, речь зашла о Лицее и оттуда — о Пушкине.

«Я впервые увидел Пушкина, — рассказывал нам его величество, — после коронации, в Москве, когда его привезли ко мне из его заточения, совсем больного и в ранах... „Что вы бы сделали, если бы 14 декабря были в Петербурге?" — спросил я его между прочим. „Был бы в рядах мятежников", — отвечал он, не запинаясь. Когда потом я спрашивал его: переменился ли его образ мыслей и дает ли он мне слово думать и действовать впредь иначе, если я пущу его на волю, он очень долго колебался и только после длинного молчания протянул мне руку с обещанием сделаться иным.

И что же? Вслед за тем он без моего позволения и ведома уехал на Кавказ! К счастию, там было кому за ним приглядеть: Паскевич не любит шутить.

Под конец его жизни, встречаясь очень часто с его женою, которую я искренно любил и теперь люблю, как очень хорошую и добрую женщину, я раз как-то разговорился с нею о комеражах, которым ее красота подвергает ее в обществе; я советовал ей быть как можно осторожнее и беречь свою репутацию, сколько для себя самой, столько и для счастия мужа, при известной его ревнивости. Она, верно, рассказала об этом мужу, потому что, встретясь где-то со мною, он стал меня благодарить за добрые советы его жене.

„Разве ты и мог ожидать от меня другого?" — спросил я его.

„Не только мог, государь, но, признаюсь откровенно, я и вас самих подозревал в ухаживании за моею женою..."

Три дня спустя был его последний дуэль».

1837 год
по старому стилю 23 января
/ 4 февраля

Год с Пушкиным

04 Feb, 12:47


Пушкин с женой на балу у обер-церемониймейстера Двора графа И.И. Воронцова-Дашкова.

«Самым блестящим, самым модным и привлекательным домом в Петербурге был в то время дом графа Ивана Воронцова-Дашкова, благодаря очаровательности его молодой жены, прелестной графини Александры Кирилловны... Каждую зиму Воронцовы давали бал, который двор удостаивал своим посещением. Весь цвет петербургского света приглашался на этот бал, составлявший всегда, так сказать происшествие в светской жизни столицы».

Вызывающее поведение Дантеса замечали и прежде, но сегодня он был в ударе остроумия. Несколько мемуаристов указывают, что именно этот бал стал точкой невозврата, после которой уже ничто не могло удержать Пушкина от дуэли.

📝По поводу этого вечера Долли Фикельмон записала в дневнике 29 января:

«Наконец, на одном балу он <Дантес> так скомпрометировал госпожу Пушкину своими взглядами и намеками, что все ужаснулись, и решение Пушкина было с тех пор принято окончательно» (оригинал по-французски).

📝Из воспоминаний В.А. Соллогуба:

«Взрыв был неминуем и произошел несомненно от площадного каламбура. На бале у гр. Воронцова женатый уже Дантес спросил у Н.Н., довольна ли она мозольным оператором, присланным его женою. «Le pedicure pretend, — добавил он, — que votre cor est plus beau que celui de ma femme».

«Мозольщик уверяет, что у вас мозоль красивее, чем у моей жены» (франц.). Игра словами: по-французски “cor” (мозоль) и “corps” (тело) звучат одинаково


Каламбур, который Пушкин назвал «казарменным», был произнесен Дантесом в большом обществе, и его тут же разнесли по залам и гостиным дворца Воронцовых-Дашковых.

📝 Из воспоминаний барона Фризенгофа (он станет мужем Александрины Гончаровой):

«Чаша переполнилась, больше не было никакого средства остановить несчастие».

1837 год
по старому стилю 23 января
/ 4 февраля

Год с Пушкиным

04 Feb, 06:54


Суббота.

Из дневника Александра Тургенева:

«Кончил переписку Веймарского дня, прибавил письмо 15 англичан к Гёте и ответ его в стихах и после обеда отдал и прочел бумагу Вяземскому, а до обеда зашли ко мне Пушкин и Плетнев и читали ее и хвалили. Пушкин хотел только выкинуть стихотворение Лобанова».

Статья Тургенева будет опубликована в пятом томе «Современника» под заглавием «Отрывок из записной книжки путешественника (Веймар. Тифурт. Дом и кабинет Гёте. Письмо к нему Вальтера Скотта)». Название статье, как и в остальных случаях, вероятно, дал Пушкин.

1837 год
по старому стилю 23 января
/ 4 февраля

Год с Пушкиным

29 Jan, 14:47


Вечером Пушкины у Мещерских, где были также Вяземский, Тургенев, саксонский посланник Люцероде и др.

1837 год
по старому стилю 17 января
/ 29 января

Год с Пушкиным

29 Jan, 07:39


Воскресенье.

Пушкин узнает от приехавшей из Тригорского гувернантки м-ль Хилевской, что Зизи (Евпраксия Вревская, дочка Прасковьи Александровны Осиповой), в Петербурге.

Мадмуазель Хилевская привезла от Прасковьи Александровны письмо и банку крыжовенного варенья.

На последней странице письма Осиповой Пушкин записывает адрес:

«8 линия Вревской».

Завтра он будет у нее.

1837 год
по старому стилю 17 января
/ 29 января

Год с Пушкиным

28 Jan, 11:46


У Пушкиных к обеду гости.

Записка Пушкина в ресторан Фильета с просьбой прислать паштет из гусиной печенки на 25 руб.

В погребе Рауля куплено в этот день 8 бутылок вина.

1837 год
по старому стилю 16 января
/ 28 января

Год с Пушкиным

27 Jan, 12:34


Миша Яковлев рекомендует для работы в «Современнике» своего племянника Лукьяна Якубовича:

«Племянник мой, много-известный тебе человек, желает тебе помогать в издании Современника. — Малый он с понятием, глядит на вещи прямо, суждение имеет свое... а всего более, трудолюбив.

С такими качествами, может он быть тебе полезен трудами, а ты ему деньгами. Завербовали его покамест Краевский, да кажется хотят его надуть; не велят даже и подписываться в статьях прозаических. По моему уж если работать за деньги, так уж лучше для Современника, нежели для Инвалида».

Яковлев благодарит «за доставление жизненных потребностей» (т.е. за возвращенный долг) и за книгу (видимо, только что вышедший роман «Евгений Онегин»).

В это же день в Москве безработный Белинский через уезжающего в Петербург Я.М. Неверова передает Краевскому письмо, где сообщает, на каких условиях он согласен сотрудничать в «Литературных прибавлениях». Это означало, что Пушкин воздержался от приглашения критика в «Современник» и что Белинскому ситуация ясна.

1837 год
по старому стилю 15 января
/ 27 января

Год с Пушкиным

27 Jan, 10:07


Днем к Пушкину заходит Александр Тургенев. Между друзьями состоялся разговор, во время которого Пушкин прочел свои ранее написанные и неопубликованные стихотворения. Одно из них было вызвано слухами о судьбе брата Александра Тургенева — Николае. Якобы Николай Иванович Тургенев, обвиненный по делу декабристов, арестован в Лондоне и привезен морем на корабле в Петербург. Слух этот оказался неверным. Стихотворение было написано в 1826 году. Оно заканчивается знаменитыми строчками:

На всех стихиях человек —
Тиран, предатель или узник.


1837 год
по старому стилю 15 января
/ 27 января

Год с Пушкиным

26 Jan, 15:57


Дантес председателю суда полковнику Бреверну в оправдательном письме (после смерти поэта):

«Это случилось у французского посланника за ужином...

Он <Пушкин> воспользовался моментом, когда я отошел, чтобы подойти к моей жене и предложить ей выпить за его здоровье. После отказа он повторил то же самое предложение, ответ был тот же.

Тогда он, разъяренный, удалился, говоря ей: «Берегитесь, я Вам принесу несчастье».

Моя жена, зная мое мнение об этом человеке, не смела тогда повторить этот разговор, боясь истории между нами обоими».

Других свидетельств, касающихся разговора Пушкина с Екатериной Николаевной, у нас нет. Возможно, поэт действительно подходил к ней с намерением дать понять, что его неприязнь касается исключительно ее мужа, а не ее саму, но из этого ничего не получилось.

1837 год
по старому стилю 14 января
/ 26 января

Год с Пушкиным

26 Jan, 12:27


В доме Строгановых (Невский проспект, 38), родственников Гончаровых, обед в честь новобрачных Жоржа и Екатерины Геккернов. Пушкин приглашен и приехал.

Граф Строганов, тоже дипломат, он симпатизировал Луи Геккерну и Дантесу (между прочим, Идалия Полетика — его внебрачная дочь).

Обратимся к воспоминаниям лицейского друга и будущего секунданта Пушкина Константина Данзаса. Следует, правда, иметь в виду, что Данзас сам не был на этом обеде, поскольку, простой офицер, он не был вход в великосветское общество. Вероятно, сам Пушкин посвятил его впоследствии в обстоятельства дела.

«На свадебном обеде, данном графом Строгановым в честь новобрачных, Пушкин присутствовал, не зная настоящей цели этого обеда, заключавшейся в условленном заранее некоторыми лицами примирении его с Дантесом. Примирение это, однако же, не состоялось, и, когда после обеда барон Геккерн, отец, подойдя к Пушкину, сказал ему, что теперь, когда поведение его сына совершенно объяснилось, он, вероятно, забудет все прошлое и изменит настоящие отношения свои к нему на более родственные, Пушкин отвечал сухо, что, невзирая на родство, он не желает иметь никаких отношений между его домом и г. Дантесом».

Пушкин возвратил Геккерну полученное недавно письмо Дантеса нераспечатанным.

Комментарий историка С.Л. Абрамович:

«В родственном и дружеском пушкинском кругу Геккерны всячески демонстрировали свою терпимость и желание покончить дело миром. Они во что бы то ни стало хотели замять скандал и соблюсти приличия. Но Пушкин не желал принимать их правила игры. После того, что произошло в ноябре, поэт не мог допустить даже видимости родственных отношений между семьями. Пушкин был по-прежнему убежден в том, что ноябрьский пасквиль организован Геккернами».

Из книги: Абрамович С. Пушкин. Последний год. М.: Советский писатель, 1991. С. 497.

1837 год
по старому стилю 14 января
/ 26 января

Год с Пушкиным

26 Jan, 09:33


В 10-х числах января Пушкин пришел в Санкт-Петербургский университет прослушать лекцию своего друга Петра Александровича Плетнева.

«Особый эпизод в студентской нашей жизни было посещение Пушкина, приглашенного профессором Плетневым на одну из его очаровательных лекций.

Помнится, в каком воодушевленном состоянии поднялся Плетнев на кафедру, и в то же время в дверях аудитории показалась фигура Пушкина с его курчавою головою, огненными глазами и желтоватым, нервным ликом — шепот побежал по всем скамейкам...

Пушкин сел, с каким-то другим господином из литераторов, на одну из задних скамей и внимательно прослушал лекцию, не обращая внимания на беспрестанное осматривание его обращенными назад взорами сидевших впереди его студентов...

Профессор, читавший о древней русской литературе, вскользь упомянул о будущности ее и при сем имя Пушкина прошло чрез его уста; возбуждение было сильное и едва не перешло в шумное приветствие знаменитого гостя. Это было уже в конце урочного часа, и Пушкин, как бы предчувствуя, что молодежь не удержится от взрыва, скромно удалился из аудитории, ожидая окончания лекции в общей проходной зале, куда и вскоре вышел к нему Плетнев, и они вместе уехали.

Это было незадолго до смерти Пушкина».

Воспоминания одного из студентов.

1837 год
по старому стилю 14 января
/ 26 января

Год с Пушкиным

26 Jan, 07:10


Утром братья Гончаровы уезжают из Петербурга. Их поспешный отъезд чем-то очень огорчил Екатерину (кажется, они не отдали прощального визита Геккернам).

1837 год
по старому стилю 14 января
/ 26 января

Год с Пушкиным

25 Jan, 17:01


Париж.

Н.В. Гоголь пишет в Россию Н.Я. Прокоповичу:

«Кстати, о литературных новостях: они, однако, не тощи. Где выберется у нас полугодие, в течение которого явились бы разом две такие вещи, каковы „Полководец” и „Капитанская дочь”. Видана ли была где-нибудь такая прелесть!».

1837 год
по старому стилю 13 января
/ 25 января

Год с Пушкиным

25 Jan, 15:12


Тургенев в очередном письме в Париж просит брата напомнить писателю Ксавье Мармье о том, что тот обещал для журнала Пушкина очерк о своем путешествии в Скандинавию. Советует Мармье описать свои впечатления в виде письма:

«Скажите ему об этом от меня. Это письмо появилось бы в «Современнике», журнале Пушкина, нашего первого поэта. Постарайтесь заполучить письмо от Мармье».

В эти же дни Пушкин начинает подыскивать себе молодого помощника для черновой журнальной работы. Увидевшись с лицейским другом Мишей Яковлевым, он просит его помочь в этом деле.

1837 год
по старому стилю 13 января
/ 25 января

Год с Пушкиным

25 Jan, 13:57


По настоянию своего приемного отца, Жорж Дантес-Геккерн отсылает Пушкину письмо, в котором «убеждает его забыть прошлое и помириться».

1837 год
по старому стилю 13 января
/ 25 января

Год с Пушкиным

14 Jan, 07:16


В первые дни нового года Наталья Николаевна, как обычно, оплачивает счета за прошедший месяц.

Мозжухин Николай, который занимался у Пушкиных ежедневными закупками к столу, получил 605 рублей 90 копеек. В винный погреб Рауля заплатили 100 рублей. Поставщику дров Оберману — 101 рубль 25 копеек (остаток долга около 350 рублей).

Но большая часть счетов осталась не оплачена.

Впервые не получил денег, следовавших ему за прошедший месяц, извозчик Савельев.

Пушкины остались должны за декабрь булочнику, молочнице, владельцам мелочных лавок, аптекарю, доктору, портному, модистке и другим поставщикам.

Накопились также неоплаченные счета из больших магазинов, предоставлявших своим клиентам долгосрочные кредиты.

Внушительной суммы, взятой на днях у ростовщика Юрьева, на всё не хватило.

1837 год
по старому стилю 2 января
/ 14 января

Год с Пушкиным

13 Jan, 07:17


В приказе по Кавалергардскому полку объявлено о дозволении поручику Геккерну вступить в законный брак с фрейлиной Двора Ее Императорского Величества Екатериной Гончаровой.

1837 год
по старому стилю 1 января
/ 13 января

Год с Пушкиным

12 Jan, 14:09


Новый год Пушкин встречает у Вяземских, которые устроили большой вечер. Дантес явился в качестве жениха, с невестою.

Графиня Строганова шептала княгине Вяземской на ухо, что у Пушкина такой страшный вид, что, будь она его женою, она не решилась бы вернуться с ним домой.

1836 год
по старому стилю 31 декабря
/ 12 января

Год с Пушкиным

12 Jan, 10:38


Пушкин — отцу:

«Уже довольно давно не получал я от вас известий. Веневитинов сказал мне, что вы показались ему грустным и встревоженным и что вы собирались приехать в Петербург. Так ли это? мне нужно съездить в Москву, во всяком случае я надеюсь вскоре повидаться с вами. Вот уж наступает новый год — дай бог, чтоб он был для нас счастливее, чем тот, который истекает.

Я не имею никаких известий ни от сестры, ни от Льва. Последний, вероятно, участвовал в экспедиции, и одно несомненно — что он ни убит, ни ранен. То, что он писал о генерале Розене, оказалось ни на чем не основанным. Лев обидчив и избалован фамильярностью прежних своих начальников. Генерал Розен никогда не обращался с ним, как с собакой, как он говорил, но как с штабс-капитаном, что совсем другое дело.

У нас свадьба. Моя свояченица Екатерина выходит за барона Геккерена, племянника и приемного сына посланника короля голландского. Это очень красивый и добрый малый, он в большой моде и 4 годами моложе своей нареченной. Шитье приданого сильно занимает и забавляет мою жену и ее сестру, но приводит меня в бешенство. Ибо мой дом имеет вид модной и бельевой мастерской.

Веневитинов представил доклад о состоянии Курской губернии. Государь был им поражен и много расспрашивал о Веневитинове; он сказал уже не помню кому: познакомьте меня с ним в первый же раз, что мы будем вместе. Вот готовая карьера.

Я получил письмо от Пещуровского повара, который предлагает взять назад своего ученика. Я ему ответил, что подожду на этот счет ваших приказаний. Хотите вы его оставить? и каковы были условия ученичества?

Я очень занят. Мой журнал и мой Петр Великий отнимают у меня много времени; в этом году я довольно плохо устроил свои дела, следующий год будет лучше, надеюсь.

Прощайте, мой дорогой отец. Моя жена и всё мое семейство обнимают вас и целуют ваши руки. Мое почтение и поклоны тетушке и ее семейству».

Оригинал по-французски.

1836 год
по старому стилю 31 декабря
/ 12 января

Год с Пушкиным

11 Jan, 15:11


Из дневника А.И. Тургенева:

«...и к Карамзиным, где Пушкины».

1836 год
по старому стилю 30 декабря
/ 11 января

Год с Пушкиным

11 Jan, 11:29


Наталья Николаевна занимает у ростовщика В.Г. Юрьева 3900 рублей ассигнациями.

Три месяца назад Пушкин занял у него 10.000.

1836 год
по старому стилю 30 декабря
/ 11 января

Год с Пушкиным

10 Jan, 14:32


Софи Карамзина — брату Андрею в Баден-Баден:

«Теперь, Андрюша, когда ты успокоился относительно здоровья маменьки, я прежде всего должна побранить тебя за более, чем скудное содержание твоего последнего баденского письма: согласись, что это очень обидно! А затем я продолжаю сплетни и начинаю с темы Дантеса; она была бы неисчерпаемой, если бы я принялась пересказывать тебе всё, что говорят; но поскольку к этому надо прибавить: никто ничего не знает, — я ограничусь сообщением, что свадьба совершенно серьезно состоится 10/22 января; что мои братья, и особенно Вольдемар (очень чувствительный к роскоши), были ослеплены изяществом их квартиры, богатством серебра и той совершенно особой заботливостью, с которой убраны комнаты, предназначенные для Катрин; Дантес говорит о ней и обращается к ней с чувством несомненного удовлетворения, и более того, ее любит и балует папаша Геккерн.

С другой стороны, Пушкин продолжает вести себя самым глупым и нелепым образом; он становится похож на тигра и скрежещет зубами всякий раз, когда заговаривает на эту тему, что он делает весьма охотно, всегда радуясь каждому новому слушателю. Надо было видеть, с какой готовностью он рассказывал моей сестре Катрин обо всех темных и наполовину воображаемых подробностях этой таинственной истории, совершенно так, как бы он рассказывал ей драму или новеллу, не имеющую к нему никакого отношения. До сих пор он упорно заявляет, что никогда не позволит жене присутствовать на свадьбе, ни принимать у себя замужнюю сестру. Вчера я убеждала Натали, чтобы она заставила его отказаться от этого нелепого решения, которое вновь приведет в движение все языки города...

Для разнообразия скажу тебе, что на днях вышел четвертый том «Современника» и в нем напечатан роман Пушкина «Капитанская дочка», говорят, восхитительный».

1836 год
по старому стилю 29 декабря
/ 10 января

Год с Пушкиным

10 Jan, 09:56


Пушкин — А.А. Плюшару:

«Милостивый государь,

Я совершенно согласен на все условия, которые вы были добры мне предложить относительно издания тома моих стихотворений (в вашем письме от 23 декабря 1836 г.). Итак, решено, что вы распорядитесь отпечатать его в 2500 экземплярах, на бумаге, которую сами выберете, что вам одному будет поручена продажа издания с предоставлением 15% скидки и что доход с первых проданных томов пойдет на возмещение всех издержек по изданию, а также и 1500 рублей ассигнациями, которые вы любезно выдали мне вперед.

Благоволите принять, милостивый государь, уверение в моем совершенном уважении.
А. Пушкин».

Оригинал по-французски.

1836 год
по старому стилю 29 декабря
/ 10 января

Год с Пушкиным

09 Jan, 07:03


Пушкин получил пригласительный билет на «годичный акт» Академии наук.

Заходил Краевский. Пушкин предложил ему поехать в Академию наук завтра вместе.

Краевский безвозмездно помогал Пушкину с «Современником», о чем он потом напишет Одоевскому: «...во весь год, как вам известно, я не получил от него ни копейки».

Пушкин чувствует себя обязанным Краевскому и по его просьбе отдает для №1 1837 года «Литературных прибавлений к Русскому инвалиду» свое стихотворение «Аквилон».

1836 год
по старому стилю 28 декабря
/ 9 января

Год с Пушкиным

07 Jan, 15:05


🎭В Зимнем дворце по случаю Рождества устроен бал-маскарад и ужин. Приглашено более 950 человек, среди них — и Пушкин с женой.

1836 год
по старому стилю 26 декабря
/ 7 января

Год с Пушкиным

07 Jan, 11:59


Князь В.Ф. Одоевский — Пушкину:

«"Капитанскую дочь" я читал два раза сряду и буду писать о ней особо в "Литературных прибавлениях" — комплиментов Вам в лице делать не буду — Вы знаете все, что я об Вас думаю и к Вам чувствую, но вот критика не в художественном, но в читательском отношении:

Пугачев слишком скоро после того, как о нем в первый раз говорится, нападает на крепость; увеличение слухов не довольно растянуто — читатель не имеет времени побояться за жителей Белогорской крепости, когда она уже и взята. Семейство Гринева хотелось бы видеть еще раз после всей передряги: хочется знать, что скажет Гринев, увидя Машу с Савельичем.

Савельич чудо! Это лицо самое трагическое, т. е. которого больше всех жаль в повести. Пугачев чудесен; он нарисован мастерски. Швабрин набросан прекрасно, но только набросан; для зубов читателя трудно пережевать его переход из гвардии офицера в сообщники Пугачева... Швабрин слишком умен и тонок, чтобы поверить возможности успеха Пугачева, и не довольно страстен, чтобы из любви к Маше решиться на такое дело. Маша так долго в его власти, а он не пользуется этими минутами. Покамест Швабрин для меня имеет много нравственно-чудесного; может быть, как прочту в 3-й раз, лучше пойму.

О подробностях не говорю, об интересе тоже — я не мог ни на минуту оставить книги, читая ее даже не как художник, но стараясь быть просто читателем, добравшимся до повести».

1836 год
по старому стилю 26 декабря
/ 7 января

Год с Пушкиным

06 Jan, 08:49


Рождественская служба в Зимнем дворце.

Пушкин обязан присутствовать.

Приглашение на такие официальные мероприятия приходит в виде повестки из Придворной конторы.

1836 год
по старому стилю 25 декабря
/ 6 января

Год с Пушкиным

05 Jan, 12:43


Пушкин на завтраке у четы Мусиных-Пушкиных (Владимира Алексеевича и Эмилии Карловны) в гостинице Демута.

Собрались А.И. Тургенев, Жуковский, Вяземский, Мих. Ю. Виельгорский, графиня Ростопчина и другие. Среди прочего, разговор шел о напечатанном в новом номере «Современника» продолжении тургеневской «Хроники русского» и о благоприятных отзывах на нее.

Завтрак перешел в «лукулловский обед», после которого Тургенев, «заболтавшись с собутыльниками, увлечен был поэтом Пушкиным в трех-красотное его семейство». Пушкин подарил ему 4 номер «Современника».

Тургенев всю ночь читал напечатанную в нем «Капитанскую дочку».

1836 год
по старому стилю 24 декабря
/ 5 января

Год с Пушкиным

05 Jan, 10:21


Пока Пушкин в Петербурге пишет письмо Прасковье Александровне, его зять Павлищев пишет из Варшавы Пушкину. У него снова мысль о продаже Михайловского. Некая госпожа Шелгунова желает купить имение:

«...Разумеется, не отвечал ей, потому что считаю Михайловское вашим, на основании нашей сделки. От вас уже зависит воспользоваться предложением Шелгуновой, или нет. Прошу только убедительно отвечать мне что-нибудь на письмо мое от 4 ноября н.с., отправленное следственно тому два месяца назад: получили ли вы его? Я послал при нем окончательный расчет наш по Михайловскому: мне нужно знать ваше решительное слово. После того я получил письмо от Льва, который уступает нам свою часть на весьма выгодных условиях; но я, как сказано выше, не отвечал ему на это, потому что считаю Михайловское уже за вами.

Я просил вас прислать нам что-нибудь в счет раздела, в округление остальной суммы, и теперь повторяю эту просьбу с добавкою, что мы в большой нужде и будем вам искренно благодарны. Из Нижегородской деревни не шлют ни гроша, — да если и вышлют, то не более 300 руб., а это при моих долгах то же почти что ничего.

Сергей Львович в Москве; пишет к вам часто, и сетует, не получая писем ни от вас, ни ото Льва. Ольга всё почти это время была не здорова: беременность ее теперешняя не так легка, как первая...».

1836 год
по старому стилю 24 декабря
/ 5 января

Год с Пушкиным

04 Jan, 07:47


Пушкин договаривается с издателем Плюшаром об издании своих стихотворений в одном томе и получает от издателя аванс в сумме 1500 рублей — в счет будущих доходов от продаж.

Как деловой человек (кстати, он же издает гоголевского «Ревизора»), Плюшар в тот же день направляет Пушкину письмо, в котором излагает условия их соглашения и просит поэта письменно подтвердить свое согласие издать однотомник на этих условиях.

1836 год
по старому стилю 23 декабря
/ 4 января

Год с Пушкиным

03 Jan, 17:06


Анна Николаевна Вульф сообщает сестре, баронессе Вревской, о предстоящем браке Жоржа Дантеса и Екатерины Гончаровой как о главной городской новости:

«Про свадьбу Гончаровой так много разного рассказывают... что я думаю, лучше тебе это рассказать при свидании».

Далее Анна Николаевна переходит на французский язык:

«Серди прочего говорят, что Пушкин получил по городской почте диплом с золотыми рогами, подписанный очень значительными лицами из высшего общества и признанными членами сообщества «рогоносцев», которые ему пишут, что они очень горды иметь своим собратом столь знаменитого человека и что они спешат послать ему этот диплом как члену их сообщества... и что вследствие этого устроилась свадьба м-ль Гончаровой. Что же касается других версий, я их оставляю, чтобы иметь что вам рассказать, когда мы увидимся».

1836 год
по старому стилю 22 декабря
/ 3 января

Год с Пушкиным

03 Jan, 14:13


Пушкин и Наталья Николаевна на большом балу у княгини М.Ф. Барятинской.

Из письма А.И. Тургенева А.Я. Булгакову:

«У нас морозы и балы!..

Бал у княгини Барятинской прелестно-великолепный. Государь, государыня, цесаревич и принц прусский были там; принц остался и на ужин. Туалеты блестящие, красавиц толпа...»

А в дневнике Александр Иванович писал о личном:

«Вечер на бале у княгини Барятинской, — мила и ласкова. Приезд государя и государыни, с наследником и прусским принцем Карлом. Послал протопить или нагреть залу вальсами. Государь даже не мигнул мне, хотя стоял долго подле меня и разговаривал с княгиней Юсуповой... Киселев, Мейендорф не узнают меня; княгиня Юсупова начала дружный разговор, и мы познакомились. Мила своею откровенностию о ее положении на бале. Я и Жуковский в толпе: кому больнее? Мое положение. Опочинина обещала приехать. Тон глупее дела! Пушкины. Утешенный Вяземский».

1836 год
по старому стилю 22 декабря
/ 3 января

Год с Пушкиным

03 Jan, 13:26


Письмо от Надежды Дуровой (написанное в ее мужской ипостаси):

«Милостивый государь
Александр Сергеевич

Имею честь представить вам вторую часть моих Записок; извините, что не сам лично вручаю вам их, но я давно уже очень болен и болен жестоко. Дела мои приняли оборот самый дурной; я было понадеялся на милость царскую, потому что ему представили мою книгу; но, кажется, понадеялся напрасно: вряд ли скажут мне и спасибо, не только что б сделать какую существенную пользу.

Простите, будьте счастливы.

Преданнейший слуга ваш
Александр
Александров».

1836 год
по старому стилю 22 декабря
/ 3 января

Год с Пушкиным

03 Jan, 10:44


Письмо из Болдина от бывшего управляющего Калашникова:

«Милостивый Государь
Александр Сергеевичь!

Я опять осмелился беспокоить вашу милость моею прозбою, хотя чувствую тягость прозб, но тягость моего положения мучительна: мне около семидесяти лет; и все сии семдесят лет проведены наслужбе господ моих, с усердием с радастию употреблены, все мои способности, бескорысность всегда была моим правилом, пять сынов мною предоставлено в замену моей старости, надежда на бога, надежда на господ единствено питали меня в будущем; я переносил стерпением все бури мирских гонений, незащищая себя, неоправдывая противу несправедливостей и клеветы, до последнего теперешнего моего существования не произносил я малейшаго ропота, а равно итеперь.

Но я, находясь в болезни, и вижу приближение смерти и равнодушно ожидаю ее с чистою совестию! и находясь в бедности с несчастной моей дочерью осмелился припасть еще квашему милостивому покровительству, положенные вашей милостию напропитание мне 200 рублей, батюшка Серьгей Львовичь уничтожил, аопределил только 50 рубл. в год, и один хлеб; обратится стребованием къдетям я сам им нечего не дал окроме несчастной жизни, и потому не нахожу никого помощником моей бедности, окроме вашей милости, и вы теперь одна наша надежда...»

Письмо написано писарской рукой; орфография и пунктуация сохранены.

Итак, пенсия управляющего (вроде главного менеджера или даже директора по имению) — 50 рублей в год плюс хлебная мука. Долг Пушкина в один только книжный магазин — более 3000 рублей.

1836 год
по старому стилю 22 декабря
/ 3 января

Год с Пушкиным

03 Jan, 07:18


💥Выходит четвертый том «Современника». В нем опубликована «Капитанская дочка».

1836 год
по старому стилю 22 декабря
/ 3 января

Год с Пушкиным

02 Jan, 12:29


После обеда Пушкин и А.И.Тургенев у Вяземских.

Тургенев соглашается отдать в «Современник» свои записки о Шотландии, в которых он рассказывает о посещении шекспировских мест и о своих беседах с Вальтером Скоттом.

Александр Иванович подружился с шотландским классиком и три дня гостил у него в доме.

Подробнее здесь.

1836 год
по старому стилю 21 декабря
/ 2 января

Год с Пушкиным

30 Dec, 11:22


Ответ Пушкина Вяземскому:

«Письмо твое прекрасно... главное: дать статье как можно более ходу и известности. Но во всяком случае ценсура не осмелится ее пропустить, а Уваров сам на себя розог не принесет. Бенкендорфа вмешать тут мудрено и неловко. Как же быть? Думаю оставить статью, какова она есть, а впоследствии времени выбирать из нее все, что будет можно выбрать...»

1836 год
по старому стилю 18 декабря
/ 30 декабря

Год с Пушкиным

29 Dec, 14:47


Из дневника Д.Е. Келлера, который по поручению Николая I начал переводить записки Патрика Гордона, сподвижника Петра I:

«Был на балу у Мейендорфа... Я не танцевал и находился в комнате перед залой. Вдруг вышел оттуда Александр Сергеевич с Мейендорфом и нетерпеливо спрашивал его: „Но где же он? Где он?". Егор Федорович нас познакомил. Пошли вопросы об объеме и содержании рукописи. Пушкин удивился, когда узнал, что у меня шесть томов ин-кварто, и сказал: „Государь говорил мне об этом манускрипте как о редкости, но я не знал, что он столь пространен". Он спросил, не имею ли других подобных занятий в виду по окончании перевода, и упрашивал навещать его».

1836 год
по старому стилю 17 декабря
/ 29 декабря

Год с Пушкиным

28 Dec, 14:04


Пушкин с женой на вечере у Вяземских. Присутствуют А.И. Тургенев, Жуковский, саксонский посланник Люцероде, Эмилия Мусина-Пушкина...

Неравнодушный к обеим Тургенев отметил в дневнике:

«Эмилия и ее соперница в красоте и имени».

1836 год
по старому стилю 16 декабря
/ 28 декабря

Год с Пушкиным

28 Dec, 09:48


Нащокин из Москвы:

«Любезный друг Александр Сергеевич — отпиши мне хоть строчку — жив ли ты, и каковы твои делишки.

Мои и так и сяк — теперь — очень плохи — а может быть — и поправятся.

Посылаю тебе повести Мухина — от самого автора. — Я их читал — они мне очень понравились — в них много чувства — а автора в них совсем нет. Сделай милость — к собственным их достоинствам прибавь словечко. Ему нужно, он человек не богатый — семейный — ему нужны деньги, — а повести право очень хороши. —

Еще по прошу у тебя для Щепкина — он тоже человек хороший и с семейством, и то же не богатый — и нужны деньги. В феврале месяце у него бенефис — и Гоголь ему обещал пьесу. — Но Гоголя нет — и может статься, что и пьесы не будет — ему же нужен сбор, и потому нужна такого роду пьеса, которая бы привлекла публику. Такую точно и нашли — это Дворянские выборы, соч. Квитки. Комедия сия была пропущена цензурой, — но 3-е Отделение императорской Канцелярии убедительнейше просило контору императорского Театра — не представлять ее до будущего разрешения; но формального запрещения не играть ее, еще не было. Итак нельзя ли попросить разрешения, — хотя на один бенефис М. С. Щепкина...»

Далее начинаются московские сплетни, но Нащокин почти все выкинул — пять строчек в подлиннике густо зачеркнуты.

1836 год
по старому стилю 16 декабря
/ 28 декабря

Год с Пушкиным

27 Dec, 14:37


Мы знаем, о чем говорили Пушкин и Тургенев в тот вечер.

О тех событиях, что произошли в столице в эти дни одиннадцать лет назад, и о людях, которые были причастны к этим событиям: об Орлове (арестован в Москве 21 декабря 1825 года), о Киселеве (в январе 1826 скажет в глаза Николаю I, что не имел связи с декабристами), о Ермолове (смещен со всех должностей) — всё генералы; о Меньшикове (возглавил после подавления восстания декабристов надзор за периодической печатью).

В тот же вечер Пушкин прочел Тургеневу свой не отосланный ответ Чаадаеву, а также стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...», о котором Тургенев сказал: «Пор­трет его в под­ра­жании Дер­жа­вину: “весь я не ум­ру!“».

Вообще, Александр Тургенев в доме Пушкиных на Мойке уже как член семьи. Он видится с Пушкиным ежедневно. Наталья Николаевна помогла ему упаковать посылку, которую он отправляет в Париж жене брата: она «так хорошо уложила три fichus с туфлями для Клары, что, вероятно, пакет примут в посольстве».

1836 год
по старому стилю 15 декабря
/ 27 декабря

Год с Пушкиным

27 Dec, 11:56


Тургенев сидел у Пушкиных до полуночи, а придя домой написал еще письмо брату в Париж:

«Я зашел к Пушкину справиться о Песне о полку Игореве...
Он по­сыла­ет те­бе при­лага­емое у се­го из­да­ние оной на древ­нем рус­ском (в ори­гина­ле) ла­тин­ски­ми бук­ва­ми и пе­рево­ды Бо­гем­ский и Поль­ский; и в кон­це на­писал и своё мне­ние о сих пе­рево­дах… Он хочет сделать критическое издание сей песни, в роде Шлецерова Нестора и показать ошибки в толках Шишкова и других переводчиков и толкователей... Три или четыре места останутся неясными, но многое прояснится, особливо начало. Он про­чёл нес­коль­ко за­меча­ний сво­их, весь­ма ос­но­ватель­ных и ос­тро­ум­ных: всё ос­но­вано на зна­нии на­речий слав. и язы­ка рус­ско­го. Я провел у них весь вечер в умном и любопытном разговоре и не поехал на бал к Щерб».

1836 год
по старому стилю 15 декабря
/ 27 декабря

Год с Пушкиным

27 Dec, 08:23


Записка от Александр Ивановича Тургенева Пушкину:

«Брат пишет ко мне из Парижа, что лингвист Эйхгоф будет читать лекции в Сорбонне о литературе, что он весьма желает иметь — “Песнь о полку Игоревом“ и не мог найти ее на немецком. Он бы и на русском мог разобрать ее; но русского оригинала там и подавно найти трудно.

Не можешь ли ты уведомить меня, какой перевод лучше или какое издание из русских удобнее послать туда?

Завтра ввечеру едет курьер, и я бы желал им воспользоваться. Что выписать для тебя?

tout à vous
Tourguenief»

1836 год
по старому стилю 15 декабря
/ 27 декабря

Год с Пушкиным

27 Dec, 06:56


Пишет старший друг (на 20 лет старше) и соседка Пушкина по Михайловскому Прасковья Александровна Осипова:

«Уже почти 8 месяцев, как мы с вами не виделись, дорогой и горячо любимый Пушкин. Не знаю, почему я надеялась, что вы приедете этой осенью, но эта надежда, подобно многим другим, как вы знаете, оказалась только иллюзией...

Я чуть было не послала вам банку крыжовника, но непродолжительность зимней погоды остановила посылку людей, и она будет отправлена лишь, когда снега сделают дороги проезжими.

Позавчера мой зять передал мне письмо, полученное им от Сергея Львовича, где между прочим он сообщает нам, что вы отказываетесь от Михайловского. Неужто это правда, дорогой Александр Сергеевич — прошу вас, скажите мне. Надеюсь, вы не думаете, что мне сделалось безразлично все, вас касающееся, — но я по многим причинам хочу знать ваше мнение на этот счет. — И кроме того, бедные крестьяне в большом беспокойстве, они не знают, кому они принадлежат и у кого им искать защиты и совета. Если вы решились продать это имение, хотя на сердце у меня становится совсем тяжело от этой мысли, — скажите мне и назначьте цену.

Если госпожа Пушкина сохранила обо мне память, передайте ей, дорогой Александр Сергеевич, что я желаю ей приятно провести конец этого года; пусть с него начнется длинный ряд прекрасных и счастливых лет. Прошу вас, сообщите о себе старому другу, который, право, привязан к вам не меньше, чем все эти молодые, которые перед вами распинаются.
П. О.»

1836 год
по старому стилю 15 декабря
/ 27 декабря

Год с Пушкиным

26 Dec, 12:57


«С 12 по 28 декабря д’Антес был болен “простудною лихорадкою“, освобожден от службы и, следовательно, не бывал в свете. Его отсутствие давало Пушкину некоторую психологическую передышку. Не видя своего врага, он мог оценить случившееся, рассматривая произошедшее со стороны».

Седова Г.М. Ему было за что умирать у Черной речки. СПб, 2012. С. 586.

1836 год
по старому стилю 14 декабря
/ 26 декабря

Год с Пушкиным

25 Dec, 15:18


Барон Егор Розен, тот самый, что создал либретто к опере Глинки «Жизнь за царя», которую мы знаем под названием «Иван Сусанин», пишет Пушкину:

«Дорогой друг!

Вот вам либретто оперы. Что же касается двух стихотворений, о которых я вам говорил, то у меня не было времени переписать их начисто, и я пришлю их вам в другой раз.

Если у вас есть желание вложить в чтение моего либретто все то внимание, которого заслуживает тщательно обдуманная работа, вы увидите, смею надеяться, что драматическое в нем отнюдь не пострадало; наоборот, в случае коллизии я всегда приносил лирические красоты в жертву драматизму.

Никто не замечает огромных усилий, которых мне стоило это произведение; я этим горжусь: это доказывает, что я победил трудности. Но вот что уж следовало бы заметить: во всем либретто нет ни одной, самой незначительной детали, которая не была бы тесно связана с сюжетом пьесы; начальный хор уже намечает всю историю Сусанина. Характер Вани — целиком мое создание; всё приписали личным качествам м-ль Воробьевой; не видят, что не кто иной, как поэт, создал простодушие и детскую прелесть этого образа. Впрочем, это меня не трогает; я сам доволен — и это все, что мне нужно.

Я думал о том, что вы советовали мне насчет псевдонима. Вы совершенно правы, если принимаете во внимание преимущества такой мистификации; но это несогласно с моими убеждениями, с системой, которой я следовал до сего дня; это значило бы отступить перед тупостью публики, которой я всегда шел и буду итти наперекор. Я открыто порвал со светом; нужно, чтобы я сражался с ним честно — и победа останется за мной, будь то лишь после моей смерти...

Я уверен в себе! Было время, когда я порицал в сердце своем тех, кто, зная мне цену, не имели смелости выступить в мою защиту; теперь я этим очень доволен; я хочу быть обязанным только самому себе за то малое, что исторгаю у публики, как бы оно ни было ничтожно!

Весь ваш!
Розен».

1836 год
по старому стилю 13 декабря
/ 25 декабря

Год с Пушкиным

25 Dec, 11:13


Завтрак в честь композитора Михаила Глинки в доме Всеволжского.

Пушкин, Жуковский, Вяземский и Виельгорский сочинили поздравительную песнь — канон; музыку написал князь Одоевский. Исполнили тут же, за завтраком. Несколько дней спустя отпечатали и выпустили в свет ноты и слова.

Пушкину принадлежит последнее четверостишие. Интересную тему выбрал поэт: имя Глинки завистники не затопчут в грязь.

Слушая сию новинку,
Зависть, злобой омрачась,
Пусть скрежещет, но уж Глинку
Затоптать не может в грязь.


1836 год
по старому стилю 13 декабря
/ 25 декабря

Год с Пушкиным

23 Dec, 14:11


А вот интересное об авторских правах. Казалось бы, при чем здесь Пушкин?..

Французский посол Проспер де Барант — Пушкину на бланке французского посольства:

«В настоящее время во Франции работает комиссия по установлению правил о литературной собственности и, в особенности, о мерах для предотвращения перепечатывания книг за границей. Эта комиссия пожелала получить сведения о законоположениях и обычаях, принятых на этот счет в России...

Правила, касающиеся литературной собственности в России, должны быть известны вам лучше, чем кому-либо другому, и ваши мысли, конечно, не раз обращались к улучшениям, необходимым в этой отрасли законодательства. Вы оказали бы мне большую помощь в моих розысках, сообщив мне действующие законы и обычаи и, вместе с тем, ваши соображения о мерах, которые, по вашему мнению, могли бы быть одновременно приняты разными правительствами в интересах авторов или их уполномоченных. Ваша любезность, милостивый государь, мне достаточно хорошо известна, для того чтобы с полной уверенностью обратиться к вам за подобными сведениями по столь важному вопросу».

1836 год
по старому стилю 11 декабря
/ 23 декабря

Год с Пушкиным

23 Dec, 10:34


Пушкин вместе с Жуковским, Тургеневым, Вяземским, князем Кочубеем, И.С. Гагариным, А. Ленским на обеде у Никиты Трубецкого. Меню нам неизвестно.

1836 год
по старому стилю 11 декабря
/ 23 декабря

Год с Пушкиным

22 Dec, 13:49


Пушкины в Михайловском театре на французском спектакле. У них в ложе А.И. Тургенев.

После театра все отправились к Вяземским.

1836 год
по старому стилю 22 декабря
/ 10 декабря

Год с Пушкиным

22 Dec, 09:02


Однажды в Баден-Бадене разговорились Андрей Карамзин, сын покойного историка, и родной брат императора Николая — Константин Павлович. Болтали о Чаадаеве, Пушкине и Петре I.

Разговор записал Андрей Карамзин:

«Я рассказал ему историю Чедаева, она привела нас к цензуре, оттуда — к Пушкину и наконец к Петру Великому. Вы знаете, что это для них всех божество, что же касается меня, то я обратного мнения. Он утверждал, что Пушкин недостаточно воздает должное Петру Великому, что его точка зрения ложна, что он рассматривает его скорее как сильного человека, чем как творческого гения; и тут, со свойственной ему легкостью речи, он начал ему панегирик, а когда я приводил в параллель императрицу Екатерину II, он посылал меня подальше».

Оригинал по-французски.

1836 год
по старому стилю 10 декабря
/ 22 декабря

Год с Пушкиным

21 Dec, 11:52


Александр Иванович Тургенев в гостях у Пушкиных.

1836 год
по старому стилю 9 декабря
/ 21 декабря

Год с Пушкиным

21 Dec, 08:26


Вяземский, собираясь издавать литературный сборник, советуется с Пушкиным. Поэт рекомендует назвать его «Старина и Новизна», а не «Новизна», как предполагал Вяземский.

1836 год
по старому стилю 9 декабря
/ 21 декабря

Год с Пушкиным

19 Dec, 07:53


В магазине Беллизара Пушкин покупает два двухтомника: «Англия в 1835 году» и «Образцовые произведения индийского театра».

Это единственная покупка, сделанная им у Беллизара с того времени, как Пушкин 9 ноября получил из его магазина счет на сумму 3713 рублей, который он обязался начать оплачивать в январе 1837 года.

Ладно бы Англия... Но индийский театр — в его положении!..

1836 год
по старому стилю 7 декабря
/ 19 декабря

Год с Пушкиным

22 Nov, 15:39


Пушкин говорит с Александрой Гончаровой. Она спрашивает Пушкина, почему тот не оставляет мысль о поединке, если Дантес — оказывается! — влюблен в ее сестру Екатерину и готов на ней жениться.

Пушкин объясняет: в действиях Геккернов он видит обман с целью избежать дуэли. Пушкин не верит, что брак Дантеса и Екатерины состоится. Она только будет ославлена в свете, и репутация всех сестер от этого еще больше пострадает.

1836 год
по старому стилю 10 ноября
/22 ноября

Год с Пушкиным

22 Nov, 14:01


К Пушкину приезжает Жуковский. У него только что был Дантес. Жуковский объявил ему, что снимает с себя обязанности посредника между Пушкиным и Геккернами — вероятно, об этом Пушкин просил его вчера во время ссоры у Виельгорских.

О чем Жуковский говорил с Пушкиным, в каком настроении был Пушкин — мы не знаем.

Вот заметки Жуковского, относящиеся к этому дню:

«Молодой Геккерн у меня. Я отказываюсь от свидания. Мое письмо к Геккерну. Его ответ. Мое свидание с Пушкиным».

1836 год
по старому стилю 10 ноября
/22 ноября

Год с Пушкиным

22 Nov, 08:54


Пушкин отвечает князю Голицыну, письмо от которого (не сохранилось) он получил вчера. Князь сейчас находится в своем имении Артек в Крыму. Там он перевел на французский язык пушкинское стихотворение «Клеветникам России».

«Тысячу раз благодарю вас, милый князь, за ваш несравненный перевод моего стихотворения, направленного против недругов нашей страны. Я видел уже три перевода, из которых один сделан высокопоставленным лицом из числа моих друзей, но ни один не сто́ит вашего. Отчего вы не перевели этой пьесы в свое время, — я бы послал ее во Францию, чтобы щелкнуть по носу всех крикунов из Палаты депутатов.

Как я завидую вашему прекрасному крымскому климату: письмо ваше разбудило во мне множество воспоминаний всякого рода. Там колыбель моего «Онегина»: и вы, конечно, узнали некоторых лиц.

Вы обещаете перевод в стихах моего «Бахчисарайского Фонтана». Уверен, что он вам удастся, как все, что выходит из-под вашего пера, хотя тот род литературы, которому вы предаетесь, — самый трудный и неблагодарный из всех, какие я знаю. По моему, нет ничего труднее, как переводить русские стихи французскими, ибо, при сжатости нашего языка, никогда нельзя быть столь же кратким. Итак, честь и слава тому, кто справляется с этим так удачно, как вы. —

Прощайте, я еще не отчаялся скоро увидеть вас в нашей столице, ибо знаю как вы легки на подъем.

Весь ваш А. Пушкин».

Оригинал по-французски.

1836 год
по старому стилю 10 ноября
/22 ноября

Год с Пушкиным

22 Nov, 06:30


Рано утром Жуковский пишет Пушкину, пытаясь смягчить вчерашний разговор и еще раз объяснить дело (как его понимает сам Жуковский):

«Я обязан сделать тебе некоторые объяснения. Вчера я не имел для этого довольно спокойствия духа. Ты вчера, помнится мне, что-то упомянул о жандармах, как будто опасаясь, что хотят замешать в твое дело правительство. На счет этого будь совершенно спокоен. Никто из посторонних ни о чем не знает, и если дамы (то есть одна дама Загряжская) смолчат, то тайна останется ненарушенною...

Пишу это однако не для того только чтобы тебя успокоить на счет сохранения тайны. Хочу, чтобы ты не имел никакого ложного понятия о том участии, какое принимает в этом деле молодой Геккерн.

Вот его история.

Тебе уж известно, что было с первым твоим вызовом, как он не попался в руки сыну, а пошел через отца, и как сын узнал о нем только по истечении 24 часов, т. е. после вторичного свидания отца с тобою.

В день моего приезда, в то время когда я у тебя встретил Геккерна, сын был в карауле и возвратился домой на другой день в час. За какую-то ошибку он должен был дежурить три дня не в очередь. Вчера он в последний раз был в карауле и нынче в час пополудни будет свободен. Эти обстоятельства изъясняют, почему он лично не мог участвовать в том, что делал его бедный отец, силясь отбиться от несчастия, которого одно ожидание сводит его с ума. Сын, узнав положение дел, хотел непременно видеться с тобою. Но отец испугавшись свидания обратился ко мне. Не желая быть зрителем или актером в трагедии, я предложил свое посредство...

Всё это я написал для того, что счел святейшею обязанностию засвидетельствовать перед тобою, что молодой Геккерн во всем том, что делал его отец, был совершенно посторонний, что он так же готов драться с тобою, как и ты с ним, и что он так же боится, чтобы тайна не была как-нибудь нарушена.

И отцу отдать ту же справедливость.

Он в отчаянии, но вот что он мне сказал: je suis condamné à la guillotine; je fais un recours au grâce, si je ne reussis pas, il faudra monter: et je monterai, car j’aime l’honneur de mon fils autant, que sa vie [я приговорен к гильотине; я взываю к милосердию если это не удастся — придется взойти на эшафот; и я взойду, потому что мне так же дорога честь моего сына, как и его жизнь]. —

Этим свидетельством роля, весьма жалко и неудачно сыгранная, оканчивается.
Прости.
Ж».

1836 год
по старому стилю 10 ноября
/22 ноября

Год с Пушкиным

21 Nov, 15:44


Чаадаев — А.И. Тургеневу:

«Мой добрый друг, я был очень огорчен, когда узнал, что вы дважды заходили ко мне и каждый раз не заставали меня. Но вам следовало бы подождать меня немножко в моем большом кресле; тут ли малость подремать или там — не все ли равно? Как видите, я иногда позволяю себе прогуляться вечерком; я думаю, что безопасность государства от этого не пострадает. Впрочем, можно быть безумцем и все же гулять по вечерам. Вы ничего не велели сказать мне о том, придете ли вы завтра, в среду, обедать ко мне, мне необходимо знать это сегодня, а также придет ли Орлов или нет. Будьте здоровы, друг мой, и дайте, пожалуйста, ответ».

1836 год
по старому стилю 9 ноября
/21 ноября

Год с Пушкиным

21 Nov, 13:44


Жуковский едет к Пушкину.

Пушкин категорически отверг предложение Жуковского о свидании с Дантесом.

Жуковский ушел от него, ничего не добившись.

В Пушкине продолжает клокотать гнев. Если послушать Жуковского, то выходит, что это Пушкин недостаточно прекраснодушен рядом с двумя симпатичными господами — Геккерном и Дантесом.

Раздосадованный этими мыслями, Пушкин едет к Виельгорским, чтобы застать там Жуковского. Там между ним и Жуковским происходит бурный разговор. Пушкин упрекает Жуковского в том, что он нарушил тайну вызова, а Дантеса — в трусости и в намерении любой ценой ускользнуть от поединка.

Чем все закончилось в тот вечер — нам неизвестно.

1836 год
по старому стилю 9 ноября
/21 ноября

Год с Пушкиным

21 Nov, 11:38


Прочитав статью Л.И. Голенищева-Кутузова, Пушкин пишет Объяснение, в котором пытается прояснить для читателей смысл стихотворения «Полководец» и свое понимание заслуг Кутузова и Барклая де Толли:

«Слава Кутузова неразрывно связана со славою России, с памятью о величайшем событии в новейшей истории... Неужели должны мы быть неблагодарны к заслугам Барклая де Толли, потому, что Кутузов велик?»

В статье поэт опубликовал оду «Перед гробницею святой», посвященную М.И. Кутузову.

Даже в эти тяжелые для себя дни Пушкин — по трезвости мысли и ясности изложения — остался Пушкиным.

1836 год
по старому стилю 9 ноября
/21 ноября

Год с Пушкиным

20 Nov, 14:17


Чаадаев пишет графу Строганову о том, что теперь он думает совсем не так, как в момент создания «Философического письма»:

«Для меня очень важно в интересе моей репутации хорошего гражданина, чтобы знали, что преследуемая статья не заключает в себе моего profession de foi, а только выражение горького чувства, давно истощенного.

Я далек от того, чтобы отрекаться от всех мыслей, изложенных в означенном сочинении; в нем есть такие, которые я готов подписать кровью. Когда я в нем говорил, например, что «народы Запада, отыскивая истину, нашли благополучие и свободу» я только парафразировал изречение спасителя: «ищите царствия небесного, и все остальное приложится вам», и вы понимаете, что это не одна из тех мыслей, которые бросаешь сегодня на бумагу, чтобы завтра стереть, но верно также и то, что в нем много таких вещей, которых я бы, конечно, не сказал теперь.

Так, например, я дал слишком большую долю католицизму и думаю ныне, что он не всегда был верен своей миссии; я не довольно оценил стоимость элементов, которых у нас недоставало, и думаю теперь, что они намного содействовали сооружению нового общества; я не говорил о выгодах нашего изолированного положения, на которые я теперь смотрю, как на самую глубокую черту нашей социальной физиономии и как на основание нашего дальнейшего успеха; я не показал, что всеми, сколько есть прекрасных страниц в нашей истории, мы обязаны христианству, – факт, который в настоящее время послужил бы мне к опоре моей системы.

Одним словом, если правда, что в настоящее время, в спокойствии моего духа, я исповедую некоторые из мнений, изложенных тому назад шесть лет под впечатлением тягостного чувства (sentiment douloureux); достоверно также, что много мыслей слишком абсолютных, много мнений слишком резких (мною тогда исповедуемых) ныне принадлежат мне только в таком смысле, как всякий поступок, нами совершенный, всякое слово, нами произнесенное, конечно, принадлежит нам до нашего последнего дня, потому что мы отдадим в них отчет верховному судие, что́, однако же, вовсе не предполагает, чтобы мы были в них ответственны перед людьми.

Поэтому-то я и решился, как вам о том и говорил, сам возражать на свою статью, то есть рассматривать тот же вопрос с моей теперешней точки зрения.

Я слышал, что мне это ставят в вину.

Но давно ли запрещено видоизменять свои мнения после такого длинного промежутка времени? Давно ли не дозволено уму человека идти вперед, когда ум человечества стремится бегом? Давно ли приказано существу мыслящему на веки веков остаться пригвожденным к одной мысли, подобно бессмысленному факиру?

Не вы, конечно, сделаете мне этот упрек, вы, которого я нашел столько благосклонно расположенным к успеху доброго просвещения. Впрочем, какое мнение о всем этом вы себе ни составите, я мог обратиться только к вам: что я мог сказать тем, которые наложили на меня сумасшествие?..»

1836 год
по старому стилю 8 ноября
/20 ноября

Год с Пушкиным

20 Nov, 11:54


​​Пушкин обедает у Миши Яковлева с Федором Матюшкиным и Дмитрием Эристовым.

Во время беседы Пушкин показал анонимный «диплом» и сказал:

— Посмотрите, какую мерзость я получил.

Рассматривая письмо, Яковлев — редактор типографии, он еще «Историю Пугачева» помогал печатать — нашел, что бумага иностранного происхождения, что на нее установлена высокая пошлина и пользуются ею только иностранные посольства.

1836 год
по старому стилю 8 ноября
/20 ноября

Год с Пушкиным

20 Nov, 07:02


В газете «Санктпетербургские Ведомости» в качестве приложения-вкладыша к воскресному № 256 опубликована статья «Критика на статью Полководец, соч. Голенищева-Кутузова».

1836 год
по старому стилю 8 ноября
/20 ноября

Год с Пушкиным

19 Nov, 15:57


Записка от Жуковского:

«Я не могу еще решиться почитать наше дело конченным. Еще я не дал никакого ответа старому Геккерну; я сказал ему в моей записке, что не застал тебя дома и что, не видавшись с тобою, не могу ничего отвечать. Итак, есть еще возможность все остановить. Реши, что я должен отвечать. Твой ответ невозвратно все кончит. Но, ради бога, одумайся. Дай мне счастие избавить тебя от безумного злодейства, а жену твою от совершенного посрамления. Жду ответа. Я теперь у Вьельгорского, у которого обедаю.

Ж.»

1836 год
по старому стилю 7 ноября
/19 ноября

Год с Пушкиным

19 Nov, 14:33


Москва. Тургенев пишет Вяземскому:

«Доктор ежедневно навещает Чаадаева. Он никуда из дома не выходит. Боюсь, чтобы он и в самом деле не помешался».

1836 год
по старому стилю 7 ноября
/19 ноября

Год с Пушкиным

18 Nov, 15:12


Письмо министру финансов Е.Ф. Канкрину. Пушкин решает закрыть свой долг казне, чтобы, в случае его смерти на дуэли, он не перешел по наследству детям.

Деньги он брал два года назад на издание «Истории пугачевского бунта». Проект оказался убыточным.

«Милостивый государь
граф Егор Францович.

Ободренный снисходительным вниманием, коим ваше сиятельство уже изволили меня удостоить, осмеливаюсь вновь беспокоить вас покорнейшею моею просьбою.
По распоряжениям, известным в министерстве вашего сиятельства, я состою должен казне (без залога) 45,000 руб., из коих 25,000 должны мною быть уплачены в течение пяти лет.

Ныне, желая уплатить мой долг сполна и немедленно, нахожу в том одно препятствие, которое легко быть может отстранено, но только вами.

Я имею 220 душ в Нижегородской губернии, из коих 200 заложены в 40,000. По распоряжению отца моего, пожаловавшего мне сие имение, я не имею права продавать их при его жизни, хотя и могу их закладывать как в казну, так и в частные руки.

Но казна имеет право взыскивать, что ей следует, несмотря ни на какие частные распоряжения, если только оные высочайше не утверждены.

В уплату означенных 45,000 осмеливаюсь предоставить сие имение, которое верно того стоит, а вероятно и более.

Осмеливаюсь утрудить Ваше сиятельство еще одною, важною для меня просьбою. Так как это дело весьма малозначуще и может войти в круг обыкновенного действия, то убедительнейше прошу ваше сиятельство не доводить оного до сведения государя императора, который, вероятно, по своему великодушию, не захочет таковой уплаты (хотя оная мне вовсе не тягостна), а может быть и прикажет простить мне мой долг, что́ поставило бы меня в весьма тяжелое и затруднительное положение: ибо я в таком случае был бы принужден отказаться от царской милости, что и может показаться неприличием, напрасной хвастливостию и даже неблагодарностию.

С глубочайшим почтением и совершенной преданностию честь имею быть, милостивый государь, вашего сиятельства покорнейшим слугою

6-го Ноября 1836 г.
Александр Пушкин».

1836 год
по старому стилю 6 ноября
/18 ноября

Год с Пушкиным

18 Nov, 12:31


Геккерн просит Наталью Николаевну написать Дантесу письмо, в котором она умоляла бы его не драться с мужем.

Н.Н. Пушкина отвергает это низкое предложение.

1836 год
по старому стилю 6 ноября
/18 ноября

Год с Пушкиным

18 Nov, 10:04


Около полудня, по истечении 24 часов, барон Геккерн снова является к Пушкину и просит о более длительной отсрочке — на две недели.

Пушкин согласен отсрочить дуэль на две недели.

В это время приезжает Жуковский. Он застает финал переговоров. От Пушкина он едет к Михаилу Юрьевичу Виельгорскому, а затем к Вяземскому. Советуется с ними.

1836 год
по старому стилю 6 ноября
/18 ноября

Год с Пушкиным

18 Nov, 08:09


Царское Село. Жуковский, переговорив с Иваном Гончаровым, утром выезжает в Петербург с намерением сделать все возможное, чтобы остановить дуэль.

1836 год
по старому стилю 6 ноября
/18 ноября

Год с Пушкиным

17 Nov, 12:33


После визита Геккерна к Пушкину Наталья Николаевна все поняла.

Она советуется с сестрами, что делать. Посылают за братом — Иваном Николаевичем Гончаровым, он в Царском Селе.

Гончаров приезжает вечером. Сестры рассказывают ему о том, что произошло. Решили, что в этом деле может помочь только Василий Андреевич Жуковский. Ивану Николаевичу надо немедленно ехать за ним — обратно в Царское Село.

1836 год
по старому стилю 5 ноября
/17 ноября

Год с Пушкиным

17 Nov, 09:39


Около полудня к Пушкину приходит Геккерн.

Геккерн, как отмечают современники, не был приятным человеком. Но он был профессиональным дипломатом и умел вести себя так, чтобы его слушали.

Он начинает свою речь: то письмо, содержащее вызов на дуэль, что вчера вечером Пушкин отправил Дантесу, принесли в дом Геккерна сегодня утром. Его приемный сын находится на дежурстве в полку. Письмо отдали Геккерну, он случайно (ну, еще бы!) его вскрыл и таким образом узнал о дуэли.

От имени сына барон принимает вызов, но просит отсрочки на 24 часа.

Пушкин дает согласие.

1836 год
по старому стилю 5 ноября
/17 ноября

Год с Пушкиным

17 Nov, 07:22


П.Я. Чаадаев — А.И. Тургеневу

«Вот две из ваших книг. До меня дошел слух, что в публике толкуют, будто я пытался напечатать прославленный отрывок в Наблюдателе. Это явная ложь; редакторы журнала могут подтвердить это. Им отлично известно, что я не намеревался ничего печатать в их журнале, кроме двух писем, прочитанных на вечере у Свербеевой. Первое письмо было сообщено им исключительно для того, чтобы им было понятно дальнейшее. Говорят также, что я уже делал попытки напечатать оригинал у Семена. Опять-таки ложь. Рукопись, переданная Семену, состояла из двух писем об истории, в которых не было ничего, касающегося России. Она была процензурована с большим благожелательством духовными цензорами от Троицы, и у меня есть их постановление по этому поводу.

Расскажите это, пожалуйста, вашим знакомым. Вам понятно моральное значение всего этого. У меня нет демократических замашек, и я никогда не искал благорасположения толпы; но мне очень дорого мнение людей, почтивших меня своей дружбой».

1836 год
по старому стилю 5 ноября
/17 ноября

Год с Пушкиным

16 Nov, 15:17


Из воспоминаний Владимира Соллогуба:

«Я жил тогда на Большой Морской, у тетки моей Васильчиковой. В первых числах ноября (1836) она велела однажды утром меня позвать к себе и сказала:

— Представь себе, какая странность! Я получила сегодня пакет на мое имя, распечатала и нашла в нем другое запечатанное письмо, с надписью: Александру Сергеевичу Пушкину. Что мне с этим делать?

Говоря так, она вручила мне письмо, на котором было действительно написано кривым, лакейским почерком: «Александру Сергеичу Пушкину». Мне тотчас же пришло в голову, что в этом письме что-нибудь написано о моей прежней личной истории с Пушкиным, что, следовательно, уничтожить я его не должен, а распечатать не вправе. Затем я отправился к Пушкину и, не подозревая нисколько содержания приносимого мною гнусного пасквиля, передал его Пушкину. Пушкин сидел в своем кабинете. Распечатал конверт и тотчас сказал мне:

— Я уж знаю, что такое; я такое письмо получил сегодня же от Елисаветы Михайловны Хитровой: это мерзость против жены моей. Впрочем, понимаете, что безыменным письмом я обижаться не могу. Если кто-нибудь сзади плюнет на мое платье, так это дело моего камердинера вычистить платье, а не мое. Жена моя — ангел, никакое подозрение коснуться ее не может. Послушайте, что я по сему предмету пишу г-же Хитровой...

Он говорил спокойно, с большим достоинством и, казалось, хотел оставить все дело без внимания. Только две недели спустя узнал я, что в этот же день он послал вызов кавалергардскому поручику Дантесу, усыновленному, как известно, голландским посланником бароном Геккерном».

1836 год
по старому стилю 4 ноября
/16 ноября

Год с Пушкиным

16 Nov, 13:08


🚨🚨🚨Пушкин посылает по городской почте вызов на имя г. Жоржа Геккерна (Дантеса).

1836 год по старому стилю 4 ноября /16 ноября

Год с Пушкиным

16 Nov, 10:57


Пушкину приходит письмо от дочери Кутузова Елизаветы Михайловны Хитрово́. Она была так возмущена стихотворением Пушкина, посвященным не ее отцу. Однако в письме Пушкину она берет совершенно другу тональность:

«Я только что узнала, что цензурой пропущена статья, направленная против вашего стихотворения, дорогой друг. Особа, написавшая ее, разъярена на меня и ни за что не хотела показать ее, ни взять ее обратно. Меня не перестают терзать за вашу элегию — я настоящая мученица, дорогой Пушкин; но я вас люблю за это еще больше и верю в ваше восхищение нашим героем и в вашу симпатию ко мне! Бедный Чедаев. Он, должно быть, очень несчастен от того, что накопил в себе столько ненависти к своей стране и к своим соотечественникам. Элиза Хитрово урожденная княжна Кутузова-Смоленская».

Оригинал по-французски.

Вместе с письмом Елизавета Михайловна посылает и анонимный конверт на имя Пушкина, который она получила сегодня.

Пушкин ответил ей, объяснив, что содержал присланный ею конверт и, видимо, как-то отреагировал на сообщение о статье Голенищева-Кутузова (письмо не сохранилось).

1836 год
по старому стилю 4 ноября
/16 ноября

Год с Пушкиным

16 Nov, 09:18


Конверты с дипломом рогоносца на имя Пушкина получили еще в шести домах: Вяземские, Карамзины, Виельгорский, Елизавета Михайловна Хитрово, граф Соллогуб (вернее, его тетка), Клементий Россет. Это — ближайшее пушкинское окружение, в котором одни и те же письма могли адресоваться сразу нескольким лицам. Отправители рассчитывали, что друзья Пушкиных вскроют эти конверты, подумав, что это какой-то веселый розыгрыш...

Хитрово не стала разбираться, что там, и просто отправила нераспечатанный конверт Пушкину. Михаил Юрьевич Виельгорский — в III Отделение. Остальные уничтожили или просто не передали письмо Пушкину.

Владимир Соллогуб тоже не понял, что это за послание, и решил лично отнести его поэту...

1836 год
по старому стилю 4 ноября
/16 ноября

Год с Пушкиным

16 Nov, 07:56


Происходит откровенный разговор Пушкина с женой. Наталья Николаевна рассказывает мужу о преследованиях, которым она подвергалась в последние дни.

«Письма анонимные привели к объяснениям супругов Пушкиных между собой и заставили невинную в сущности жену признаться в легкомыслии и ветрености, которые побуждали её относиться снисходительно к навязчивым ухаживаниям молодого Геккерна; она раскрыла мужу всё поведение молодого и старого Геккернов по отношению к ней; последний старался склонить её изменить своему долгу и толкнуть её в пропасть. Пушкин был тронут ее доверием, раскаянием и встревожен опасностью, которая ей угрожала».

Из письма П.А. Вяземского от 14 февраля 1837 года.

1836 год
по старому стилю 4 ноября
/16 ноября

Год с Пушкиным

16 Nov, 06:03


Утром, в девятом часу, в квартиру Пушкина на Мойке городской почтой доставлено письмо. Имени отправителя нет.

В содержании письма Пушкина извещают, что он единогласно избран заместителем великого магистра Ордена Рогоносцев и историографом Ордена.

Письмо написано по-французски. Писавший старался изменить почерк.

«Историограф» добавлен ради троллинга: всем известно, что Пушкин пишетв «Историю Петра» и как бы претендует на звание историографа Российской империи, которое носил покойный Карамзин.

А почему Пушкина именуют только заместителем великого магистра? Главой Ордена назван Дмитрий Львович Нарышкин, чья жена была много лет любовницей Александра I; их взаимоотношения были общеизвестны вошли в анналы светского фольклора.

1836 год
по старому стилю 4 ноября
/16 ноября

Год с Пушкиным

15 Nov, 14:08


Наталья Николаевна получает от кого-то из Геккернов (старого или молодого) угрозы в свой адрес: она должна добровольно ответить на страстные чувства француза-кавалергарда, иначе разразится публичный скандал.

Чем именно запугивали Пушкину, какой огласки она могла опасаться — этого мы не знаем. Но надо понимать, что черный PR тогда не был «тоже пиаром». Светское общество отторгало людей, потерявших репутацию; их публичная жизнь фактически прекращалась, а вместе с ней человек утрачивал смысл существования вообще.

1836 год
по старому стилю 3 ноября
/15 ноября

Год с Пушкиным

15 Nov, 12:44


А.И. Тургенев — П.А. Вяземскому:

«Чаадаев сильно потрясен постигшем его наказанием; отпустил лошадей, сидит дома, похудел вдруг страшно и какие-то пятна на лице».

1836 год
по старому стилю 3 ноября
/15 ноября

Год с Пушкиным

14 Nov, 08:05


Пушкин, член Российской академии, принимает участие в чествовании по случаю 50-летия научной деятельности известного физиолога и анатома, профессора Медико-хирургической академии П.А. Загорского.

1836 год
по старому стилю 2 ноября
/14 ноября

Год с Пушкиным

13 Nov, 13:33


Днем Пушкин видится с Жуковским, который на воскресенье приехал из Царского Села в Петербург. Вместе они идут в мастерскую Брюллова. Там встреча с Сенковским. Неприятно.

1836 год
по старому стилю 1 ноября
/13 ноября

Год с Пушкиным

13 Nov, 11:44


В Москве становится известно, что Чаадаев объявлен умалишенным. Вот как об этом узнал сам автор «Философического письма».

Московский обер-полицмейстер вызвал его к себе и зачитал полученное из Петербурга предписание:

«...Статья сия... возбудила в жителях московских всеобщее удивление... Но что жители древней нашей столицы, всегда отличавшиеся чистым здравым смыслом, и будучи преисполнены чувством достоинства русского народа, тотчас постигли, что подобная статья не могла быть писана соотечественником их, сохранившим полный свой рассудок, и потому... не только не обратили своего негодования против г-на Чаадаева, но, напротив, изъявляют сожаление о постигшем его расстройстве ума, которое одно могло быть причиною написания подобных нелепостей...

Вследствие сего... Его Величество повелевает, дабы вы поручили лечение его искусному медику, вменив ему в обязанность непременно каждое утро посещать г-на Чаадаева, и чтоб сделано было распоряжение, дабы г. Чаадаев не подвергал себя влиянию нынешнего сырого и холодного воздуха; одним словом, чтоб были употреблены все средства к восстановлению его здоровья».

То есть из дома выходить Чаадаеву... не рекомендовалось.

Жандармский генерал Перфильев преподнес Бенкендорфу эту сцену с такими психологическими подробностями:

Услышав предписание, Чаадаев «смутился, чрезвычайно побледнел, слезы брызнули из глаз и не мог выговорить ни слова. Наконец, собравшись с силами, трепещущим голосом сказал: "Справедливо, совершенно справедливо", — объявляя, что действительно в то время, как сочинял сии письма, был болен и тогда образ жизни и мыслей имел противный настоящим, что ныне согласился издать в свет сумасбродные, скверные сии письма (это его собственные слова) по убеждению издателя Надеждина, быв в твердой уверенности, что цензура не пропустит оныя; но что крайне был удивлен, когда Надеждин, приехав к нему и потирая руками, объявил, что оне пропущены; и что будто он, Чеодаев, узнав о сем, сам хотел писать на свое сочинение возражение...

Из отзывов Надеждина и Чеодаева заметно, что они друг друга обвиняют, упрекая в сих неприятных последствиях, которые теперь испытывают».

1836 год
по старому стилю 1 ноября
/13 ноября

Год с Пушкиным

12 Nov, 14:54


Париж. Гоголь в письме Жуковскому, сообщая, что работает над романом «Мертвые души», просит его и Пушкина рассказать ему «каких-нибудь казусов, могущих случиться при покупке мертвых душ».

Сюжет задуманного произведения Гоголь просит не разглашать, «но название можете объявить всем. Только три человека, вы, Пушкин да Плетнев, должны знать настоящее дело».

1836 год
по старому стилю 31 октября
/12 ноября

Год с Пушкиным

12 Nov, 12:04


🥖С булочником расплатились полностью за сентябрь и октябрь:
«Zu dank erhalten 39 00 Rothe».

🐴Уплачено извозчику Ивану Савельеву 300 рублей.

🧀Выданы деньги крестьянину Николаю Мозжухину на закупку провизии и разных припасов для дома.

🕯Но купец Михайло Богомолов, в течение нескольких лет поставлявший Пушкиным свечи, ламповое масло, мыло и прочее, с 1 ноября прекратил отпуск товаров в дом поэта (к тому времени долг Пушкиных владельцу этой свечной лавки составлял 614 рублей).

1836 год
по старому стилю 31 октября
/12 ноября

Год с Пушкиным

12 Nov, 09:49


Суббота. Александр Карамзин завтракает у Н.Н. Пушкиной, куда его приглашают в эту осень «каждую субботу».

Н.Н. Пушкина расплачивается по заборным книжкам и счетам, накопившимся к концу месяца.

1836 год
по старому стилю 31 октября
/12 ноября

Год с Пушкиным

11 Nov, 12:48


Одоевский пишет в Москву Шевыреву:

«Что наделал Надеждин? Как до такой степени не знать своего дела? Виноват один, а естественно падает на всех... Здесь об этом такой трезвон по гостиным, что ужас; и что всего досаднее — вступиться нельзя — явная глупость: глупость в самой статье, а еще большая в напечатании оной... У вас, москвичей, такое незнание о струне, которую нельзя трогать, незнание о том, что делается на Руси!..

Горе да и только! Продавайте Наблюдатель Плюшару, вот все, что вам остается делать, и да не будет в Москве ни одного журнала, по крайней мере мы не будет трепетать за вас при получении каждой книжки.

Прощайте. Горько жить на сем свете.

...Успокой семейство Н. Я не думаю, что он лично пострадал, но нагоняй будет, как видно по общему мнению, порядочный. Всех издателей собирали в Комитет, чтобы им объявить о запрещении Телескопа».

1836 год
по старому стилю 30 октября
/11 ноября

Год с Пушкиным

11 Nov, 07:25


Утром Чаадаев отправляет записку Александру Ивановичу Тургеневу:

«Не знаю, известно ли вам уже, мой друг, о домашнем обыске, которым меня почтили. Забрали все мои бумаги. Мне остались только мои мысли: бедные мысли, которые привели меня к этой прекрасной развязке. Впрочем, я могу лишь одобрить похвальное любопытство властей, пожелавших ознакомиться с моими писаниями: от всего сердца желаю, чтобы это им пошло на пользу.

Но не в этом дело.

Во-первых: лишенный возможности продолжать мою работу, я скучаю, в первый раз в жизни. Самое удобное время для того, чтобы читать и учиться. Верните мне поэтому Штрауса, если возможно, и опровержения, которые вы мне обещали. Если у вас есть еще что-нибудь, какое-либо пространное сочинение, то не скупитесь и пришлите мне и его. Я не оставлю всего, а сделаю выбор. Не можете ли вы мне дать, например, книгу де Местра о Бэконе? Надеюсь, что не злоупотреблю вашей снисходительностью, если попрошу вас об этом.

Затем второе. Не думаете ли вы, что будут удивлены, не найдя ваших писем в моих бумагах? Обдумайте поэтому, не будет ли в ваших интересах переслать их Бенкендорфу. Наконец, принуждены ли вы все еще сидеть дома? Если вы не в состоянии выходить, то я зайду к вам нынче вечером; а то, если можете, зайдите вы ко мне сегодня же утром. Да приидет царствие твое».

1836 год
по старому стилю 30 октября
/11 ноября

Год с Пушкиным

10 Nov, 12:21


Жандармский генерал Перфильев из Москвы сообщает своему шефу графу Бенкендорфу, что его директивы выполнены: московский полицмейстер Брянчанинов и жандармский полковник Бегичев отобрали у Чаадаева все бумаги «самым негласным образом» и что они отсылаются с нарочным в III отделение.

1836 год
по старому стилю 29 октября
/10 ноября

Год с Пушкиным

09 Nov, 08:03


Министр народного просвещения Уваров извещает Санкт-Петербургский цензурный комитет, что Главное управление цензуры не дозволяет печатать представленную издателем «Современника» записку Карамзина «О древней и новой России», так как она в свое время «не предназначалась сочинителем для напечатания».

Классная формулировка...

Хорошо, хоть направил предписание вернуть рукопись, а то могли бы и не вернуть.

1836 год
по старому стилю 28 октября
/9 ноября

Год с Пушкиным

07 Nov, 07:06


В Москве до сих пор не знают о реакции императора на статью Чаадаева. Спорят горячо и искренне, о чем Тургенев снова сообщает Вяземскому:

«Ежедневно, с утра до шумного вечера (который проводят у меня в сильном и громогласном споре Чаадаев, Орлов, Свербеев, Павлов и прочие), оглашаем прениями собственными и сообщаемыми из других салонов об этой филиппике».

1836 год
по старому стилю 26 октября
/7 ноября

Год с Пушкиным

06 Nov, 15:33


Александр Васильевич Никитенко, талантливый молодой экстраординарный профессор Санкт-Петербургского университета, записывает в дневнике:

«Ужасная суматоха в цензуре и в литературе. В 15 номере «Телескопа» напечатана статья под заглавием «Философские письма». Статья написана прекрасно; автор ее Чаадаев. Но в ней весь наш русский быт выставлен в самом мрачном виде. Политика, нравственность, даже религия представлены как дикое, уродливое исключение из общих законов человечества. Непостижимо, как цензор Болдырев пропустил ее. Разумеется, в публике поднялся шум. Журнал запрещен. Болдырев, который одновременно был профессором и ректором Московского университета, отрешен от всех должностей. Теперь его вместе с Надеждиным, издателем «Телескопа», везут сюда для ответа.

Я сегодня был у князя; министр крайне встревожен. Подозревают, что статья напечатана с намерением, и именно для того, чтобы журнал был запрещен и чтобы это подняло шум... Думают, что это дело тайной партии. А я думаю, что это просто невольный порыв новых идей, которые таятся в умах и только выжидают удобной минуты, чтобы наделать шуму».

1836 год
по старому стилю 25 октября
/6 ноября

Год с Пушкиным

06 Nov, 13:14


Пушкин — Корсакову:

«Милостивый государь
Петр Александрович,

Спешу отвечать на вопросы Ваши. Имя девицы Мироновой вымышлено. Роман мой основан на предании, некогда слышанном мною, будто бы один из офицеров, изменивших своему долгу и перешедших в шайки пугачевские, был помилован императрицей по просьбе престарелого отца, кинувшегося ей в ноги. Роман, как изволите видеть, ушел далеко от истины.

О настоящем имени автора я бы просил Вас не упоминать, а объявить, что рукопись доставлена через П. А. Плетнева, которого я уже предуведомил...»

1836 год
по старому стилю 25 октября
/6 ноября

Год с Пушкиным

25 Oct, 15:56


Денис Давыдов пишет (орфография и пунктуация сохранены авторские). Читайте до конца — там про то, почему Надежда Дурова переоделась гусаром.

«Я совсем переселился в Москву; живу в собственном доме на Пречистенке (бывшем доме Бибиковой). Слышу, что вышел 3 номер Современника, в котором и Партизаны мои и Башилов, — пожаласта присылай скорее этот номер, дай взглянуть на моих детищь; да не забудь прислать и пострадавшего в битве с ценсурою, ты давно мне это обещал; мне рукопись эта и потому нужна, что нет у меня черновой; чорт знает куда делась.

Я ездил с собаками в Пензенской губернии с старинным моим подкомандующим 1812 года Бекетовым и, разговорясь о Дуровой, он мне рассказал причину ее рыцарства. Бекетов был дружен с Литовского уланского полка порутчиком Григорьем Шварцом (которого и я хорошо знал и который теперь генерал-маиором). Этот Шварц служил прежде в Генеральном Штабе и был на съемке в Казанской губернии. Дурова в него влюбилась, и когда переместили его на Дон, она бежала из родительского дома в след за ним. К несчастию ее, Шварца перевели тогда в Литовской уланской полк, который стоял тогда на Волыни. Она поскакала в Волынь и, приехавши в Бердичев, так истратилась в деньгах, что приходило ей умирать с голоду. В это время вербовали в Мариопольской гусарской полк (который тогда был вербованный полк), и она, надев мужское платье, завербовалась в гусары, чтоб не умереть с голоду. Прослужа несколько месяцев гусаром, тогда только узнала она о местепребывании Литовского уланского полка и перепросилась в оный; — вот ее начальные похождения. Поцелуй от меня Вяземского и Жуковского.

Денис Давыдов
P. S. Да объяви ради бога в газетах, где подписываться на Современника. Ведь ты от молчания своего об этом много теряешь особенно в провинциях; я знаю многих, которые не подписались на твой журнал от незнания к кому прибегнуть».

Между прочим, многие знали, что Дурова – женщина. Об этом здесь.

1836 год
по старому стилю 13 октября
/25 октября

Год с Пушкиным

25 Oct, 13:19


​​Модест Корф прислал список книг о Петре Великом на иностранных языках — выборку из библиографического каталога по истории России, который он составлял в течение нескольких лет.

«Лет пятнадцать тому назад, когда служба не поглощала еще всего моего времени, мне хотелось ближе изучить Русскую историю, и это постепенно навело меня на мысль: составить полный библиографический каталог всех книг и пр. когда либо изданных о России, не в одном уже историческом, но во всех вообще отношениях и на всех языках: труд компилятора, но который в то время приносил мне неизъяснимое удовольствие. Перебрав все возможные каталоги, перерыв все наши журналы, перечитав всё, что я мог достать о России и воспользовавшись всеми, сколько-нибудь надежными цитатами, — я собрал огромный запас материалов, в последствии, однакож, оставшихся без всякой дальнейшей обработки и частию даже растерянных.

Последний наш разговор о великом твоем труде припомнил мне эту работу. Из разрозненных ее остатков я собрал всё то, что было у меня в виду о Петре В. и посылаю тебе, любезный Александр Сергеевич, ce que j’ai glané sur ce champ, разумеется, без всякой другой претензии, кроме той, чтобы пополнить твои материалы, если, впрочем, ты найдешь тут что-нибудь новое. Это одна голая, сухая библиография... В этой выборке нет ни системы, ни даже хронологического порядка: я выписывал заглавия книг, так как находил их в своих заметках, и искренно рад буду, если ты найдешь тут указание чего нибудь, до сих пор от тебя ускользнувшего, а еще больше, если по этому указанию тебе можно будет найти и достать самую книгу.

Я охотно обратил на это несколько часов свободного моего времени и прошу ценить мое приношение не по внутреннему его достоинству, а по цели.

Весь твой Модест».

1836 год
по старому стилю 13 октября
/25 октября

Год с Пушкиным

25 Oct, 11:41


Пушкин отвечает Гречу на вчерашнее письмо:

Милостивый государь Николай Иванович,

Искренне благодарю Вас за доброе слово о моем «Полководце». Стоическое лицо Барклая есть одно из замечательнейших в нашей истории. Не знаю, можно ли вполне оправдать его в отношении военного искусства; но его характер останется вечно достоин удивления и поклонения.

С истинным почтением и преданностию честь имею быть,
милостивый государь, Вашим покорнейшим слугою
Александр Пушкин».

1836 год
по старому стилю 13 октября
/25 октября

Год с Пушкиным

24 Oct, 13:09


Пушкин покупает в магазине Беллизара новое издание сказок Ш. Перро — для детей, с картинками (Contes de Perrault precedes d’une notice sur l’Auteur... Paris, 1836).

1836 год
по старому стилю 12 октября
/24 октября

Год с Пушкиным

24 Oct, 10:08


Николаю Ивановичу Гречу всегда хватало вкуса высоко ценить талант Пушкина — несмотря на крупный конфликт между ними в начале 1830-х, когда Греч оказался в одном лагере с Булгариным против Пушкина.

Тем не менее, их прохладно приятельское общение все-таки возобновиться в дальнейшем. Пушкину импонирует высокий профессионализм Греча. Филолог и педагог, Николай Иванович находит в Пушкине счастливое, уникальное соединение поэта и историка.

Прочитав в свежем номере «Современника» стихотворение «Полководец» о незаслуженно забытом герое — Барклае де Толли, Греч пришел в полный восторг:

«Россия имеет в вас истинного поэта, ревнителя чести, жреца правды, благородного поборника добродетели, возносящегося светлым ликом и чистою душою над туманами предрассудков, поверий и страстей... Честь вам, слава и благодарение!».

1836 год
по старому стилю 12 октября
/24 октября

Год с Пушкиным

23 Oct, 13:49


Из Москвы приехал И.С. Гагарин. Он передает Пушкину и Вяземскому привезенные им экземпляры «Философического письма» Чаадаева (в столице еще никто не знает об этой публикации).

1836 год
по старому стилю 11 октября
/23 октября

Год с Пушкиным

23 Oct, 09:54


Когда погружаешься в издательские дела первой половины XIX века, невольно задаешься вопросом, как вообще могла существовать хоть какая-то журналистика в то время.

Рукопись Записки Н.М. Карамзина «О старой и новой России» пошла на второй цензурный круг!

Цензор Крылов отметил в ней карандашом «сомнительные» места. Оказалось, что сомнительных там две пятых от всего текста. И вы хотите, чтобы он взял это на себя?..

Крылов вновь представил рукопись в Цензурный комитет, присовокупив, что, по его мнению, такие сочинения сохраняются как достояние потомства и не обнародуются в полном содержании, тем более что оно отличается такими идеями, которые «по возможности применения к настоящему положению не могут быть допущены без разрешения начальства».

Цензурный комитет СНОВА передал рукопись в Главное управление цензуры.

Зато П.А. Корсаков вчера дал разрешение на издание кюхельбекеровской вещи «Русский Декамерон 1831 года». Все-таки в отличие от своего брата Дондукова-Корсакова, этот Корсаков — отличный малый.

1836 год
по старому стилю 11 октября
/23 октября

Год с Пушкиным

22 Oct, 13:54


Пушкины оплачивают самые неотложные счета:

аптекарю Брунсу за поставку лекарств 58 рублей;
владельцу винного погреба Ф. Раулю 19 рублей 50 копеек.

1836 год
по старому стилю 10 октября
/22 октября

Год с Пушкиным

22 Oct, 11:49


«Сердечно благодарен за статью, которую я так долго ожидал. Я перед вами кругом виноват, я не только должен, но еще и желал бы с Вами поговорить — когда я Вас застану?
А. Пушкин.

Адрес:
Его высокоблагородию
м. г. Андрею Николаевичу Муравьеву etc».

Пушкин уже начал готовить IV том «Современника».

1836 год
по старому стилю 10 октября
/22 октября

Год с Пушкиным

21 Oct, 14:49


Модест Андреевич Корф с детства был скептиком и педантом. Еще в Лицее он начал составлять списки литературы по определенным темам, а впоследствии стал одним из самых мощных библиографов в истории нашей страны. С Пушкиным он не дружил. Однако они ценили друг друга за остроту ума.

...Увидевшись с Корфом, Пушкин рассказывает ему о своей работе над «Историей Петра». Конечно, когда Корф назвал пару редких, неизвестных источников, глаза у Пушкина загорелись. Корф пообещал прислать ему список книг об эпохе Петра Великого.

1836 год
по старому стилю 9 октября
/21 октября

Год с Пушкиным

21 Oct, 07:17


У книгопродавцев Заикиных «вступила в продажу» третья часть «Современника».

1836 год
по старому стилю 9 октября
/21 октября

Год с Пушкиным

18 Oct, 11:36


Молодому князю Гагарину повезло — он оказался младшим современником таких людей, как Пушкин, Вяземский, Жуковский, и даже был с ними знаком.

Это он передал стихотворения Тютчева Пушкину. А теперь везет из Москвы в Петербург оттиски статьи Чаадаева, только что напечатанной в «Телескопе» — по просьбе самого автора.

Никто пока не знает, как эта статья повлияет на движение общественной мысли в России не только XIX, но и ХХ века...

Один из экземпляров предназначается для Пушкина.

1836 год
по старому стилю 6 октября
/18 октября

Год с Пушкиным

17 Oct, 09:26


Портной Бригель выставил счет за шитье брюк, сюртуков и лакейских ливрей на сумму 1065 рублей.

Из них 530 рублей долга за прошлый год. Остальные — за работу, выполненную с марта по октябрь этого года.

1836 год
по старому стилю 5 октября
/17 октября

Год с Пушкиным

16 Oct, 12:22


На листе с наброском предисловия к роману «Капитанская дочка» Пушкин рисует профиль Натальи Николаевны.

1836 год
по старому стилю 4 октября
/16 октября

Год с Пушкиным

15 Oct, 14:07


🎲 Вечерний ребус

На оборотной стороне письма Плещеева, что Пушкин получил сегодня утром, он набросал список произведений, предназначенных в 4-й том «Современника»:

«Дрезден 2. Тютч. 1/2 Вяз. 1 Бар. 2 Капит.»

«Дрезден 2» означает статью Дениса Давыдова «Занятие Дрездена» на два печатных листа, которая наконец прошла все цензуры — и гражданские, и военные.

Можете ли вы расшифровать остальное?

1836 год
по старому стилю 3 октября
/15 октября