不審者(ふしんしゃ)- "подозрительный тип",
社員(しゃいん)- сотрудник компании,
社員さん(しゃいんさん)- обращение к сотруднику компании (имя которого вы не знаете)
ばたばた + する сочетания,т.е. такое ономатопное сочетания, означает "быть в спешке, быть суматошным".
Здесь слышим ばたばたしないの!
ないよ и ないの, когда-то рассматривали разницу форм в клубе.
よ часто используется, с нюансом "донести важную инфу до собеседника". Даже если речь идет о приказе.
の - используется для строгого и упредительного приказа, предупреждения. Кстати, считается, что в основном в женской речи.
Если посмотреть дорамы-аниме, то пока перевес у женских ролей. Всякие そんなこと言わないの! (не смей так говорить) слышны в репликах женских персонажей.
Но, как мы видим/ слышим? в видео. "Считается = не равно используется только так, и никак иначе"
よ нередко про свои действия и мысли в сторону собеседника. А の нередко о действиях собеседника, т.к. это приказ в его сторону
#ngatari_goi #ngatari_douga
Источник.
https://www.youtube.com/@CONECOFILM