Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов @portgeek Channel on Telegram

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

@portgeek


Ваша пруфессора Мари вещает о португальском так, что не влюбиться в язык и культуру невозможно. Здесь мемы, новости, ютуб, тиктоки - всё это в оригинале на 🇵🇹

От выпускницы МГИМО, переводчицы и просто влюбленной в Португалию: https://t.me/portgeekmary

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов (Russian)

Вы когда-нибудь мечтали выучить португальский язык так, чтобы влюбиться в него навсегда? Теперь у вас есть такая возможность благодаря каналу @portgeek! Ваша преподаватель Мария делится своей страстью к португальскому языку и культуре, делая изучение еще более увлекательным

Здесь вы найдете мемы, новости, видео с YouTube и TikTok - все на оригинальном португальском языке. Даже если вы только начинаете свой путь в изучении языка, канал @portgeek поможет вам окунуться в атмосферу Португалии

Присоединяйтесь к сообществу, созданному выпускницей МГИМО, профессиональным переводчиком и просто любителем Португалии - Марией. Она поможет вам не только научиться языку, но и полюбить его, как она сама!nnНе упустите возможность стать частью этого увлекательного мира португальского языка и культуры - присоединяйтесь к @portgeek прямо сейчас!

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

18 Nov, 14:02


Вижу игру слов - показываю и рассказываю вам 😁 у меня всё просто

Итак, на аккаунте португальского пива Sagres выходит такой пост к 11 ноября: Haverá bebida magusto(sa) que esta? - Есть ли на свете напиток более вкусный, чем этот?

Здорово вышло: magusto - это печеные каштаны, без которых не обходится праздник Святого Мартина - Dia de São Martinho (11 de novembro). Словом magusto называют и сам ритуал собраться семьей вокруг костра и пожарить каштаны, и, конечно, попробовать вино этого года.

Magusto созвучно с mais gostosa - «самый вкусный».

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

17 Nov, 08:00


На фото - португальская модель, претендентка на титул Мисс Вселенной 2024.

А на модели - платье с отсылкой к фатимскому чуду: в похожем облике народу явилась Дева Мария. Андрейя Коррейя символично держит в руках Библию, а на её голове красуется, ни больше ни меньше, папская митра.

Как вам такой «смелый» образ?

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

16 Nov, 17:40


Вот так рекламируются португальские компании под постом Control о томатах яичках.

🗣️ Кафе: Perderam [os tomates]? Podem encontrá-los dentro dos nossos Pasteinos - потеряли помидорки? Можете их найти в наших роллах (бутерброды в лаваше)

🗣️ Страховая компания: Nem um seguro contra todos os riscos nos protege do drama das redes sócias - Даже страхование от всех рисков не защищает нас от драмы в соцсетях

🗣️ Магазин экологичных блокнотов (в них можно писать, потом стирать и заново использовать): Para apagar estamos cá nós. - Про стирание - это к нам!

🗣️ Фермер: Sou agricultor e tenho uma plantação de tomates. Sinto-me extremamente ofendido com esta publicação. - Я фермер, и у меня есть плантация помидоров. Чувствую себя крайне ущемленным из-за этой публикации.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

16 Nov, 17:31


Небольшой desvio - отступление от темы [португальского]

Заметила такую тенденцию в сфере маркетинга: корпоративные аккаунты стали продвигаться за счет креативных комментариев под популярными постами. В русскоязычном сегменте этот способ активно использует Aviasales 😁

Как это работает? Залетает рилс/ его аналог >> смм-специалисты брендов придумывают остроумный комментарий >> этот комментарий лайкают, и он поднимается в топ >> и вуаля - бренд поучает бесплатные охваты, его замечают, про него вспоминают, на страничку заходят.

К вопросу о замене человека ИИ… при всех возможностях таргетированной рекламы, для подобного «комментинга» нужен талантливый человек, который напишет эти злободневные, смешные комментарии. И бренды как бы становятся ближе к потребителю, приобретают человеческий вид, и размывается барьер корпоративности.

Покажу 👇🏼 как португальские компании используют этот dica - лайфхак.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

16 Nov, 11:02


«Сначала удаляем червячка… а теперь теряем помидорки» 🤔

Продолжение истории о скандальном португальском маркетинге. Компания Control как бы самоиронизирует над тем, что они прогнулись под гнетом левых и удалили предыдущий пост о «червивом каштане».

Помидоры - коварный овощ, в сленге tomates = «яички». Поэтому ter tomates - «иметь помидоры» означает «быть смелым», а вот потеря помидорок приравнивается к мужской слабости и отсутствии характера.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

15 Nov, 09:57


Черная пятница в PortGeek! Скидки на все онлайн-курсы 35% 🥳 до 21.11.

Курс по неправильным глаголам в настоящем времени: 18 уроков, все-все неправильные и отклоняющиеся глаголы наконец перестанут вас вводить в ужас. Запомнить спряжения раз и навсегда и главное научиться употреблять все эти глаголы - залог хорошей базы в португальском.
Подробнее о курсе
130 евро >> 85 евро (8500 руб)

Курс по базовой лексике «Ходячий словарь»: 4 тематических раздела (продуктовый магазин, больница, магазин одежды, товары для дома) + отработка основных прилагательных и глаголов в португальском. Всё это с видео-объяснениями от меня и аутентичными материалам.
Подробнее о курсе
70 евро >> 45 евро (4500 руб)

Курс «Предлоги»: решит все ваши сомнения насчет «a, de или всё-таки em». Перестанете путаться в para и por. Есть раздел про предлоги с глаголами, предлоги места и времени. 9 уроков с интерактивными заданиями не оставят шанса ошибаться в предлогах после этого курса.
Подробнее о курсе
70 евро >> 45 евро (4500 руб)

Грамматический курс по повелительному наклонению: 3 раздела, разбор спряжений всех неправильных глаголов в императиве «сделай то/ не ходи туда». Примеры, когда повелительное используется в жизни (спойлер - очень часто). Тренажер с автопроверкой. Подробнее о курсе
50 евро >> 35 евро (3500 руб)

Грамматический курс В1 «Conjuntivo по полочкам»: самый полный гайд, который поможет самостоятельно разобраться с непростой грамматикой. 10 уроков с моими видео-объяснениями поднимут ваше понимание языка на новый уровень: вы станете разбираться в тонкостях, сможете сказать «где бы я ни был/ вот бы всё прошло хорошо/ хочу, чтобы ты…»
Подробнее о курсе
110 евро >> 70 евро (7000 руб)
_______________________________
Хочу курс/ есть вопросы >>>>
написать Мари

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

14 Nov, 16:36


Скандал из-за провокационного рекламного поста 🍿

Вот такой пост (на фото) выложил бренд презервативов Control, известный своими провокационными рекламными кампаниями, они часто мелькают в моей рубрике #креативныймаркетинг, кстати.

Сезон каштанов - тут всё понятно. Разбираемся в надписи: «O pior é quando a descascas e vês que tem minhoca» >> «самое ужасное, когда очищаешь его и видишь, что там червячок». Как всегда, тут duplo sentido - двойной смысл. Расстраивает, конечно, если каштан червивый попался, но, вероятно, авторы намекают на неоправданные ожидания о размере 🍆.

Что же произошло из-за безобидной (?) публикации? Бренд обвинили в трансфобии.. мол, подобный пост оскорбляет трансгендерных людей. Под давлением левых комментариев его пришлось удалить. Вот такой феномен «отмены» , или по-португальски cancelamento, во всей красе.

Что думаете?

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

12 Nov, 15:06


Кто бесит любого португальца?
Правильно, avecs 🤡

Во французском avec - предлог «с». Так называют португальских эмигрантов, которые уехали во Францию/ другие более богатые страны. Как правило, у них нет хорошего образования, и в стране релокации им приходится работать там, где не хотят французы.

Зато когда «авеки» приезжают в августе в отпуск на родину, они не упустят возможности похвастаться своей машиной (на которую обязательно нужно наклеить символику португальской футбольной федерации) и будут непременно говорить на смеси французского с нижегородским бражским.

В меме сын увидел авеков: “mãe, olha são avecs!” - мам, смотри, авеки!
Filho, não olhes para eles!” - сынок, не смотри на них!
И вот - сынок заражается от авеков и начинает через слово вставлять французский 😁

Видели авеков этим летом?)

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

05 Nov, 11:34


🥛 🍷 Есть такая поговорка, не самая справедливая, как и все обобщающие суждения: «os homens envelhecem como o vinho, as mulheres envelhecem como o leite» - мужчины стареют, как вино, а женщины - как молоко.

Как вам такой вариант продолжения от португальского инфлюенсера: «então um dia eu serei um queijo curado de extrema qualidade» - значит, однажды я стану выдержанным сыром лучшего качества.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

02 Nov, 16:02


Блиц про обучение в группах:

- Уроки онлайн?
- Да, в Zoom.

- Сколько длится занятие?
- 1 час.

- На сколько рассчитано обучение?
- Курс составлен до уровня В1+. Но вы можете учиться столько месяцев, сколько пожелаете.

- Когда я буду готов сдать экзамен на А2?
- После ~ 4-5 месяцев обучения в группе.

- А если не делать домашнее, прогресса не будет?
- Будет! Курс построен так, что вы в любом случае освоите грамматику и лексику.

- Кто ведёт занятия?
- Преподаватель школы Portgeek: Ярослав, заботливый и с чувством юмора.

- Как проходит оплата?
- У нас действует система подписки: вы платите раз в месяц за 8 уроков.

- А в рублях можно?
- Да, оплатить можно и в рублях, и в евро.

- А если я пропустил урок?
- Не беда, можно посмотреть видеозапись с урока. А также задать вопросы в чате и сделать все упражнения на платформе самостоятельно.

- По какому учебнику будем учиться?
- У нас своя программа, тщательно продуманная и структурированная. На базе 5+ учебников, аутентичных материалов и моего опыта.

Какие ещё вопросы об обучении для вас актуальны? 👇🏼

Записаться на уроки

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

01 Nov, 11:31


Хэллоуин прошел, а страхи остались 😬

Queres apanhar um susto? - хочешь напугаться [«словить страх»]?

Vê o teu saldo. - Посмотри на баланс своей карты.

Sobe para a balança. - Встань на весы.

Olha o preço das casas. - Посмотри на цены на жилье.

Vê as tuas fotos de há 10 anos. - Посмотри на свои фото десятилетней давности.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

31 Oct, 13:02


Открыт набор в группу 🇵🇹 с нуля.

У вас будет:
Четкое расписание и дисциплина. Занятия с преподавателем 2 раза в неделю: вторник и четверг 18:00 по Лиссабону.
Учеба без флешбеков к школьному английскому, никакой зубрежки грамматики по однотипным упражнениям. Формат игры, провокационные фразочки в упражнениях, мемы и культурный код португальцев: только с таким подходом ты сможешь учиться в радость.
Материалы курса заботливо созданы лично мной: вам не придется закупаться учебниками и ходить по второму кругу на «курсы для начинающих», чтобы что-то запомнить. У вас будет доступ к материалам на progress me: удобная платформа с крутым функционалом.
Видеозаписи уроков: в случае пропуска всегда можно посмотреть занятие в записи.
Домашнее, которое захочется делать: на платформе к каждому уроку есть доп задания с автопроверкой: вы сразу же увидите, где ответили правильно, а где ошиблись.
Учеба “com calma” - всё как любят португальцы: спокойный, лайтовый режим. А в чатах групп очень уютно ☕️ Стресса и давления хватает других сферах.
Португальский для жизни: мы делаем упор на разговорной практике, чтобы уже после первого месяца обучения вы смогли заказать um café. И с каждым уроком чувствовали себя всё более комфортно в среде.

Стоимость обучения: 10000 руб/ 100 евро за месяц (=8 уроков).

Задать вопросы или записаться на занятия
__________________

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

31 Oct, 11:46


Хэллоуинские креативы 🎃

Lidl предлагают купить пугающие праздничные носочки на случай, sé o chulé não for suficientemente terrível - если запах ваших ножек не достаточно пугающий 😁
Да-да, в португальском языке хватило места даже для слова, которое означает «неприятный запах ног» - o chulé.

А Auchan по методу кругов Эйлера выяснили, что у Desgosto amoroso - несчастья в любви - и Хэлоуина есть нечто общее: pretexto para comer muitos doces - повод скушать много сладостей 🍭
Причем тут сладости? Ответ в истоках португальского Хэллоуина.

FNAC оригинально продает ремонт компьютеров: o PC lento também te dá arrepios? Tornamos o teu PC até 10x mais rápido. - бегут мурашки по спине от медленного компьютера? Сделаем твой ПК до 10 раз более быстрым.

#креативныймаркетинг

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

29 Oct, 19:01


Как ответить на чьи-то беспочвенные претензии?

Vai pro caralho”, скажете вы и будете правы 😅 но есть и другой вариант более изысканно намекнуть, куда стоит отправиться поднадоевшему собеседнику..

A porta de entrada é a mesma de saída - дословно «дверь для входа - это та же дверь, что и для выхода». Пример:

*uma mulher aborrecida depois de um dia de trabalho e um homem conversam:
H: Então, o que há para jantar?
M: Sei lá! Que tal encomendarmos uma pizza?
H: Pizza outra vez? Já a comemos na segunda..
M: A porta de entrada é a mesma de saída, João!


*разговаривают мужчина и женщина, очень уставшая после работы:
М: Ну, что на ужин сегодня будем?
Ж: Не знаю даже. Может закажем пиццу?
М: Опять пиццу? Мы же только в понедельник её ели…
Ж: Знаешь, Жуау, дверь там! / иди-ка ты куда подальше 😡

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

27 Oct, 14:05


#креативныймаркетинг

Ну что, все выспались сегодня? 😴 А вот маркетологи в Португалии не спят и так интересно обыграли инфоповод о переводе времени.

Burger King пишут: Todas as horas são boas para comer Birger King - «все часы» (любое время) идеально, чтобы съесть бургер кинг.
A hora pode mudar mas a vontade de BK nunca passa. - Время может меняться но желание [отведать] БК никогда не пройдет.

Livo. pt успокаивают нас: Nada muda além da hora. - ничего не изменится, кроме времени.
Mesmo com menos horas de sol, os nossos painéis solares continuam a produzir energia de forma eficiente. - Даже при меньшем количестве солнечных часов, наши солнечные батареи продолжают эффективно генерировать энергию.

Sagres считают, что если +1 hora, то и +1 бутылочка пива Sagres 😁

FNAC же предлагает использовать этот час для чтения, а не распития пива: A mudança da hora é já na próxima madrugada. As boas notícias? Tens mais tempo para ler. - Перевод часов уже следующей ночью. Хорошие новости? У тебя будет больше времени для чтения.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

26 Oct, 15:25


Как связаны «опасность», «цветы» и «азартные игры»? 💡

Всё дело в невероятных этимологических странствиях слова «azar». Сейчас в португальском azar - это неудача, невезение. На историю о проигрыше в Euromilhões можно отреагировать:
🗣 «Que azar! - эх, не повезло».
Или же использовать так:
🗣Por azar perdi o comboio - к сожалению, (так вот мне не повезло 😁), я опоздал на электричку

Как и многие слова на -a/ -al, azar пришло из арабского. Там оно означало игральные кости, а ещё цветы… Символ цветка изображался на той стороне костей, где мы сейчас видим 6 точек - то есть лучший их возможных раскладов. Цветы, процветание тесно ассоциировались с удачей.

В таком виде значение перекочевало во французский, где hasard - шанс, случай. Английское же hazard означает опасность ⚠️ Видимо логическая цепочка была следующая: удача - азартные игры - риск - опасность.

Русский «азарт», как вы уже догадались, из той же семьи. По-видимому, еще Пётр I привез «газард» на немецкий лад.

#этимология

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

25 Oct, 09:40


Гендерно-нейтральный язык 🇵🇹 Может ли португальский таковым вообще быть, имея бинарную систему родов (женский и мужской род)? 🧐

Пример с пианино - где вместо а/о в окончаниях предлагается писать @ или x, с одной стороны прост и хорош, но с другой - на слух это невоспроизводимо. Как читать tod@s или outrxs? Более того, подобный язык еще и не инклюзивный: он дискриминирует слабовидящих людей.

Но есть и альтернатива: система ELU.

🔴Вместо местоимений ele и ela используют elu. То же самое с их производными:
O gato é delu. - кот их.
Eu estava a pensar nelu toda a noite. - я думала о них всю ночь.

🔴Вместо гендерных окончаний а/о в существительных и прилагательных используем е.
Menino > menine
Amigo > amigue
Professor > professore

🔴Артикли выглядят так:
O/a > e или ê
Uma/ um > ume

Давайте переведём на нейтральный португальский: «Они давние друзья» 👇🏼

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

21 Oct, 12:48


Кто съел «завтрак»? 🧐

Одно из первых удивлений для начинающих знакомство с португальским - невозможно сказать «завтрак» привычным нам одним словом, зато есть o pequeno-almoço - дословно «маленький обед». Проводим исследование, как так вышло.

Сам pequeno-almoço не португальское, а французское изобретение, португальцы скопировали (сделали «кальку», говоря лингвистическим языком) фр. «petit-déjeuner». Изначально французская (и португальская) иерархия приемов пищи выглядела так:

- 🇫🇷 déjeuner - 1-ый прием пищи, что логично! Ведь этимологически это «прерывание поста/голодания», так же, как и испанское desayuno и английское breakfast (break - ломать, fast - пост)
* в 🇵🇹 соответствовал o almoço

- 🇫🇷 dîner - 2-ой прием пищи, обед
* в 🇵🇹 o jantar

- 🇫🇷 souper - заключительный приём пищи, ужин
* в 🇵🇹 a ceia

Но со временем французские вельможи просыпались всё позднее, и получалось, что по времени déjeuner выпадал на обед, а souper и вовсе не успевали съесть. Новая структура ушла в народ, между тем место для «завтрака» оставалось вакантным, и ничего умнее, чем «маленький обед» не придумали 😁 В португальском произошли аналогичные метаморфозы.

И вот что имеем по итогу -
As refeições - приемы пищи:
O pequeno-almoço - завтрак
O almoço - обед
O lanche - перекус/ полдник (иногда a merenda)
O jantar - ужин
A ceia - иногда употребляется как легкий, поздний ужин. Но чаще встречается в контексте última ceia - Тайная Вечеря

#этимология

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

16 Oct, 14:23


Прекрасный пример инклюзивного португальского от моих внимательных учеников ❤️

Piano para tod@s - знак «собака» (arroba по-португальски) в данном случае заменяет «о» или «a», делая слово гендерно-нейтральным.

На станции метро São Sebastião в ближайшие 6 месяцев прохожих будут радовать спонтанные музыкальные моменты.

Temos um piano ao seu dispor na estação S.Sebastião (linha azul) - в вашем распоряжении фортепиано на станции Св. Себастьяна (синяя ветка)
Venha tocar, escutar e desfrutar. - приходите играть, слушать и наслаждаться.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

13 Oct, 11:44


«Низкосортный, ширпотреб, безвкусица» 🇵🇹

Все эти значения ёмко вмещает в себя слово «pimba». Да-да, это не только название простой и понятной всем музыки; pimba можно сказать про всё, что revela mau gosto ou fraca qualidade (выдает дурной вкус или же имеет плохое качество).

filme pimba/ programa pimba - проходные однотипные фильмы, дурновкусные программы
🗣Hoje em dia tantos programas pimba estão no ar que fica cada vez mais difícil encontrar algo de bom. - сейчас показывают так много «дурацких» программ по телевизору, что сложно найти нечто стоящее.

roupa pimba - дешевая, низкокачественная одежда (что-то с aliexpress, к примеру)
🗣Compraste roupa pimba outra vez? Já não cabe no teu roupeiro. - ты снова купила какой-то ширпотреб? Твоя одежда уже не вмещается в шкаф.

política pimba - политика на грани шоубиза, с интригами и чрезмерным выпячиванием личной жизни

Вообще про что угодно можно сказать «é pimba» - кринж, безвкусица.

#живойпортугальский

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

12 Oct, 12:28


Итак, разбираем letras откровенной песенки Quim Barreiros 😁 см.пост выше

Rapazes e raparigas
Ligai o computador
Vamos todos aprender
Como é que se faz amor

Парни и девушки,
Включайте компьютер
Давайте вместе учиться
Как заниматься любовью


É hora de despertar
Para a vida sexual
Uns vão gostar de banana
Os outros de bacalhau

Пришло время пробудиться
Для половой жизни
Кому-то понравится банан
Другим же - треска


Seja homem ou mulher
Não importa a orientação
A realidade é sempre
Melhor que a fricção

Женщина или мужчина
Ориентация не важна
В действительности всегда
Лучше, чем в книжках*

Тут, вероятно, игра слов fricção - фрикция, ficção - фикшн как жанр литературы.

Falai abertamente
De sexo sem timidez
Está na hora de começar
Aguentas oito de uma vez?

Говорите открыто
О сексе без стеснения
Пора начинать
Сдюжишь сразу с 8-ью?🙈


Para cima, para baixo
Está no ir, está no quente
Enfiai devagarinho
E gozai suavemente

Вверх - вниз
Вот он входит, там тепло
Вставляйте его медленно
И наслаждайтесь* не спеша

Gozar в бразильском сленге означает «получать оргазм», это значение здесь как никогда релевантно.

** Особой иронии добавляет использование vós (подчеркнутые формы глаголов) - это местоимение для обращения на «ты» к нескольким людям (rapazes e raparigas). Вот только устаревшее, сейчас vós можно разве что встретить в редкой книге, на церковной литургии или же в крайне пафосном ораторском пассаже. Эта ассоциация с чем-то возвышенным иронично контрастирует с темой песни.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

11 Oct, 12:56


Ни одна пятница-развратница (как и любая 🇵🇹 вечеринка) не обойдется без música pimba.

Pimba -
это особый слой португальской музыки, апогей китча. Главное правило: чем колхознее, «кринжовее» и пошлее, тем лучше 😁 В пимбе обязательно заводные ритмы (под влиянием африканских), незамысловатые мелодии, которые легко подпевать и самое главное - тексты… Песни полны метафор 🔞, поражающих своей непристойностью, а тематика может быть бытовой до абсурда.

Самый узнаваемый cantor pimba (исполнитель такого жанра) - Quim Barreiros. Его даже выбрали амбассадором для нетфликсовского сериала «Sex Education» (Половое воспитание). Переведём песенку из трейлера Netflix? 👇🏼

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

10 Oct, 18:01


#dicas - рубрика «советы» как учить язык всегда и везде самостоятельно

Из подобных новостей/ статей👆🏻 очень легко почерпнуть вокабуляр. Более того, вы с бóльшей вероятностью запомните эти выражения из такой микроновости, а не из тематического списка слов на тему «музыкальные инструменты» или «садовый инвентарь».

Полезно иметь на телефоне заметку-словарик, куда вы выписываете интересные находки. И выписывать всегда следует слово в контексте: к примеру, «uma árvore com folhas amarelas - дерево с желтыми листьями». Иначе одинокое «folha - лист» так и останется на дальней пыльной полке вашей памяти. Из контекста мы всегда также берём информацию о роде слова. По артиклю uma видим, что лопата у нас женского рода.

Такой текст новости (еще и с картинками!) позволяет нам понять значение слова из контекста. Мы бы никогда не нагуглили сами, как же сказать по-португальски «клякса», а тут всё предельно ясно. Но прежде чем радостно записать в свой словарик «um salpico - клякса», разбудим нашу любознательность и отправимся в priberam - лучший толковый словарь pt-pt. Обнаруживаем, что salpicos - это любые pontinhos de cor num tecido ou numa superfície - цветные точки на ткани или другой поверхности, то есть «брызги». Подобная «работа», когда мы сами доходим до значения слова, пробираясь через толкования на португальском - даёт очень хорошие плоды! Благодаря приложенному самостоятельному усилию мы легче запоминаем слово. Этот метод в преподавании называется guided discovery 💡- ученик должен сам «открыть» истину.

Вообще surfar no priberam - зависать на priberam - мое официальное хобби 😁 вот так переходишь с одного слова на другое, выискиваешь жемчужины с маркировкой «informal» - разговорное. И очень радуешься новым открытиям)) вот например из статьи про «sapico» можно найти слово «грязь» на португальском… справились?

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

10 Oct, 15:01


Эти эмоджи вскоре появятся на наших смартфонах

Откуда еще мы узнали бы такую лексику?😁

Uma cara exausta com olheiras - уставшее лицо с кругами под глазами
Uma impressão digital - отмечаток пальца (от imprimir - печатать; impressão - также «впечатление», то, что отпечаталось у нас в памяти)
Um salpico roxo - фиолетовая клякса. Um salpico - также «брызги», havia salpicos de sangue no chão - на полу были брызги крови
Um vegetal de raiz - корнеплод. Não nos esqueçamos das raizes - не будем забывать о наших корнях!
Uma árvore sem folhas - дерево без листьев
Uma harpa - арфа
Uma pá - лопата

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

09 Oct, 11:01


Про норму в португальском: «слишком», «немного», «достаточно»

🔹 A mais - это больше чем ожидалось, лишние. Чаще употребляем с существительными
🗣Tenho pastéis a mais, queres um? - у меня лишние паштельки, хочешь одну?

🔹 Demais / de mais (тут вечные споры о написании) - слишком, чересчур. Сочетается с глаголами
🗣Tu falas demais! - ты слишком много говоришь!

🔹 A menos - наоборот «мало, недостаточно». Как в меме из предыдущего поста
🗣 Talvez haja portugueses a menos - возможно, португальцев (в Португалии) слишком мало

🔹 Bastante - достаточно
🗣Já andamos bastante, bora tomar um cafezinho! - мы уже достаточно погуляли, давай выпьем по кофе!

🔹 Um pouco - немного со знаком плюс, когда в принципе больше не нужно
🔹 Ср. Pouco - мало, значит нужно еще

🗣Temos um pouco de vinho, não precisas de ir ao supermercado. - У нас есть немного вина, не нужно идти в магазин.
🗣Temos pouco vinho, vai comprar mais uma garrafa! - у нас мало вина, сходи купи ещё бутылочку.

🔹 Um bocado/ um bocadinho - тоже «немного», почему-то именно это слово часто трудно распознается на слух и тяжело дается начинающим alunos
🗣Falo um bocadinho de português, mas não entendo nadinha 🙈 - немножечко говорю по-португальски, но ничегошеньки не понимаю.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

08 Oct, 19:44


- O presidente da confederação do turismo diz que não há turistas a mais em Portugal.

Глава конфедерации по туризму Португалии утверждает, что в стране нет избыточного количества туристов.

- Então talvez haja portugueses a menos…

Ну тогда возможно дело в недостатке португальцев…

Проблема туристов и правда есть. Согласно статистике, за 2023 год Лиссабон посетило столько туристов, что на каждого alfacinha - жителя столицы - пришлось 11 туристов. В Порту чуть меньше - 10 туристов.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

03 Oct, 20:47


Мурашки или гусиная кожа в 🇵🇹

Помните, репей у бабушки в поле? Колючий такой.. так вот: Покрыться мурашками - arrepiar-se / ficar arrepiado.
Arrepios - мурашки, их можно dar, provocar, sentir.

🗣️ Senti arrepios na espinha quando a vi. - почувствовал, как мурашки пробежали по спине, когда увидел её.

Есть ещё синоним «мурашек» - calafrios. Мне корень этого слова запомнился из любимой испанской песни «es escalofriante tenerte de frente…» , тут получается прилагательное «мурашечно». Из испанского и пришло слово calafrios. Вглядитесь в его форму: calor (жара) + frio (холод), то есть «мурашки» - это нечто между, бросает из одного в другое. Часто это слово используется в значении «озноб».

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

30 Sep, 13:12


Делала материалы по Жозе Сарамаго: некоторые ученики уже доросли до такого 🤓 и встретила прекрасную фразу о португальском: «O português é hoje mal falado, é atropelado mortalmente todos os dias. Mas, como tem muita energia, sacode-se e põe-se de pé e continua.»

«Сейчас на португальском говорят плохо, его ежедневно переезжают вдоль и поперек. Но, поскольку у него много энергии, он встряхивается, встает и идет дальше».

Atropelar - переехать, сбить (~на машине)
Mortalmente - летально, насмерть
Sacudir - трясти (sacudir a cabeça - трясти головой), sacudir-se - встряхнуться
Pôr-se de pé = levantar-se = erguer-se - вставать на ноги

Желаю вам в этот понедельник быть такими же стойкими, как португальский язык 😁 ну и не издевайтесь над ним слишко, ради светлой памяти Сарамаго.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

28 Sep, 11:19


В Португалии недавно началась осень🍂

O outono - осень
Созвучно с «ou to no»: to (или tou/) - сокращение от estou. То есть «я или на белом вине или на красном».

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

27 Sep, 14:10


«Знаете, я на самом деле не таксист» - тот случай, когда эта фраза оказалась правдой…

В программе RTP Outras histórias рассказали о таксисте-поэте. Он читал стихи для своих пассажиров, а если те проявляли интерес к его поэзии - даже отключал таксометр и мог просто общаться с ними. Жаль только, что книга с его стихами опубликована уже после его смерти. Но, кто знает, может, его ждет судьба Фернандо Пессоа.

Quando eu morrer
Será com toda pena minha
Mas voltarei a nascer
Sequoia ou erva daninha.

Когда меня не станет,
Мне конечно будет жаль,
Но я снова появлюсь на свет
Секвойей или же сорняком.

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

23 Sep, 12:35


Все эти уровни, экзамены… дело очень условное!

У меня есть своя теория на этот счет. Мне кажется, «хорошее владение языком» - это когда он может заставить вас смеяться и довести до слез. Такие два простых маркера…

Не смешно? Вообще не понимаете шуток на языке X? Самые пронзительные истории, рассказанные на языке, вас совсем не трогают? Значит, учим и учим дальше…

В любом случае - учим и учим 😁: в изучении языка нереально упереться в потолок, всегда можно понимать его тоньше и объемнее. Согласны?

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

22 Sep, 12:48


«Страшный и ужасный» CIPLE

Мои любимые ученики принесли свежие вести с полей CIPLE (экзамен на А2). Делюсь с вами 🥰 Что было?

▪️ Escrita - письменная часть: как всегда два задания. В первом коротком нужно написать смс коллегам, пригласить их на совещание, указав его место и время. Во втором, более объемном письме, требуют отзыв на профессиональный курс, что понравилось и что разочаровало. Написать письмо - формальное или неформальное- конечно, легче, ведь есть заготовки на начало и конец. Но в целом задание соответствует уровню.

▪️Compreensão da leitura - чтение. Здесь всё как в modelos - выложенных на сайте caple примерных экзаменационных заданиях. Уровень сложности невысокий.

▪️Compreensão do oral - понимание на слух. А вот эта часть оказалась неожиданно трудной. Во-первых, темп речи был очень быстрым. По предположению учеников, отрывки аудио были нарезаны из реальных интервью, а не записаны в студии 🤯 Во-вторых, вторая часть аудирования усложняется. Раньше нужно было соотнести реплику и место, где она могла быть сказана (аптека, турагентство и тд). Теперь же ещё и ищем продолжение диалога, следующую логичную реплику. Поэтому понять уже нужно не только ключевые слова…

▪️Prova oral - устная часть. Здесь всё стабильно.
Первая часть - отвечаем на вопросы о себе (если грамотно готовились - то домашними заготовками 😅)
Вторая часть - описываем картинку. У кого-то были комнаты (гостиная, кухня) с множеством предметов. Удобно и легко описать, но только тем, кто владеет лексикой. У кого-то была счастливая семья - вот тут нужно больше фантазировать на тему, нежели описывать.
Третья часть - диалог. Здесь всегда требуют компромиссно что-то выбрать: вариант досуга, направление отдыха и тд. Очень влияет на ход этой части.. везение! Везение с партнером, который попадается вам случайным образом 🤷🏻‍♀️ но при любом партнере ваши навыки говорения и, что немаловажно, ведения диалога (реакции, вопросы) будут видны экзаменатору.

В следующих постах расскажу что делать, как готовиться, чтобы не пришлось стрессовать на экзамене ⚡️

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

21 Sep, 10:30


Как относитесь к португальскому стендапу? Разбираем отрывок 🔥

Se eu tiver de ir a Barcelos, imagina, vou a Barcelos e pergunto “só tenho 24h em Barcelos, o que é que tenho de visitar?” - если я поеду в Барселуш, вот представьте, еду я в Барселуш и спрашиваю «у меня всего лишь 24 часа в Барселуш, что мне нужно обязательно посетить?»

Duas é suficiente - двух часов достаточно 😁

Barcelos não tem nada? - в Барселуше ничего нет?

Tem um galo! - петух есть!

…..aaaah de facto tem um galo! - и правда, петух.
Sabes qual é a história do galo? - знаешь историю этого петуха?

Um peregrino ia para Santiago de Compostela e foi preso por roubar talheres de ouro e quando foi para ser julgado disse que.. - один паломник шел в Сантьяго-де-Компостела, и его поймали за то, что он [якобы] украл золотые столовые приборы, и вот когда над ним собирались вершить суд, он сказал…

Quando é que chega um galo nessa história? - когда уже петух появится в этой истории?

Ele era inocente e disse que era tão certo quanto o galo que estava em cima da mesa começar a cantar.. Só que o galo estava morto e assado. E a história é que supostamente levantou-se e começou a cantar. - он [поломник] был невиновен и сказал, что его невиновность столь же правдива, как и то, что запеченный петух на столе встанет и запоет. И, как гласит история, он встал и начал петь.

Esse país está cheio de histórias incríveis! - эта страна полна невероятных историй!

#смешнойпортугальский

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

20 Sep, 09:10


Слышали эту provérbio (пословицу)?

De Espanha, nem bom vento, nem bom casamento - «из Испании ни хорошего ветра, ни хорошей жены»

В чем собственно дело? Если в Португалии климат смягчается соседством с океаном, то с континентальной гористой Испании дуют сухие ветра. Особенно неприятно это ощущается зимой, но и сейчас ventos de leste - ветра с востока - только усугубляют пожары, полыхающие в Португалии. А вот ряд династических браков между испанской и португальской короной привел в итоге к потере независимости Португалии..

На протяжении многих веков португальцы с недоверием смотрели на восток, и хотя теперь отношения между двумя странами потеплели, в языке память о былых ссорах осталась в виде этой пословицы.

Про слово NEM читать тут

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

18 Sep, 10:50


⚡️ McDonalds предложил бесплатные McMenu для пожарных: новость

Давайте почитаем, как португальцы отнеслись к этой инициативе

🗣️ A melhor publicidade é sem dúvida este tipo de atitudes - без сомнений, лучшая реклама - это такое отношение

🗣️ O McDonalds a fazer aquilo que o governo tinha mais que obrigação fazer, fornecer alimentação aos bombeiros! - Макдоналдс делает то, что правительство более чем обязано делать - снабжать питанием пожарных!
Que vergonha - какой стыд
Obviamente o McDonald’s não perde esta boa campanha da publicidade - очевидно Макдоналдс не упускает возможность такой рекламной кампании

🗣️ Gostava de saber onde anda a Sonae, Jerónimo.. pelo menos umas aguinhas, não? - интересно, куда смотрят («где ходят») Sonae и Jerónimo Martins [португалськие холдинги, первый владеет Continente, второй Pingo Doce].. хотя бы водичку дать, не?

🗣️ Estes é que deviam ter ordenados de jogadores da bola - вот кому нужно платить зарплату футболистов

А вы что думаете? 👇🏼
#живойпортугальский

Portuguese geek / Школа португальского языка для релокантов

13 Sep, 17:45


Continente вспомнили, что сегодня пятница 13-ое 😁

O que acham que me assusta 🪞 🪜 🐈‍⬛- что меня пугает по вашему мнению:

O que realmente me assusta - что по-настоящему меня пугает:

Esperar sozinho na caixa enquanto alguém vai buscar “só mais uma coisa” - когда один ждешь на кассе пока кто-то побежал за «ой, еще кое-что»

Вспомнить про португальские суеверия тут и тут

#креативныймаркетинг

5,257

subscribers

832

photos

148

videos