Korean.teach @koreanteach30 Channel on Telegram

Korean.teach

@koreanteach30


آموزش زبان کره ای آنلاین و( حضوری برای اهواز)

https://t.me/hana_sf30.
آیدی جهت ارتباط

مدرس زبان کره ای


https://youtube.com/channel/UCK1N0tg3hGIKsqy7iBAKHJw
چنل یوتیوب گرامر

Korean.teach (Persian)

آیا به دنبال یادگیری زبان کره‌ای هستید؟ آیا می‌خواهید این زبان فرهنگ غنی و جذاب را به راحتی یاد بگیرید؟ اگر پاسخ شما بله است، کانال Telegram "Korean.teach" مناسب شماست!
این کانال به تدریس آنلاین و حضوری زبان کره‌ای برای اهواز می‌پردازد. با دنبال کردن این کانال، می‌توانید از آموزش‌های کارشناسی زبان کره‌ای بهره‌وری کنید و با یادگیری این زبان زیبا، دنیایی جدید از فرهنگ کره را کشف کنید

برای اطلاعات بیشتر و برنامه‌های آموزشی، می‌توانید به آیدی کانال در تلگرام به آدرس https://t.me/hana_sf30 مراجعه کنید. همچنین می‌توانید از آیدی @koreanteach30 برای ارتباط مستقیم با مدرس زبان کره‌ای استفاده کنید

برای دسترسی به ویدیوهای آموزشی گرامر زبان کره‌ای، می‌توانید به کانال یوتیوب مرتبط با این کانال مراجعه کنید: https://youtube.com/channel/UCK1N0tg3hGIKsqy7iBAKHJwnnبا عضویت در کانال "Korean.teach"، مسیری جذاب و موثر برای یادگیری زبان کره‌ای را آغاز کنید و به یک صحبت کننده ماهر این زبان تبدیل شوید. منتظر حضور شما در این کانال فوق‌العاده هستیم!

Korean.teach

20 Feb, 11:28


به نظرتون عادت های زبانی در زبان مادری یا مبدا تو یادگیری زبان دیگه تاثیر داره؟
منظورم تو زبان مقصد چه تاثیری داره؟

Korean.teach

18 Feb, 08:26


بچه ها من ماه پیش کلاس مکالمه گذاشتم
که ۴ جلسه تشکیل شد
۸ جلسه دیگه مونده
و چون فقط کلاس مکالمه اس دو نفر دیگه ظرفیت داره
میتونید بهم پیام بدید
https://t.me/hana_sf30
تا شرایط رو بگم

جمعه ها ۱۲ ربع تا یک نیم

با موضوعات کتاب سجونگ دو پیش میریم
👆
تو کلاس بحث آزاد داریم 👌😍اگر این گرامرارو بلدی 👇

میتونید شرکت کنید
https://t.me/hana_sf30
جهت اطلاع از شرایط 👆به این آیدی پیام بدید

Korean.teach

16 Feb, 08:30


Practice makes perfects

노력하는 것이 완벽함을 만든다.

تمرین کردن باعث عالی شدن میشه!!!!!؟؟

خیر

تمرین کردن فقط باعث بهتر شدن میشه
با هروز تمرین کردن تو هروز به سمت بهتر شدن قدم برمیداری ....

و خواهشا دست از سرزنش خودتون بردارید
(من چر لهجه ندارم، من چرا اینجور حرف میزنم ....)🗣

ماهیچه های دهان با هر بار تمرین بهتر عمل میکنن و چرخش زبان بهتر صورت میگیره
پس فقط تمرین کن همین 🤝🤝🤝


دنبال عالی بودن نباش
تحت تاثیر پستای اینستا هم نباش ❤️

Korean.teach

15 Feb, 11:24


بچه ها من ماه پیش کلاس مکالمه گذاشتم
که ۴ جلسه تشکیل شد
۸ جلسه دیگه مونده
و چون فقط کلاس مکالمه اس دو نفر دیگه ظرفیت داره
میتونید بهم پیام بدید
https://t.me/hana_sf30
تا شرایط رو بگم

جمعه ها ۱۲ ربع تا یک نیم

با موضوعات کتاب سجونگ دو پیش میریم
👇
تو کلاس بحث آزاد داریم 👌😍اگر این گرامرارو بلدی 👇

میتونید شرکت کنید
https://t.me/hana_sf30
جهت اطلاع از شرایط 👆به این آیدی پیام بدید

Korean.teach

15 Feb, 06:58


هر هفته یک اصطلاح👇
머리가 가볍다

عبارت “머리가 가볍다” در زبان کره‌ای به دو معنی اصلی داره
1. از نظر فیزیولوژیکی: وقتی که فرد احساس سرگیجه یا سبکی تو سرش میکنه و ممکن است به دلیل خستگی یا احساس ضعف باشه

. به طور مثال، وقتی که فرد از خواب بیدار می‌شود و احساس خوب و تازگی میکنه

2. از نظر روانی: زمانی که ذهن فرد آزاده و هیچ نگرانی یا فکری ذهنشو مشغول نمی‌کنه مثلاً وقتی که مشکل یا نگرانی حل شده باشه و فرد احساس راحتی و سبکی می‌کنه.



오랜만에 푹 잤더니 머리가 가볍네요
بعد مدتها خوابیدم احساس سرحالی نیکنم

세수를 하고 나니까 머리가 가벼워졌어요
صورتمو شستم ،احساس سرحالی میکنم

한숨 자고 나니까 머리가 가벼워졌어요
یه چرت زدم ،احساس خوبی دارم


#اصطلاح

Korean.teach

15 Feb, 05:49


کاربردهای کلمه 👇👇
실천하다
عمل کردن
به اجرا در آوردن


1. عمل به تصمیمات یا برنامه‌ها

• 그는 다이어트를 실천하고 있어요.
“او داره رژیم غذایی‌اش را اجرا می‌کنه

2. پیاده‌سازی ارزش‌ها یا اصول

사랑을 실천하는 것이 중요합니다.
عمل به عشق مهمه

3. تبدیل ایده به عمل
아이디어를 실천하는 것이 성공의 열쇠예요.

عمل به ایده‌ها کلید موفقیته



4 عادات یا تغییرات روزمره

건강한 생활 습관을 실천하려고 노력하고 있어요.
سعی می‌کنم عادات سالم را عملی کنم.


#لغت

https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

14 Feb, 12:51


تحلیل مومنت هلوتالک 👇

오늘은 제 생일이고 운이 좋게 쉬는날이에요!
생일엔 혼자 조용하게 여행다녀오는걸 좋아해요ㅎ
늦은 오후, 겨울과 어색한 따뜻한 날씨,
아주 어릴적 풍경까지, 지금 생각나는 사람이 있나요? 마음을 표현하세요!
모두가 행복해야하는 발렌타인데이니까!


1. 오늘은 제 생일이고 운이 좋게 쉬는날이에요!

“امروز تولدم است و خوش‌شانس بودم که روز تعطیله

2. 생일엔 혼자 조용하게 여행다녀오는걸 좋아해요ㅎ

“در روز تولد دوست دارم به تنهایی و در آرامش سفر کنم.”

3. 늦은 오후, 겨울과 어색한 따뜻한 날씨,

“اواخر بعدازظهر، هوای زمستانی که به طرز عجیبی گرمه

어색하다
عجیب و غریب


4. 아주 어릴적 풍경까지,

تا مناظری از دوران کودکی.

5. 지금 생각나는 사람이 있나요? 마음을 표현하세요!

“آیا به کسی فک میکنید ، احساسستون رو بیان کنید




6. 모두가 행복해야하는 발렌타인데이니까!

چون ولنتاینه و همه باید خوشحال باشن


تحلیل یک مومنت از هلوتالک 👆

Korean.teach

14 Feb, 09:58


يکی از فعالیتهای قشنگی که سرکلاس داریم
بحث آزاد هست 😍
یعنی قشنگ بچه ها به چالش کشیده میشن
خسته نشدید از اینکه فقط ازتون سوال پرسیده میشه؟

تازه غلطتها اصلاح میشه و گفته میشه
دو نفر ظرفیت هست

Korean.teach

13 Feb, 18:18


Korean.teach pinned «بچه ها من ماه پیش کلاس مکالمه گذاشتم که ۴ جلسه تشکیل شد ۸ جلسه دیگه مونده و چون فقط کلاس مکالمه اس دو نفر دیگه ظرفیت داره میتونید بهم پیام بدید https://t.me/hana_sf30 تا شرایط رو بگم جمعه ها ۱۲ ربع تا یک نیم با موضوعات کتاب سجونگ دو پیش میریم 👇»

Korean.teach

13 Feb, 18:17


از زندگی روزمره به بعد کار میشه ۸ جلسه بعدی 👆

Korean.teach

13 Feb, 18:16


بچه ها من ماه پیش کلاس مکالمه گذاشتم
که ۴ جلسه تشکیل شد
۸ جلسه دیگه مونده
و چون فقط کلاس مکالمه اس دو نفر دیگه ظرفیت داره
میتونید بهم پیام بدید
https://t.me/hana_sf30
تا شرایط رو بگم

جمعه ها ۱۲ ربع تا یک نیم

با موضوعات کتاب سجونگ دو پیش میریم
👇

Korean.teach

13 Feb, 09:58


اگر زبان اموز هستید و کلاس میرید به خصوص اگه خصوصی باشه 👩‍💻
حال روحی خوب نباشه
امتحان داشته باشید ✏️
چه میدونم هر چیزه دیگه .....
از مدرس نخواید وقفه بندازه مثلا یکی دوماه
میدونید اینجور همه چی دود هوا میشه؟
به خصوص پولتون 💸
چون کمتر زبان آموزی بعد از این وقفه ها با همون اطلاعات برمیگرده بیشتر زبان آموزا فراموش میکنن...
به جاش برید کلاس ولی تو کلاس از مدرس بخواید فقط رایتینگ باهم بنویسید
یا فقط حرف بزنید
یا رو یک مهارت کار کنید
بدون اینکه درسی داده بشه یا حجم درس خیلیییی کم بشه
اینجور شما با اختصاص دادن اون جلسات به رایتینگ یا هر فعالیت دیگه نه چیزی یادتون میره نه چیزه جدیدی یاد میگیرید صرفا تقویت میشید 👍🌹

Korean.teach

11 Feb, 15:29


متوجه شدم که اکثر زبان آموزا فقط میتونن جواب بدن ....
قدرت سوال پرسیدن و ادامه ی بحث رو ندارن
پس بچه ها بیاید رو این جنبه کار کنید
یکی دوتا پارتنر پیدا کنید هر هفته رو یک موضوع باهم بحث کنید
سوال بپرسید ، مخالفت کنید ، نظرتون رو بگید و بحث رو ادامه بدید
به فکر غلط و درست بودنش نباشید
چک کنید ببینید چقد قدرت ادامه دادن یک بحث رو دارید؟

توی زندگی واقعی ماها فقط جواب نمیدیم
دیدید گاهیی اوقات یه داستان میشنویم و وسطش از طرف مقابل سوال میپرسیم ....
شما هم میتونید اینکارو کنید

Korean.teach

10 Feb, 08:40


بچه ها فعلا طرفیتی برا کلاس ندارم ❤️
میخوام رو تدریس تک تک مهارتها و بهتر شدن هرکدوم وقت بزارم ....
و به بچه های فعلی خودم برسم تا نقاط ضعفشون بهتر بشه ...
به خاطر همین فعلا در حال حاضر ظرفیت ندارم 🙏❤️

Korean.teach

06 Feb, 11:14


چرا وقتی حس میکنم پیشرفت ندارم انگیزم رو از دست میدم؟👇👇

همیشه ماها فراموش میکنیم چون همه چی رو به ذهن میسپریم و از معجزه نوشتن غافل میشیم 📝📝
مثلا من هفته پیش نمیتونستم از یه گرامر استفاده کنم الان میتونم ✔️
خوب بنویس عزیز من این پیشرفت رو بنویس یه جا که چشت بهش بخوره مثلا یک کانال تلگرام بزن بنویس، تا هی بهت یاداوری بشه که بله تو پیشرفت داشتی 👍
جان هرکسی دوس داری به ذهن تکیه نکن
هیچی یادش نمیمونه .....
و فقط بدبختیارو یادت میندازه


دوما اکثرا اهداف بلند مدت فقط دارید ✅️
مثلا برم کره
خوب حرف بزنم
امتحان توپیک بدم
عزیز من اهداف کوتاه مدت رو باید داشته باشی تا به اونا برسی 👆
مثلا ۳ الی ۶ ماهه اهداف کوتاه مدت بزار
بگو تا ۳ ماه دیگه من باید ۱۰ تا ریدینگ رو بدون مکث بخونم 📚
یا ۵ تا پادکست گوش کنم 🎧
یا مکالمات سفر رو بلد باشم 🗣
یا ......


گاهی اوقات هم ذهن خودتون🧠 رو به چالش نمیکشونید
یعنی چی؟؟؟
یعنی چسبیدی به فقط مکالمه خوندن
یا به فقط متن خوندن
یا فقط متن آسون خوندن
یا فقط فیلم دیدن .......


یه ذره تنوع بده👩



و در اخر یه کم استراحت کن 💆‍♀، یعنی یه هفته کامل از کره ای دور باش و بعد با انرژی بیشتر برگرد .....
و اینکه روند یادگیری خودت رو با هیچکس مقایسه نکن
چون محیط، روش یادگیری و امکانات یادگیری هر شخص متفاوته🙆‍♀


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

02 Feb, 17:33


شنبه: ریدینگ در کنارش ( لغت)
یکشنبه: رایتینگ در کنارش گرامر
دوشنبه: اسپیکینگ و لیسینینگ در کنارش لغت
سه شنبه: ریدینگ در کنارش گرامر
چهارشنبه: رایتینگ در کنارش لغت
پنجشنبه: اسپیکینگ و لیسینینگ در کنارش گرامر

تا حالا طبق این برنامه درس خوندی؟👆

Korean.teach

01 Feb, 10:20


تحلیل متن هلوتالک👇👇




비가 많이 와서 집에 머무르고 있네요. 왠만하면 안나갈려고 방구석에서 굴러다니고 있습니다 너무 심심한 나머지 휴대폰 겜하고 있네요. 이것도 질려서 노래 틀어놓고 하다가 더 지겨우면 유튜브 틀어놓고 듀튜브도 지겨우면 잠시 나가서 바람 쐬로 가고 있습니다. 하지만 도저히 미칠 지경이 될 것 같아서 휴대폰 게임 다른 것도 깔아보고 안되면 헬로우 토크 라이브방에 이리 저리 들리고 미치겠습니다 ㅎㅎ


«چون بارون زیاد میاد ، تو خونه موندم . اگه ممکن باشه اصلاً بیرون نمی‌رم و در اتاق بیکار این‌طرف و اونطرف می‌رم. از بی‌حوصلگی زیاد، با گوشی بازی می‌کنم، اما از این هم خسته می‌شم، پس آهنگ پخش می‌کنم. اگه باز هم خسته شدم، یوتیوب نگاه می‌کنم، و اگه یوتیوب هم خسته‌کننده بشه، کمی بیرون می‌رم تا هوایی بخورم. اما حس می‌کنم دارم دیوونه می‌شم، پس بازی‌های موبایل دیگری نصب می‌کنم. اگر باز هم جواب نداد، در چت‌روم‌های HelloTalk می‌چرخم. واقعاً دارم دیوانه می‌شم

1. 비가 많이 와서 집에 머무르고 있네요.

🔹 비가 많이 와서
چون باران زیادی می‌بارد
• -아/어서
بیان علت (چون)

🔹 집에 머무르고 있네요.
تو خانه موندم
• 머무르다: ماندن، اقامت کردن
• -고 있다: حال استمراری

2. 왠만하면 안나갈려고 방구석에서 굴러다니고 있습니다.

🔹 왠만하면 안나갈려고 →
اگه ممکن باشد، بیرون نمی‌روم
• 왠만하면
• 안 나갈려고
قصد نداشتن برای بیرون رفتن (-려고 하다 نشان‌دهنده نیت و قصد )

🔹 방구석에서 굴러다니고 있습니다

در اتاق ،بیکار این‌طرف و اون طرف می‌رم
• 방구석
کنج اتاق
• 굴러다니다:
بی‌هدف چرخیدن یا این‌طرف و اون‌طرف رفتن

3. 너무 심심한 나머지 휴대폰 겜하고 있네요.

🔹 너무 심심한 나머지
چون خیلی حوصله‌ام سر رفته

• -은/는 나머지:
در نتیجه‌ نشان‌دهنده نتیجه‌ای که از شرایط قبل ایجاد شده

🔹 휴대폰 겜하고 있네요. →
با گوشی بازی می‌کنم


4. 이것도 질려서 노래 틀어놓고 하다가

🔹 이것도 질려서 →

از این هم خسته شدم ، پس
질리다
خسته شدن از چیزی

🔹 노래 틀어놓고 하다가 →
آهنگ پخش کرده و در حالی که گوش می‌دم
• 틀다: روشن کردن
(مخصوص پخش موسیقی، تلویزیون و غیره)
• -어 놓다:
نشون می‌ده که یک عمل انجام شده و باقی مونده (یعنی آهنگ را روشن گذاشته )
• 하다가:
وسط اهنگ گوش دادن

5. 더 지겨우면 유튜브 틀어놓고

🔹 더 지겨우면
اگه باز هم خسته بشم
• 지겹다: خسته‌کننده و یکنواخت بودن


🔹 유튜브 틀어놓고
یوتیوب را روشن می‌کنم


6. 유튜브도 지겨우면 잠시 나가서 바람 씌로 가고 있습니다.

🔹 유튜브도 지겨우면 →
اگه از یوتیوب هم خسته بشم


🔹 잠시 나가서 바람 씌로 가고 있습니다. →
کمی بیرون می‌رم تا هوایی بخورم
• 나가다: بیرون رفتن
• 바람 쐬다:
اصطلاحی به معنی “هوای تازه خوردن”


7. 하지만 도저히 미칠 지경이 될 것 같아서

🔹 하지만 도저히 미칠 지경이 될 것 같아서 →
اما حس می‌کنم دارم به مرحله‌ی دیوونگی می‌رسم، پس
• 도저히:
به هیچ وجه ( در جملات منفی به کار می‌ره )
• 미칠 지경이 되다:
“به مرحله‌ی دیوانگی رسیدن”
• -을 것 같아서:


8. 휴대폰 게임 다른 것도 깔아보고 안되면 헬로우 토크 라이브방에 이리 저리 들리고 미치겠습니다 ㅎㅎ

🔹 휴대폰 게임 다른 것도 깔아보고
بازی‌های موبایل دیگری نصب می‌کنم و امتحان می‌کنم
• 깔다:
نصب کردن (برنامه یا بازی روی گوشی)
• -아/어 보다: امتحان کردن چیزی

🔹 안되면 헬로우 토크 라이브방에 이리 저리 들리고 →
اگه جواب نداد، به چت‌روم‌های HelloTalk سر می‌زنم
• 안되면:
اگر نشد / اگر فایده نداشت
• 라이브방:
اتاق لایو
• 이리저리 들리다:
اینجا و آنجا سر زدن

🔹 미치겠습니다 ㅎㅎ
واقعاً دارم دیوانه می‌شوم
• 미치다:
دیوانه شدن


#تحلیل

Korean.teach

26 Jan, 16:27


Korean.teach pinned «چطور لغت بخونم ؟؟👆👆 این چیزاییه که از مدرسین زبان یاد گرفتم و برا من موثر بوده شاید بدرد شما بخوره 👆 میتونید از کتاب موضوع بندی شده ۲۰۰۰ لغت استفاده کنید از کتابهای دیگه که فقط لغت پراکنده داره استفاده نکنید چون فقط ذهنتون پر لغت میشه ، همه شما قرار…»

Korean.teach

26 Jan, 16:27


چطور لغت بخونم ؟؟👆👆
این چیزاییه که از مدرسین زبان یاد گرفتم و برا من موثر بوده

شاید بدرد شما بخوره 👆

میتونید از کتاب موضوع بندی شده ۲۰۰۰ لغت استفاده کنید
از کتابهای دیگه که فقط لغت پراکنده داره استفاده نکنید چون فقط ذهنتون پر لغت میشه ، همه شما قرار نیست مصاحبه داشته باشید همتون قرار نیس برید کره و یا با کره ای ها بحث کنید یا تو موضوعات سنگین شرکت کنید ، ...پس در حد استفاده اتون لغت بخونید اضافه تر از اون فایده ای نداره چون اون لغات فعال نیستن

Korean.teach

26 Jan, 05:49


تو کامنتا بهم بگید چجور تو دفتر، لغت مینویسد👇
کارتون دارم 🌹

Korean.teach

24 Jan, 13:51


اطلاعیه بورسیه دولتی کره جنوبی (GKS) مقطع تحصیلات تکمیلی منتشر شدددد👀✔️🎉

• برای دانلود گایدلاین و تمام فرم های بورسیه به لینک زیر در وبسایت studyinkorea رجوع کنید:

🔗: اطلاعیه بورسیه مقطع ارشد و دکتری


با آرزوی موفقیت برای تک تک شما عزیزان💖🙌🏻


#بورسیه #GKS #گایدلاین

@ResearchFamily🌱💡| خانواده علمی پژوهشی

Korean.teach

21 Jan, 13:02


عزیزان یک نکته ی خیلی مهم✔️✔️

ممکن یک کلمه ای بخونید و تو کره زیاد استفاده نشه یا فقط تو متون رسمی استفاده بشه.
اون کلمه ارو به چت جی بی تی بدید ازش بپرسید مردم کره بیشتر از چه کلمه ای تو زندگی روزمره استفاده میکنن
و معادلهای خوبی بهتون میده ...


#نکته مهم

Korean.teach

20 Jan, 17:26


일투성


1. 요즘 일투성이라서 정말 바빠요.
• این روزها خیلیییی کار دارم ، واقعاً مشغولم.

2. 그는 일투성이라서 모든 일을 동시에 처리해야 해요.
• اون خیلییی کار داره و باید همه‌ی کارها را همزمان انجام دهد.

3. 일투성인 상황에서 어떻게 쉬어요?
• در شرایطی که اینقد کار دارم ، چطور می‌شه استراحت کرد؟

این کلمه معمولاً زمانی استفاده می‌شه که فرد تحت فشار و پر از فعالیت‌ها و مشکلات مختلف باشد.


#لغت

Korean.teach

19 Jan, 05:56


이렇게 된 거 차라리



1. معنی
• این عبارت برای بیان نوعی تسلیم یا پذیرش یک وضعیت استفاده می‌شه به این معنا که “حالا که اوضاع این‌طور شده، بهتر است…”
• به نوعی نشان‌دهنده تصمیم‌گیری یا انتخاب یک گزینه تو یه موقعیت غیر ایده اله

예문
이렇게 된 거 차라리 여행을 가는 게 어때요?
(حالا که اوضاع این‌طور شده، بهتر نیست به سفر برویم؟)
이렇게 된 거 차라리 포기하는 게 나을 것 같아.
حالا که اوضاع این‌طور شده، به نظر می‌رسد بهتر است بیخیال شویم
이렇게 된 거 차라리 다른 계획을 세우자.
حالا که این‌طور شد، بهتر است برنامه دیگری بچینیم


این عبارت معمولاً زمانی استفاده می‌شود که شرایط از کنترل خارج شده یا غیرمنتظره است و فرد سعی داره از اون به شکلی مثبت یا منطقی استفاده کنه

اگر این نوع توضیحات رو همراه با مثال دوست دارید با ریکشن نشون بدید👍
#گرامر

Korean.teach

18 Jan, 09:39


https://www.karzar.net/177780

Korean.teach

16 Jan, 06:44


سرکلاس بودم زبان اموزم گقت ساعت ۶ بیدار شدم صبحانه پدرم رو آماده کردم
بهش گفتم پس فرزند صالحی هستی 😂❤️
و این کلمه یادم اومد و بهش گفتم

효도
یعنی تقوای فرزندی

효도하다
بر الوالدین کردن
به والدین احترام گذاشتن و مراقبت کردن

아버지에게 효도하는 딸이에요

بد نیس شما هم بدونید
تو کره هم استفاده میشه ....

https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

15 Jan, 10:13


تحلیل مومنت هلوتالک



너~~~무 예쁘다!!!!!

세상에 예쁘지 않은 꽃이 있을까?하고 생각했는데, 검색해보니 있긴 있구나...ㅎ
아들 졸업 꽃다발인데 나를 위한 꽃인거지!
내가 즐기고 있으니까

1. 너~~~무 예쁘다!!!!!
خیلیییی زیباست!



• کشیده نوشتن “~~~” شدت احساس را نشون میده


2. 세상에 예쁘지 않은 꽃이 있을까? 하고 생각했는데,
با خودم فکر کردم آیا در این دنیا گلی وجود دارد که زیبا نباشه

• 세상에: در دنیا
• 예쁘지 않은:
(شکل منفی از 예쁘다 به معنی زیبا بودن)
• 꽃: گل
• 있을까?: آیا وجود دارد؟
(سوالی برای احتمال)
• 하고 생각했는데
با خودم فکر کردم، اما
• 했는데
نشان‌دهنده یک پیش‌زمینه یا مقدمه است که در ادامه توضیح داده میشه

3. 검색해보니 있긴 있구나…ㅎ
• معنی: “وقتی جستجو کردم، دیدم واقعاً هست… هه”
• جزئیات:
• 검색해보니:
“وقتی جستجو کردم (از فعل 검색하다 به معنی “جستجو کردن”)
• 있긴 있구나: “واقعاً وجود دارد.”
(حالت تعجب همراه با تأیید وجود چیزی)

• 긴:
نشان‌دهنده تأیید همراه با حالت مکث یا تأمل


4. 아들 졸업 꽃다발인데 나를 위한 꽃인거지!
این دسته‌گل برای فارغ‌التحصیلی پسرم است، اما در واقع برای منه

• 아들 پسر
• 졸업 فارغ‌التحصیلی
• 꽃다발: دسته‌گل
• 인데 اما
• 나를 위한: برای مک
• 꽃인거지:
“گل است، نه ؟(حالت تأکید برای بیان نظر شخصی)


5. 내가 즐기고 있으니까
چون من دارم از آن لذت می‌برم



https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

12 Jan, 16:15


به یه معلم زبان انگلیسی پیام دادم کلاس خصوصی رو بپرسم بهم گف هر ترم ۱۲ جلسه
۱۳۰ دلار
یعنی جلسه ای حدودا هشتصد هزارتومن

کره ای که زبان خاص تر هستش اینجوری براش ناز میکنید😂
تازه ایرانیه و تو ایران زندگی میکنه

Korean.teach

11 Jan, 18:32


خبر مهم بعدی تاپیک ترکیه🔻

از اونجایی که اسم ترکیه از لیست آزمون جولای ( تیر امسال) برداشته شد!!
حدس میزنیم تصمیم به برگزاری آزمون تیر ماه نداشته باشن
من دارم شخصا پیگیری میکنم
و با سفارتشون تماس میگیرم تا مطمئن بشم و بهتون خبر بدم
که اگر تیر رو قرار نیست برگزار کنن
شماها از آزمون فروردین جا نمونید💯

خبرهارو دنبال کنید⛔️

Korean.teach

11 Jan, 17:02


🤌🤌
اگه نصب نکردید نصب کنید

Korean.teach

08 Jan, 10:12


ظرفیت ۴ نفر دیگه
بچه ها قرار نیس مکالمه فقط با کتاب باشه روشهای جذاب دیگه ای برا به حرف دراوردنتون هست 😁👌
کافیه
https://t.me/hana_sf30
به این ایدی پیام بدید تا شرایط رو بگم

بچه هایی که با من کلاس دارید
و پرسیدید میشه ثبت نام کنم یا نه
بله میتونید
چون با کتاب مکالمه پیش میریم ...

Korean.teach

07 Jan, 18:35


اگه این گرامرهارو بلدی
اگه کلاس رفتنی ولی تو‌مکالمه ضعف داری ❌️
اگه خودخوان خوندی ولی نمیتونی حرف بزنی ❌️

میتونی این کلاس رو شرکت کنی
کلاس مکالمه و 말하기 با کتاب سجونگ ۲ مکالمه
ظرفیت فقط ۶ نفر ✔️

ظرفیت باقیمانده ۵ نفر
جمعه ها ساعت یک ربع کم الی ۲

تو کلاس قرار نیس فقط مکالمه ساده داشته باشید 🤌

فرصت رو از دست نده
اگه داری برا یه مکالمه و حرف زدن ساده
کلی اذیت میشی 🤌
برا اطلاع از شرایط به آیدی زیر پیام بدید 👇

https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

07 Jan, 18:34


اگه این گرامرهارو بلدی
اگه کلاس رفتنی ولی تو‌مکالمه ضعف داری ❌️
اگه خودخوان خوندی ولی نمیتونی حرف بزنی ❌️

میتونی این کلاس رو شرکت کنی
کلاس مکالمه و 말하기 با کتاب سجونگ ۲ مکالمه
ظرفیت فقط ۶ نفر
جمعه ها ساعت یک ربع کم الی ۲

تو کلاس قرار نیس فقط مکالمه ساده داشته باشید 🤌

فرصت رو از دست نده
اگه داری برا یه مکالمه و حرف زدن ساده
کلی اذیت میشی 🤌
برا اطلاع از شرایط به آیدی زیر پیام بدید 👇

https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

07 Jan, 08:41


کار من به جایی کشیده شده
که به زبان آموز میگم صبونه خوردی؟
دیشب ساعت چند خوابیدی؟
بعدش هم مشاوره سلامتی میدم 😂
بابا با خودتون اینکارو نکنید
خواب بعد از ۱۲ شب واقعا به بدنتون آسیب میزنه

اینکه صبونه نمیخورید و میرید کاراتون رو میکنید ،این یعنی دشمنی با بدن
یه تخم مرغ آبپز کردن سخت نیس !!
بعد میاد میگید چرا تمرکز ندارم
چرا هیچی یاد نمیگیریم
فک میکنید همه چی با خوندن پیش میره
تا حالا فک کردی همین صبونه نخوردن و خواب به موقع نخوابیدن چقد باعث پایین اومدن تمرکزت میشه؟
واقعا چرا تا ۲ شب بیدارید 🫠

من حقیقتا از وقتی لایف استایلمو عوض کردم حالم خیلی بهتره

ورزش
قطع کردن شکر و کیک و شیرینی
صبونه هم فقط تخم مرغ و هویج
نون رو هم حذف کردم
نسکافه ارو قطع کردم
حتی قهوه که عاشقشم رو هفته ای فقط دوبار میخورم

همین قدمهای کوچیک باعث میشه
بدنت عملکرد بهتری داشته باشه

Korean.teach

06 Jan, 13:31


اگه این گرامرهارو بلدی
اگه کلاس رفتنی ولی تو‌مکالمه ضعف داری ❌️
اگه خودخوان خوندی ولی نمیتونی حرف بزنی ❌️

میتونی این کلاس رو شرکت کنی
کلاس مکالمه و 말하기 با کتاب سجونگ ۲ مکالمه
ظرفیت فقط ۶ نفر
جمعه ها ساعت یک ربع کم الی ۲

تو کلاس قرار نیس فقط مکالمه ساده داشته باشید 🤌

برا اطلاع از شرایط به آیدی زیر پیام بدید 👇

https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

02 Jan, 07:32


بچه های عزیز معلم انگلیسی خوب آنلاین سراغ دارید؟
لطف میکنید بهم بگید 👇

Korean.teach

02 Jan, 05:40


اسلنگ ۸ 👆👆


고고싱
به معنی “بریم!” یا “بیایید انجامش بدیم!”


1. 고고 (Go Go):
از کلمه انگلیسی “Go” گرفته شده و به معنای “بریم” یا “شروع کنیم” استفاده می‌شه

2. 씽
از کلمه کره‌ای 씽씽 آمده که برای توصیف حرکت سریع یک فرد یا یک شیء استفاده می‌شه
حس شادابی و سرعت را منتقل می‌کنه


وقتی کسی پیشنهادی میده و شما موافقید میتونید بگید 고고싱.
این عبارت غیررسمی و دوستانه اس

مثال:
• A: 주말에 등산 갈래?
(آخر هفته بریم کوهنوردی؟)
B: 좋아, 고고싱! (باشه، بریم!)






1. 갈까? 고고싱!
ترجمه: “بریم؟ بریم سریع!”


2. 가자 가자! 고고싱!
ترجمه: “بریم، بریم! بزن بریم!”


3. 괜찮아! 고고싱!
“اشکالی نداره! بزن بریم!”


مکالمه:

A: 배고파? 점심 먹으러 가자.
گرسنه‌ای؟ بریم ناهار بخوریم.”

B: 응. 좋아. 고고씽! 니가 사는 거지?
“آره، خوبه. بریم! ولی تو حساب می‌کنی، درسته؟”

A: 뭐? 아니. 나 돈 없어.
“چی؟ نه، من پول ندارم.”


#koreanslang
#اصطلاح


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

01 Jan, 07:07


새해 복 많이 받으세요
امسال نیت من با هر سال متفاوته
امیدوارم سال خوبی باشه❤️ برا هممون

Korean.teach

30 Dec, 09:23


بریم یک مومنت از هلوتالک تحلیل کنیم



퇴근은 언제나 즐거워 🎶

아침엔 아파서 약간 정신이 몽롱했는데, 퇴근이 가까워지니까 깨끗하게 나았어요 😝
아무래도 일하기 싫어서 아팠던 듯 ㅎㅎ

여러분의 월요일은 어땠나요?



퇴근은 언제나 즐거워

“پایان کار همیشه لذت‌بخش است.”



아침엔 아파서 약간 정신이 몽롱했는데

صبح، چون حالم خوب نبود، کمی گیج و منگ بودم



퇴근이 가까워지니까 깨끗하게 나았어요 😝

وقتی پایان کار نزدیک شد، کاملاً خوب شدم


깨끗하게 나았어요:
یعنی به‌طور کامل خوب شدن


아무래도 일하기 싫어서 아팠던 듯 ㅎㅎ

به نظر می‌رسه چون نمی‌خواستم کار کنم، مریض شده بودم، هه‌هه

.

تفاوت‌های اصلی میان “듯” و “것 같아”:

1. 듯
• رسمیت: کمی رسمی‌تر یا ادبی‌تره اما در متون غیررسمی یا طنز هم استفاده می‌شه
• کاربرد: بیشتر در نوشتار، ادبیات، و جملات فشرده‌تر استفاده می‌شه
• لحن: اغلب حس غیرمستقیم و گاهی شاعرانه یا تفکری داره

مثال‌ها:
• 아팠던 듯하다.
(به نظر می‌رسد مریض بود.)
• 그 사람은 바쁜 듯 보인다.


2. 것 같아
• رسمیت: غیررسمی‌تر و رایج‌تر در گفت‌وگوهای روزمره.
• کاربرد: برای بیان حدس در مکالمات روزمره و حالت‌های محاوره‌ای بیشتر به کار می‌ره
• لحن: معمولی و ساده، مناسب برای استفاده در هر موقعیت غیررسمی.




1. کوتاه‌تره
در متون یا مکالمات مختصر و طنز، استفاده از “듯” متن را فشرده‌تر و جذاب‌تر می‌کنه

حالت تفکر یا طنز
تو جمله
아무래도 일하기 싫어서 아팠던 듯
حالت شوخ‌طبعی بیشتری دارد و حس غیرجدی بودن را بهتر منتقل می‌کند.

Korean.teach

30 Dec, 07:48


شعر اسکویید گیم

둥글게 둥글게 (짝) 둥글게 둥글게 (짝)
둥글게 دایره‌ای، گرد

صدای دست زدن (نماد همزمانی یا هماهنگی)

빙글빙글 돌아가며 춤을 춥시다 (짝)

빙글빙글
برای توصیف حرکات دایره ای یا چرخشی استفاده میشه
빙글빙글 돌다

بیا بچرخیم و برقصیم
돌아가며 به دور، در حال چرخیدن
춤을 춥시다 بیا برقصیم

손뼉을 치면서 (짝) 노래를 부르며 (짝)
손뼉을 치면서 در حین دست زدن

노래를 부르며 در حین آواز خواندن

랄라랄라 즐거웁게 춤추자

즐거웁게 با شادی
춤추자 بیا برقصیم


손에 손을 잡고 모두 다 함께 즐겁게 춤을 춥시다
손에 손을 잡고 دست در دست هم
모두 다 함께 همه با هم
춤을 춥시다
بیا برقصیم


کی فکرشو میکرد بعد این اهنگ لطیف و بچگانه این سناریوی وحشتناک منتظرشون باشه🫠

Korean.teach

28 Dec, 06:17


زیرنویس کره ای سریال اسکویید گیم 👆

Korean.teach

28 Dec, 06:17


@koreansubtitle1

Korean.teach

25 Dec, 10:26


برید برنامه نوباکس رو از بازار دانلود کنید و کلی از چت جی بی تی رایگان استفاده کنید 🤌

Korean.teach

25 Dec, 10:14


کیا نتونستن هنو chat gbt رو دانلود کنن؟

Korean.teach

23 Dec, 06:57


بیاید بهتون بگم چطور گرامر رو بخونید 👆
گرامر رو بهتره وقتی به مشکل برخوردی بری سراغش ،یعنی چی؟
یعنی نشین کتاب گرامر این یوز رو یکی یکی جلو ببری
مثلا من الان دارم پادکست گوش میدم
این گرامر رو بالفرض مشکل دارم
رفتم ساختار رو به هوش مصنوعی دادم و برام کلی مثال زد
الان بهتر يادش میگیرم
پس اگر سطحتون کمی از مبتدی بالاتره
سعی کنید به صورت مشکل محور بخونید ، یعنی به یه گرامر تو مکالمه ، پادکست ، سریال برمیخوری و بلدش نیستی و میری سراغ راه حلش
برا هر زبانی میتونید اینجور پیش برید
#گرامر

Korean.teach

22 Dec, 08:24


شاگردم الان سر کلاس بهم گف
استاد اگه شما چینی رو یاد میدادید من وضعم اینجور نبود
ولوم کنید دیگه...😂
با زبان بعدی من به اون دنیا اعزام میشم 🤣

Korean.teach

22 Dec, 06:07


روش پیدا کردن توضیحات گرامرها به فارسی با استفاده از هوش مصنوعی

ممکن برای خیلیا سخت باشه خوندن توضیح کره ای یا انگلیسی تو گوگل کلمه gemini رو سرچ کنید
بعد اون قسمت جستشو گرامری که مشکل دارید رو سرچ کنید اول توضیح به کره ای میاد بعد تو همون قسمت سرچ بزنید(به فارسی) به فارسی توضیح میده



#هوش_مصنوعی

Korean.teach

21 Dec, 15:56


Korean.teach pinned «لیست بلند قامت از پادکست ها 👇👇👇 https://m.youtube.com/channel/UCbzv4f4l6289geIw_Qy0PJw/podcasts/podcasts سطح متوسط https://m.youtube.com/channel/UCCaFYslhot_g4QxMjAcC0gg/podcasts/podcasts متوسط https://m.youtube.com/channel/UC1IHoX5G5ZlJ1B24yzR7FFw…»

Korean.teach

21 Dec, 15:56


بچه ها بیاید بگید گرامر رو چطورید میخونید؟
کارتون دارم

Korean.teach

20 Dec, 06:58


(کیفیت خیلی مهمتر از کمیته )

برا یه ماه فقط میخوام مطلب تکراری بخونم
پادکست تکراری گوش کنم
اگه تو هم تو این ماه با من هستی 🤚 یه حاضری بزن
بعد میام نتیجه اش رو میگم

این بهترین تمرینه برا کساییه که از یه منبع به منبع دیگه میپرن و عملا هم ضعف زیادی دارن
چون بیشتر دنبال کمیت هستن

Korean.teach

18 Dec, 14:36


یکم بیاید حرف بزنید
آیا شما هم همچنان خودسرزنشگری دارید؟

Korean.teach

18 Dec, 11:20


قبلا فک میکردم هرچقد بیشتر بخونم و برم جلو باید بتونم به نحو احسنت از کلماتی که یاد میگیرم استفاده کنم
و دیدم واقعا گاهیی اوقات نمیشه
یه وقتایی اون کلمات و گرامرای سخت رو خوب میتونم استفاده کنم یه وقتایی از دستم در میره و ساده حرف میزنم

اما به یه چیزی پی بردم....
قبلا استرس میگرفتم و خودمو سرزنش میکردم
اما الان کاملا عادی فقط میرم جلو و از اینکه تونستم فقط خودم رو بیان کنم و منظورم رو برسونم خوشحال میشم
وقتی سخت گیری و کمالگرایی رو کم کنیم میبینیم چقد راحتتر داریم تو مکالمه ها شرکت میکنیم
چقد راحتتر میریم جلو....
خلاصه این خودسازی که دارم جلو میبرم خیلی کمکم کرده ،ارومتر باشم ، استرسم کمتر باشه و فقط از زمان حال لذت ببرم
عجله ای نیس
دنیا که مسابقه نیس
بزار خیلیا از ما جلوتر باشن
بزار خیلیا بهتر باشن
هدف فقط رسوندن خودمون به ورژن بهتری هست همین🌹🌹

Korean.teach

14 Dec, 11:06


زبان آموزای قدیمی که گفتید میخواید شرکت کنید
زودتر رزرو کنید چون ساعات دلخواهتون داره پر میشه 🫠

Korean.teach

14 Dec, 06:23


درخواستی



گرامر 는 김에 در زبان کره‌ای به معنای “در حین انجام کاری” یا “حالا که داری کاری را انجام می‌دهی” است و زمانی استفاده می‌شود که شخص از فرصت استفاده کرده و کاری دیگر را هم به صورت همزمان انجام می‌ده



1. عمل اصلی: در حال انجام کاری هستید.
2. عمل اضافی: از اون فرصت استفاده می‌کنید تا کاری دیگر را نیز انجام بدید

ساختار:

• 동사 (فعل) + 는 김에

مثال‌ها:

1. 시장에 가는 김에 빵 좀 사 와요.

→ “حالا که به بازار می‌ری، کمی نان هم بخر.”
(عمل اصلی: رفتن به بازار / عمل اضافی: خریدن نان)
2. 청소하는 김에 방 정리도 했어요.

→ “در حین تمیز کردن، اتاق را هم مرتب کردم.”
(عمل اصلی: تمیز کردن / عمل اضافی: مرتب کردن اتاق)
3. 서울에 간 김에 친구를 만났어요.

→ “وقتی به سئول رفتم، دوستم را هم ملاقات کردم.”
(عمل اصلی: رفتن به سئول / عمل اضافی: ملاقات با دوست)

نکات مهم:

는 김에
معمولاً برای انجام عملی اضافی یا مرتبط در هنگام انجام کار اصلی استفاده می‌شود.

می‌تونید از 는 김에 همراه با (으)세요 استفاده کنید:
• 나가는 김에 문 좀 닫아 주세요.

→ “حالا که می‌ری، لطفاً در را ببند.”

خلاصه:

گرامر 는 김에 برای بیان استفاده از فرصت یا انجام کاری اضافی در حین انجام یک کار دیگر به کار می‌ره


تفاوت‌ها و نکات:

• ~는 김에:
برای انجام عمل اضافی با استفاده از فرصت کاری دیگر.
• ~는 길에:
برای انجام کاری در مسیر به سمت مقصد.
• ~다가:
وقفه یا تغییر عمل از یک کار به کار دیگر.
• ~으면서:
برای انجام دو عمل به صورت همزمان.
• ~는 동안:
برای بیان بازه زمانی انجام کاری.

خلاصه:

این گرامرها مشابه به نظر می‌رسن ولی هر یک برای موقعیت‌های خاصی مناسبه
. ~는 김에
بیشتر به معنای استفاده از فرصت است، در حالی که گرامرهای دیگر مفاهیم خاص‌تری مانند همزمانی، مسیر، یا وقفه را میرسونن

#گرامر

Korean.teach

03 Dec, 11:00


لیست بلند قامت از پادکست ها 👇👇👇


https://m.youtube.com/channel/UCbzv4f4l6289geIw_Qy0PJw/podcasts/podcasts

سطح متوسط

https://m.youtube.com/channel/UCCaFYslhot_g4QxMjAcC0gg/podcasts/podcasts
متوسط


https://m.youtube.com/channel/UC1IHoX5G5ZlJ1B24yzR7FFw/playlists/playlists
متوسط ،پیشرفته


https://m.youtube.com/@jaemkorean/podcasts
متوسط ،پیشرفته






https://m.youtube.com/channel/UC9DDd7RNzLdHkAEqZ_QdfHg/podcasts/podcasts
مبتدی، متوسط

https://m.youtube.com/channel/UCAlCEzL0QxyufwrjTOa7p4g/videos/videos
مبتدی


https://m.youtube.com/channel/UCb9kdZ3LKOTTcpp_1pw0o3g/podcasts/podcasts

مبتدی،متوسط

https://m.youtube.com/channel/UClIDC1s-9ZW1Uluh-Axkgow/podcasts/podcasts
متوسط

https://m.youtube.com/channel/UCTPKchaNngGAmYh1Av6vsWg/podcasts/podcasts

مبتدی،متوسط




https://m.youtube.com/channel/UCxfUJswgeP6jHYsudZJSytA/podcasts/podcasts
متوسطه


https://m.youtube.com/@morip.korean/playlists
داستان مبتدی(عالیییی)


گوش کنید ،تکرار با صدای بلند (همون حرف زدن عادی) بنویسید
تحلیل کنید ، به اخر جملات دقت کنید
هر پادکست رو تونستید ۳ بار هم گوش کنید عالی میشه


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

03 Dec, 10:28


⚠️بچه‌هایی که این پیج رو توی اینستا دارید حواستون باشه که هیچکدوم از جزوات و تمرین‌ها و.. مال خودش نیست.

موارد آموزش استادش (سم سارا) رو برداشته و با همونا کلاس برگزار میکنه.!


اگر تونستید بلاک و ریپورت کنید و یا حواستون باشه کلاسی باهاش برندارید!

Korean.teach

02 Dec, 06:07


햇빛 (햇비)” و 햇볕 (햇볕)

هر دو به معنی نور خورشید هستند، اما تفاوت‌های کوچکی در کاربرد و مفهوم آن‌ها وجود دارد.

تفاوت بین 햇빛 و 햇볕

1. 햇빛 (نور خورشید)
به نور خورشید اشاره دارد که بیشتر بر جنبه‌ی روشنایی یا انرژی خورشید تأکید می‌کند.
معمولاً زمانی استفاده می‌شود که به نور به عنوان چیزی که می‌بینیم یا حس می‌کنیم اشاره شود.
مثال‌ها:
햇빛이 밝아요.
(نور خورشید روشن است.)
햇빛을 통해 에너지를 얻어요.
(از طریق نور خورشید انرژی دریافت می‌کنیم.)
2. 햇볕 (اشعه‌های خورشید)
• به اشعه‌ی خورشید اشاره دارد و معمولاً وقتی صحبت از گرما یا اثرات فیزیکی خورشید باشد (مثل آفتاب‌سوختگی) استفاده می‌شود.

مثال‌ها:
햇볕이 뜨거워요.
(اشعه‌های خورشید داغ هستند.)

햇볕에 오래 있으면 타요.
(اگر زیاد زیر آفتاب باشید، پوستتان می‌سوزد.)


햇빛: تأکید بر نور خورشید و روشنایی.
햇볕: تأکید بر گرمای خورشید و اثرات فیزیکی آن.

هر دو واژه کاربرد دارند، اما بسته به تأکید بر روشنایی
یا گرما باید انتخاب شوند.


#تفاوت

Korean.teach

01 Dec, 08:25


بچه ها این خبر راست هست که تمکن مالی کمتر شده ؟ برا کالج زبان
کسی خبر داره

Korean.teach

01 Dec, 06:20


# یه حرف دلی❤️

قدردانی رو از ته قلبتون وارد زندگیتون کنید
نه فقط کلام
چیزای زیادی هست که داریم و نمیبینیم
میدونید من یه کلاس مکالمه پیشرفته جدیدا ثبت نام کردم و این هفته از ته دلم واقعا خداروشکر کردم ، دوتا نکته جدید از یه آدم مجرب و باسواد یاد گرفتم
قدردان آدما باشیم
حتی اگه یه چیز کوچیک یاد بدن
حتی اگه یه کمک کوچیک بکنن
حتی اگه یه حرف قشنگ بزنن

اونوقت میبینید چطور قلبا اون رضایت از زندگی بهتون دست میده 🥀

ما آدما هرچقد هم برسیم اگه اون ناکافی بودن تو وجودمون باشه ، اخرش همیشه حس میکنیم همیشه ناکافیه و بیشتر باید بدست بیارم
اونقد عادت کردیم که چیزای عادی که همیشه است رو ببینیم ،فک میکنیم دیگه نباید واسه تک تک این چیزا شاکر باشیم ...

Korean.teach

28 Nov, 16:17


کلاس 2A سئول
درس ۵ هستن بچه ها
اگه کسی میخواد بهشون ملحق بشه 👆
ساعت ده و نیم تا ۱۲ جمعه ها
https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

28 Nov, 15:26


۳ظرفیت خالی خصوصی روز پنجشنبه
و دو ظرفتیت خالی خصوصی روز سه شنبه
برای اطلاع از شرایط👇
https://t.me/hana_sf30

به مناسبت بلک فرایدی ۸ جلسه اول با تخفیف است 👆

Korean.teach

28 Nov, 12:03


مثل اینکه این اصطلاحا طرفدار نداره اینجا😁ریکشنا پایینه

Korean.teach

28 Nov, 07:04


درس هفتم 👆


عبارت 개판 오분전 در زبان کره‌ای به معنای “پنج دقیقه قبل از یک هرج و مرج کامل” یا “پنج دقیقه قبل از آشفتگی” استفاده می‌شود. به طور کلی به لحظه‌ای اشاره دارد که اوضاع به شدت بی‌نظم و شلوغ است.

توضیحات:

• 오분전
(پنج دقیقه قبل)
• 개판 (هرج و مرج):
به اشتباه خیلیا فکر می‌کنند به معنای “جایی پر از سگ” است، این واژه در واقع دو نظریه تاریخی دارد:
1. 改板 (تغییر صحنه):
به مسابقات سنتی کشتی کره‌ای (씨름) اشاره داره، جایی که دو نفر هم‌زمان زمین می‌خورند و بر سر برنده بحث می‌کنند. “بازنشانی صحنه” نماد هرج و مرج است.

2. 開板 (توزیع غذا):
مربوط به دوره جنگ کره است، زمانی که پناهجویان برای دریافت غذا ازدحام می‌کردند و صحنه‌ای پر هرج و مرج ایجاد می‌شد

هر دو نظریه نشان می‌دهند که عبارت “پنج دقیقه قبل از 개판” به وضعیتی بسیار آشفته و پرهیاهو اشاره دارد.


در زمان‌های اخیر، از آنجایی که بیشتر مردم به معنای “개 (سگ) + 판 (صحنه، صفحه)” عادت کرده‌اند، خود کلمه 개판 به معنای “آشفتگی” یا “هرج و مرج” استفاده می‌شود.



#koreanslang
#اصطلاح




1. 이거 누가 만들었어? 완전 개판 오분전이네.
اینو کی درست کرده؟ کاملاً هرج و مرجه.



2. 콘서트 중에 정전이 돼서 완전 개판이 됐어요.
وسط کنسرت برق قطع شد و همه چیز کاملاً بهم ریخت.

3. A: 어제 축구 경기 어땠어?
دیروز مسابقه فوتبال چطور بود؟
B: 개판이었어. 우리 팀 애들이 연습을 별로 안 했어.
افتضاح بود. بچه‌های تیم ما زیاد تمرین نکرده بودند.
A: 아쉽네.
حیف شد.


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

27 Nov, 10:14


به مناسبت بلک فرایدی کسایی که میخوان کلاس خصوصی ثبت نام کنن
با تخفیف میتونم ۸ جلسه اول رو ثبت نام کنن 👍

https://t.me/hana_sf30
برا اطلاع بیشتر میتونید پیام بدید 👆❤️

Korean.teach

27 Nov, 09:21




1. به معنای “الان” یا “در این لحظه”

“막
می‌تواند به معنای “به تازگی” یا “الان” باشد، زمانی که چیزی در حال وقوع است یا به تازگی انجام شده است. در این حالت، معمولاً به یک فعل اضافه می‌شود.

مثال:
막 시작했어요.
(به تازگی شروع کردم.)
막 도착했어요.
(همین الان رسیدم.)

2. به معنای “کاملاً” یا “خیلی” (در حالت شدت)

“막”
می‌تواند برای نشان دادن شدت یا تکان‌دهنده بودن چیزی به کار برود. این کاربرد معمولاً به زمانی اشاره دارد که فرد چیزی را با شدت یا به صورت افراطی انجام می‌دهد.

مثال:
막 뛰어가요.
(خیلی سریع می‌دود.)
막 웃었어요.
(خیلی زیاد خندید.)

3. در ترکیب با افعال برای نشان دادن اقدام شدید

در برخی جملات، “막” به افعالی اضافه می‌شود تا نشان دهد که عملی به طور شدید یا بدون وقفه انجام می‌شود.

مثال:
몸통 박치기를 막 하면서 싸우는구나
(حالا حتی ضربه‌های بدنی به هم می‌زنند و می‌جنگند.)
(در اینجا “막” به معنای شدت است.)


“막”
می‌تواند به معنای “به تازگی” یا “با شدت” باشد، بسته به نوع جمله‌ای که استفاده می‌شود. در مکالمات غیررسمی، این کلمه به شدت و اضطراب یا تندی عمل یا اتفاقی که در حال وقوع است اشاره دارد.

#لغت

Korean.teach

23 Nov, 07:28


https://youtu.be/0jb96Ll5ds0

لطفا تو خود یوتیوب نگاه کنید و هر سوالی داشتید تو کامنتا بپرسید 🌹

Korean.teach

22 Nov, 12:45


به جایی که 번지 점프 (پرش بانجی) انجام می‌شود، در زبان کره‌ای معمولاً از این کلمات استفاده می‌شود:
1. 번지 점프대
• به معنای “سکوی پرش بانجی”.
• این اصطلاح بیشتر برای سکوی اصلی پرش استفاده می‌شود.
2. 번지 점프 장소
• به معنای “محل پرش بانجی”.
• به طور کلی به مکانی اشاره می‌کند که برای انجام این ورزش اختصاص داده شده است.
3. 번지 점프 타워
• به معنای “برج پرش بانجی”.
• اگر محل پرش روی یک برج بلند باشد، این اصطلاح استفاده می‌شود.
4. 번지 점프 스팟
• اصطلاح رایج‌تر و غیررسمی که به محل پرش اشاره دارد.



در زبان کره‌ای، فعل خاصی برای 번지 점프 (پرش بانجی) وجود ندارد، زیرا خود این عبارت به عنوان یک فعل مرکب یا اصطلاح استفاده می‌شود. معمولاً با فعل‌های رایج مثل 하다 (انجام دادن) یا 뛰다 (پریدن) همراه می‌شود.

استفاده‌های رایج:

1. 번지 점프를 하다
• به معنای “پرش بانجی انجام دادن”.
• این رایج‌ترین روش برای بیان پرش بانجی است.
• مثال:
• 저는 번지 점프를 해 본 적이 없어요.
(من تا به حال پرش بانجی انجام نداده‌ام.)
2. 번지 점프를 뛰다
• به معنای “پرش بانجی پریدن”.
• بیشتر روی عمل پریدن تاکید دارد.
• مثال:
• 번지 점프를 뛰어 보고 싶어요.
(می‌خواهم پرش بانجی را امتحان کنم.)
3. 번지 점프를 타다
• به معنای “بانجی جامپ سوار شدن”.
• کمتر رایج است، اما ممکن است در مکالمه غیررسمی استفاده شود.
• مثال:
• 번지 점프를 타러 갔어요.
(برای پرش بانجی رفتم.)

خلاصه:

• برای توصیف پرش بانجی، معمولاً از ترکیب 번지 점프 + 하다 (انجام دادن) یا 뛰다 (پریدن) استفاده می‌شود.
• 번지 점프를 하다
رایج‌ترین روش برای بیان این فعل است.

https://t.me/koreanteach30
#لغت
#لغت انگلیسی

Korean.teach

22 Nov, 08:11


1. 납부하다 (napbuhada)

• معنی: به معنی پرداخت کردن مبلغی به صورت رسمی یا قانونی است. معمولاً در موقعیت‌هایی مانند مالیات، قبوض، یا هزینه‌های دولتی استفاده می‌شود.
• ویژگی: این کلمه بیشتر برای پرداخت‌هایی به کار می‌رود که به‌طور قانونی یا رسمی انجام می‌شوند.

مثال‌ها:
• “세금을 납부하다.”
(مالیات را پرداخت کردن.)
학비를 납부하다.”
(هزینه تحصیل را پرداخت کردن.)

2. 결제하다 (gyeoljehada)

• معنی: به معنی پرداخت کردن در ازای خرید یا استفاده از خدمات است. معمولاً برای پرداخت‌های تجاری یا خرید استفاده می‌شود.
• ویژگی: این کلمه بیشتر برای پرداخت‌هایی که در خریدهای روزمره، خدمات یا تراکنش‌های تجاری انجام می‌شوند، به کار می‌رود.

مثال‌ها:
• “카드를 이용해 결제하다.”
(با کارت پرداخت کردن.)
• “온라인 쇼핑몰에서 결제하다.”
(در فروشگاه آنلاین پرداخت کردن.)

تفاوت اصلی:

• 납부하다: پرداخت‌های رسمی یا قانونی مانند مالیات، هزینه‌های دولتی، قبوض.
• 결제하다: پرداخت‌های تجاری یا خرید، به‌ویژه در تراکنش‌های روزمره یا آنلاین.

Korean.teach

21 Nov, 05:24


دیروز زبان اموز قدیمیم بعد یک سال و نیم پیام داد و شهریه کلاسهارو پرسید
ولی چون گرونتر شد نمیتونه بیاد
به خاطر همین میگم روند زبان خوندنتون رو قطع نکنید
هم پول هم زمانتون از دست میره
و واقعا حیفه

Korean.teach

20 Nov, 17:25


۳ ظرفیت خالی خصوصی برای روز پنجشنبه
برا اطلاع از شرایط


https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

18 Nov, 06:39


تفاوت

일생
تمام عمر یا طول عمر

به دوره کلی زندگی انسان میگن
فوکس بیشتر رو مدت زمان زندگی هست
تو متون رسمی تر و بحث های مربوط به فلسفه بیشتر استفاده میشود
그는 인생을 교육에 바쳤다
تمام عمرش رو صرف آموزش کرد

일생에 한 번 있을 기회이다

این یه فرصت تو طول عمره
인생

زندگی یا زندگی شخصی

کلمه ای که بیشتر استفاده میشه ، به زندگی انسان در همه ابعاد اشاره داره ، اهداف، دستاوردهاش و چالشها و عبور از زمان
فوکس این کلمه بیشتر رو معنا و تجربیات زندگی هست


인생은 짧다
زندگی کوتاه است
그는 행복한 인생을 살았다

اون یک زندکی شاد داشت

بیشتر به کیفیت و چگونگی زندگی ما اشاره داره
به جنبه های زندگی روزمره یا تجربه شخصی زندگی مربوطه و معمولا به مفهوم شیوه زندگی یا سختی ها و چالشهای زندگی پرداخته می شود




행복한 삶을 살고 싶다
میخوام زندگی شادی داشته باشم


그는 어려운 삶을 살아왔다

اون زندگی سختی داشته

자유로운 삶을 추구한다
من دنبال یک زندگی آزاد هستم



https://t.me/koreanteach30

#تفاوت

Korean.teach

16 Nov, 19:47


فقط منم تلگرام و یوتیوب رو خیلی دوس دارم و برعکس اصلا دلم نمیخواد اینستارو باز کنم یا شما هم؟🫠

Korean.teach

16 Nov, 10:09


پادکست چدید👆👆تا یه بخشی رو تونستم کلمات رو بنویسم براتون
بقیه اش رو بعدا

건강을 관리하다
مراقبت کردن از سلامتی
유지하다
حفظ کردن
기본적인 것
چیز پایه و اساس
현대인 사람
انسان امروزی
인생이 길어지다
طولانی شدن زندگی
의료 과학
علم پزشکی
발전하다
پیشرفت کردن
V 는 경우
در موقعیت (فعل)
욕구
خواسته
삶의 질을 높이다
کیفیت زندگی را بالا بردن
위장 병
بیماری شکم و روده
코로나를 겪다
رنج بردن از کرونا

깨닫다
فهمیدن
필수적인 부분
قسمت اساسی و مورد نیاز
구체적으로 말하다
با جزییات گفتن


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

15 Nov, 19:40


🍒اگه همیشه میخوای زبانو زود یاد بگیری،

🍭دنبال یه دوره فشرده هستی،

🍹همش میگی کاش یه جایی، یه روشی بود ۶ ماهه زبانو یاد میداد،

🍥بیشتر دنبال مکالمه ای تا گرامر و ساختار و لغت....

🍿رقابتو دوست داری

🍬دوست داری هدف تعیین کنی و با هدف و برنامه زبان یاد بگیری

🥤کلاسو بیشتر از خودآموزی دوست داری

🍫اعتماد به نفس بالایی داری

🍰انگیزه بالایی داری

🍷تو کلاس زیاد داوطلب میشی

🍓حوصله خوندن جزئیات زبانو نداری

🥑همش دنبال راه های میانبری



✅️ تو تایپ شخصیتی D داری
یعنی dominance

🍓اگه تایپ d هستی لایک کن ببینیم چند نفر هستن😊
@nasrinlanguagecoach

Korean.teach

15 Nov, 19:40


🍓🌻اگه این ویژگیها رو داری
تایپ شخصیتی S داری

♦️ محتاطی

♦️اگه بخوای کلاس یا دوره زبان شرکت کنی خیلی بررسی میکنی

♦️ از تغییرات ناگهانی تو دوره و آموزش خوشت نمیاد

♦️ صبوری

♦️به یادگیری تدریجی تمایل داری

♦️ میتونی روتین و برنامه ریزی که کردی رو به مدت طولانی حفظ کنی

♦️تو زمانهای کاملا مشخصی مطالعه میکنی

♦️میتونی به مدت مثلا ۱ سال هر روز یه کار تکراری انجام بدی، مثلا روزی ۱۰ تا لغت بخونی

♦️ممکنه تو صحبت کردن به زبان خارجی خجالتی باشی

♦️ دوست داری همه با هم پیشرفت کنن

♦️ از کمک به دیگران خوشحال میشی

♦️ پارتنر زبان خوبی هستی

♦️میتونی بین زبان و زندگی تعادل ایجاد کنی

♦️ خودت میتونی خودتو جهت دهی و کنترل کنی پس دوره خودآموزی مناسبته

♦️ دموکراتیک هستی

♦️ صلح طلب هستی

🌻🍓 اگه تایپ S هستی لایک کن ببینیم چند نفرید


این پیامو بفرست برای اونی که فکر میکنی تایپ شخصیتی s داره

@nasrinlanguagecoach

Korean.teach

15 Nov, 19:40


🍫🍾 اگه این ویژگی ها رو داری
تایپ شخصیتی i داری
یعنی influence تاثیرگذار

🌻 دوست داری تو جمع زبان یاد بگیری

🦋 کلاس خصوصی برات خسته کننده‌ست

🦜 میتونی با دوره های بلندمدت خودتو وفق بدی

🐥 دوست داری با پارتنر زبان، یاد بگیری

🐳 یادگیری با رسانه های اجتماعی رو دوست داری، مثل یوتوب، کانال تلگرام، اینستاگرام...

🐿 کلاس آنلاین و حضوری برات فرقی نداره

🐰 کلاس بحث آزاد یا free discussion رو دوست داری

🍓اگه تایپ i هستی لایک کن ببینیم چند نفر i هستن😊

@nasrinlanguagecoach

به محض اینکه کانالمون به 10k برسه
از روش جدید یادگیری زبان بر اساس شخصیت، رونمایی می کنم

حتما مطالبو بفرست برای بهترینهای زندگیت،
که از سردرگمی زبان در بیان😍🌸

Korean.teach

14 Nov, 11:37


2 ظرفیت خالی خصوصی برا اطلاعات از شرایط 👇

https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

12 Nov, 11:22


요즘 참 힘들다. 내 생각에 사로잡혀 있고 자꾸 부정적인 생각이 든다.
나 스스로를 믿는 게 점점 어려워진다.
어떻게, 어디서부터 마음을 치유해야 할지 .....
그래도 나는 할 수 있다. 지금까지 얼마나 힘들게 해왔는지 아무도 모른다.
언젠가 이 날들을 돌아보며 ‘결국 해냈어’라고 말하겠지.”

.........

Korean.teach

10 Nov, 11:23


۳ ظرفیت خالی خصوصی برا اطلاعات از شرایط 👇

https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

10 Nov, 06:24


https://m.youtube.com/@yurinuri_korea/playlists

یه چنل عالی با کلی داستان تصویری

Korean.teach

10 Nov, 06:24


کاربرد 아무리 그렇지
به معنی (ولی بازم)

1. 아무리 그렇지, 그렇게 큰 소리를 내면 안 되지!
ولی بازم ،نمیشه اونجور صداتو بلند کنی
2. 아무리 그렇지, 친구에게 그렇게 말하는 건 너무 심한 거 아니야?
ولی بازم، اینجور حرف زدن با دوستت زیاده روی نیس؟

4. 아무리 그렇지, 이렇게 늦게 오는 건 너무하지 않아?

5. 아무리 그렇지, 그렇게 행동하면 다른 사람들이 기분 나쁠 거야.
ولی بازم ،اونجور رفتار کنی به بقیه حس بدی میده

Korean.teach

08 Nov, 11:56


۳ ظرفیت خالی خصوصی برا اطلاعات از شرایط 👇

https://t.me/hana_sf30

Korean.teach

07 Nov, 07:41


کتاب 쓰기 هات تاپیک دو

#کتاب

Korean.teach

03 Nov, 10:57


درس ششم
개나소나
این اصطلاح خیلی غیر مودبانه هس و وقتی استفاده میشه که شما کسی یا ادمایی رو با حیوان مقایسه کنید


ما هم اینو میگیم
فرم بی ادبانه اش رو هم داریم


یعنی تعداد زیادی آدم بخوان یه کاری رو انجام بدن

1 요즘에는 개나소나 자기가 음악가래.

2. 개나소나 다 연애하는데 왜 나는 여자 친구가 없을까?

اینروزا هرکی خودش رو خواننده میدونه

هر ادمی داره قرار میزاره .چرا من دوست دختر ندارم ؟


A: 나 가수 될 거야!
B: 요즘에는 개나소나 가수 된대.
A: 방금 뭐라고 했어?


من میخوام خواننده بشم

اینروزا خیلیا میخوان خواننده بشن(حتی بی استعدادها)

تازه چی گفتی ؟؟؟؟



요즘 개나소나 한국어를 가르친다

#اصطلاح
#koreanslang

Korean.teach

03 Nov, 10:51


درس پنجم

개기다
معمولاً زمانی استفاده می‌شود که یک فرد جوان‌تر از یگ بزرگتر یا یکی از افراد دارای مرتبه سرپیچی کنه یا گستاخ و بی ادب باشه


개기다
را می توان در زمینه های مختلف استفاده کرد،

مثلا وقتی خواهر و برادرهای کوچکتر با بی ادبی با خواهر و برادر بزرگتر صحبت می کنند.
کارمندان یا زیردستان نظامی که بی ادبانه با کارفرمایان و یا مافوق صحبت میکنن

جمله امری منفی
«개기지 마»
نزدیک به است
عبارات انگلیسی «سعی نکن گستاخی کنی »، «مکان خودت رو بدون » یا «فک میکنی کی هستی که اینطور باهام حرف میزنی》
این عبارت 👆
وقتی که فرد رده پایین تر رفتار بی ادبانه ای دارد با با بی ادبی با شخص مسن تر/بالاتر
صحبت میکند
یا وقتی که شخصی با مافوق خود یا بزرگترش بی ادب باشه /یا شخص دارای رتبه بخواد خودنمایی کنه استفاده میشود

استفاده دیگر، اما کمتر رایج از 개기다 زمانی است که شما کاری را به تعویق می اندازید

انجام کاری را تا آخرین لحظه به تعویق بیندازید و در نهایت آن را با اکره انجام دهید



"(안) + ریشه فعل + -(으)려고 개기다가 +
(결국에는) + فعل دیگر»



1. 너 지금 나한테 개기는 거야?
داری ازم سرپیچی میکنی؟

2. 너 자꾸 개기면 혼난다.
اگه همینطور میخوای بی ادبی کنی ، تو بد دردسری میوفتی

3. 숙제 안 하려고 개기다가 결국은 밤 샜어.
اینقد تکلیفمو انجام ندادم اخر مجبور شدم شب بیدار بمونم
A: 청소 이따가 하면 안 돼요?
نمیشه بعدا تمیز کنم؟

B: 개기지 말고 빨리 해.
پررو نشو و سریع انجامش بده
A: 네
باشه


#koreanslang

Korean.teach

31 Oct, 06:45


درخواستی
겠어요


کاربرد اول

بیان اراده و قصد قوی خود در مورد انجام کاری
از 을 거예요 قویتره

매일 운동하겠습니다
هروز ورزش خواهم کرد

안 가겠어요
가지 않겠어요
فرم منفی 👆👆


برای شخص اول استفاده میشه
나/우리



کاربرد دوم
بیان حدس خود وقتی موقعیتی رو می بینیم یا چیزی میشنویم

مثلا یک ظرف غذا میبینیم
میگیم به نظر خوشمزه میاد
در حالت حدس با فرمهای
/네요/습니다/어요/었어요
میاد

맛있게네요
맛있겠어요


A) 지난 주에 부산에 놀러 갔다 왔어요
هقته پیش رفتم بوسان و اومدم
B) 너무 좋았겠어요
حتما خیلی خوب بوده

کاربرد سوم
به صورت اصطلاح
처음 뵙겠습니다
잘 먹겠습니다
학교 다녀오겠습니다

کاربرد چهارم
بیان فکر خود به صورت ملایمتر و مودبانه تر

아니요, 잘 모르겠어요
نه ، نمی دونم

여러분, 여기까지 알겠어요?
تا اینجارو بلدید؟


کاربرد پنجم 👇👇به این فرم
아/어서 죽겠다

창피해 죽겠어요
از خجالت دارم میمیرم

배고파서 죽겠어요
از گرسنگی دارم میمیرم

کاربرد ششم
نقل و انتقال اطلاعاتی در مورد چیزی که قراره اتفاق بیوفته و به صورت رسمی استفاده میشه

비행기가 곧 착륙하겠습니다
به زودی هواپیما روی زمین میشینه
در این حالت فاعل میتونه چیزه دیگه ای باشه


کاربرد هفتم
پرسش سوال به حال مودبانه
주문하시겠어요?
سفارش میدید؟
어디 가시겠어요?
جایی میرید؟

کاربرد هشتم
موقع پرسیدن(استفهام انکاری) یعنی پرسش سوالی که بدیهیه و جواب رو باید بدونیم و نیاز به سوال نداره
A)배고파요?
B)아까 점심을 그렇게 많이 먹었는데 배가 고프겠어요 ?
همین تازه ناهار خوردم به نظرت گرسنمه؟

지수가 제 선물을 안 받을싸 봐 걱정돼요
میترسم جیسو از هدیه خوشش نیاد
이렇게 좋운 선물을 누가 안 받겠어요?
کی این هدیه ی به این خوبی رو نمیگیره؟


خدایی کی اینقد کامل بهتون میگه!!!!!😁


https://t.me/koreanteach30

#گرامر

Korean.teach

30 Oct, 11:53


❌️آدم کمالگرا / آدم پیشرفتگرا❌️


ادم کمالگرا چی میگه؟؟
میگه الان ۵ دقیقه زبان خوندن چه فایده ای داره؟ هیچ جا منو نمیرسونه


میگه نه بزار از اول دوره کنم بعد دوباره ادامه میدم

میگه :الان تو کلاس یه جمله گفتن چه فایده ای داره
بزار بیشتر یاد بگیرم بعدا حرف میزنم


میگه :خوب بزار یه چندتا کتاب بزارم
از هرکدوم یکم بخونم بهتره


آدم پیشرفتگرا
میگه :من از ۵ دقیقه شروع میکنم بعدا بیشتر میشه

میگه :من ادامه میدم اون اولیارو هم کنارش به دوره میکنم

میگه :الان تو کلاس یه جمله میگم، جلسه بعد دو جمله میشه ، همینجور بیشتر میشن


میگه:بزا این کتاب رو قشنگ بخونم ، تموم بشه
بعد میرم سراغ بعدی



اگاه باش
قدم اول اگاهیه
که این کمالگرایی ناشی از تربیت پدر مادرا میاد ✔️

اون موقع که ما میرفتیم نمرمون رو نشون میدادیم ، در جواب میگفتن ، فلانی چقد شد؟

اون موقع که میگفتیم ۱۹ شدم ولی میگفتن چرا ۲۰نشدی و ‌......

اون موقع که تلاشهای کوچیکمون دیده نشد
پس عادت کردیم همه چی باید عالی باشه


ولی همین پیشرفتگرایی
تا ماه دیگه، سه ماه دیگه تو رو اندازه چندین پله میندازه جلو و با کمالگرایی تو همین نقطه گیر میکنی

Korean.teach

29 Oct, 12:04


아무 N(이)나
아무거나 هرچیزی
아무 데나 هرجا
아무 때나 هرزمان
아무나 هرکسی
아무하고나 با هرکسی
아무에개나 به هرکسی
아무 데서나 در هرجایی
+
괜찮다/좋다 .....

먹고 싶은 거 있어요?
아무거나 좋아요


아무 때나 좋아요
هرتایمی خوبه



어느 옷을 입어도 다 잘 어울리니까 아무거나 사세요

هرکدوم رو بپوشی بهت میاد، هرچیزی رو بخر

حالا اگه عبارات بالا با فعلهای منفی بیاد
없다
모르다
아니다
못/지 못하다
지 말다
یعنی (هرکسی نه)(هرجایی نه)(هرچیزی نه)

아무나 들어올 수 없어요
هرکسی نمیتونه بیاد داخل


아무 데나 갈 수 없어요


#گرامر

https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

28 Oct, 08:33


https://castbox.fm/va/5471345

پادکست جدید 👆👆👆

Korean.teach

26 Oct, 18:56


عزیزان فعلا تفاوتی درکانال قرار داده نمیشه
ان شالله به زودی تعداد زیادی رو در اختیار کسایی که میخوان قرار میدم🌹❤️
شاید تعداد محدودی رو بزارم کانال

Korean.teach

26 Oct, 18:26


سلنگ چهارم 👆👆این کتابر

개고생
ترکیب دو کلمه 개 (سگ) و 고생 (سختی) است، اما هیچ ارتباطی با کلمه "سگ" ندارد. در مواردی از کلمات عامیانه کره ای مانند

"개지랄" و "개새끼"،
کلمه 개 معنای کل کلمه را تشدید می کند.
(دیدید ما میگیم مثل سگ .....
این همونه 😁)
بنابراین، 개고생 برای توصیف موقعیتی استفاده می شود که در آن فرد بسیار از آن
مشکلات جسمی یا روحی سخت 개고생 ترکیب دو کلمه 개 (سگ) و 고생 (سختی) است، اما هیچ ارتباطی با کلمه "سگ" ندارد. در مواردی از کلمات عامیانه کره ای مانند "개지랄" و "개새끼"، کلمه 개 معنای کل کلمه را تشدید می کند. بنابراین، 개고생 برای توصیف موقعیتی استفاده می شود که در آن فرد از موانع سختی و طاقت فرسا عبور می کند




1. 집 나가면 개고생이야.

از خونه که میزنی بیرون کلی سختی منتظرته

2. 그때는 컴퓨터가 없어서 개고생을 했지.

اون موقعها کامپیوتر نبود خیلی اوضاع سختی بود

3. 핸드폰을 잃어버려서 개고생 했어.

چون تلفنمو گم کردم ،خیلی سختی کشیدم




A: 배낭여행 재밌었어?
سفر کوله به دوشی خوش گذشت؟

B: 중간에 가방을 잃어버려서 개고생
했어.
چون وسط سفر کیفمو گم کردم ،خیلی سختی کشیدم
A: 그래서 가방은 찾았어?
پس کیفتو پیدا کردی؟
B: 아니, 못 찾았지.
نه معلومه نتونستم پیدا کنم

#koreanslang
#اصطلاح


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

26 Oct, 09:43


https://www.instagram.com/p/DBlSFUroGao/?igsh=MTl5NWJoNmt0ZHZqOQ==

پست جدید

چرا دارم درجا میزنم

Korean.teach

26 Oct, 06:03


درخواستی

N+에다가...N까지/도


از (اسم) تا (اسم) اتفاق افتاد

به  دو اسم مثبت یا منفی نیاز داریم
و به دنبال آن نوعی نتیجه

یعنی نه تنها( اسم اول )هست( اسم دوم )هم اومد روش
همچین معنی داره 👆یه چیزی اضافه بشه ....

그 가수는 춤에다가 연기까지 못하는 게 없어요

민수 씨는 외모에다가 능력까지 부족한 게 없어요

이 식당은 음식애다가 서비스까지 훌룡해요

اینجا 에다가 معنی (و ) رو میده

친구가 저녁에다가 커피까지 사 줬어요
دوستم شام و حتی قهوه برام خرید

밥에다가 치킨도 먹었어요

저녁에다가 후식도 먹어서 너무 배불러요.


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

25 Oct, 05:58


کتاب گرامرهای مکالمه کره ای


https://t.me/koreanteach30
#کتاب

Korean.teach

25 Oct, 05:42


1000 سوال به کره ای

میتونید برا مکالمه استفاده کنید 👆✅️

https://t.me/koreanteach30

#کتاب

Korean.teach

22 Oct, 13:16


https://www.instagram.com/stories/korean.teach/3484411383479669384?igsh=MWlvNXd1bWRjMGo3dQ==


پارت دوم لغات کشاورزی و دامداری رو آماده کردم برای دریافتش به این استوری ریملای بزنید 👆

یه لیست بلند قامت

Korean.teach

20 Oct, 07:18


عزیزان من واقعا سرم شلوغه
واقعا قادر نیستم تنهایی همه کار کنم
به خصوص جواب دادن به سوالات
تونستم ،وقت کردم جواب میدم در غیر این صورت درکم کنید لطفا ❤️
ممکن نتونم جواب بدم یا خیلیییی دیر جواب بدم
همینکه با وجود این مشغله مطلبی تو کانال میذارم
فقط به خاطر اینه که چیزی به شماها اضافه بشه 🌹و یه کوچولو کمکی بشه
مرسی بابت درکتون🙏❤️

Korean.teach

20 Oct, 06:24


درس سوم 👆👆

강추
ترکیبی از 강 از 강력 به معنای "قوی" و 추 از 추천 است.
به معنای "توصیه". بنابراین، 강추 به معنای "به شدت توصیه کردن"




강추예요.
به شدت توصیه اش میکنم
2. 제가 강추하는 책이에요.
کتابیه که من توصیه اش میکنم
3. 제가 강추하는 곳이에요.
جاییه که من به شدت توصیه اش میکنم



이 책 읽어 봤어? 완전 강추야!!!

این کتاب رو تا حالا خوندی ؟ خیلی پیشنهادش میکنم

B: 진짜? 너 책도 읽어?
واقعا؟ تو کتاب میخونی؟
A: 아니... 친구한테 들었어.
نه ،از دوستم شنیدم


دو درس قبلی رو با این هشتگ پیدا کنید👇
#koreanslang
#اصطلاح


https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

18 Oct, 06:43


ضبط صدا موقع حرف زدن
و تاثیر آن 👆

Korean.teach

16 Oct, 10:42


بچه ها 📢

من دو روزه یه چالش برا خودم گذاشتم
چالش کم کردن استفاده از گوشی

همونطور که میدونید ، پایین اومدن تمرکز اکثرمون به خاطر پریدن از این آپ به اون آپ و چرخش تو اکسپلور هست
دلیل اینکه حوصله ندارید زبان بخونید ، یکی از عواملش پایین اومدن تمرکزه

من از یه ساعت شروع کردم
یعنی این دوروز یک ساعت نرفتم سراغ گوشی
شما میتونید از ۵ یا ده دقیقه شروع کنید و هروز بهش اضافه کنید

اوقات فراغت به جاش کتاب میخونم یا میرم خونه تمیز کنم یا هر کار دیگه ای ...


فالووینگای حساب شخصیمو هم هرروز دارم انفالو میکنم تا برسه به ۲۰ نفر

بعد از یه ماه میام و نتیجه ارو میگم 👍
حالا هرکی دوس داره تو این چالش شرکت کنه
👍 میتونه یه ریکشن بذاره و بعد از یه ماه میایم و از نتیجه اش میگیم

👌😊

Korean.teach

16 Oct, 07:48


بعد زبان اموز با افتخار میاد میگه استاد من که درس خوندم چرا اینجوره
بهش میگم چقد خوندی؟
میگه هفته پیش ۲ روز رو درس خوندم 🤓🫠

Korean.teach

14 Oct, 07:01


این یه هفته هزینه ی کلاسهای مختلف رو پرس و جو کردم
از فرانسوی و کره ای و انگلیسی و ......

جلسات خصوصی کمتر از ساعتی ۴۵۰ هزارتومن نبود
ساعتی ۶۵۰ هزارتومن و حتی یه تومن هم بود

چرا نوبت کره ای میرسه با وجود اونهمه سختی که داره هزینه ها براتون تعجب آور میشه !!!!

چشم خیلیاتون به هزینه های کم تو کره ای به لطف مدرسین تازه کاری که فقط پکیج آفلاین میدن و یه دوتا گرامر توضیح میدن و خلاص عادت کرده
خلاصه بگم که( کره ای بی در پیکر شده )



و مایی که سرکلاس آنلاین مجبوریم کلی فعالیت انجام بدیم
از زبان اموز حرف بکشیم تا مکالمش تقویت بشه
تصحیح تکلیف و مصرف نت و روشن موندن لپ تاب و ...‌..
اینارو درنظر نمیگیرید ؟!!!

اگه نمیتونیم پرداخت کنیم اوکیه👍 ولی نگیم چرا گرونه

Korean.teach

13 Oct, 15:16


https://youtu.be/Wrw6BBHvO5U?si=Fxju5gZDmsZzIYWN

Korean.teach

13 Oct, 08:11


پادکست دریا و کوه 👆👆


마음이 뻥 뚫리다
در اینجا حالتی را توصیف می کند که شما احساس می کنید بدون مانع و آزاد هستید زیرا هیچ چیز مانع سیستم شما (از نظر جسمی یا ذهنی یا هر دو) نیست. از آنجایی که 뻥 نشان دهنده ناگهانی بودن است، این عبارت توصیف کننده احساس خوب ناگهانی رهایی از مشکلی است که شما را آزار می دهد (اغلب زمانی استفاده می شود که مشکل سوء هاضمه برطرف شود)

자유로워지다
آزاد شدن

액티비티
فعالیت

서핑 موج سواری
해변에 눕다
رو ساحل دراز کشیدن
햇살 نور آفتاب


ماهی خام
매력 جذابیت
체함하다 تجربه کردن
바다의 일부 قسمتی از دریا
갯벌 زمین ساحلی دست‌خوش جزر‌ومد
살펴보다
بررسی کردن
평화를 주다
آرامش دادن
웅장하다
باشکوه بودن
강력한 힘
نیروی قوی
숲속
داخل جنگل
신선한 공기
هوای تازه
도시 생활에서 벗어나다
رها شدن از زندگی شهری
충족시키다
راضی کردن ،خرسند کردن
바위산
کوه صخره ای



یک پادکست با معنی کلمات 👆


https://t.me/koreanteach30

کپی با ذکر منبع

Korean.teach

12 Oct, 10:47


بچه هایی که پیام میدید کلاس میخواید و بعد غیبتون میزنه میرید دوباره برمیگردید

اینو بگم در لحظه ای که شما میری و میای کلاسا رزرو میشن پس دیگه نمیتونم ساعتی رو خالی بزارم بدون اینکه پرداخت کنید و رزرو کنید اون ساعت رو
در ضمن شهریه ها افزایش پیدا کرد ❤️🙏

Korean.teach

07 Oct, 08:53


ترجمه کتاب ریدینگ مبتدی رو با #ریدینگ سرچ کنید
ترجمه کتاب اصطلاح رو با
#koreanslang

تفاوت لغت یا گرامر با 👇

#تفاوت




#گرامر
#مکالمه
#عبارات
#لغت
#تلفظ
#برنامه
#تکنیک
#تفاوت دوکلمه
#نمودار تاپیک
#دراما
#مکالمه
#اصطلاح
#داستان
#انگیزشی
#کتاب
#هشتگ های کانال👆

Korean.teach

07 Oct, 05:46


یک الگو👇ساخت جمله

ترکیب این دو گرامر با هم 👇

았/었(으)면 ..........아/어야지요
(으)면 .......아/어야지요

약속을 했으면 지켜야지
وقتی قول دادی باید بهش عمل کنی

그렇게 고팠으면 진작 말했어야지
وقتی گرسنت بود باید زودتر میگفتی

그렇게 많이 먹었으면 걸어야지

وقتی اون همه خوردی باید راه بری

고기가 탔으면 물로 씻어야지

وقتی گوشت سوخت (اگر گوشت سوخته)باید با آب بشوری


몸이 안 좋으면 무리하지 말고 쉬었야지요.



#ساختار جمله
#مکالمه

چجور درس بخونم؟اینجور که من با دقت دارم بهتون یاد میدم ، دقت کنید چه گرامری با چه گرامری استفاده میشه‌.....

همین الگوها مکالمه ارو بهتر میکنه 👆

تو کامنتا بهم بگید اگه این الگوها براتون مفیدن یا نه.....👇



https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

06 Oct, 19:04


فایل صوتی درس اول 👆و دوم 👇

Korean.teach

06 Oct, 18:42


درس دوم اصطلاح 👆



هنگامی که دو طرف قراردادی را امضا می کنند، معمولاً یکی مشتری است و دیگری
پیمانکار است. در کره ای، این دو حزب از این طریق بیان می شوند👈👈 نام 갑 ( رهبر) و 을 (تابع)


کلمات 갑 و 을 اغلب برای توصیف نابرابر استفاده می شود

هیچ قانون جهانی برای اینکه چه کسی در یک رابطه 갑 یا 을 می شود وجود ندارد،
اما معمولاً مشخص است که در موقعیت داده شده چه کسی 갑 یا 을 است. فرد یا معمولاً سازمانی است که حرف آخر را می زند و می تواند طرف مقابل را اخراج کند

در نظر گرفته می شود.
갑질👇
به هر رفتار مشخصه ای که 갑 با استفاده بیش از حد نشان می دهد اشاره دارد
و سوء استفاده از قدرت یا اختیار.

اگر کارفرما بیش از حد به یک کارمند دستور دهد و کارمند مجبور میشود برای چیزهایی که مسئول آن نیست عذرخواهی کند این یک نوع 갑질 است


اگر یک شرکت بزرگ نیروهای فروشگاه های کوچک را مجبور کند فقط محصولات خود را بخرند، یعنی 갑질.

مشتری فروشگاه بزرگ، کارمندی را برای اشتباهات کوچک وادار کند که زانو بزند و عذرخواهی کند این نیز 갑질 در نظر گرفته می شود.

갑질하다=فعل

이런 갑질을 왜 가만히 보고만 있어요?
چرا همینجور فقط این بی عدالتی رو میبینی و هیچی نمیگی؟

2. 갑질 하는 회사랑은 일 안 해요.

من با شرکتی که مثل قلدر مغرور باشه ، کار نمیکنم

A: 나 오늘 회사 그만뒀어.
من امروز شرکت رو وِل کردم

B: 뭐라고? 정말? 왜?
چی گفتی؟واقعا؟چرا؟
A: 직속 상사가 너무 갑질을 해서.
چون رییسم قلدری میکرد


#اصطلاح

https://t.me/koreanteach30


#koreanslang


با #اصطلاح درسهای قبلی رو میتونید ببینید

Korean.teach

05 Oct, 11:48


تفاوت 자기,자신
자기=one
به شخص خاصی اشاره نمیکنه
(یکی )

بعد از فاعل میتونید استفاده کنید .
برای جلوگیری از تکرار

مثلا چلسو کامپیوتر خودش رو دور انداختت
철수는 자기 컴퓨터를 버렸어요

اون اصرار داشت که خودش درست میگه
그는 자기가 옳다고 우겼다

엄마는 뭐든지 자기 맘대로

그녀는 자기 일에 항상 최선을 다한다

در واقع موقع اشاره به شخص سوم میتونید از 자기 استفاده کنید

کلمه 자기 توی زندگی روزمره و مواقع غیر رسمی استفاده میشه

بین کاپلها استفاده میشه چون گفتن 너 یه جوریه، به جاش از 자기 استفاده میکنن



자신
حالا اگه دارید با کسی حرف میزنید مثلا بهش میگید تو خودت باید خودت رو بشناسی

خودت رو دوست داشته باش
میتونید از 자신 استفاده کنید

너 자신을 사랑하라


کلمه 자신 رو میتونید با 저 ,너 استفاده کنید ولی 자기 رو نه

저 자신
من خودم
너 자신
کلمه 자신 رسمی تر هستش و بیشتر در رایتینگ استفاده میشه


#تفاوت
https://t.me/koreanteach30

Korean.teach

02 Oct, 16:02


فالو کردن پیجهای مختلف زبان یا بودن تو کانالهای مختلف تو رو گیج میکنه
و از هدفت دور میکنه ...
ببین هدفت چیه؟
کدوم پیج تو رو بهتر به هدفت میرسونه؟
همونو فالو داشته باشه
نهایتا ۳ تا
فالو کردن ده بیستا پیج چه سودی بهت میرسونه؟

Korean.teach

01 Oct, 10:16


بیاید بهم بگید گرامر 거든요 رو با چه گرامری قاطی می کنید؟👇

Korean.teach

01 Oct, 09:38


بچه ها لطفا تو کامنتا بهم بگید 👇👇
دستور زبان کره ای چقد براتون سخته؟
و اگه پکیجی باشه کامل دستور زبان رو براتون بگه چقد حاضرید تهیه اش کنید؟

Korean.teach

01 Oct, 07:11


میریم سراغ ترجمه این کتاب 👆
درس اول

간지
در اصل یک کلمه ژاپنی (Kanji/感じ) است که به معنای "احساس"، "استایل" است.
یا "اتمسفر". با این حال، در کره ای به عنوان یک عبارت برای "استایل خفن ، استایل جذاب" استفاده می شود ، برای توصیف «ظاهر جذاب» کسی. وقتی کسی رو میبینی که خیلی شیک پوشیده یا مدل موی خیلی باحالی داره می تونید استفاده کنید



간지 난다!
خیلی خفنی
2. 간지 나는데?

3. 간지 나는 옷

A: 오늘 어디 가? 멋진데!
داری جایی میری؟خیلی خفن شدی

B: 어때? 간지 나지?
چطور به نظر میرسم؟خوشتیپم؟

A: 어, 좀 간지 나는데? 어디서 샀어?
اوه ،چه خفن ، از کجا این لباسو خریدی؟
B: 몰라, 우리 형 옷이야.
نمیدونم ، لباس برادرمه

یه چیزی در رابطه با ترجمه بگم ، به ترجمه کردن همه چیز وابسته نباشید ، شما باید حس کلمات کره ای رو بگیرید در غیر این صورت حتی اگه معنی رو بلد باشید ممکنه نتونید تو موقعیت مناسب استفاده کنید

#اصطلاح

#koreanslang
https://t.me/koreanteach30