Исторически в Южной Азии (Индия, Пакистан, Бангладеш, Непаль, Афганистан, Иран), имена и фамилии с окончанием "Хан" говорило о принадлежности в политической и военной элите. Не столько о том, что все происходят от каких-то ханов, а столько из за того, что в течение нескольких столетий, начиная с 10 века, военное сословие было преимущественно из тюрков, которые со временем захватили и политическую власть и стали формировать в целом элиту. Династии Сельджуков, Сефевидов, Каджаров, Афшаров в Иране. Мамлюкские и могульские династий в Индии, как пример. В сложной кастовой системе в Индии или многослойной из за истории общества в Иране, отсылка к "хан" в имени говорило о том, что человек не из простых смертных.
Также как и "Шейх" в Индии, Пакистане, Бангладеш, Индонезии, Малайзии отсылает к арабским корням и религиозной элите. Если у человека в имени есть "Шейх"/"Шайх", как бы человек потомок арабских миссионеров, как "кожа" у нас. У нас этот статус остался в качестве рода (ру), но никак не оформляется в имени человека. Как было в прошлом, я не знаю.
Та же самая Ирина Шейк — Ирина Шайхисламова, от татарских корней. Шайхислам — Шейх Ислама, видимо, в предках кто-то был проповедником, неважно местным тюрком или приезжим арабом.
Так вот, мусульмане из Южной и Юго-Восточной Азии подчеркивают "Хан" или "Шейх", выведя их отдельно. Имена Шайх Мохаммад Гани, где имя человек "Шайх Мохаммад", а Гани — родовая фамилия. Или Амир Хан, Шахрух Хан, и тд. Как бы люди подчеркивают принадлежность к благородному сословию.
У нас "Шейх" или "Хан" не обладает таким благородством и статусом как там, и мы просто пишем, Шейхислам или Амирхан. Дальше имя или фамилия.
Мы остались в составе СССР и немного в изоляции, в то время как многочисленные индусы, пакистанцы, индонезийцы, бангладешцы начали мигрировать со все части света — в США, в Европу, в Ближний Восток.
Занимаясь развитием бизнеса в разных географиях, замечаю как люди мне пишут или обращаются, подчеркивая "Хан", в имейлах, в разговорах, сначала "Амир", потом "Хан" отдельно. Несколько раз людям говорил, что Амирхан — слитно, можно "Амир" для простоты. Кто-то принимает, а кто-то дальше старается подчеркивать, что "Хан" это важно и продолжает настаивать на южно-азиатском восприятии моего имени.