Quran 8:70
پستهای تلگرام ورقــات

قناةٌ تُعنى بالحديثِ وفوائدِه، ونمير الفقه وفرائدِه، والتَّفسير ولطائفِه؛ اجتهدت في جمعِها بغيةَ تحريك القلوب إِلى أَجلِّ مطلوب، إِذ لا بُدَّ للسَّالكِ من همَّةٍ تسيِّره وترقيِّه، وعلمٍ يُبصِّره ويَهديه.
1,653 مشترک
14 عکس
33 ویدیو
آخرین بهروزرسانی 09.03.2025 03:39
کانالهای مشابه
![Sh. Ibn Baz [Eng] Sh. Ibn Baz [Eng]](https://cdn1.discovertelegram.com/avatar/1688/1688947784.jpg)
9,693 مشترک

9,396 مشترک
![Sh Muḥammad bin Hādī [Eng] Sh Muḥammad bin Hādī [Eng]](https://cdn1.discovertelegram.com/avatar/1253/1253971611.jpg)
1,408 مشترک
آخرین محتوای به اشتراک گذاشته شده توسط ورقــات در تلگرام
If Allah knows any good in your hearts, He will give you something better than what has been taken from you and He will forgive you.
Quran 8:70
Quran 8:70
The breath of a fasting person is more pleasant in the sight of Allah than the smell of musk.
— Bukhārī no. 1904
— Bukhārī no. 1904
لو لم تُرِد نيلَ ما أَرجوه وأَطلبُه = من جودِ كفِّك ما عوَّدتَني الطَّلَبَا
"Our Lord, accept from us. You are the All-Hearing, the All-Knowing" (2:127)
The value of a deed is not found in the act itself but in its acceptance by Allah. Some people may overexert themselves only to be left with nothing but the burden of their own endeavors. Others perform far less, yet their deeds are accepted and subsequently rewarded. The Prophet ʿalayhi al-salam said, "Many who fast may gain nothing but hunger and thirst, and many who pray through the night may gain nothing but sleeplessness."
— Ibn al-ʿUthaymīn, Tafsīr sūrah al-baqarah, ii. 59
The value of a deed is not found in the act itself but in its acceptance by Allah. Some people may overexert themselves only to be left with nothing but the burden of their own endeavors. Others perform far less, yet their deeds are accepted and subsequently rewarded. The Prophet ʿalayhi al-salam said, "Many who fast may gain nothing but hunger and thirst, and many who pray through the night may gain nothing but sleeplessness."
— Ibn al-ʿUthaymīn, Tafsīr sūrah al-baqarah, ii. 59
When the first night of Ramadan arrives, the devils and rebellious jinns are chained, the gates of hell are closed and not a gate remains open; the gates of heaven are opened and not a gate remains closed. A voice then calls out, "O seeker of good, come forward; and o seeker of evil, restrain yourself."
— Tirmiḏẖi no. 682
— Tirmiḏẖi no. 682
Whoever fasts Ramadan out of sincere faith and hope in Allah’s reward will be forgiven his past sins.
— Bukhārī no. 38
— Bukhārī no. 38
Ramadan has arrived, a blessed month that Allah has commanded you to fast. A month in which the gates of heaven are opened, the gates of hell are closed, and the devils are chained. In it is a night that is better than a thousand months. Whoever fails to attain its goodness is truly deprived.
— Nasāʿī no. 2106
— Nasāʿī no. 2106
Prophet Dawud said, "Glory be to the One who inspires us to pray during hardship and be grateful during ease."
— Ibn Abī al-Dunya, Al-Faraj, p. 41
— Ibn Abī al-Dunya, Al-Faraj, p. 41
⠀
Ibn Abī Kabshah A derisive nickname given to Prophet Muḥammad ʿalayhi al-salam, the exact origins of which remain a subject of debate. One group of scholars hold that Abū Kabshah was a man from the tribe of Khuzāʿah who rejected the polytheistic beliefs of Quraysh; so enemies of the Prophet ʿalayhi al-salam called him "Ibn Abī Kabshah," since he too abandoned his tribe’s religion. Others believe the nickname is linked to the Prophet's maternal great-grandfather. In pre-Islamic Arab culture, it was common to belittle an individual by ascribing them to a forgotten ancestor, rather than their known lineage, in this case—Ibn ʿAbd al-Muṭṭalib.
— Notes on Ṣaḥīḥ al-bukhārī, ḥadīth vii.
Ibn Abī Kabshah A derisive nickname given to Prophet Muḥammad ʿalayhi al-salam, the exact origins of which remain a subject of debate. One group of scholars hold that Abū Kabshah was a man from the tribe of Khuzāʿah who rejected the polytheistic beliefs of Quraysh; so enemies of the Prophet ʿalayhi al-salam called him "Ibn Abī Kabshah," since he too abandoned his tribe’s religion. Others believe the nickname is linked to the Prophet's maternal great-grandfather. In pre-Islamic Arab culture, it was common to belittle an individual by ascribing them to a forgotten ancestor, rather than their known lineage, in this case—Ibn ʿAbd al-Muṭṭalib.
— Notes on Ṣaḥīḥ al-bukhārī, ḥadīth vii.