Nilmada נלמדה Новости @nilmada Channel on Telegram

Nilmada נלמדה Новости

@nilmada


Я Ольга Бондарчук, преподаватель иврита.
Вы можете знать меня по Фейсбуку, по группе קפה ועברית - Кофе и иврит

Nilmada נלמדה Новости (Russian)

Приветствую всех на канале Nilmada נלמדה Новости! Я Ольга Бондарчук, преподаватель иврита. Если вы интересуетесь изучением иврита или хотите быть в курсе последних новостей, то этот канал именно для вас. Меня зовут Ольга Бондарчук, и вы возможно уже знакомы со мной через Фейсбук или группу Кофе и иврит. Я создала этот канал, чтобы делиться свежими новостями на иврите и помогать вам в познании этого языка. На канале вы найдете интересные статьи, видео и аудио материалы, которые помогут вам расширить свой словарный запас, улучшить навыки понимания на слух и быть в курсе событий в мире. Присоединяйтесь к нам, чтобы углубить свои знания иврита и быть в курсе всех новостей!

Nilmada נלמדה Новости

23 Jan, 11:01


Новость, заворожившая меня своей лаконичностью.
По-моему, в ней прекрасно всё.
Практически хокку. Или хайку? (не разбираюсь)
Обратите внимание что на конце глагола הִבִּיעַ, выразил, аин, и поэтому hибИа с "лишним" А, в отличие от глагола הֵבִיא - hэви, принёс, у которого на конце алеф и никаких лишних А не происходит.
Кому такие подробности интересны, я 2-го февраля открываю курс Глаголы-3 (напишу об этом на следующей неделе), как раз про ненормативные глаголы, милости прошу, пишите, подробности пришлю.

Nilmada נלמדה Новости

23 Jan, 07:44


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

23.1.2025

שְׂרֵיפָה חֲדָשָׁה פָּרְצָה בִּצְפוֹן לוֹס אַנְגֵּ'לֶס, אֲלָפִים פּוּנּוּ מִבָּתֵּיהֶם
Новый пожар вспыхнул на севере Лос Анжелеса,
тысячи были эвакуированы из своих домов

שְׂרֵיפָה - пожар
פָּרְצָה - разразился, вспыхнул
פּוּנּוּ - были эвакуированы

Ужасно.
* Обратите внимание на слово שְׂרֵיפָה. Хотя оно и пишется с йудом, но произносится всё-таки с Э, срЭфа. Как ביצה - бэйца (которое яйцо, а не болото, то, конечно, с И, бица, пишется в неогласованном виде так же).
* Слово פָּרְצָה мы говорим про войну и эпидемию - разразилась. А ещё לפרוץ - это врываться куда-то. Например, ворвались в дом (פרצו לבית), или выломали дверь, когда заклинило, мы зовём для этого специального мастера, כדי שיפרוץ את הדלת.
* Глагол לְפַנּוֹת - освобождать (место), эвакуировать. Настоящее время מְפַנֶּה. Пишется в неогласованном виде так же, как глагол לִפְנוֹת, поворачивать, обращаться. Но читается по-разному, это разные биньяны. Так вот, эвакуировали, прошедшее время, פִּינּוּ, а его пассивный залог, были эвакуированы, פּוּנּוּ.

Nilmada נלמדה Новости

22 Jan, 06:34


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

22.1.2025

שַׂר הַפְּנִים: בַּקָּרֵי הַגְּבוּל סֵירְבוּ לְאַשֵּׁר
לַמְּחַבֵּל כְּנִיסָה לָאָרֶץ - שַׁבָּ"כּ אִישֵּׁר

Министр внутренних дел: контролёры службы
охраны границ отказались утвердить террористу въезд в страну - ШАБАК утвердил

בַּקָר - контролёр
סֵירְבוּ - отказались
אִישֵּׁר - утвердили

Подробности вчерашнего теракта на той самой Нахалат Биньямин.
* Слово בַּקָר - это не только говядина, но и контролёр. Почему так?
Хорошо знакомый всем глагол לבקר это не только навещать-посещать. Это также критиковать, проверять, а ещё контролировать. Возможно это когда-то были разные глаголы, но слились в один, уж больно значения не похожие.
В общем, госконтролёр - это מְבַקֵּר הַמְּדִינָה, а кто попроще, это בַּקָר.
* Глагол לְסָרֵב - отказываться. Одно из самых известных с ним выражений - לְסָרֵב פְּקוּדָּה, отказаться выполнить приказ.
* Многие знают אִישּׁוּר как справку (например, אישור מחלה - больничный), но вообще-то это подтверждение, разрешение от глагола לְאַשֵּׁר, подтверждать, разрешать.
* Если кто не в курсе, שַׁבָּ"כּ это שֵׁירוּת הַבִּיטָּחוֹן הַכְּלָלִי, общая служба безопасности. От от общего, клали, там на конце каф. Поэтому вот так пишется.

Nilmada נלמדה Новости

21 Jan, 12:00


Слово נַחֲלָה известно всем любителям гулять по рынку Тель Авива и по соседней улице Нахалат Биньямин, נַחֲלַת בִּנְיָמִין. Или в Иерусалиме по району נַחֲלַת שִׁבְעָה. Нахала - это земельный надел (обычно наследственный). А מִתְנַחֵל - это тот, кто селится на этом земельном наделе.

Nilmada נלמדה Новости

20 Jan, 06:45


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

Тоже новость со вчерашнего вечера.

20.1.2025

מְנַהֶלֶת שִׁיבָּא: "מַצָּבָן מְאַפְשֵׁר לְהִתְמַקֵּד בַּדָּבָר הֶחָשׁוּב -
הָאִיחוּד עִם הַמִּשְׁפָּחוֹת"


Заведующая Шибой: “Их состояние позволяет сосредоточиться
на самом важном - воссоединении с семьями”

מַצָּבָן - их состояние
לְהִתְמַקֵּד - сфокусироваться
אִיחוּד - объединение
* Слово מוקד мы знаем - мы звоним в городской мокед, в медицинский, в электрическую компанию. Это слово имеет широкий набор значений: центр, очаг, фокус, в общем, место концентрации чего-либо. Соотвественно, לְהִתְמַקֵּד это фокусироваться.
* Больница Шиба - это, кто не знает, Тель hа-Шомер, один из крупнейший израильских медицинских центров, в частности, как я понимаю, основной, который работает с армией.
* А вот откуда я взяла "самое важное", если слова самое тут нет? (ну кроме того, что это очевидно). А дело в том, что у артикля в иврите есть несколько функций, одна из них - сделать превосходную степень, должно бы быть הדבר החשוב ביותר, но ביותר мы легкомысленно опускаем, "зная", что получили превосходную степень - просто из контекста.
Иначе было бы просто דבר חשב - важная вещь, какая-то.

Nilmada נלמדה Новости

19 Jan, 07:02


О, ну вот пожалуйста. Тревога в Сдероте. Какие же они предсказуемые мрази.
Upd. А нет, ложная говорят.

Nilmada נלמדה Новости

19 Jan, 06:39


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

Новость со вчерашнего вечера.

19.1.2025

הַחֲשָׁשׁ מִמַּטָּח אַחֲרוֹן: הַלִּימּוּדִים בְּעוֹטֵף עַזָּה יָחֵלּוּ מָחָר בְּשָׁעָה 10:00
Опасения последнего залпа:
учёба в районах вокруг Газы начнётся завтра в 10:00

חֲשָׁשׁ - опасение
מַטָּח - залп
יָחֵלּוּ - начнутся

Обоснованное, будем честны, опасение. Плавали, знаем.
* Два очень похожих слова - חֲשָׁשׁ-опасение и חֲשָׁד-подозрение. И их глаголы לַחְשׁוֹש-опасаться и לַחְשׁוֹד-подозревать. Как различить? Легко, если вы знаете выражение חֵפֶץ חָשׁוּד, подозрительный объект (в диапазоне от забытого рюкзака до сомнительной машины) - когда вызывают полицию, подрывников с роботом ну и т.д.
* Глагол יָחֵלּוּ - это в сущности, ближайший родственник глагола יַתְחִילוּ, начнутся. Они и выглядят похоже, только יָחֵלּוּ более формальный. Употребляется в третьем лице прошедшего и будущего времени - חָל-חָלָה-חָלוּ, יָחֵל-תָּחֵל-יָחֵלּוּ, то же самое слово было в утренней новости.
* Слово מַטָּח, залп, современное, двадцатого века, и по-видимому было сочинено на основе выражения כִּמְטַחֲוֵי קֶשֶׁת, на расстоянии "как залп из лука", по-русски мы скажем полёт стрелы. Слово это встречается в источниках ничтожно мало: в истории, когда Авраам выгоняет Агарь с Ишмаэлем (Ишмаэль старший, но не наследник, и Сара боится, что он прикопает мелкого Ицхака и скажет что так и было). Агарь идёт, вода у неё кончилась, она оставляет сына и отходит от него на расстояние полёта стрелы, чтобы не видеть, как он умирает (не волнуйтесь, всех спасли), и потом ещё раз в книге Йошуа.
У нас есть современный вполне глагол לְהָטִיחַ, швырять (а также упрекать, корить), и поскольку корень у него видимо ט-ו-ח, то слово טְוָוח, дистанция, расстояние, зона действие, получается однокоренное со словом מַטָּח.

Nilmada נלמדה Новости

19 Jan, 05:58


Извините за неангельский голосок.
Про слово תָּחֵל будет позже, а пока хочу обратить ваше внимание на выражение עַד שֶׁלֹּא - пока не.

Nilmada נלמדה Новости

19 Jan, 05:54


Дорогие друзья!
Сказать шавуа тов язык не поворачивается.
Но тем не менее продолжаем функционировать.
Берегите себя.

Nilmada נלמדה Новости

17 Jan, 10:16


Последний пост в ФБ-группе - это песня כל העולם כולו.
Песню наверняка почти все знают, но она не так проста, как кажется.
Об этом пост. Почитайте.
И рисунок @miri_kunkes, мне кажется, тоже об этом.

Моё любимое исполнение - от Офры Хазы:
https://youtu.be/A4Ikm1SxBlU?si=DpIGWz5klBquhy4A

Вот ещё знаменитое от Дуду Фишера:
https://youtu.be/391CMybwIyQ?si=XF3w_nk1lD0tyCuL

А вот совершенно другое и вовсе неожиданное исполнение, Мири если захочет, про него расскажет:
https://youtu.be/RrPAZfCmYgg?si=hJnK9MNZsaWyZF6U

Здесь текст и словарик:
https://drive.google.com/file/d/1bpsvlKCNkuLlXKuzLvr_Q_GB8VVL-Hop/view?usp=drivesdk

Nilmada נלמדה Новости

17 Jan, 10:11


Традиционное "не теряем посты" за последнюю неделю из группы קפה ועברית:
* Как правильно оправдываться, и надо ли вообще это делать?
* А хвастаться как?
* И что делать с акцентом?
* Песня "Весь мир"

Nilmada נלמדה Новости

16 Jan, 07:52


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

16.1.2025

לִשְׁכַּת נְתַנְיָהוּ: "חַמַאס מְנַסֶּה לַחֲזוֹר בּוֹ,
צֶוֶות הַמּוּ"מ עוֹמֵד עַל הַהֲבָנוֹת שֶׁסּוּכְּמוּ"

Канцелярия Нетаниягу: “ХАМАС пытается передумать,
переговорная команда настаивает на смыслах, которые были согласованы”

לִשְׁכָּה - канцелярия, бюро
לַחֲזוֹר בּוֹ - передумать, отказаться
סוּכְּמוּ - были согласованы

Извините, вчера не смогла опубликовать новости.
Исправляюсь.
* Канцелярия - לִשְׁכָּה, но чаще мы встречаем это слово в значении бюро - многим знакомо לִשְׁכַּת הַתַּעֲסוּקָה, бюро по трудоустройству, в котором надо отмечаться, когда ты безработный.
* У глагола לַחֲזוֹר, возвращаться, есть дополнительные значения с разными предлогами. Например לַחֲזוֹר עַל - это повторять что-то, а вот לַחֲזוֹר בּ - это передумывать, отказываться от своих слов. Всегда со склоняемым предлогом бе, т.е. он хочет передумать - לַחֲזוֹר בּוֹ, а я - לַחֲזוֹר בִּי. Я хотела, но потом передумала - חָזַרְתִּי בִּי.
* В русском нет множественного числа от слова "понимание" - הֲבָנָה, а в иврите есть. Получается что-то вроде "соглашений на основе выработанных пониманий, смыслов".
* Глагол לְהַסְכִּים - соглашаться, а его однокоренной לְסַכֵּם - договариваться. Скажем, мы договорились встретиться - סִיכַּמְנוּ לְהִיפָּגֵשׁ. А тут пассивный залог, были соглашены - סוּכְּמוּ, т.е. согласованы.

Nilmada נלמדה Новости

14 Jan, 09:06


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

14.1.2025

הַמָּלָ"ל מַזְהִיר: אִירָאן מְנַסָּה
לְהוֹצִיא יִשְׂרְאֵלִים לְחוּ"ל כְּדֵי לִפְגּוֹעַ בָּהֶם

ШНБ предупреждает: Иран пытается вытащить
израильтян за границу,чтобы навредить им

מַזְהִיר - предупреждает
לְהוֹצִיא - вывести, вывезти
לִפְגּוֹעַ - навредить

* ШНБ - это Штаб национальной безопасности, הַמַּטֶּה לְבִיטָּחוֹן לְאוּמִּי.
* Вы наверняка знаете слово זְהִירוּת, осторожно. Глагол לְהַזְהִיר - предупреждать, чтобы человек был осторожен.
* Глагол לָצֵאת - это выходить, а однокоренной с ним לְהוֹצִיא - выводить, выносить, вытаскивать, в общем, все действия по выведению наружу кого-то или чего-то.
* Глагол לִפְגּוֹעַ чрезвычайно многозначный - это и попадать в цель, и наносить ущерб, и задевать чьи-то чувства, и даже сбивать (машиной например). Тут явно нанести ущерб каким-то образом.

Nilmada נלמדה Новости

13 Jan, 12:28


В иврите слова "свобода" и "освобождать" не однокоренные.
Свобода это חוֹפֶשׁ и ещё некоторые более редкие слова, а освобождать לְשַׁחְרֵר.
Зато освобождение это שִׁחְרוּר. И Война за независимость иногда называется מִלְחֶמֶת הָעַצְמָאוּת, но кажется даже чаще מִלְחֶמֶת הַשּׁחְרוּר, Война за освобождение.

Nilmada נלמדה Новости

13 Jan, 09:26


Беседа это שִׂיחָה, а беседовать - לְשׂוֹחֵחַ, настоящее время מְשׂוֹחֵחַ.
Обратите внимание, что хотя слово שִׂיחָה мы отлично используем в быту, глагол לְשׂוֹחֵחַ мы используем скорее в формальной речи, а в быту там, где мы скажем по-русски побеседовать, на иврите мы используем банальное לְדַבֵּר. Я хочу побеседовать с тобой - אֲנִי רוֹצֶה לְדַבֵּר אִיתָּךְ.
Байден же решил напоследок набеседоваться со всеми от души.

Nilmada נלמדה Новости

13 Jan, 06:39


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

13.1.2025

זְלֶנְסְקִי: אֶמְסוֹר אֶת הַחַיָּילִים מִצְּפוֹן קוֹרֵיאָה שֶׁנִּשְׁבּוּ,
בִּתְמוּרָה לַשְּׁבוּיִים שֶׁלָּנוּ בְּרוּסְיָה

Зеленский: Я передам солдат из Северной Кореи,
которые попали в плен, в обмен на наших пленных в России

אֶמְסוֹר - я передам
בִּתְמוּרָה - в обмен
שְּׁבוּיִים - пленные

Дай-то Бог, но что-то в это слабо верится.


* Глагол לִמְסוֹר - это передавать, например посылку, לִמְסוֹר חֲבִילָה, или например передавать привет, לִמְסוֹר דְּרִישַׁת שָׁלוֹם, לִמְסוֹר ד"ש. Ну или вот пленных.
* Используется два варианта, בִּתְמוּרָה или чаще что-то תְּמוּרַת что-то. Варианты эти равноценны, это в сущности сложный предлог, собственно же слово תְּמוּרָה это замена, возмещение. Очень редко можно встретить в варианте "оплата", это довольно высокий стиль, например: לֹא קִיבַּלְתִּי עַל זֶה תְּמוּרָה.
* Слово שבי, плен, может произноситься как שֶׁבִי или как שְׁבִי - оба варианта годные.
C глаголом же интересно. Глагол לִשְׁבּוֹת - это и брать в плен, и бастовать, прекращать работу.
Первое связано с שֶׁבִי, а от второго вы знаете слова שְׁבִיתָה, забастовка. Так вот, интересно, что эти глаголы не родственники и даже не однофамильцы. Тот, который брать в плен - это обычный глагол типа לִקְנוֹת, покупать, глаголы на от, настоящее время שׁוֹבֶה, прошедшее שָׁבָה. А второй - это глагол с редкой корневой последней буквой тав. Поэтому настоящее время будет שׁוֹבֵת, а прошедшее שָׁבַת. , и שַׁבָּת, который шаббат, седьмой день недели, назван так потому, что в этот день Господь приостановил всякую работу - собственно שָׁבַת, прошедшее время глагола לִשְׁבּוֹת.
В этой новости есть однокоренные слова שָׁבוּי, пленный, от глагола брать в плен, и пассивный залог того же глагола נִּשְׁבּוּ, были взяты в плен.

Nilmada נלמדה Новости

12 Jan, 06:34


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

12.1.2025

בּוּטְּלָה הַהִשְׁתַּתְּפוּת שֶׁל הַקֶּרֶן הָרוֹדֶפֶת אֶת חַיָּילֵי צַהַ"ל בְּחוּ"ל
בְּכֶנֶס פְּרוֹ-פָלַסְטִינִי

Отменено участие фонда, преследующего солдат АОИ
за границей, в про-палестинской конференции

בּוּטְּלָה - была отменена
קֶּרֶן - фонд
כֶּנֶס - конференция

Ыыы! Ну мимо этой новости я конечно не могла пройти.
Выгнали сами понимаете откуда за сами понимаете что.
А виноваты - конечно евреи! Потому что якобы наябедничали устроителям конференции, что эта организация снюхалась с ХАМАСом и Хизбаллой. Оклеветали сироток.
Шавуа тов.
* Отменять לְבַטֵּל. отмена בִּיטּוּל. Кто это слово не слышал, тот в Израиле очередь к врачу ни разу не заказывал. Соотвественно прошедшее время - он отменил בִּיטֵּל, он был отменён (пассивный залог) בּוּטַּל (та самая многострадальная очередь, הַתּוֹר שֶׁלְּךָ בּוּטַּל, я тут женский род, потому что הַהִשְׁתַּתְּפוּת, участие, женского рода.
* Смешное слово קֶּרֶן имеет в иврите три значения - луч, фонд, и рог. Вот то, которое имя - это луч. То, которое фонд, вы знаете, если работаете на израильской работе - вам должны платить קֶרֶן הִשְׁתַּלְּמוּת, фонд повышения квалификации. Если такой строчки в зарплатном листе нет, проверьте в чём дело. Или например сокращение קק"ל, которое стоит на въезде в каждый второй местный лес или парк, это קֶרֶן קַיֶּימֶת לְיִשְׂרָאֵל - фонд существования Израиля, кЕрен кайЕмет ле-исраЭль, который в своё время собирал деньги на выкуп земель в Палестине, а теперь на посадку лесов. А рог - ну рога, קַרְנַיִים, двойственное число. Вы знаете, почему у Микеланжело Моисей рогатый? Вот поэтому. Перевели неправильно, ну и прижилось.
* Слово כֶּנֶס, конференция, легко запомнить по аналогии с כְּנֶסֶת, собрание. Собственно, בֵּית כְּנֶסֶת, синагога - это попросту дом собраний, а собственно Кнессет - он הַכְּנֶסֶת, с артиклем, то самое главное, женского рода, обратите внимание.

Nilmada נלמדה Новости

10 Jan, 11:23


Последний пост в ФБ-группе - это песня אני גיטרה.

Выбор песни и рисунок @miri_kunkes, перевод, комментарии и экстракт из Википедии - мои.

Песня "Я гитара" написана (стихи и слова" Наоми Шемер, одной из самых известных израильских сочинительниц песен.
Но эта песня - особенная в ряду её выдающихся песен.
Она была написана специально для Бени Амдурского, для передачи "Вечеринка на крыше с Бени Амдурским", в октябре 1993. В январе 1994 Бени Амдурский умер от рака. Это было известно, и эта вечеринка была прощальной, и песня была прощальной.

История про Бени Амдурского - по ссылке постом выше.

Песня на ютубе - вот:
https://youtu.be/Uq04rNxtwYw?si=DkUK7h3xRmqqcuw9

Слова и подстрочник от меня - вот:
https://drive.google.com/file/d/1npxWMVX_rWF4zm563UJQx-_OKtGgcVkc/view?usp=drive_link

Всем шабат шалом!

Nilmada נלמדה Новости

10 Jan, 11:15


Посты за последнюю неделю из группы קפה ועברית, чтоб не потерялись:
* Кое-что и ничего особенного
* Даже если что-то не вышло
* Песня "Я гитара"

Nilmada נלמדה Новости

09 Jan, 08:33


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

9.1.2025

הַשְּׂרֵיפוֹת בְּלוֹס אַנְגֵ'לֵס: 5 בְּנֵי אָדָם נִסְפּוּ, לְפָחוֹת 70 אֶלֶף פּוּנּוּ מִבָּתֵּיהֶם
Пожары в Лос Анжелесе: 5 человек погибли, по меньшей мере 70 тысяч
были эвакуированы из своих домов

שְּׂרֵיפוֹת - пожары
נִסְפּוּ - погибли
פּוּנּוּ - были эвакуированы

Кошмарные новости из США. Полстраны завалило снегом, и при этом горит Калифорния. Ох.
* Обратите внимание, что שְּׂרֵיפוֹת - через Е, не через И, срефот. Те, у кого это вызывает вопросы - бе(й)т сефер, Э(й)лат, э(й)н, бе(й)ца пишутся так же. Есть у нас такая огласовка, Э с йудом (цере мале, если кому интересно). А почему не срейфа, а срефа? Этот звук средний между Е и Ей, в современном израильском произношении ближе к Е, а в ашкеназском как раз эй. Поэтому я ставлю Й в скобочки, оно в некоторых словах торчит сильнее, в некоторых слабее, а в некоторых и вовсе его нет, как в слове срефа.
* Слово נִסְפּוּ, погибли, употребляется в контексте катастроф. Собственно, то употребление, с которым мы встречаемся раз в год минимум - когда говорим про людей, погибших в Шоа, Катастрофе.
* Глагол לְפַנּוֹת - освобождать (место), эвакуировать. Настоящее время מְפַנֶּה. Пишется в неогласованном виде так же, как глагол לִפְנוֹת, поворачивать, обращаться. Но читается по-разному, это разные биньяны. Так вот, эвакуировали, прошедшее время, פִּינּוּ, а его пассивный залог, были эвакуированы, פּוּנּוּ. Эвакуированные - מְפוּנִּים, это слово мы тоже часто, к сожалению, встречаем в наших уже новостях.

Nilmada נלמדה Новости

08 Jan, 06:46


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

7.1.2025

בִּיקּוּר רִשְׁמִי רִאשׁוֹן מִפְּרוֹץ הַמִּלְחָמָה:
שַׂר הַחוּץ סַעַר נִפְגַּשׁ עִם מַקְבִּילוֹ בָּאֵמִירוּיוֹת

Первый официальный визит с начала войны:
министр иностранных дел Саар встретился со своим коллегой в Эмиратах

רִשְׁמִי - официальный
פְּרוֹץ - внезапное начало
מַקְבִּילוֹ - его коллега

Будем надеяться. Это правда важно.

* Официальный - רשמי (ришми). от לרשום - записывать, רשימה, список, הרשמה, запись, регистрация.
* Глагол לפרוץ - врываться (куда-то), а также разражаться (война, эпидемия). Интересное слово פרוץ на русский не переводится никак, а на английский - outbreak. Внезапное "разражение". Всегда в смихуте.
* Я не знаю, как это называется по-русски. מַקְבִּיל - параллельный (например, קַוִּוים מַקְבִּילִים - параллельные линии). Человек, находящийся на аналогичной должности или ступени в иерархии, это тоже מַקְבִּיל. По-английски - counterpart. Обычно употребляется с местоимённым суффиксом, указывая, параллельный, аналогичный кому - тут ему, поэтому מַקְבִּילוֹ.

Nilmada נלמדה Новости

07 Jan, 14:19


В Южной Корее тоже нескучно.
Интересное слово מוּדָּח. Это не то, что вы подумали, а вовсе - отстранённый, например, от должности.
А ещё одно значение этого слова вы знаете. Вы задумывались, почему всякие домашние приборы - это мехона, מְכוֹנַת כְּבִיסָה, стиральная машина, מְכוֹנַת קָפֶה, кофемашина, ну допустим сушилка это מְיַיבֵּשׁ כְּבִיסָה, собственно от глагола לְיַיבֵּשׁ, сушить. И вдруг מֵדִיחַ כֵּלִים, посудомойка, не машина, мехона, а какой-то подозрительный מֵדִיחַ. А это вот и есть тот самый глагол לְהַדִּיחַ, у которого значение - отстранять, убирать, отторгать, смывать. מוּדָּח - это его пассивный залог.

Nilmada נלמדה Новости

07 Jan, 11:43


Любопытно в этой истории слово тариф. Очевидно же, что иностранное - почему же мы его пишем с аином, תעריף?
А вот почему. Слово изначально арабское, с арабским завоеванием Испании переползло туда как tarifa, налог, штраф, английское-французское tariff оттуда, и потом через Османскую империю переползло к нам.

Nilmada נלמדה Новости

07 Jan, 11:41


Кому было скучно - нас продолжают развлекать всеми возможными способами.
Хайфский муниципалитет против управления туннелями Кармель и повышения стоимости проезда.

Nilmada נלמדה Новости

07 Jan, 06:40


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

7.1.2025

דִּיוּוּחַ: אַרְהָ"ב לוֹחֶצֶת לִנְסִיגָה מִלְּבָנוֹן בְּתוֹם 60 הַיָּמִים,
בְּיִשְׂרָאֵל טֶרֶם הֶחְלִיטוּ

Репортаж: США продавливает отступление из Ливана
по окончанию 60 дней, в Израиле ещё не решили

נְסִיגָה - отступление
תוֹם - окончание
טֶרֶם - ещё не


Ну а действительно, чего б не подавить.
* Отступление, уход, נְסִיגָה, часто появляется в новостях. Слово устроено похоже скажем на נְסִיעָה, но настоящее время у него используется от другого биньяна, נָסוֹג, а инфинитив לָסֶגֶת. В сущности, когда первая корневая нун - жди неприятностей, глагол לִנְסוֹעַ случайно такой приличный получился, не всем везёт.
* Слово תוֹם, конец, окончание, синоним слова סוֹף. Практически всегда используется в сочетании בְּתוֹם, по окончании.
* Слово טֶרֶם - это, в сущности, как לפני или עוד לא, только политературнее. А почему в некоторых городах так называются службы срочной помощи? Потому что туда идут прежде, чем обратиться в больницу.

На самом деле это сокращение טר"ם, от טִיפּוּל רְפוּאִי מִיָּידִי, неотложная медицинская помощь (спасибо за найденную ссылку внимательному подписчику Семёну Гальперину), но, как часто бывает в Израиле, это сокращение обыгрывается со словом טֶרֶם, причём обыгрывается настолько, что запись в виде сокращения вы не увидите даже на их собственном сайте.

Nilmada נלמדה Новости

06 Jan, 11:52


Прощу прощения, поправила аудио.

Nilmada נלמדה Новости

06 Jan, 10:00


* Слово, которое устойчиво произносят неправильно - развязка, מֶחְלַף. Обратите внимание, мехлаф, почти как михтав (письмо). только через Э, не через И.
* Можно сказать בִּגְלַל, а можно עֵקֶב - это скорее вследствие.

Nilmada נלמדה Новости

05 Jan, 12:48


Насколько редки в обыденной речи местоимённые суффиксы, настолько же часты они в новостях.
Лучше всего тренироваться их ловить (и на слух, и в тексте) на коротеньких обыденных новостях.
הַמַּצָּב שֶׁלָּהּ -> מַצָּבָהּ

Nilmada נלמדה Новости

05 Jan, 09:47


Одна из трудных "на слух" вещей - цифры.
Мне тоже трудно, не только вам.
Тренируемся.

Nilmada נלמדה Новости

05 Jan, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

5.1.2025

צַהַ"ל: הִשְׁמַדְנוּ מִנְהָרָה שֶׁל חַמַאס
וּבָהּ אֲתָר לְיִיצּוּר אַמְלָ"ח בְּמֶרְכַּז הָרְצוּעָה


АОИ: “Мы уничтожили туннель ХАМАСа,
и в нём площадку для производства вооружений в центре Сектора”

הִשְׁמַדְנוּ - мы уничтожили
יִיצּוּר - производство
אַמְלָ"ח, אֶמְצָעֵי לְחִימָה - вооружение

Всем шавуа тов.
Наша армия меж тем продолжает работать в Газе, несмотря на мрачные погодные условия.
* Глагол לְהַשְׁמִיד, уничтожать, и уничтожение - הַשְׁמָדָה. В мирной жизни встречает нечасто.
* А вот производство, יִיצּוּר, очень даже встречается. Обратите внимание, что есть два однокоренных глагола: один לִיצוֹר-יוֹצֵר, создавать, и творение (создание, творчество, поделка) - יְצִירָה. А второй - לְיַיצֵּר, производить, и его отглагольное существительное - יִיצּוּר, производство. Не путайте.
* Напоминаю, что אֲתָר - это вовсе не обязательно интернет-сайт, а в более широком английском значении site - вот тут например площадка для производства, производственный комплекс, вероятно.
* Армейское сокращение אַמְלָ"ח, אֶמְצָעֵי לְחִימָה, встречается в каждой если не второй, то уж точно третьей новости про Газу и Ливан, и произносится амлах - стоит запомнить.

Nilmada נלמדה Новости

03 Jan, 14:51


Последний пост в ФБ-группе - это песня בצל עץ תמר.
Мы с @miri_kunkes весь декабрь работали над проектом "Стихи против тьмы 2024", публиковали стихи израильских поэтов с рисунками Мири.
Проект закончился, и нам стало жалко.
Поэтому мы решили по пятницам (как получится) публиковать песни, которые выбирает Мири, с её рисунками и моими подстрочниками и комментариями.

Знаменитая песня "В тени финиковой пальмы", классика восточной музыки, вышла в свет в 1945 году и была написана вовсе не как восточная музыка.

Слова были написаны поэтом и актёром Эфраимом Вайнштейном, а музыка его родственником Хаимом Кобриным. Который вообще-то был врач. Но как это с врачами случается, ещё и музыкантом, скрипачом. Но имена сочинителей затерялись, песню спел Зоар Аргов в 1981 году, и с тех пор она - классика восточной музыки.
Остальное можно почитать по ссылке постом выше.

Песня на ютубе в исполнении Каролины, которое выбрала Мири - вот:
https://youtu.be/vdzysWujnhI?si=d-3gjPuBhpZ0wKS_

Слова, подстрочник и словарик от меня - вот:
https://drive.google.com/file/d/1532D8wIHUxF7RPKmhmg9NBXDpc6U2W5P/view?usp=drive_link

Всем шабат шалом!

Nilmada נלמדה Новости

03 Jan, 14:43


Посты за последнюю неделю из группы קפה ועברית, чтоб не потерялись:
* Как правильно поднимать посты
* Ожидать или ожидать
* Песня "В тени финиковой пальмы"

Nilmada נלמדה Новости

02 Jan, 06:42


Всегда волнительно открывать новый год.
Проверила - проекту на самом деле четыре с половиной года, с перерывами правда, но он существует с апреля 2020.
Долго выбирала новость на сегодня, не хотелось начинать год с совсем уж мрачняка.

Nilmada נלמדה Новости

02 Jan, 06:39


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

2.1.2025

הָרַמַטְכַּ"ל לְלוֹחֲמֵי הַמִּילּוּאִים:
"עוֹשִׂים מַאֲמָץ לְתַגְמֵל אֶתְכֶם, זֶה הַחוֹזֶה"

Начальник генштаба резервистам:
“Мы совершаем усилие, чтобы дать вам компенсаюцию, таков договор”

רַמַטְכַּ"ל - начальник генштаба
מַאֲמָץ - усилие
לְתַגְמֵל - компенсировать

* Большинство армейских аббревиатур читаются как слово (в отличие например от США, которое всегда читается как арцот hа-брит, хотя и пишется коротко, ארצות הברית). Глава армии - רַמַטְכָּ"ל - т.е. רֹאשׁ הַמַּטֶּה הַכְּלָלִי - глава генерального (общего, как английское general) штаба.
* В дополнение к слову מַאֲמָץ, усилие, идёт прекрасная пара однокоренных глаголов: לְהִתְאַמֵּץ, напрягаться, прилагать усилия, и לְאַמֵּץ, напрягать кого-то. Из них, например, можно собрать фразу
הוּא לֹא אוֹהֵב לְהִתְאַמֵּץ, הוּא בְּדֶרֶךְ כְּלָל מְאַמֵּץ אֲנָשִׁים אֲחֵרִים.
Он не любит напрягаться, он обычно напрягает других людей.
* На самом деле לְתַגְמֵל это что-то среднее между компенсировать и вознаградить. За причинённые неудобства, потраченное время и другие ресурсы. תַּגְמוּל - это вознаграждение, компенсация, а также воздаяние, и такой вариант возможен.
* Тут חוֹזֶה имеется в виду не то, что был подписан с милуимниками договор, и им по нему что-то выплачивают. А что есть общественный договор - постараться вознаградить людей, которые тратят свою жизнь в разных её проявлениях на защиту государства и нас, граждан.

Nilmada נלמדה Новости

31 Dec, 06:34


Дорогие друзья!
Сегодня и завтра у меня выходной - я буду резать салатики, гулять, общаться с семьёй и друзьями, тусить с детьми, у которых каникулы, и заниматься другими приятными и необременительными вещами.
Всех празднующих с наступающим Новым годом!
Пусть он будет лучше для всех нас.
Картиночка из музея в Imperial Hotel в Тель Авиве.

Nilmada נלמדה Новости

30 Dec, 06:44


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

30.12.2024

פִינְלַנְד: אִיתַּרְנוּ עִקְבוֹת גְּרִירָה בַּיָּם הַבַּלְטִי,
בַּמָּקוֹם שֶׁבּוֹ עָבְרָה מְכָלִית רוּסִית

Финляндия: мы обнаружили следы волочения в Балтийском море,
в том месте, где прошёл российский танкер

אִיתַּרְנוּ - мы обнаружили
גְּרִירָה - волочение, буксировка
מְכָלִית - танкер

Это история про то, как у финнов кто-то перекусил электрический кабель.
* Слово אֲתַר известно в значении сайт (не только интернет-сайт, но и археологический раскоп, строительная площадка и т.д. - в общем site в английском значении этого слова). В иврите это в том числе точка на карте, локация. И глагол לְאַתֵר - это локализовать, а также обнаруживать.
* Автомобилисты знают слово גְּרָר - эвакуатор. Глагол לִגְרוֹר - тащить, волочить, буксировать в том числе. Тут, понятно, не буксировать, а что-то тащили, видимо якорь, а за ним и кабель. Процесс, соответственно, גְּרִירָה.
* Cлово מֵיכָל - это ёмкость, резервуар, сосуд. Те из вас, у кого газ не центральный, заказывают מֵיכַל גָז, газовый баллон. Обратите внимание, через Э, иначе получится Михаль, женское имя, вряд ли это то, что вы планировали заказывать. А танкер на иврите מְכָלִית, автоцистерна кстати тоже.

Nilmada נלמדה Новости

29 Dec, 06:34


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

29.12.2024

פּוּטִין הִתְנַצֵּל לָרִאשׁוֹנָה
עַל הִתְרַסְּקוּת הַמָּטוֹס הֵאָזֶרִי: "תַּקְרִית טְרָאגִית"

Путин впервые извинился за крушение
азербайджанского самолёта: “Трагический инцидент”

הִתְנַצֵּל - извинился
הִתְרַסְּקוּת - крушение
תַּקְרִית - инцидент

Не может быть.
Мои соболезнования азербайджанцам.
* Мы привыкли, что извиняется, просит прощения это מִצְטַעֵר. Но на самом деле это с,ожалеет, а вот извиняется это מִתְנַצֵּל. Разница понятна, можно извиняться, но не сожалеть. Ну и если мы хотим сказать "я хочу извиниться за что-то", то это именно לְהִתְנַצֵּל עַל מַשּׁהוּ.
* Инцидент, происшествие - תַּקְרִית, однокоренное со словом קוֹרֶה, происходить. Слово такой же формы (мишкаля), как תַּצְפִּית например, наблюдение, а также наблюдательная точка, от צוֹפֶה - смотрит, наблюдает.
* Азербайджан на иврите так и будет אָזֶרְבַּיְיגָ'ן, а вот народ, который в нём живёт, называется на иврите אַזֶרִים, азЕрим, и язык азербайджанский - שָׂפָה אַזֶרִית.

Nilmada נלמדה Новости

21 Nov, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

21.11.2024

דִּיפְּלוֹמָטִים בְּכִירִים:
"קְרוֹבִים מִתָּמִיד לְהֶסְכֵּם בִּלְבָנוֹן, הַשָּׂטָן בַּפְּרָטִים הַקְּטַנִּים"

Высокопоставленные дипломаты:
“Близки как никогда к соглашению в Ливане, дьявол в мелких деталях”

בְּכִירִים - высокопоставленные
הֶסְכֵּם - соглашение
שָּׂטָן - дьявол

Ну а где ему быть, дьяволу-то? Не в картошке же, простигосподи.
* Слово בָּכִיר, высокопоставленный или просто старший по иерархии, у нас недавно было. Но не грех и повторить. Бывает старший программист (разработчик), מְפַתֵּחַ בָּכִיר, а бывает, видимо, старший дипломат.
* Любопытно, что выражение קְרוֹבִים מִתָּמִיד, ближе чем всегда, когда-либо, по-русски может звучать как "близки как никогда". Национальное самосознание через слово?
* Обратите внимание, что у глагола לְהַסְכִּים, соглашаться, есть два отглагольных существительных. Одно הֶסְכֵּם, соглашение, в смысле договор. Вот был в своё время הֶסְכֵּם שָׁלוֹם, так называемый мирный договор, подписанный в Осло. А бывает слово הַסְכָּמָה, тоже отглагольное существительное с совершенно другим смыслом - согласие.
הוא רצה לחתום על הסכם, אבל לא קיבל את ההסכמה שלי - Он хотел подписать договор, но не получил моего согласия.
* Дьявол прячется в деталях. В очень маленьких. А именно, в самом слове дьявол, который שָּׂטָן, сатан т.е. Точнее в букве Т. Если вы случайно напишите не ту букву, у вас вместо сатаны выйдет שֶׁתֶן, шЕтен, моча. Не перепутайте, а то может получиться неловко.

Nilmada נלמדה Новости

20 Nov, 06:40


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

20.11.2024

אֶרְדּוּאָן אִישֵּׁר: "לֹא אִפְשַׁרְנוּ לְהֶרְצוֹג
לָטוּס מֵעַל טוּרְקִיָּה בְּדַרְכּוֹ לַפִּסְגָּה בְּאָזֶרְבַּיְיגָ'ן"

Эрдоган подтвердил: “Мы не позволили Герцогу пролететь
над Турцией на пути на саммит в Азербайджане

אִישֵּׁר - подтвердил
אִפְשַׁרְנוּ - мы позволили
פִּסְגָּה - вершина, саммит

Ну да, а то чо он тут разлетался.
* Мы отлично знаем слово אִישּׁוּר в смысле справка, например אִישּׁוּר מַחֲלָה, больничный. Но на самом деле это подтверждение - например, подтверждение о болезни. И глагол לְאַשֵּׁר - подтверждать, а также утверждать (например, кого-то на какую-то должность).
* Ещё мы прекрасно знаем слово אֶפְשָׁר, можно, возможно. Из него сделан глагол с четырёхбуквенным корнем לְאַפְשֵׁר, позволять, в смысле делать что-то возможным.
* Во всех относительно холмистых городах Израиля есть район со словом פִּסְגָּה в названии. В Иерусалиме это פִּסְגַּת זְאֵב, волчья горка (на самом деле район назван в честь Зеева Жаботинского). Так вот פסגה это холм, горка. А также вершина горы - הִגַּעְתִּי לַפִּסְגָּה, я добралась до вершины. А вершина на английском это summit. Поэтому, когда речь идёт о саммите, встрече на высшем уровне, на иврите употребляется слово פִּסְגָּה, напрямую передрано с английского.

Nilmada נלמדה Новости

19 Nov, 06:40


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

19.11.2024

בְּרֶקַע הַדִּיוּוּחַ שֶׁבְּכִירֵי חַמַאס יְגוֹרְשׁוּ מִקָּטָאר:
רֹאשׁ הַשַּׁבָּ"כּ נִפְגַּשׁ עִם מַקְבִּילוֹ מִטּוּרְקִיָּה

На фоне репортажа, что верхушка ХАМАСа будет изгнана из Катара: глава Шабака встретится со своим коллегой из Турции

בָּכִיר - высокопоставленное лицо
יְגוֹרְשׁוּ - будут изгнаны
מַקְבִּילוֹ - его коллега


* Слово רֶקַע многозначное, это и фон, основа, и основание, предыстория чего-то. Английское background отлично его переводит.
* Слово בָּכִיר в новостях - это высокопоставленное лицо, но вообще это старший по званию или должности. Например, старший инженер - это מְהַנְדֵּס בָּכִיר, а רוֹפֵא בָּכִיר - это более крутой врач, чем просто רוֹפֵא - стаж, должность, что угодно.
* Изгонять - לְגָרֵשׁ. Этот глагол легко запомнить по детской песенки, которую мы поём в Хануку - בָּאנוּ חוֹשֶׁךְ לְגָרֵשׁ - мы пришли, чтобы изгнать тьму, а также по словосочетанию גֵּירוּשׁ סְפָרַד - изгнание из Испании в 1492 году, было такое неприятное событие в еврейской истории.
* Я не знаю, как это называется по-русски. מַקְבִּיל - параллельный (например, קַוִּוים מַקְבִּילִים - параллельные линии). Человек, находящийся на аналогичной должности или ступени в иерархии, это тоже מַקְבִּיל. Обычно употребляется с местоимённым суффиксом, указывая, параллельный, аналогичный кому - тут ему, поэтому מַקְבִּילוֹ.

Nilmada נלמדה Новости

18 Nov, 09:05


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

18.11.2024

מַשָּׂאִית הִתְהַפְּכָה בִּכְבִישׁ 6 בַּמֶּחְלָף אֶלְיָקִים;
הַנַּהָגִים מִתְבַּקְּשִׁים לִבְחוֹר דְּרָכִים חֲלוּפִיּוּת

Грузовик перевернулся на 6-м шоссе на развязке Эльяким;
просьба к водителям выбирать альтернативные дороги

מֶּחְלָף - развязка
מִתְבַּקְּשִׁים - требование, просьба к
חֲלוּפִיּוּת - альтернативные

Утром рано перевернулся, т.ч. сейчас наверное всё в порядке.
* Слово מַשָּׂאִית, грузовик, знают многие, но почему-то однокоренное ему מַשָּׂא (маса), груз, знают редко. Возможно, потому, что грузовые корабли, например, אוֹנִיּוֹת מַשָּׂא, встречаются нам реже, чем грузовики. Обратите внимание, מַשָּׂא который груз, а не מַסָּע которое путь, производное от לִנְסוֹעַ, читаются одинаково, пишутся совсем по-разному.
* Слово מֶּחְלָף, развязка, однокоренное с לְהַחְלִיף, менять. Читается, заметьте, как мехлаф, многие произносят неправильно. Запомните, не махлеф, мехлАф.
* Этот глагол, מִתְבַּקְּשִׁים, вообще никак на русский не переводится. Требуется от кого-то, просьба к кому-то. Используется при этом часто, обычно в новостях или казённой переписке. אתם מתבשקים לשלם - от вас требуется заплатить, стандартное начало письма из муниципалитета.
* Есть два варианта, חֲלוּפִיּ и חִילּוּפִי, сменный, альтернативный, халуфи и хилуфи (тоже однокоренное с לְהַחְלִיף). Можно использовать любой.

Nilmada נלמדה Новости

17 Nov, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

17.11.2024

נֶזֶק לְבֵית כְּנֶסֶת בַּמַּטָּח לְחֵיפָה,
רֹאשׁ הָעִיר: "הָאוֹיֵב לֹא מַרְפֶּה - וְהַתּוֹשָׁבִים הִצִּילוּ אֶת עַצְמָם"

Ущерб синагоге во время залпа на Хайфу, мэр:
“Враг не оставляет в покое - а жители спасли себя”

נֶזֶק - ущерб
מַטָּח - залп
מַרְפֶּה - оставляет в покое

Новость вчерашняя, но жахнуло считай под окнами. Пока бежали в миклат, видели, как сбивают ракеты.
* Глагол, однокоренной со словом נֶזֶק, вред, ущерб - это לְהַזִּיק, вредить (первая корневая нун пропадает), вредители - מַזִּיקִים, первая гласная А, кстати.
* Обратите внимание на предлог - מַטָּח לְחֵיפָה - в сторону Хайфы, в направлении Хайфы.
* Глагол לְהַרְפּוֹת не однокоренной с врачом. Это оставлять в покое, отпускать (вожжи например), а также расслаблять (что-то). Во время спортивных занятий мы всегда ждём слов ведущего - וּלְהַרְפּוֹת - и расслабить (мышцы).

Nilmada נלמדה Новости

14 Nov, 07:49


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

14.11.2024

נֶכְדָּתוֹ שֶׁל רַבִּין בְּטֶקֶס בַּקּוֹנְסוּלְיָה בִּנְיוּ יוֹרְק:
"שֶׁנַּשְׁכִּיל לַחְזוֹר לִחְיוֹת, וְלֹא רַק לִשְׂרוֹד"

Внучка Рабина на церемонии в консульстве в Нью Йорке:
“Пусть нам удасться вернуться жить, а не только выживать”

טֶקֶס - церемония
נַּשְׁכִּיל - сумеем, преуспеем
לִשְׂרוֹד - выживать

* Конструкция в начале этой новости נֶכְדָּתוֹ שֶׁל רַבִּין - характерна для иврита. Т.е. сначала есть слово с местоимённым суффиксом (נֶכְדָּתוֹ = הַנֶּכְדָּה שֶׁלּוֹ, его внучка), а потом указывается чей, собственно, суффикс, при помощи притяжательной частицы шель (שֶׁל רַבִּין). Называется двойной смихут, סְמִיכוּת כְּפוּלָה. Такое усиление, подчёркивание принадлежности. Не просто легитимный, а очень распространённый в иврите конструкт, главным образом конечно в письменном, но и в устном употребляется, главным образом в теме семьи - מִשְׁפַּחְתּוֹ שֶׁל בַּעֲלִי, семья моего мужа, говорят именно так и никак иначе, также как אֲחוֹתוֹ שֶׁל אַבָּא, сестра папы например. Принято.
* Глагол נַּשְׁכִּיל имеет два значения, и вызывает у меня двоякие чувства. С одной стороны, это преуспеем, сумеем, как נַצְלִיחַ, но в нём нет элемента успеха, удачи, הַצְלָחָה, а есть элемент הַשְׂכָּלָה, которое образование, а также просвещение, а также שֵׂכֶל, ум, разум. Т.е. нам удастся не в смысле успеха, а в смысле мы будем достаточно разумными, и поэтому нам удастся. С одной стороны это круто конечно, а с другой вспоминается поговорка "чтоб я был такой умный, как моя жена потом". Вот в этом случае в частности.

Nilmada נלמדה Новости

13 Nov, 06:40


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

13.11.2024

Что-то все простуженные. Но я буду стараться.


אַרְהָ"ב שׁוֹקֶלֶת לְהַטִּיל סַנְקְצִיּוֹת עַל בֶּן גְּבִיר
בַּזְּמַן שֶׁנּוֹתַר לְמִמְשַׁל בַּיְידֶּן

США взвешивает (возможность) наложить санкции на Бен Гвира в то время,
что осталось у администрации Байдена

שׁוֹקֶלֶת - взвешивает
לְהַטִּיל סַנְקְצִיּוֹת - наложить санкции
נּוֹתַר - осталось


Новость эта напомнила мне анекдот, но я не могу сообразить какой. Что-то про "быстренько".
Может кто помнит?
* Взвешивает, שׁוֹקֶלֶת, как и по-русски, используется и в прямом и в переносном смысле. Слово מִשְׁקָל, кстати, это и вес, и важность, и даже структура.
* Что можно לְהַטִּיל, кроме санкций? Можно например яйца, להטיל ביצים. Можно что-нибудь бросить, например לְהַטִּיל מַטְבֵּעַ - бросить монетку. А можно санкции, налоги и другие ценные для общества вещи, не слишком приятные для того, на кого их налагают.
* Обратите внимание, что מֶמְשָׁלָה, через Е, это правительство, а מִמְשַׁל, через И, власть, администрация. Однокоренные, разумеется, вместе с глаголом לִמְשׁוֹל, править. А מוֹשֵל правитель, наместник, а в современном языке обычно губернатор.

Nilmada נלמדה Новости

12 Nov, 18:04


Поскольку надо срочно поднимать настроение, на арену выходит очередная книжка Шалева,
Шалев вообще гений языка иврит, в частности, гений языковой игры, импрессионист и одновременно экспрессионист от иврита. Но вот эта конкретная книжка из детских (относительно), на мой взгляд - самая языко-игровая.
Требование к участникам - любовь к языковым играм и некая готовность разгадывать языковые ребусы.
Завтра, 13.11, в среду, йом ревии, в 11:00.

Nilmada נלמדה Новости

10 Nov, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

10.11.2024

הָרָשׁוּיוֹת בְּאַמְסְטֶרְדָּם:
"40 חֲשׁוּדִים בְּתַקִּיפוּת הָאוֹהֲדִים קִיבְּלוּ קְנָסוֹת"

Власти в Амстердаме: “40 подозреваемых
в атаках на болельщиков получили штрафы”

רָשׁוּיוֹת - власти
אוֹהֲדִים - болельщики
קְנָסוֹת - штрафы

А можно узнать, почём нонче еврей идёт в Амстердаме?
Я не для себя, для знакомых, чисто узнать.
Извините.

* Слово רְשׁוּת (мн. רָשׁוּיוֹת) это власть в значении администрация. В Израиле есть רָשׁוּת הַמִּיסִּים, налоговое управление, и другие ему подобные. Существует также הָרָשׁוּת הַפָלַסְטִינִית - она же Палестинская автономия (на самом деле - палестинская администрация). Не путайте со словом רְשׁוּת, разрешение, позволение, от глагола מַרְשֶׁה, позволяет.
* Болельщик - אוֹהֵד, он же сторонник, сочувствующий чему-то. Мн.ч., обратите внимание אוֹהֲדִים, через А (вторая гортанная гласная не позволяет нам оставить там Э).
* Многие считают, что штраф это דוח, он же דו"ח, но на самом деле это только штрафы от муниципалитета так называются, потому что на самом деле это рапорт, отчёт (о нарушении). А вот собственно штраф это קְנָס, мужского рода слова, но мн.ч. קְנָסוֹת - ну мы знаем, что мн.ч. существительных - это как раз то место, где исключений хватает.

Nilmada נלמדה Новости

09 Nov, 10:26


Статья в Маариве по поводу событий в Амстердаме - д-р Дина Лиснянская, арабист, специалист по Ближнему востоку (лучшая аналитика в ТГ тоже от неё, канал Война и мир на Ближнем Востоке, кто ещё не, быстренько подписывайтесь).
Статья понятно на иврите, хочу показать вам нюанс - её можно включить в автоматической озвучке, в общем довольно приличной (есть под заголовком), и слегка замедлить.
Очень рекомендую такое практиковать время от времени читателям новостей с продвинутым ивритом.
https://m.maariv.co.il/news/world/article-1146511?fbclid=IwY2xjawGcFuxleHRuA2FlbQIxMQABHcPRAQ_bQR0LQddlhVMBN6q7tqr1jLuaN9dHIwoqtpVnS6ZzEdl00H_1sA_aem_5ytu9LpCbqOfjhwMCBUpVw

Nilmada נלמדה Новости

08 Nov, 12:43


משרד החוץ: אין עוד מקרים של מנותקי קשר בהולנד
МИД: Больше не осталось случаев не выходящих на связь в Голландии (все нашлись).

Nilmada נלמדה Новости

07 Nov, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

7.11.2024
Вчера меня смыло потоком новостей, Трамп, Галант, вот это вот всё,
и я решила, что вам и без меня хватит. Исправляюсь.

הָרַמַטְכָּ"ל: "צָרִיךְ לְהַמְשִׁיךְ בְּגִיבּוּשׁ הַתּוֹכְנִיּוֹת
לְהַעֲמָקַת הַתִּמְרוּן בִּלְבָנוֹן"

Глава Генштаба: “Следует продолжать формирование планов
для углубления маневрирования в Ливане”

גִיבּוּשׁ - формирование
הַעֲמָקָה - углубление
תִּמְרוּן - маневрирование

* Такие же пострадавшие, как я, от работы в разных организациях, знают слово גִיבּוּשׁ в смысле "сплочение" - יום גיבוש это когда вы всей работой куда-нибудь долго едете, потом коллективно слушаете какую-нибудь лекцию, потом едите, потом какая-нибудь пионерская командная деятельность. Это конечно тоже גיבוש, и это мероприятие не обязано быть таким странным. Но кроме этого, у слова есть значение "кристаллизация" - גָבִיש это кристалл, а также формирование планов.
* Глубокий - עָמוֹק, углублять לְהַעֲמִיק, углубление (как процесс) - הַעֲמָקָה. Углубление в смысле ямка это другие слова, например חוֹר (дырка), שֶקַע (шЕка, выемка, а также розетка), גוּמָה - ямка на щеке или на подбородке.
* Интересное слово תִּמְרוּן - отглагольное от слова לְתַמרֵן, маневрировать, а тот, в свою очередь, производный от слова תִמרוֹן, манёвр (да, тимрун-тимрон, разница в один звук). Откуда в иврите взялось это странноватое слово? Этимологический словарь Кляйна говорит нам, что Элиэзер Бен-Йегуда подобрал его из арабского тамрин - упражнение, военная тренировка и т.д., вот собственно статья: תִּמְרוֹן m.n. NH maneuver. [Coined by Eliezer ben Yehudah (1858–1922) from Arab. tamrīn (= exercise, practice, training, military training, drill), from marrana (= he trained, drilled), intensive conjugation of marana (= was pliant, was flexible).] Derivatives: תמרן, תִּמְרוּן.

Nilmada נלמדה Новости

06 Nov, 15:31


Дорогие друзья, октябрь закончился, но мы продолжаем чтение детских книг.
Завтра мы читаем чудесную книгу Шалева.
Присоединяйтесь!

Nilmada נלמדה Новости

05 Nov, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

5.11.2024

הַסּוֹכְנוּת לְאַבְטָחַת סַיְבֶּר בְּאַרְהָ"ב:
"לֹא זִהִינוּ פְּעִילוּת שֶׁתִּפְגַּע בְּתוֹצְאוֹת הַבְּחִירוֹת"

Агентство кибер-безопасности США: “Мы не обнаружили активности,
которая навредит результатам выборов”

אַבְטָחָה - обеспечение безопасности
זִהִינוּ - мы идентифицировали
פְּעִילוּת - деятельность, активность

Ну посмотрим что там выйдет с этими выборами.
* Есть два слова - הַבְטָחָה и אַבְטָחָה. В чём разница? Академия говорит нам, что הבטחה - это более общее слово, обеспечение чего-либо. Например הַבְטָחַת הַכְנָסָה - обеспечение прожиточного минимума (дохода), הַבְטָחַת אֵיכוּת - обеспечение качества. В то время как אַבְטָחָה - это именно обеспечение безопасности, охрана, security. То есть אַבְטָחַת מֵידָע - это обеспечение информационной безопасности например.
* Глагол לְזַהוֹת встречается в новостях очень часто, именно в значении идентифицировать, обнаружить - летящий посторонний объект, или вот активность. Его легко запомнить, если вспомнить, что תְּעוּדַת זֶהוּת это на самом деле ID, идентификационный документ, и в нём есть слово זֶהוּת - идентичность.
* Активный, активист - פָּעִיל, а активность, деятельность - פְּעִילוּת. Как например из נעים - приятный получается נעימות (приятность) или אי נעימות (неприятность, неудобство, неловкость), из אמין - надёжный - אמינות, надёжность, חריף - חריפות - острый-острота и т.д. У нас довольно много пар прилагательное-существительное по этой схеме.

Nilmada נלמדה Новости

04 Nov, 09:20


О неожиданных опасностях, которые могут подстерегать.

Nilmada נלמדה Новости

04 Nov, 07:15


Меж тем, дорогие друзья, проекту в нынешнем его виде год!
Вообще-то я начала публиковать новости ещё в ФБ в 20-м году.
Потом был перерыв, потом я пробовала разные форматы, был проект разбора длинных новостей.
Но год назад я вернула проект в его нынешнем виде - короткие новости каждый день.
Большое спасибо, что вы продолжаете участвовать и комментировать, мне это очень важно.

Если вы хотите поддержать этот проект и угостить меня чашкой кофе, это можно сделать вот здесь:
buymeacoffee.com/nilmada

Nilmada נלמדה Новости

04 Nov, 07:03


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

4.11.2024

צַהַ"ל: מִטְעָן שֶׁל אִרְגּוּנֵי טֵרוֹר הִתְפּוֹצֵץ
סָמוּךְ לְשַׁיָּירָה הוּמָנִיטָרִית בִּצְפוֹן הָרְצוּעָה, 6 יְלָדִים נִפְצְעוּ

АОИ: Заряд взрывчатки террористической организации разорвался
рядом с гуманитарным караваном на севере Сектора, 6 детей ранено

מִטְעָן - заряд, взрывчатка
הִתְפּוֹצֵץ - взорвался
שַׁיָּירָה - караван

Дети были в больнице, рядом с которой проходил караван. Но кто ж им считает.
Можете попробовать поискать эти новости в иностранной прессе.
* Слово מטען - заряд. Мит'ан. Важно не путать со словом מַטְעֵן - зарядник, зарядное устройство. Мат'эн. А как их не путать, если они пишутся одинаково? А вот так. Слово מכתב вы же знаете и прочитаете правильно, да? Письмо, михтав. А слово מחשב? Компьютер, махшев, да. Так вот, посмотрите на расстановку гласных. Слово מִכְתָּב - мишкаль (формочка) מִקְטָל. Предмет, объект, просто штука. А слова типа מַחְשֵׁב - это обычно устройство для чего-то (счёта например, חִישּׁוּבִים), туда же מַבְרֵג, отвёртка, מַסְרֵק, расчёска, и другие, мишкаль (формочка) מַקְטֵל. Вот зарядник - это мат'эн, как махшев.
* Слово פִּיצוּץ, взрыв, теперь, к сожалению, знают все. Глагол לְפוֹצֵץ, взрывать, и глагол לְהִתְפּוֹצֵץ, взрываться - глаголы с удвоенной последней согласной, и поэтому ведут себя нетривиально (у них добавляется О во всех формах). Но об этом как-нибудь в другой раз или на курсе глаголов. Пока запомните, что он такой же, как לְהִסְתּוֹבֵב, разворачиваться и болтаться где-то.
* А שַׁיָּירוֹת, караваны, бывают чего угодно - бывают гуманитарного конвоя, а бывают верблюдов, גְּמַלִּים. Интересно, бывают ли они до сих пор?

Nilmada נלמדה Новости

03 Nov, 07:40


#нильмада_административное

На этой неделе мы продолжим чтение Берешит.
Мы дочитали первую недельную главу, выяснили:
* что такое правительство дня и ночи,
* разобрались, за что, а главное почему выгнали из рая Адама и Еву,
* чей там дедушка был Мафусаил и сколько он прожил,
* и добрались до истории Ноя.
Инструкция по строительству ковчега получена, мы отплываем.

Плывём в сторону суши (две калифорниии и нигири с тунцом, пожалуйста) и Вавилонской башни. Будем свидетелями броска Авраама с семейством за тысячу (или всё-таки за шестьсот?) километров по пересечённой местности, хождения в Египет, а также выясним, как обстояли в те времена дела с дорогами и асфальтом (подсказка - дураков всегда больше, чем дорог, даже при наличии асфальта).

Мы читаем по вторникам, шлиши, в 18:30, где-то полтора часа, 40 шек занятие (платить надо вперёд за блок занятий).

Занятия 5.11-24.12, как раз под Хануку (первая свеча 25.12).
8 недель, 8 глав, с 7 по 14.

К сожалению, не все участники группы могут продолжать.
У нас в группе освободились
Присоединяйтесь!

Nilmada נלמדה Новости

03 Nov, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

3.11.2024

Шавуа тов, друзья! Однако ноябрь.
Новостей в выходные было столько, что непонятно, за что хвататься.
Ну вот пусть будет это.

דִּיוּוּחַ: "רַב הַחוֹבֵל" שֶׁנִּלְכַּד בִּצְפוֹן לְבָנוֹן -
הֶעֱבִיר נֶשֶׁק לְחִיזְבַּאלְלָה מִסּוּרְיָה דֶּרֶךְ הַיָּם

Репортаж: “Капитан”, который был пойман в северном Ливане -
перевозил оружие Хизбалле из Сирии по морю
רַב חוֹבֵל - капитан
נִּלְכַּד - пойман
הֶעֱבִיר - перевозил

* Капитан, רַב חוֹבֵל, это не тот, который военное звание, а который капитан судно. Хорошо, а кто такой тогда חוֹבֵל? Моряк. Возможно, боцман. חוֹבֵל רִאשוֹן - старпом.
* Ловить לִלְכּוֹד, возможно, некоторым случалось пользоваться ловушкой, מַלְכּוֹדֶת, для крыс например. Бывает, что мы оказываемся в ловушке ситуации - לְכוּדִים. Знаменитый роман Ловушка-22, английское Catch-22 - это מִלְכּוּד-22. Ну а этот капитан, соответственно, был пойман, נִּלְכַּד.
* В частности, потому, что перевозил, הֶעֱבִיר, оружие Хизбалле. Думаю, не только за это. А вообще глагол לַעֲבוֹר - это проходить, проезжать, переходить (дорогу например), переезжать на новую квартиру и т.д. А глагол לְהַעֲבִיר - это всё то же самое, но сделаное с чем-то или с кем-то - перевозить, переводить (в т.ч. деньги), переносить и т.п.

Nilmada נלמדה Новости

31 Oct, 07:36


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

31.10.2024

בְּאַרְהָ"ב מַכְחִישִׁים שֶׁיֵּשׁ הַסְכָּמָה לְגַבֵּי הַפְסָקַת אֵשׁ בִּלְבָנוֹן:
"לֹא מְשַׁקֵּף אֶת מַצַּב הַמּוּ"מ"

В США отрицают, что есть согласие
относительно прекращения огня в Ливане: “Не отражает ситуацию на переговорах”

מַכְחִישִׁים - отрицают
הַסְכָּמָה - согласие
מְשַׁקֵּף - отражает

Чьё согласие, не указано. Видимо, ничьего нет.
* Диковато звучащее слово מַכְחִישִׁים вы можете часто услышать как макхишим - но нет, маххишим. Отрицание - הַכְחָשָׁה, hаххаша, на мой взгляд, это шипение отлично передаёт смысл.
* Обратите внимание, что есть הַסְכָּמָה - согласие, а есть הֶסְכֵּם, соглашение. Вы подписываете соглашение, הֶסְכֵּם, и даёте согласие, הַסְכָּמָה, на что-то. Оба отглагольные существительные глагола לְהַסְכִּים. Да, бывает по два разных отглагольных существительных, нет, не только у глаголов биньяна הפעיל, например есть בַּקָּשָׁה, просьба, и בִּיקּוּשׁ, спрос, от глагола לְבַקֵּשׁ, но это не очпень частое явление.
* Глагол מְשַׁקֵּף, отражает, и например слово отражение, הִשְׁתַּקְּפוּת, не очень сложно будет запомнить, если мы увидим в них однокоренное слово מִשְׁקָפַיִים, отражатели - нет, конечно, очки. Но тут всё, что связано с линзами, отражением и прочей оптикой прячется.

Nilmada נלמדה Новости

29 Oct, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

29.10.2024

История в некотором роде совершенная в своём безумии.
Только у нас, спешите видеть.
Вот вы, когда едете по Голанским высотам, и видите на стоянке тендер с ракетной пусковой установкой - правда же первая мысль, которая вам приходит в голову, это "как мило эта скульптура будет смотреться у меня на заднем дворе", и вызываете эвакуатор, чтобы её увезти?

טֶנְדֵּר מַשְׁגְּרֵי רָקֵטוֹת שֶׁל חִיזְבַּאלְלָה שֶׁהוּחְרַם בִּדְרוֹם לְבָנוֹן נִגְנַב,
2 חֲשׁוּדִים נֶעֶצְרוּ

Тендер с пусковой ракетной установкой Хизбаллы,
который был изъят в Южном Ливане, украден, двое подзреваемых задержаны

מַשְׁגֵּר - пусковая установка
הוּחְרַם - был изъят
נִגְנַב - был украден
* Ну, фразу "шалош-штаим-шагер" все же уже выучили, да? Так вот, пуск - шагер, повелительное от לְשַׁגֵּר, а מַשְׁגֵּר - это соответственно устройство для этого самого пуска, так же, как מַסְרֵק например это расчёска - устройство, чтобы причёсывать, לְסָרֵק, волосы.
* Возможно, вам встречалось слово חֵרֶם - бойкот, отлучение. Так вот לְהַחְרִים это отчуждать, конфисковывать, а также бойкотировать (предавать анафеме кстати тоже, если вам кого-нибудь нужно предать анафеме, можете воспользоваться этим словом).
* Ну, вор это גַּנָּב, он своровал, גָּנַב, то, что он своровал, נִגְנַב.

Nilmada נלמדה Новости

28 Oct, 06:45


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

28.10.2024

Новость со вчерашнего вечера, но у нас такие не-новые новости каждый день, стоит научиться их понимать.

צַהַ"ל עַל הַחֲשָׁשׁ לַחֲדִירַת כַּטְבָּ"ם בַּגָּלִיל: "זִיהוּי שָׁוְוא"
АОИ об опасении проникновения беспилотника в Галилее:
“Ложная идентификация”

חֲדִירָה - проникновение
כַּטְבָּ"ם - беспилотник
זִיהוּי שָׁוְוא - ложная идентификация

* Слово חֲדִירָה, проникновение, от глагола לַחְדּוֹר, проникать. А ещё интересное однокоренное слово לְהַחְדִּיר, внедрять (шпиона например).
* Сокращение כַּטְבָּ"ם, беспилотник, уже наверное все выучились. А расшифровывается оно как כְּלִי טַיִס בִּלְתִּי מְאוּיָּשׁ, летательное средство (кли тайис) не укомплектованное персоналом (бильти меуйаш), от слова אִישׁ, человек, происходит глагол לְאַיֵּישׁ, укомплектовывать персоналом, а מְאוּיָּשׁ это соответственно пассивный залог.
* Слово זִיהוּי, идентификация, происходит от глагола לְזַהוֹת, идентифицировать, а также узнавать кого-то - לֹא זִיהִיתִי אוֹתוֹ - я его не узнала. Вы знаете выражение תְּעוּדַת זֶהוּת - идентификационный документ, где זֶהוּת - это это личность, а также идентичность, полное сходство.
* А вот слово שָׁוְוא - это не самом деле не ложный, а напрасный, тщетный. Есть прекрасное выражение לַשָּׁוְוא - ла-шав, напрасно, зря. Пользуйтесь.

Nilmada נלמדה Новости

27 Oct, 06:35


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

27.10.2024

Прежде чем мы вернёмся к рутине (נַחְזוֹר לַשִּׁגְרָה), новости вчерашние, которые совершенно не грех и повторить.

דִּיוֵּוחַ: "יִשְׂרָאֵל תָּקְפָה מִפְעַל דֶּלֶק לְטִילִים בָּלִיסְטִיִּים -
וְהוֹצִיאָה אוֹתוֹ מִשִּׁימּוּשׁ לַחֲלוּטִין"

Репортаж: “Израиль атаковал завод топлива для баллистических ракет -
и вывела его из строя полностью”

דִּיוֵּוחַ - отчёт, репортаж
הוֹצִיאָה - вывела
לַחֲלוּטִין - полностью, абсолютно

* Слово דוח - это на самом деле сокращение דּוּ"חַ от словосочетания דִּין וְחֶשְׁבּוֹן, рапорт или отчёт по окончании расследования. Финальный отчёт. Произноситься оно должно дУах, но мы ленимся, и всё чаще вы можете услышать дох. Писать можно как сокращение, а можно как слово דּוּחַ. От него образован глагол לְדַוֵּוחַ, отчитываться, рапортовать, а от него - отглагольное דִּיוֵּוחַ, отчёт и репортаж, в новостях обычно используется последнее значение.
* Глагол לְהוֹצִיא - однокоренной с глаголом לָצֵאת, יוֹצֵא, который выходить, а לְהוֹצִיא, מוֹצִיא - это вывозить, выносить, вытаскивать и все остальные вы- (наружу) действия, связанные с движением, совершаемые по отношению к кому-то. Вот вывести из строя (использования на иврите) - это тоже оно, לְהוֹצִיא מִשִּׁימּוּשׁ. Вывел меня из себя, кстати, это הוֹצִיא אוֹתִי מִדַּעְתִּי, очень полезное выражение.
* Полностью, абсолютно - לְגַמְרֵי, от слова לִגְמוֹר, заканчивать, а также לַחֲלוּטִין - однокоренное с לְהַחְלִיט, в общем, решительно и окончательно вывели из употребления.

Nilmada נלמדה Новости

26 Oct, 04:28


Несмотря на странные объявления о землетрясении на севере Израиля, не беспокойтесь. ЦАХАЛ провел запланированный взрыв подземного штаба в Ливане, очень близко от границы.
Это не землетрясение.

Подписаться на канал Война и мир на Ближнем Востоке @crescentscroissants

Nilmada נלמדה Новости

23 Oct, 09:23


קצת חדשות טובות לחיפאים ומצטרפים, אוהדי ספורט ותומכים.
מרוץ המדרגות חוזר השנה.
נשארו רק 50 יום עד האירוע - תתחילו להתאמן.
Немного хороших новостей для хайфских жителей и присоединившихся, для любителей спорта и поддерживающих.
Забег тысячи ступенек по Хайфе возвращается в этом году.
До мероприятия осталось 50 дней - начинайте тренироваться :)
Будьте здоровы!

כאן אפשר לקרוא על זה עוד:
https://haifastairs.co.il/

Nilmada נלמדה Новости

22 Oct, 10:10


#нильмада_административное

Копирую сюда из ФБ пост с расписанием на конец октября и ноябрь.
Обратите внимание, курс Глаголы-2 начинается на следующей неделе.

מָה עַל הַפֶּרֶק?
спрашивает меня драгоценный фейсбук. В смысле, что у нас новенького? Знакомо такое выражение, עַל הַפֶּרֶק - на повестке дня?
Итак, что у нас на повестке дня, кроме побудки в пять утра, в связи с чем глазки в кучку приходится сводить пальцами?
הָיָה מַמָּשׁ לֹא צָפוּי וְלֹא מְקוּבָּל - было вообще неожиданно и никуда не годно.

На повестке дня у нас конец октября, близится, מִתְקָרֵב. Вчера по фейсбучику прокатился стон (אֲנָקָה) "мне пришлось (נֶאֱלַצְתִּי) ночью укрыться, я достала зимние шлёпанцы на меху (כַּפְכַּפֵּי פַּרְוָוה), и - о ужас! - упаковала вентилятор". Мы, жители верхней Хайфы, давно спим под одеялами, а вчера вставили на место окна - мы их вынимаем на лето, чтоб продувалось лучше (לְאַפְשֵׁר כְּנִיסַת אֲוִויר).
В общем, winter is coming, הַחוֹרֶף מִתְקָרֵב, друзья. Что будет в ноябре:
👉 Через неделю, 27.10, я открываю курс Глаголы-2 (будущее время и повелительное наклонение всего пааля и нормативных остальных). 3 недели ежедневных практических занятий, 390 шек. Можно присоединяться, места пока есть. Если вы не делали курс Глаголы-1, но хотите присоединиться, надо сделать небольшой тест. Долгожданный курс Глаголы-3 видимо будет в декабре, я на это очень надеюсь.
👉 Продолжается ежемесячный проект שיחות על הבר - разговоры у барной стойки. За 150 шекелей вы можете попробовать свои силы в совершенно "взрослой" получасовой беседе на интересную тему (одну из предложенных), исключительно и чисто на иврите, но перед этим у вас будет изрядно времени, чтобы подготовиться - два упражнения, письменное и устное, которое вы делаете интерактивно со мной. Проект возобновляется 1.11, можно присоединиться, места пока есть.
👉 Освободились места на чтение Берешит. Мы перед Суккотом дочитали до начала истории Ноя и даже успели получить инструкции по построению ковчега, но пока не отплыли. Кто хочет отплыть с нами, присоединяйтесь - мы читаем по вторникам, шлиши, в 18:30, где-то полтора часа, 40 шек занятие (платить надо вперёд за блок занятий). Занятия возобновятся, когда наберётся группа, из предыдущего набора не все могут.
👉 Весь октябрь мы читаем вслух детские книжки, литературную классику и не очень. Это приятно и утешительно, и возможно я продолжу такие занятия в ноябре. У них нет определённого времени, когда у меня освобождается место в расписании - я об этом сообщаю и собираю группу. Можно записаться на канал, где я публикую обновления.
👉 Разумеется, я продолжаю публиковать новости - по возможности каждый день.
👉 И писать в ФБ-группу (ссылка вот, если кто не в курсе: https://www.facebook.com/groups/257418568611227).

Это на конец октября и ноябрь. В планах доделать наконец сайт до состояния, когда можно давать на него ссылки. И поставить там расписание имеющихся курсов. И новые курсы, как же без этого.
А вообще, если есть вещи, которые вы бы хотели поделать именно со мной - пишите в комментариях. Может я о чём-то не задумывалась? Только не разговорные группы в чистом виде "прийти болтать", это совсем не мой cup of tea, לא כוס התה שלי.

Картина Ори Тура из Музея Дизайна в Холоне как бы демонстрирует нам изобилие и разнообразие имеющихся и потенциальных проектов. Никаких искусственных ограничений. Я вон там в жёлтеньком, в центре, жду ваших соображений.

Nilmada נלמדה Новости

22 Oct, 09:27


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

22.10.2024

Сегодня побудку нам устроили в пять. Без пяти. Т.ч. утренние новости - это новости, которые я могу поставить, когда достаточно продрала глаза, чтобы разглядеть монитор.

מִטְעַן חַבָּלָה אוּתַּר סָמוּךְ לַבִּנְיָין בְּפֶתַח תִּקְוָוה - וְנוּטְרַל ע"י הַמִּשְׁטָרָה:
"נִמְנַע אֵירוּעַ חָמוּר"

Взрывное устройство обнаружено рядом со зданием в Петах Тикве - и обезврежено полицией: “Предотвращён серьёзный индицент”
מִטְעַן חַבָּלָה - взрывной заряд
אוּתַּר - обнаружен
נִמְנַע - предотвращён

Не первое, кстати, вчера кажется было в Ашдоде. Кто-то некоторые жители нашей некрупной родины совсем распоясались.
* Слово חַבָּלָה - это и ушиб, травма (то, с чем мы приходим в травмпункт, например, показывая на здоровенный синяк в результате встречи с твёрдым предметом полом), и диверсия, подрыв. А מִטְעַן, мит'ан, это заряд, вы можете знать слово, которое пишется также, но читается иначе מַטְעֵן, мат'эн, зарядник, зарядное устройство. Слова эти легко различить, если понимать, что они относятся к разным мишкалям (формам существительных) - одно как מִכְתָּב, михтав, письмо, простой объект, а второе как מַחְשֵׁב, компьютер, устройство для чего-то, туда же מַסְרֵק - расчёска, מַבְרֵג - отвёртка и так далее, у них у всех одинаковый набор гласных, А-Э.
* Продолжая компьютерную тему, сайт - это אֲתַר. На самом деле, точка на карте или условной карте, локация, где находится некое место - אֲתַר בְּנִיָּיה, строительная площадка, например. Глагол לְאַתֵּר соответственно это локализовать. И его пассивный залог - אוּתַּר - локализован, обнаружен.
* Знакомое всем אֵירוּעַ - это не только то событие, которое празднуют в אוּלָם אֵירוּעִים, банкетном зале, но и вообще любое, в том числе инцидент безопасности, который мог бы быть серьёзным (от скверного до ужасного), חָמוּר, если б не нашли и не предотвратили - לִמְנוֹעַ предотвращать, נִמְנָע был предотвращён.

Nilmada נלמדה Новости

21 Oct, 07:05


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

21.10.2024
סוּכְּמָה הַעֲבָרַת חֲבִילַת הַסִּיּוּעַ הָאָמֵרִיקָנִית לְיִשְׂרָאֵל עַל סַךְ
5.2 מִילְיַארְד דּוֹלָרִים
, с
Утверждён перевод пакета американской помощи Израилю в количестве 5.2 миллиарда долларов

סוּכְּמָה - договорена
חֲבִילָה - пакет, посылка
עַל סַךְ - суммой, в количестве

Денежки это хорошоооо.
* Есть глагол לְהַסְכִּים, соглашаться (я согласен - а я нет, אֲנִי מַסְכִּימָה - וַאֲנִי לֹא מַסְכִּים), а есть глагол לְסַכֵּם - обговаривать и соглашаться, резюмировать, подводить итог и т.д. Договариваться, в общем, סִיכַּמְנוּ לְהִיפָּגֵשׁ בְּחָמֵשׁ, мы договорились встретиться в пять.
* Привычное нам слово חֲבִילָה - посылка, бандероль, почтовое отправление - это вообще-то пакет. В смысле, не в который молоко и хлеб складывают, а некое объединяющее. Пакетная сделка, например, это עִסְקַת חֲבִילָה.
* Выражение סַךְ הַכּוֹל - итого, всего - наверняка вам знакомо, также и в сокращении סה"כ. Но этот סָך - сумма, количество - участвует и в других выражениях, вот например עַל סַךְ или оно же בַּסָך.

Nilmada נלמדה Новости

20 Oct, 09:57


Хочу обратить ваше внимание на выражение:
הירי לצפת - стрельба в сторону, в направлении Цфата (предлог ле- направление движения)
הירי בצפת - стрельба в Цфате, была бы совсем другая новость

Nilmada נלמדה Новости

20 Oct, 09:32


Понятно. Нет, не дурак. Просто бессовестное чмо.
https://www.newsru.co.il/israel/20oct2024/salem506.html?utm_source=telegram&utm_medium=smms#0_8_11693_10036_2163_252026475

Nilmada נלמדה Новости

20 Oct, 08:25


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

20.10.2024

מֵפִיץ הַשְּׁמוּעוֹת הַכּוֹזְבוֹת עַל שִׁחְרוּר הַחֲטוּפִים
שׁוּחְרַר לְמַעֲצַר בַּיִת


Распространитель ложных слухов об освобождении заложников
освобождён под домашний арест

מֵפִיץ - распространяющий
כּוֹזְבוֹת - ложные
מַעֲצַר בַּיִת - домашний арест

Безобразная история конечно.
В общем, дураков наша страна тоже рождает. Если это конечно дурак, а не что-то другое.
* Глагол לְהָפִיץ, распространять - аналог английского distribute. Это и распространять товары, и сообщения, и вот слухи тоже. Распространение - הֲפָצָה.
* Не слишком редко встречающееся, но оттого не менее важное слово כּוֹזֵב - ложный. Выражение סִיפּוּרֵי כָּזָב - в диапазоне от байки-враки до вранья и ложных сообщений.
* У глагола לַעֲצוֹר, останавливаться и останавливать, есть ещё значение задерживать (в смысле полиции). Так вот, מַעֲצַר это и задержание, и арест. А вот отглагольное существительное עֲצִירָה - это остановка как раз, если вы скажем остановились на обочине.

Nilmada נלמדה Новости

18 Oct, 06:58


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

18.10.2024

חִיסּוּל סִינְוַואר - כְּחֵלֶק מִפְּעִילוּת רְצִיפָה בְּרָפִיחַ:
"צָרִיךְ לְתַרְגֵּם לְהֶישּׂג אַסְטְרָטֵגִי"

Ликвидация Синуара - как часть непрерывной деятельности в Рафиахе:
“Следует превратить (это) в стратегическое достижение”

חִיסּוּל - ликвидация
רְצִיפָה - непрерывная
הֶישּׂג - достижение

Во-первых, хорошую новость приятно повторить.
Во-вторых, самым важным тут мне кажется не выражение "стратегическое достижение", а выражение "непрерывная деятельность". Именно так и именно благодаря ей.
* Слово רָצִיף - прилагательное непрерывный. А ещё перрон, платформа, причал (вы могли слышать это слово на станции поезда).
* Слово הֶישּׂג - достижение, и с ним глагол לְהַשּׂיג, достигать, добиваться, а ещё догонять кого-то.
* А привычный нам глагол לְתַרְגֵּם может иногда иметь не только значение "переводить", но и значение "превращать". Правда, редко. Обычно всё-таки используется לַהֲפוֹךְ. Но тут как раз отлично подходит לְתַרְגֵּם - превратить в значении translate, транслировать, распространять.

Всем מועדים לשמחה - моадим ле-симха.

Nilmada נלמדה Новости

14 Oct, 06:25


Друзья, в связи с обстановкой - праздники и каникулы вперемешку с сиренами - новости по принципу "когда могу". Вчера вот не получилось, извините.

#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

14.10.2024

מָקוֹר בְּחִיזְבַּאלְלָה: "שִׁיגַּרְנוּ נְחִיל כטב"מים";
דִּיוּוּחַ: "שׁוּגְּרוּ בִּכְסוּת שֶׁל מַטָּח לַגָּלִיל"

Источник в Хизбалле: “Мы запустили рой беспилотников”;
репортаж: “были запущенны под прикрытием залпа на Галилею”

נְחִיל - рой
כְּסוּת - прикрытие
מַטָּח - залп

Мрачная новость вчерашнего вечера, попадание в столовую базы Голани в Биньямине.
Будь благословенна память четырёх погибших мальчиков: Йосефа, Йоава, Алона и Омри.
Да отомстит Всевышний за их кровь.
Скорейшего выздоровления пострадавшим.

* Рой - נְחִיל - про пчёл так тоже говорят, נחיל דבורים.
* Редкое слово כְּסוּת - прикрытие - однокоренное с לְכַסּוֹת, укрывать, покрывать, вы можете знать מִכְסָה, или כִּיסּוּי רֹאשׁ - так обычно называют женский головной платок.
Выражение בִּכְסוּת, под прикрытием, очень похоже на выражение בְּחָסוּת, разница в одну букву (и одну гласную). Но они не однокоренные, и второе звучит гораздо чаще. Означает оно тоже под прикрытием, но в другом совершенно смысле - под эгидой, покровительством (часто реклама идёт בְּחָסוּת какой-нибудь организации), а также под опёкой, חָסוּת и מַחֲסֶה это убежище, укрытие.

Nilmada נלמדה Новости

13 Oct, 16:06


А второй - в пятницу, 18.10, в 11:00, тоже история, которая может случится с каждым - если, конечно, он жителя города Хелом или его окрестностей.
חכמי חלום והירח - Мудрецы Хелома и Луна
Я знаю, что это немного странное время для встречи, но может кому-то подойдёт.
Если нет, я перенесу на следующую неделю.

Nilmada נלמדה Новости

13 Oct, 16:05


Дорогие друзья!
На этой неделе у меня есть такие варианты на почитать:
Завтра, в понедельник, 14.10, в 12:00 - чудесная смешная книжка Йоси Абулафии (иллюстратора Шалева) לא תאמינו, אבל זה מה שקרה - вы не поверите, но это то, что случилось.
О тех ситуациях, в которых каждый из нас время от времени оказывается - когда с нами происходит удивительное, но нам никто не верит.

Nilmada נלמדה Новости

11 Oct, 10:10


Всем хорошей записи!
גמר חתימה טובה!

Nilmada נלמדה Новости

10 Oct, 07:33


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

10.10.2024

מְקוֹרוֹת לְבָנוֹנִים: "הַחְלָטָה 1701 - מִשְׁאָלָה,
הַמַּרְכִּיבִים לְהַפְסָקַת אֵשׁ עֲדַיִין לֹא זְמִינִים"

Ливанские источники: “Решение 1701 - желание,
составляющие для прекращения огня пока не доступны”

מִשְׁאָלָה - желание, стремление
מַּרְכִּיבִים - компоненты
זְמִינִים - доступны, в наличии

Извините, вчера поздно вернулись из Тель Авива.
Сегодняшняя новость напоминает мне детскую потешку. Помните?
- Я медведя поймал! - Так веди сюда! - Не идет. - Так сам иди! - Да он меня не пускает!
* Желание, стремление - מִשְׁאָלָה - однокоренное с просить, לִשְׁאוֹל. Вот когда вы на день рождения зажигаете свечки на торте, закрываете глаза и загадываете желание - это оно. Например, вот ливанские источники явно сидят с закрытыми глазами и загадывают "я сейчас глаза открою, а никакой Хизбаллы нет, и Израиля нет, и вообще у нас тут сплошной пляж и курорт".
* Составляющие, компоненты, ингредиенты - всё это מַּרְכִּיבִים. Составлять из частей - לְהַרְכִּיב. Сложный, который מֻורְכָּב - это именно сложный, составной, английское complicated, например решаемая, но сложная задача.
* Слово זָמִין, разумеется однокоренное со словом זְמַן, время - это имеющийся сейчас в наличии, доступный. Часто можно услышать или прочитать הַמּוּצָר לֹא זָמִין כָּעֵת - продукт сейчас недоступен, нет в наличии.
Ну вот и для 1701 некоторых элементов не хватает, действительно.

Nilmada נלמדה Новости

09 Oct, 05:45


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

9.10.2024

נְתַנְיָהוּ בְּמֶסֶר לַמִּפְלָגוֹת הַחֲרֵדִיּוֹת:
"נָחוּשׁ לְקַדֵּם חוֹק גִּיּוּס מוּסְכָּם עַד סוֹף הַחוֹדֶשׁ"

Нетаниягу в сообщении ортодоксальным партиям:
“Твёрд в решении продвинуть согласованный закон о мобилизации до конца месяца”

מֶסֶר - сообщение, послание
נָחוּשׁ - твёрд в решении
מוּסְכָּם - согласованный

* Важно слово מֶסֶר - это не только сообщение, но и послание. То, что на английский переводится как message. Т.е. тут важна не только форма, но и содержание - обычно используется для чего-то важного, а для обычного сообщения - הוֹדָעָה.
* Слово נָחוּשׁ переводится как твёрд, непреклонен (в решении или намерении). Не знаю, как такое по-русски сказать одним словом.
* Если кто-то ещё не в курсе, там фишка в том, чтобы провести закон, который утвердит и коалиция, и оппозиция, а не только коалиция. Поэтому מוּסְכָּם, согласованный, общепринятый, от глагола לְהַסְכִּים, соглашаться.

Nilmada נלמדה Новости

08 Oct, 17:01


Upd. Место занято. Но кто хочет получать обновления, могу прислать ссылку на канал.

Дорогие друзья!
Завтра мы в 10:00 (утром) читаем прекрасную книжку Леи Гольдберг המפוזר מכפר אז"ר - ивритская версия Рассеянного с улицы Бассейной. Причём пересказ на мой взгляд уж никак не хуже, а местами возможно и лучше оригинала.
У нас есть ещё одно место. Кто хочет присоединиться?
А кто хочет узнавать о чтениях заранее, напишите - я пришлю вам ссылку на канал, в котором я публикую расписание.

Nilmada נלמדה Новости

08 Oct, 05:51


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

8.10.2024

בְּעִקְבוֹת נִיסּוּי שֶׁל רְפָאֵל:
רַעַשׁ עָשׂוּי לְהִישָּׁמַע בְּאֵזוֹר מְכוֹן דָּוִד בַּקְּרָיוֹת

Вследствие эксперимента Рафаэля:
может быть слышен шум в районе института Давида в Крайот

נִיסּוּי - эксперимент, опыт
עָשׂוּי - может (быть)
לְהִישָּׁמַע - быть услышан

Если честно, я не знаю, как отличить этот конкретный шум от тех далёких глухих бумов, которые я слышала всю ночь. Но я и не в Крайот живу, а в Хайфе. Так что если кто-то из живущих ближе к Рафаэлю услышал или услышит сегодня какой-то специальный бум, то это может быть он.
* Для русского слова "опыт" в иврите есть два разных слова. Одно נִיסָּיוֹן, опыт накопленный, английское experience. Второе вот נִיסּוּי, эксперимент, английское experiment. Оба разумеется однокоренные с глаголом לְנַסּוֹת, пробовать.
* Чем отличается עָשׂוּי от יָכוֹל? Глагол יָכוֹל отлично годится для фразы אתה יכול לעשות את זה - ты можешь это сделать. Глагол עָשׂוּי имеет узкое значение "может случиться (в будущем)", имея в виду, что может случиться, а может и нет. Кроме того, у עשוי есть значение "сделан из", например עשוי מאבן, сделан из камня, но это уже совсем другая история.
* Хорошо всем знакомое מה נשמע, как дела, что слышно, это на самом деле глагол биньяна нифаль לְהִישָּׁמַע, и используется он по прямому назначению в значении "послышаться" или "быть услышанным", пассивный залог от לִשְׁמוֹעַ - слышать.

Nilmada נלמדה Новости

07 Oct, 06:15


Лучше Дины я не скажу.
Хочу только выразить ей тут отдельную благодарность за остатки вменяемости, которые нам удаётся сохранять в этом году. В том числе благодаря ей.

Nilmada נלמדה Новости

07 Oct, 06:14


Годовщина 7 октября.
Что сказать?
Всё что можно сказать, мы пишем тут на канале каждый день.
Для нас, израильтян, 7 октября вышито кровью внутри нас навсегда.
За этот год я дала несчётное количество интервью. Особенно хорошо я помню интервью, в котором мне пришлось объяснять в чем просчитался Синвар, устроив евреям попытку нового геноцида.
Синвар промахнулся. Палестинцы привыкли к тому, что евреи милосердны и многое могут стерпеть ради мира.
Но они не знали, что происходит, когда евреи на физическом уровне вспоминают о своем прошлом, когда их пытаются уничтожить.
В таком случае, границ у них не будет и они сделают абсолютно всё, ради своих детей, ради того, чтобы выжило еврейское государство и еврейский народ. Наши враги не знают какой механизм они случайно завели 7 октября.
Это я сказала в очень темный час для еврейского народа, два месяца от начала войны. Сегодня, год спустя, думаю, мало кто может в этом сомневаться.

Подписаться на канал Война и мир на Ближнем Востоке @crescentscroissants

Nilmada נלמדה Новости

07 Oct, 05:39


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

7.10.2024

ר"מ לְבָנוֹן: "דּוֹרְשִׁים לְיַישּׂם אֶת הַחְלָטָה 1701.
אִם תִּהְיֶה הַפְסָקַת אֵשׁ, נַעֲמוֹד בָּהּ"


Глава правительства Ливана: “Требуем внедрить резолюцию 1701.
Если будет прекращение огня, мы будем соблюдать его”

לְיַישּׂם - внедрять
הַפְסָקַת אֵשׁ - прекращение огня
נַעֲמוֹד - устоим, выдержим


Да? А что случилось? Ну ладно.
* Обратите внимание, что если רה"מ, которое расшифровывается как רֹאשׁ הַמֶּמְשָׁלָה, то рош hа-мемшала. Без указания страны. А если например ר"מ לבנון, которое רֹאשׁ מֶמְשֶׁלֶת לְבָנוֹן, то рош мимшелет Леванон. Слово мемшала в обретает в смихуте (нисмах) форму мемшЕлет, и ударение сдвигается.
* Многим работникам хайтека знакомо слово לְיַישּׂם, внедрять. Например, новый продукт. Часто используется также слово יִישּׂוּמוֹן, приложение (аппликация).
* Глагол לַעֲמוֹד довольно-таки многозначный. Это не только стоять, но и устоять, выдержать. Например, про человека можно сказать, что он עוֹמֵד בְּלַחַץ, устойчив к стрессу, или עוֹמֵד בְּהַבְטָחוֹת, соблюдает обещания (устойчив в этом вопросе). Обратите внимание, всё с предлогом бе-.

Nilmada נלמדה Новости

06 Oct, 09:39


Новость из разряда "зато честно".

Nilmada נלמדה Новости

06 Oct, 05:34


#נלמדה #קפה_ועברית #נלמדה_חדשות_בעברית
#nilmada #kafe_ve_ivrit #нильмада_новости_на_иврите

6.10.2024

נְתַנְיָהוּ לְמַקְרוֹן: "הַבּוּשָׁה שֶׁלָּכֶם תְּהַדְהֵד עוֹד הַרְבֵּה אַחֲרֵי שֶׁנְּנַצֵּחַ"
Нетаниягу Макрону: “Ваш позор будет отдаваться эхом
ещё долго после того, как мы победим”

בּוּשָׁה - позор
תְּהַדְהֵד - будет отдаваться
נְּנַצֵּחַ - мы победим

На мой взгляд, прав на все двести. Ну и красиво конечно.
Всем шавуа тов, насколько это возможно.
* Хлёсткое слово בּוּשָׁה, стыд, однокоренное со словом לְהִתְבַּיֵּישׁ, стыдиться, а также стесняться. Застенчивый, стыдливый - בַּיְישָׁן. Но это не про Макрона конечно. А ещё оно участвует в моём любимом выражении בּוּשָׁה וְחֶרְפָּה, стыд и позор. Вот это конечно про него.
* Эхо на иврите הֵד. От него, как понятно, глагол תְּהַדְהֵד, отдаваться эхом, резонировать. Резонатор, кстати, תֵּיבַת תְּהוּדָה, короб для резонанса, очень красивое на мой взгляд выражение.
* Ну и слово נִיצָּחוֹן, победа, однокоренное с לְנַצֵּחַ, побеждать, вы, я надеюсь, знаете. Очень важное для нас слово.

2,548

subscribers

57

photos

376

videos