Leucomustaceus @leucomustaceus Channel on Telegram

Leucomustaceus

@leucomustaceus


Hīc de studiis humanitatis loquimur: de utraque lingua antiqua, q.d. classica, et de philologiae classicae historia. In Tutubo: https://youtube.com/channel/UCGHTnPADhbIl2n3fgSVvR-g

Leucomustaceus (Latin)

Salvete omnes! Hoc nomen 'Leucomustaceus' ad istum canalem Telegram pertinet, in quo de studiis humanitatis loquimur. Si amas antiquam linguam et historiam, hoc canal te delectabit! 'Leucomustaceus' est locus ubi de utra lingua antiqua, sive classica, colloquimur, et de philologiae classicae historia disserimus. Quod significat 'Leucomustaceus'? Est idem nomen mysteriosum, sed in eo latet amor ad antiquitatem et scientiam. In additione ad canalem Telegram, 'Leucomustaceus' quoque in Tutubo inveniri potest, ubi video de hisdem studiis humanitatis exponuntur. Visne discere de lingua Latina et Graeca, de poetis et philosophis antiquis? Tunc 'Leucomustaceus' est tibi! Iuncti nobiscum et explora mundum antiquum, ubi doctrina et sapientia inveniuntur.

Leucomustaceus

21 Nov, 10:44


Экзистенциальная психология и классическая филология

Знаменитый филолог-классик и историк античных религий Фриц Граф в юности колебался, заняться ли классической филологией или психологией. Среди его друзей оказался внук Людвига Бинсвангера, который устроил молодому Графу встречу с дедом. Бинсвангер очень хвалил занятия классической филологией, говорил, что очень любит читать Диодора Сицилийского. Когда же Фриц Граф стал спрашивать его совета, не выбрать ли все же психологию, Бинсвангер сказал, что прежде чем стать психологом нужно стать врачем, т.е. поступать нужно на медицинский факультет.

Фриц Граф выбрал классическую филологию.

Я иногда впрочем думаю, что неплохо бы нам двойную специальность иметь: филолог-психиатр.

Здоровья, друзья!

Leucomustaceus

21 Nov, 09:44


С днем философии всех причастных!

Leucomustaceus

20 Nov, 12:18


Друзья, занимающиеся древнегреческим, приходите к нам в Клуб живого древнегреческого языка ИВКА РГГУ. Как-то так вышло, что из всего того, чем мы сейчас занимаемся в магистратуре по классической филологии, в личном плане этот семинар мне наиболее дорог, поэтому мне хочется привлечь к нему побольше потенциально заинтересованных участников. По моим наблюдениям, в студенческой среде идея разговора на древнегреческом много кого интригует, но в то же время отталкивает кажущейся неприступностью — да как вообще можно хоть что-то связное сказать на нем, помнить все эти формы и так далее. Но мне кажется, что в этой задаче нет ничего, что при определенном усердии не было бы по плечу любому уже взявшемуся за такое непростое дело, как изучение древнегреческого. Как пишет Эразм, описывая кружок беседовавших на древнегреческом φιλελλήνων, к которым он примкнул, initio submoleste, ne dicam dolo, verum pauculis diebus successit facilitas, mox et iucunditas non sine fructu maximo.

Некоторые не до конца понимают, в чем заключается этот fructus maximus от говорения на древнем языке. Я не великий теоретик прямого метода (больше о нем можно узнать из этого видео) и сам приобщился к этой практике относительно недавно, поэтому могу поделиться лишь личными соображениями, которые меня мотивируют учиться говорить на греческом. Помимо лежащей на поверхности пользы, так сказать, чисто морфологического характера, состоящей в том, что при регулярном устном проговаривании вы лучше запоминаете те самые формы слов, мне кажется, основной плод таких занятий заключается в большем погружении, более всестороннем овладении языком через чтение, анализ и одновременно обсуждение авторов. Мне понадобилось некоторое время на осознание того банального в общем-то факта, что пресловутые «спикинг» и «аудирование», к которым все привыкли еще со школьного английского, для древних языков обладают ровно таким же значением, как при изучении новых. Вести наступление на язык нужно со всех сторон, и говорение на древнегреческом и латыни будет столь же полезным, как ведение дневников на них, обратные переводы, слушание записей и так далее. Все это позволяет если не приобрести чувство языка — вещь сколь необходимую всякому работающему с древними текстами, столь же трудноуловимую и трудноописуемую — то по меньшей мере в какие-то моменты действительно почувствовать язык лучше, его грамматические структуры, его синтаксис, его стиль, стать с ним ближе, чтобы в конечном счете лучше понимать авторов. Разве не в этом заключается та основная цель, которую преследует всякий занимающийся древнегреческим и латынью?

Бонусом на наших встречах можно услышать анекдот про Петьку и и Василия Ивановича на древнегреческом в исполнении А. Белоусова — не знаю, чего вам еще в жизни требуется! Если вы не из РГГУ, записаться и подписаться на канал, где мы выкладываем материалы, можно здесь, собираемся по средам в 18:50. Приходите!

Leucomustaceus

19 Nov, 13:57


https://magisteria.ru/astronomy/in-ancient-greece?utm_medium=email&utm_source=unisender&utm_campaign=mail_magisteria_astronomy_ancient_greece

Leucomustaceus

18 Nov, 20:56


Каждый понедельник у меня и Станислава Нарановича теперь заканчивается очень поздней парой «греческого для всех».

Домой я возвращаюсь уже за полночь, но, как ни странно, в хорошем настроении, хотя и в полуживом теле. Я до сих пор еще домой еду.

Вообще нет ничего лучше мотивированных хороших людей. Как хорошо, что они есть!

Leucomustaceus

18 Nov, 07:15


С праздником, друзья!

Сегодня день рождения одного из самых выдающихся филологов-классиков, человека, благодаря которому мы понимаем критику текста и греческую метрику так, как мы понимаем их сейчас, Пауля Мааса (1880–1964).

В первый комментарий положу перевод его «Критики текста» с моим маленьким очерком о его жизни.

UPD: Завтра кстати в славном городе Гёттингене состоится конференция Textkritik, Metrik und Paläographie im Leben und Werk von Paul Maas.

Leucomustaceus

15 Nov, 20:16


Тем временем я повстречал Аполлондора. Точно говорю. Даже английская подпись подтверждает. Точно Apollondor

См. тут

Leucomustaceus

15 Nov, 13:29


#erasmus

Тем временем у Droz вышла нетленная актуалочка.

Хочу эту книжку!

Leucomustaceus

14 Nov, 20:09


#повседневное

Вот день, как обычно, выдался жаркий, несмотря на собачий холод на улице.

Три греческих пропрыгал как ошалелый. Думал, что все, помру. А впереди еще и наша очень живая латынька с начинающими. Пошел курить, думать о тщете всех своих деяний.

А тут Дмитрий Владимирович Бугай, друг мой дорогой появился. И сразу как-то тепло на душе стало. Одарил он меня пачкой китайских сигарет «Народный представитель» и тут я понял, что это мне так называемая вселенная подмигнула, как представителю всенародной классической филологии.

И я еще пропрыгал с легкой душой занятие позднее занятие латынью с начинающими.

C’est la vie

Leucomustaceus

13 Nov, 13:13


Национальная библиотека Франции. Как это выглядит?
https://youtu.be/OW0Efs2h9js

Leucomustaceus

13 Nov, 12:20


Какое милое название учебника по греческому!

Да, греческий – это самый чудесный сон. Пусть он продлится вечно

Leucomustaceus

12 Nov, 07:31


#мелисса #graeca

Вчера состолась очередная встреча Кружка начального греческого в ИВКА РГГУ!

Мы справились и дочитали, наконец, первую главу романа о прекрасной, но непростой жизни Дикеополя и его домочадцев.

Было бы замечательно, если бы наши участники поделились своими отзывами о поздних занятиях в ИВКА в комментариях!

До встречи в следующий понедельник!

Leucomustaceus

04 Nov, 09:56


Хаупт Старший

Отец замечательного Морица Хаупта, Эрнст Фридрих Хаупт (1774–1843) был человеком во многих отношениях удивительным.

В частности, на досуге он заимался переводами на латынь целых сцен из Шекспира, стихов Гете и Эйхендорфа и церковных гимнов. Латынь, как пишут, он знал так, что ему могли бы позавидовать и «некоторые нынешние ученые».

Кроме того он издавал даже свои переводы. Например, переводы на латынь стихов Гете и церковных гимнов.

Он очень почитал великого филолога, учителя своего сына, Готфрида Германа, к юбилею (1840) которого сочинил особый Gaudeamus с такими вот словами:

Salve, morum veterum
Nobilis propago!
Non nostrorum temporum,
Potius annalium
Celsior imago!

Te laetamur, lucide
Vindex veritatis!
Recti vigil optime,
Te laetamur, strenue
Custos libertatis!

Salve tu, qui imperas
Helladis loquelae!
Tu exstinguis maculas,
Genuina reparas,
Conscius medelae!


(Christian Belger. Moritz Haupt als academischer Lehrer. Berlin, 1879. S. 5–6)

Вообще традиция переписывать Gaudeamus по разным поводам довольно распространенная штука. Кажется я как-то постил версию из времен Первой мировой о Гинденбурге и Людендорфе.