Нотатник з японської | Японська мова @jp_notes Channel on Telegram

Нотатник з японської | Японська мова

@jp_notes


Допомагаємо одне одному у вивченні японської мови 🇺🇦🇯🇵

Маєте питання, ласкаво прошу в групу!
https://t.me/jp_notes

Адмін: @rennketsu
Відповідаю на повідомлення за японським часом🙇‍♀️

がんばりましょう!

Нотатник з японської | Японська мова (Ukrainian)

Welcome to 'Нотатник з японської | Японська мова' (Japanese Notebook | Japanese Language) Telegram channel, also known as '@jp_notes'. This channel is dedicated to all things related to the Japanese language, culture, and traditions. Whether you are a beginner looking to learn the basics of Japanese or an advanced learner seeking to improve your fluency, this channel is the perfect place for you.nnWho is it for? This channel is for anyone interested in Japanese language and culture. From students studying Japanese in school to professionals looking to expand their language skills for business or travel, there is something here for everyone.nnWhat is it? 'Нотатник з японської | Японська мова' is a treasure trove of resources for Japanese language learners. You will find grammar tips, vocabulary lists, pronunciation guides, cultural insights, and more. The channel also features quizzes, games, and interactive challenges to help you practice and enhance your Japanese skills in a fun and engaging way.nnWhether you are dreaming of visiting Japan, planning to take the JLPT exam, or simply fascinated by the beauty of the Japanese language, this channel has something for you. Join us at '@jp_notes' and embark on a journey to discover the richness and complexity of Japanese culture through its language. Let's learn, share, and grow together in our love for all things Japanese!

Нотатник з японської | Японська мова

09 Nov, 11:26


先輩 та 後輩: Семпай та Коухай

Сьогодні поговоримо про унікальну японську культуру, а саме про концепцію «семпай» та «коухай». Якщо ви шанувальник аніме, ці слова вам, напевно, знайомі.

Отже, «семпай» (先輩) — це той, хто старший або має більше досвіду, а «коухай» (後輩) — молодший чи менш досвідчений. Такі звертання часто використовують у школах, університетах і різних гуртках. Для нас може бути несподіванкою, що японці можуть використовувати ввічливу форму (щось подібне до українського на «Ви») з людиною, яка старша лише на рік чи навіть менше.

Однак, ця система не стосується лише віку — скоріше досвіду і становища. Семпаєм не назвуть випадкову людину, яка просто старша; це той, хто по відношенню до певної людини (мовця) має більше знань у конкретній сфері.

Культура сенпай-коухай виникла ще в період Камакура, коли такі відносини формувалися між бійцями. Згодом, у період Едо, ця система поширилася в освітніх закладах, і до сьогодні вона залишається важливою в школах, особливо в клубах та гуртках. В університетах і на роботі традиція також зберігається, хоча на робочому місці часто використовують інші терміни, такі як «部長» (бучо — начальник) і «部下» (бука — підлеглий).

Тема клубних активностей у школах дуже обширна, і я планую зробити окремий допис про це. Якщо коротко, стосунки між старшими та молодшими різняться залежно від школи чи клубу: в одних місцях усі дружні, а в інших коухай можуть навіть побоюватися своїх семпаїв.

Для старшого покоління, яке пережило війну, слово «семпай» викликає і неприємні спогади, адже ці слова також використовувалися в армії. Проте сьогодні сенпай-коухай залишається важливою частиною японської культури — зі своїми плюсами і мінусами.

#культура #словник

Нотатник з японської | Японська мова

03 Nov, 10:17


JLPT іспит на знання японської мови

JLPT або 日本語能力試験 це кваліфікаційний іспит для визначення рівня японської мови спрямований на людей, які не є носіями. Кожного року відбувається в багатьох країнах світу. Можна сказати що це японський IELTS з деякими відмінностями.

На цьому каналі ви можете побачити публікації поділені на різні рівні. Це рівні іспиту JLPT:
#N5, #N4, #N3, #N2, #N1
Зліва на право підвищується складність.

JLPT поділяється на три секції:

文字・語彙Словниковий запас

文法・読解 Граматика/розуміння прочитаного

聴解 Розуміння на слух


В залежності від рівню час на склад іспиту різниться. Наприклад N5 110 хвилин, а N1 165 хвилин.
Іспит оцінює ваш словниковий запас, граматику, навички читання та аудіювання. На відміну від англійського IELTS говоріння та писання нема. Кожен розділ вимагає певного балу для того щоб скласти іспит.

Вартість іспиту залежить від країни. У цього році вартість складення іспиту у Японії 7,500 єн (~2000грн), а в Україні 2500 гривень. Проводиться два рази на рік, у липні та у грудні, в Україні тільки в Грудні

Офіційний веб-сайт JLPT https://www.jlpt.jp/sp/
JLPT в Україні https://jlpt.kpi.ua/

#JLPT

Нотатник з японської | Японська мова

30 Oct, 08:56


Шлях у вивченні японської мови

Я почала вивчати японську мову ще 5 років тому, спершу без особливої причини. Займалася з репетитором з Японії протягом 3 років, а влітку минулого року приїхала сюди на навчання й досі тут.

Мій шлях виглядає так:

1. Запам’ятовування хірагани та катакани
2. Вибір підручника
3. Освоєння граматики N5 та N4 (базовий рівень)
4. Перехід на японські джерела: читання та навчання за більш просунутими підручниками
5. Приїзд до Японії та практика вивченого

Раніше я створила посібник для початківців, де розповідала про старт і основні підручники. У кожного свій підхід, але ось декілька моїх рекомендацій, які можуть бути корисними.

1. Запам’ятовуйте кану через асоціації.
Кана — японський алфавіт, і хоча він незвичний, його можна вивчити за допомогою асоціацій.
Наприклад, へ [хе] виглядає як посмішка.
2. Систематизованість.
Підвищуйте рівень складності поступово. Допоможуть підручники і сайти, як-от JLPT SENSEI та Tofugo.
3. Канджі.
На початку сильно не захоплюйтесь ними. Вивчайте канджі поступово й відповідно до рівня. Дуже важливо писати їх від руки. Десь на рівні N4 варто регулярно писати нові символи.
4. Слова.
Словниковий запас — ключ до мови. Багато людей користуються додатками, як Anki, але особисто я полюбила записувати нові слова вручну у блокнот. Знайдіть свій метод вивчення нових слів.
5. Ціль.
Спочатку цілі у мене не було, але згодом вона з’явилася — поїхати навчатися в Японію. Можливо, ціль не обов’язкова на початку, але вона мотивує в моменти, коли втрачається бажання вчитися. Наприклад, мета скласти N3 до кінця наступного року.

ーーーーーーーーーー
Діліться своїми порадами та враженнями у коментарях!

До речі, впізнали місце на відео?)
#знайомство_з_японською_мовою

Нотатник з японської | Японська мова

24 Oct, 08:47


У адміна нарешті закінчились екзамени, тому постараюсь знову писати дописи регулярно🙇‍♀️✍️
Напишіть у коментарі про що б Ви хотіли почитати на каналі. Дякую за співпрацю 🙏🩷

Нотатник з японської | Японська мова

24 Oct, 08:44


自分

自分[джібун]~себе, свій, я

自分を大切にしてください。~цінуйте себе, будь ласка.

自分の部屋が欲しい。~я хочу свою власну кімнату.

Є теорія, що перший канджі цього слова,«», мав значення «ніс» у Стародавньому Китаї. У Японії, коли вказують на себе, то вказують на свій ніс, звідти і взялося значення для цього канджі у японській мові.

自 має два значення за словником:
1. ~себе, свій, я , не інша людина
自分、自ら
2. ~те що відбувається в природі, таке, яке воно є
自然~природа

Але якщо спробувати поміркувати глибше про значення 自分[джібун].
Моє «Я» складається з двох частин:
1. Сили волі та людського зусилля.
2. Навколишнє середовище, оточення (природа).


Поділіться своїми улюбленими канджі в коментарях 🩷
#канджі

Нотатник з японської | Японська мова

05 Oct, 11:41


参った

参[まい]った(参りました) «соромʼязлива» форма дієслова 行く~іти

📌«Соромʼязлива» форма мови, використовується, щоб принизити себе або свої дії з метою висловити повагу до іншої людини. Іншими словами, це форма мови, де мовець ставить себе в більш скромну позицію, щоб показати повагу до слухача.

Цю фразу можна часто почути в аніме та побачити у манзі, коли персонаж програє в битві. Цим словом персонаж здається своєму супернику та визнає, що більше не буде боротися. Вважається, що цей вислів походить з епохи самураїв, коли у разі поразки вони оголошували про це своєму супернику, кажучи: 「参りました」.

Зараз ця фраза часто використовується в аніме. Вона також використовується у повсякденній розмові, але трохи в іншому контексті. У такому випадку це слово не обов’язково означає капітуляцію чи поразку, а скоріше є визнанням того, що «я влип у проблему», «нічого не можу з цим вдіяти» тощо.

今回、コロナで参ったわ ~ Цього разу коронавірус вибив мене з колії.
外の湿気に参ったな ~ Мені набридла вологість на вулиці.

#словник #культура #історія

Нотатник з японської | Японська мова

27 Sep, 10:16


Японська клавіатура


У японській мові існує три системи письма, тому створити клавіатуру, яка б вмістила всі символи, було б дуже складно і незручно. Сучасні японські клавіатури розв'язують це питання, пропонуючи два основних способи введення тексту:

ローマ字入力
Клавіатура ромаджі

*Ромаджі — це метод запису японських звуків за допомогою латинського алфавіту.

Як користуватися:

Щоб написати слово японською мовою, достатньо ввести його латиницею. Якщо ви користуєтеся телефоном, система, подібна до української функції Т9, буде пропонувати варіанти запису: каною або різними варіантами канджі. На комп'ютері також з'являтиметься віконце з варіантами написання слова. Щоб переглянути наступний варіант, натискайте пробіл, а для вибору потрібного варіанта — клавішу Enter.

Цей спосіб введення базовий і легкий для освоєння. Вивчивши певні комбінації, можна значно полегшити процес набору тексту.

かな入力
Клавіатура кана

У цьому форматі кожна клавіша відповідає символу хірагани, що дозволяє вводити один символ хірагани з натисканням однієї клавіші. Як і в ромаджі, клавіатура буде пропонувати варіанти запису слова, зокрема канджі.

Клавіатура кана менш популярна за ромаджі, але все ще користується популярністю, залежить від вподобання людини. Освоїти клавіатуру ромаджі легше, але якщо запам'ятати розташування клавіш на клавіатурі кана, можна друкувати значно швидше.


Прикріпляю фото комбінацій на клавіатурі ромаджі. А також власне відео, як я друкую японською. Адмін зазвичай використовує клавіатуру ромаджі, тому дуже повільно пишу клавіатурою каною, вибачте :)

#культура #канджі

Нотатник з японської | Японська мова

20 Sep, 08:21


Граматичні помилки японців

Людина вчиться протягом усього життя, тому навіть носії мови роблять помилки. І ми сьогодні поговоримо, яких граматичних помилок найбільше припускаються японці.

全然[ぜんぜん]+позитивна форма дієсл/прикм


Початкова граматика 全然(взагалі не)+негативна форма
Наприклад:
全然わからない ~взагалі нічого не розумію
全然食[た]べたくない~взагалі не хочу їсти.

Але останнім часом часто використовується у поєднанні з позитивною формою дієсл/прикм.
全然、大丈夫です~все взагалі (звісно) гаразд
全然いいよ~все взагалі (звісно) добре

一番最初[いちばんさいしょ]
Саме слово 最初вже означає перший, тому не має значення додавати
一番 (най~, найбільш)

させていただく

Кейґо (ввічлива мова), форма дієслова яка має значення, що певна дія виконується з дозволу іншої людини. Але останнім часом цю граматику зловживають для простого простого ввічливого звітування тощо, бо звучить смиренно по відношенню до слухача.

Правильно: お話[はなし]しします~я зараз буду говорити
Неправильно: お話しさせていただきます~(мені дозволили говорити тому) я зараз буду говорити.

#граматика #культура

Нотатник з японської | Японська мова

13 Sep, 07:42


Перший Японсько-Український Yomitan (Yomichan) словник!

Це переформатований словник пана Бондаренка, який містить ~15 тисяч слів. Звісно, цей словник не порівняєш з JMDict-ом чи одномовними тлумачними словниками, але все ж він стане в нагоді як початківцям, так і тим, хто давніше вивчає японську.

Нотатник з японської | Японська мова

12 Sep, 06:01


Цікаві слова у японській мові🤩

猫背[ねこぜ]~згорблена спина
猫~кіт
背~спина
Котяча спина
Слово походить від зображення кішки яка сидить згорбившись.
猫背はどうやって治せますか?~як вилікувати згорблену поставу?

[はら]が立[た]~розізлитись
腹~живіт
立つ~стоїть
Живіт стоїть
Різні емоції стоять в животі, розпирає від злості 😤
ちゃんとルールを守ってないやつに腹が立つ~мене злять люди які не дотримуються правил.

[ひざ]が笑[わら]~коліна тремтять від втоми. Наприклад, при довгому підйомі угору.
膝~коліна
笑う~сміятись
Коліна сміються
Вигляд колін, що тремтять, нагадує те, як люди сміються.
足の筋トレの後階段を登ると膝が笑いました。~мої ноги тремтіли коли я піднімався сходами після силового тренування на ноги.

Вивчили якісь нові слова/фрази?🤩

#словник #фрази

Нотатник з японської | Японська мова

08 Sep, 06:49


エモい

Японський сленг. Походить від слова Emotional ~емоційний.
Використовується для чогось що викликає сильні емоції, виражає емоційні переживання, зворушення.

このシーンを何度[なんど]見[]てもエモい
~скільки б разів я не дивився цей момент, він все залишається таким самим зворушливим.
学校[がっこう]帰[かえ]りの景色[けしき]はエモかった
~пейзаж, який я побачив по дорозі додому зі школи, викликав сильні емоції

У коментарях спробуйте створити свої речення з цим словом!😊

#словник

Нотатник з японської | Японська мова

01 Sep, 09:45


台風10号 (サンサン)

Тайфун під номером десять, або Сан Сан, з’явився 28 серпня. Спочатку він був сильним і рухався на північний захід, наближаючись до Японського архіпелагу. Однак сьогодні, 1 вересня, він ослаб і перетворився на тропічний циклон.

Хід цього тайфуну різко змінився, коли він наближався до Японії. Його курс залишався невизначеним, а швидкість сповільнилася, через що він поводився не так, як звичайний тайфун.

Через таке повільне пересування окремі регіони піддаються сильним дощам і вітрам довше, ніж зазвичай.

У день, коли тайфун перетворився на циклон, він мав дійти до Токіо. Це не означає, що загроза зникла, бо в нашому регіоні та сусідніх очікуються сильні дощі.

Які є загрози зараз?

• Вплив на транспорт. Через вітер і дощ можуть бути скасовані або затримані поїзди та автобуси.
Збільшилась ймовірність зсувів землі та повеней.
Відключення електроенергії та пошкодження інфраструктури.

Однак, оскільки завтра перший день школи, усі сподіваються, що через тайфун школу можуть відмінити))

#життя_в_японії

Нотатник з японської | Японська мова

28 Aug, 13:35


Є тут любителі романтичних аніме? )
Сьогодні розберемо такий уривок з аніме « 桜蘭高校ホスト部Хост клуб Оранської школи».

Найбільше нас цікавлять репліки Харухі (каштанове волосся)

何[なん]と言[い]うんだっけ
Як називають …
Граматика っけ (щось забув)
あいう人[ひと]のこと
Таких людей

えっと
Гмм
何だっけな
Як воно було…
Повторюється граматика っけ

えっと
Гмм
面倒[めんどう]?じゃなくて
Неприємний? Ні, не так…

面倒
Щось клопітне та неприємне. Але не завжди використовується у негативному значенні, іноді може стосуватися турботи та доглядом за іншими:
妹の面倒を見る
~доглядати за сестрою

Є ще одне похідне слово 面倒くさい. І воно вже є словом з негативним значенням. Щось неприємне, щось від чого хочеться уникнути.
宿題は面倒くさいけど、やらなきゃ
~домашнє завдання це морока, але треба робити

もっとこう的確[てきかく]な言い方が…
Є більш така точна назва…
あ、そっか!
А, точно!
ウザイ

японський сленговий термін, який використовується, коли щось набридає або дратує. Зокрема, часто стосується поведінки людини, яка є наполегливою або набридливою.

ウザイ схожий на 面倒 але виражає більше огиди та роздратування 😉

Українські субтитри взяла тут у команди Glass moon!