в Сербии я несколько раз слышала выражение «не треба», которое есть и в белорусском языке и переводится как «не надо». так что я решила покопаться в источниках и принесла вам
10 интересных фактов о белорусском языке
1️⃣ белорусский язык имеет сразу три алфавита. это кириллица, латиница и арабская вязь. по первым двум более менее понятно, а вот арабская письменность возникла в 16-м веке, благодаря литовским татарам, которые переняли местное наречие, но адаптировали арабскую графику для записи белорусской речи. ну и ввели некоторые новые буквы.
2️⃣ в атласе языков ЮНЕСКО белорусский язык обозначен как вымирающий, но современные беларусы с этим не согласны. говорить на мове в каком-то смысле модно и даже, как заметил один политолог, — sexy. согласно последней переписи населения в 2019м году родным белорусский язык считают 54% граждан, а русский — 42%.
3️⃣ в белорусском языке множество славянских элементов, поэтому мы понимаем большинство славянских языков. но при этом и много уникальных слов, которые нельзя перевести дословно, например знiчка (падающая звезда) или наўсцяж (во всех направлениях).
4️⃣ белорусский язык считается вторым в мире по мелодичности после французского. не знаю кто и как это вычислил, но я с этим согласна. а вы?
5️⃣ в новое время в статусе «единственный государственный язык Беларуси» белорусский пробыл всего пять лет (1990-1995г), с 1996г и по сей день русский является вторым государственным языком.
6️⃣ по-белорусски могут читать и писать около 9 млн человек. это больше, чем по-словацки, по-болгарски, по-фински или по-грузински.
7️⃣ в белорусском языке есть маты и многие из них вполне себе оригинальные, то есть НЕ заимствованы из русского языка. первое зафиксированное матерное слово относится ко второй половине 11-го века и было выцарапано на камне на фундаменте Софийского собора. не знаю зачем вам эта информация.
8️⃣ согласно исследованиям, белорусский язык был отнесен к категории 170 языков, полностью функциональных в цифровую эпоху интернета. по количеству статей белорусская Википедия занимает 45-е место, а по количеству пользователей — 60-е место среди 300 языковых версий энциклопедии.
9️⃣ в белорусском и русском языках не всегда совпадают род и число существительных. например, в белорусском языке слово дзiця (ребенок) — среднего рода; боль, мазоль, мэдаль, пыл (пыль) — мужского рода, а так же все названия ягод: журавіны (клюква), маліны (малина), суніцы (земляника), чарніцы (черника) — имеют только множественное число.
1️⃣0️⃣ существует такое понятие, как «трасянка» — это грубое бессистемное смешивание русского и белорусского языков. само слово «трасянка» происходит от названия низкокачественного сена, полученного в результате смешивания сухой травы со свежескошенной. говорить на «трасянке» считается плохим тоном и бескультурьем.
какой факт вас удивил больше всего?
господа беларусы, что добавите? ↙️⬇️