Akademik Türkçe (AKAT) @farrux_fatullayev Channel on Telegram

Akademik Türkçe (AKAT)

@farrux_fatullayev


Kanal Türkçe dil becerilerini akademik seviyede geliştirmek isteyenler için bir kaynak olabilmesi amacı ile oluşturuldu.

Akademik Türkçe (AKAT) (Turkish)

Akademik Türkçe (AKAT) kanalı, Türkçe dil becerilerini akademik seviyede geliştirmek isteyenler için ideal bir kaynaktır. Kanal, @farrux_fatullayev tarafından oluşturulmuş ve Türkçe diline olan ilgiyi artırmayı hedeflemektedir. Akademik Türkçe (AKAT) kanalında, dil bilgisi kuralları, okuma parçaları, yazma teknikleri ve dil üzerine çeşitli konularda detaylı içerikler paylaşılmaktadır. Kanal, hem Türkçe öğrenenlerin hem de dil becerilerini geliştirmek isteyenlerin ihtiyaçlarına yönelik bilgiler sunmaktadır. Akademik Türkçe (AKAT), Türkçe dilini derinlemesine öğrenmek isteyen herkes için harika bir fırsat sunmaktadır. Kanala katılarak, dil becerilerinizi akademik seviyede geliştirebilir ve Türkçe diline olan ilginizi artırabilirsiniz. Akademik Türkçe (AKAT) kanalı, dil öğrenme sürecinizi daha keyifli ve etkili hale getirecek zengin içeriği ile dikkat çekmektedir. Türkçe dil becerilerinizi ilerletmek ve akademik seviyede kullanabilmek için Akademik Türkçe (AKAT) kanalını takip etmeyi unutmayın!

Akademik Türkçe (AKAT)

13 Jan, 19:29


#gülmece

Kekeme Değil

Temel liseye kayıt olmak için okul müdürünün yanına gitmiş. Müdür sormuş:
“Oğlum adın ne?”
Temel:
“Temmmmeeeel.”
Müdür:
“Oğlum kekeme misin sen?”
Temel:
“Hayır hocam, babam kekemeydi. Nüfus memuru da puşt olunca böyle olmuş!”

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

13 Jan, 19:09


#öykü

Öğretilmiş Çaresizlik

Kocaman bir öküz, çocuğun elindeki ince bir ipe bağlı. İstese tarlalara doğru kaçabilir... Ama öküz özgür olamayacağına inanmıştır; kopmayan şey, ip değil inancıdır.
Psikolojide “Öğretilmiş çaresizlik” diye bir gerçek var. Bu da gösteriyor ki önce inancınızı elinizden alıyorlar. Sonra sizi, durumunuzu değiştirmeye gücünüz olmadığına ikna ediyorlar. Oysa her şey hayal ve inançla başlar.

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

13 Jan, 19:03


Dün "Özbekistan Tarihi: Tunç Çağı" adlı kitabımız yayımlandı. Aralık ayından bu yana bayağı uğraştık. Sevincimi sizlerle de paylaşmak istedim.

Tunç Çağı, Orta Asya özellikle Özbekistan tarihi için hem ekonomik hem de kültürel açıdan önemli bir dönüm noktasıdır. Bu dönemde insanlar tarım ve hayvancılıkla uğraşarak köyler kurmuş, tunçtan yapılan araçlarla üretimi ve el sanatlarını geliştirmişlerdir. Zeravşan Vadisi gibi bölgelerde bulunan arkeolojik kalıntılar, ticaretin yaygınlaştığını ve çevre medeniyetlerle ilişkilerin arttığını göstermektedir.

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

04 Jan, 12:55


#öykü

Zor Durumda Güvene Dikkat!


Filleri nasıl evcilleştiriyorlar biliyor musunuz? Fil her gün aynı yoldan geçen bir canlıdır... Bunu bilen fil avcıları yavru fil için yola tuzak kurarak onu çukura düşürürler... Daha sonra siyah elbiseyle gelip sopalarla yavru fili iyice döverler. Bir iki gün sonra aynı insanlar beyaz elbise ile gelip fili çukurdan kurtarırlar. Ve fil artık onları kurtarıcı olarak görür. Sevgi besler ve onlara bağlanır... Her istediklerini de yapar. Demem o ki, düştüğünüz zaman size her elini uzatana hayatınızı açmayın... Belki de çelmeyi atan odur...

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

04 Jan, 12:39


#anlamincelikleri

Ölüm Orucu / Açlık Grevi

Bu iki kavram, tuhaf tanımlara uğradı son zamanlarda. Alınan besin açısından aralarında fark yok. Açlık grevinde de, ölüm orucunda da yalnızca su, tuz ve şeker alınır. Aralarındaki fark, ölüm orucunda, talep gerçekleşmedikçe eyleme son verilmemesidir. Talep gerçekleşmezse, eylem ölümle sonuçlanır. Açlık grevinde ise, açıklanmış ya da açıklanmamış, ama sınır olduğu bilinen bir süre için grev yapılıp ses duyurmakla yetinilir.

P.S. Çocukken yeni bir şey alabilmek için sırf ebeveynlerimize inat sözde açlık grevi yapardık. Birkaç saatliğine. Çok güzel zamanlardı...

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

04 Jan, 12:27


Türk Dil Kurumu, 2024 yılının kelimesini "Kalabalık Yalnızlık" olarak açıkladı.

2024 yılının kelimesi için oylamada önerilen sözcükler:
• Algoritma
• ⁠Dijital Yorgunluk
• ⁠Kalabalık Yalnızlık
• ⁠Merhamet
• ⁠Yabancılaşma
• ⁠Yapay Zekâ
• ⁠Yozlaşma


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

30 Dec, 10:36


Kanalı oluşturduğuma bayağı iki buçuk sene olmuş. Zaman o kadar hızlı geçiyor ki...
İstatistiğe baktığımda tuhaf bir bilgiye rastladım: her nasılsa paylaşım dili Tacikçe olarak belirtilmiş.
Son 1 yılda yoğun bir süreç geçirdiğimden kanal gelişimi için o kadar önemli şeyler yapamadım, âdeta reklamlar panosuna dönüştü, o kadar.
Fakat gelecek seneden aktif olmak düşüncesindeyim.

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Nov, 07:33


DIQQAT E'LON!!!

TURK TILINI B1 darajada biluvchilar uchun ajoyib imkoniyat!!!🎉🎉🎉

19 yillik tajribaga ega Turk Tili 🇹🇷mutaxassisi, Cefr ustozi ATABAYEVA NARGIZA 10-dekabrdan TYS imtihoni uchun tezlashtirilgan Cefr Tayyorlov kursiga start e'lon qilmoqda!!!🔊🔊🔊🔊

📌Kurslar kechki 20.30-22.00 oralig'ida onlayn tarzda bo'ladi.
📌Haftada 2 kun dars bo'ladi.
📌1 ta guruhga faqatgina 5 kishi olinadi.
📌Dars vaqtida 📖Okuma va 🗣Konuşmaga urg'u beriladi. Uyga vazifalar esa 👂Dinleme va 📝Yazma qismlaridan bo'ladi.

SHOSHILING!!!🏃‍♀‍➡️🏃‍➡️ JOYLAR SONI CHEKLANGAN!!!🙅‍♀

‼️‼️ILTIMOS JIDDIY O'QISH ISTAGIDA BO'LGANLARGINA ALOQAGA CHIQISHSIN!!!

To'lov va boshqa savollaringizga @Nuriya_Nargiza dan javob olishingiz mumkin.

Akademik Türkçe (AKAT)

22 Oct, 04:24


📣📣📣 Bo'lajak tarjimonlar diqqatiga!

Tarjimonlik kursiga qabul boshlandi.

📌  Kurs professional tarjimon Go‘zal Mirzayeva tomonidan olib boriladi. Shuningdek darslarga professional tarjimonlar va tajribali muharrirlar jalb qilinadi.

📌  Kurs davomiyligi: 5 oy.

⚠️ Qabul qilinuvchilar turk tilidan kamida B2 darajadagi sertifikatga ega bo’lishlari shart.

Darslar haftada 2 marta 2 soatdan bo‘lib o‘tadi.

📌  Kursning to'rtinchi oyidan boshlab kurs o’quvchilari pullik tarjimalar (serial, kitob, maqola va h.k) ta’minlana boshlaydilar va kursni muvaffaqiyatli tugatganlar doimiy tarjimalar bilan ta’minlanadi.


Birinchi dars 7 noyabr kuni soat 20:00 da bo’lib o’tadi. Ilk dars bepul.

Batafsil ma’lumot uchun: 90 538 48 08 yoki @PardayevaSevara

Akademik Türkçe (AKAT)

22 Oct, 01:50


“Siz xayrli ish qilyapsiz: o‘rgangan tilingizning ma’naviy foydasi farzandingizga tegadi” — tarjimon Go‘zal Mirzayeva bilan suhbat

🔥 Bu inson bilan suhbat “O‘qing, onalar” uchun ham yangi marradek gap. Go‘zal Mirzayeva — rafiqa, ona, o‘qituvchi, doktorant, tarjimon... ro‘yxatni uzoq davom ettirish mumkin.

👩‍💻 Suhbatdoshimiz hozirda “Oʻzbek va turk tillaridagi tovush oʻzgarishlarining neyrolingvistik xususiyatlari” mavzusida doktorlik dissertatsiyasi(PhD)ni yoqlash arafasida.

☀️ Go‘zal opaning mazmunli suhbatlarini quyidagi havola orqali o‘qing:
https://telegra.ph/Siz-xayrli-ish-qilyapsiz-organgan-tilingizning-manaviy-foydasi-farzandingizga-tegadi--tarjimon-Gozal-Mirzayeva-bilan-suhbat-10-18

Balki turk tilini “O‘qing, onalar”da o‘rganib, keyin Go‘zal Mirzayevaning tarjimonlik kurslarida o‘qirsiz?..

👉 @Binafshaning_oyisi

Akademik Türkçe (AKAT)

05 Oct, 13:40


“O‘qing, onalar” loyihasidan ilk darslar — A1 daraja BEPUL turk tili mashg‘ulotlari

“O‘qing, onalar” loyihasi onalar, bo‘lajak onalar, ayol-qizlarning rivojlanishiga xizmat qiladi. Ilk darslar — A1 daraja bepul bo‘lgan turk tili darslari.

Bunda:
A2 daraja — 120 ming so‘m.
B1 daraja — 150 ming so‘m.
B2 daraja — 200 ming so‘m.


Darslar 1-noyabrdan soat 21.30 da bo‘ladi. Telegram’da Voicechat orqali haftaning uch kunida grammatika va o‘qish darslari, qolgan uch kunida so‘zlashuv va tinglab tushunish darslari sizni kutmoqda.

Yangiliklar va yangi loyihalarni quyidagi kanalda kuzatib boring.

👉 @Binafshaning_oyisi
👉 @Binafshaning_oyisi
👉 @Binafshaning_oyisi

Akademik Türkçe (AKAT)

04 Sep, 11:33


✍️ Bilimni baholash agentligining Chet tilini bilish va egallash darajasini baholash boshqarmasi tomonidan gapirish (ingliz, turk, fransuz, nemis, arab tillari) ko‘nikmasini baholash uchun yangi format loyihasi ishlab chiqildi.

🗺 Ushbu yangi format bo‘yicha gapirish ko‘nikmasini baholashning aprobatsiya test sinovi 2024-yil 10-sentabr kuni Qoraqalpog‘iston Respublikasi, viloyatlar va Toshkent shahrida Ilmiy o‘quv-amaliy markazi tomonidan o‘tkazilishi rejalashtirilgan.

➡️ Aprobatsiya test sinovida ishtirok etish istagini bildirgan talabgorlar 8-sentabr kuniga qadar https://my.uzbmb.uz/ilmiy-service platformasi orqali ro'yxatdan o‘tishlari mumkin.

Ro‘yxatdan o‘tish muddati: 2024-yil 8-sentabr soat 08:00 gacha.
💰 Narxi: 25 000 so‘m.
🗓 To‘lovni amalga oshirish muddati: 2024-yil 8-sentabr soat 10:00 gacha.

📱 @bba_ilmiy_markaz
📱 https://t.me/BaholashUz/6512
📞 (95) 515-68-68

llmiy markazning telegram kanali:
🏢 @IlmiyMarkazUz

Akademik Türkçe (AKAT)

21 Aug, 16:49


Doğru Bilinen Yanlışlar

Türkçe seviye belirleme sınavları söz konusu olduğunda yanlış anlaşılan birkaç kavram var. Mesela, CEFR sınavı. “The Common European Framework” (Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programı) ifadesinin kısaltması. Yay ayraç içinde anlatıldığı gibi bu sınav Avrupa dillerine özgüdür ve Bilgi Ve Beceri Değerlendirme Ajansı (BMBA) tarafından gerçekleştirilen Türk dili sınavı için kullandığımız zaman abes kaçmış oluruz. Onun yerine Özbekçe tabirle "Milliy sertifikat imtihoni" ya da detaylıca "Chet tilini bilish va egallash darajasini aniqlash test sinovi" demeliyiz. Türkçesi: "Millî Sertifika Sınavı".

Bir de son zamanlarda sık sık duyduğumuz Mock test de var. Kulağa hoş geldiği için hatta yersizce mosk test şeklinde de kullanıyoruz. Mock İngilizcede “taklid edilen şey” anlamını taşıyor ve sadece İngilizce sınavları için kullanmalıyız. Türkçe için “deneme sınavı” ya da “ön sınav” diyebiliriz. Özbekçesi: "repetitsion test, diagnostik test".

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:37


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:37


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:36


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:35


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:35


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:33


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:32


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:30


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:29


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:27


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:25


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:24


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:23


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:21


@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

20 Aug, 16:13


Merhabalar değerli kanal üyeleri. Bu aralar yoğunluk yüzünden hiç kanalda paylaşım yapamadım. Son 1 yılda üniversite kazanımı için aday öğrencilerle hazırlık yaptık. Bugün onların sonuçlarını paylaşmak istedim. Bilgilerinize...

Akademik Türkçe (AKAT)

19 Jul, 07:52


#anlamincelikleri

Deri mi Cilt mi?

Deri”, Türkçenin zorluklarından biri. Bedenin örtüsü demektir. İnsan derisi için kullanılan terim “cilt”tir daha çok. Ne güzel derin var demeyiz, ne güzel cildin ya da tenin var deriz. Cilt sağlığı, cilt güzelliği, cildiye... Gerçi “deri hastalıkları” deniliyor cildiyeye. Bir de “ciltaltı” değil de, “derialtı” diyor tıpçılar.

Bunun dışında, “deri” sözcüğü daha çok hayvanların cildi için kullanılır. Birine “derisi kalın” diyorsak, iyi bir şey kastetmiyoruzdur. Deri koltuk, deri ayakkabı, deri sanayisi...

Kitapların da insanlar gibi cildi vardır, bazısı “deri ciltli”dir.

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

14 Jul, 14:50


#imla

G HARFİYLE BİTEN YABANCI KÖKENLİ SÖZCÜKLER EK ALINCA

“Arkeolog”, “biyolog”, “demagog”, “diyalog”, “jeolog”, “monolog”, “pedagog”, “psikolog”, “sosyolog”, “sinagog”, “ürolog”
gibi yabancı kökenli sözcükler ünlüyle başlayan bir ek alınca, sondaki g harfi ğ harfine dönüşür. “Biyoloğun” örneğindeki gibi.

Bizim diyalogumuz daha bitmedi.
Bizim diyaloğumuz daha bitmedi. ☑️

@farrux_fatullayev

Akademik Türkçe (AKAT)

16 Mar, 12:53


“Ўзбекчани ўзбеклардан ҳам яхши гапираркансиз дейишади” – ўзбек оиласи асраб олган украин қизи

Василиса Найпак 24 ёшда. У Фарғонадаги болалар уйида катта бўлган. Отаси украин, онаси рус бўлган бу қиз ҳозир Юнус Ражабий номидаги Ўзбек миллий мусиқа санъати институти магистратура босқичида ўқийди. “Поездда ёки самолётдами ёки умуман паспортимдан украин эканимни билиб қолганлар ўзбек тилида, ҳатто шевада гапираётганимни кўриб ҳайрон қолишади”, – дейди Василиса.

👉 https://kun.uz/kr/12806622

Kun.uz расмий канали