Понаценко Переводит mini @classoftheelite Channel on Telegram

Понаценко Переводит mini

@classoftheelite


Оперативно держу в курсе сообщество COTE

Понаценко Переводит mini (Russian)

Если вы являетесь фанатом аниме и манги 'Class of the Elite', то канал 'Понаценко Переводит mini' идеально подойдет для вас! Здесь оперативно держат в курсе сообщество COTE, обеспечивая актуальными переводами самых интересных и популярных материалов. Канал предоставляет доступ к новостям, обсуждениям, анализам и многому другому, что позволяет быть в центре событий и быть в курсе всех актуальных новостей и анонсов. 'Понаценко Переводит mini' - это место, где фанаты 'Class of the Elite' могут наслаждаться общением, делиться своими впечатлениями и быть в курсе всех событий. Присоединяйтесь к нам и станьте частью этого захватывающего сообщества!

Понаценко Переводит mini

05 Jan, 11:35


Не знаю зачем вам эта информация, но я составил топ русско-японских манги-ранобе по качеству бумаги (из тех, которые доводилось лично держать в руках)

5. MF BUNKO J (Класс превосходства) - самая фиговая по качеству бумага, жёлтая и довольно неприятная на ощупь. Понятно, что это сделано для удешевления производства, но всё равно ставлю дизлайк

4. Любые японские манги (процентов 80 точно) - бумага практически такого же качества, как в ранобе, но так как на них напечатан не просто текст, а картиночки, держать его эстетичнее

3. Азбука (Ранобе + манга) - стандартная белая бумага, в меру плотная, золотая середина как по качеству печати, так и по тактительным качествам

2. Комильфо (Манга) - У комильфо в целом бумага такая же, как у Азбуки, но как-то так вышло, что выразительность цвета у них куда круче выходит имхо

1. Японские премиальные издания (Например, артбуки или сборники) - Вот это уже практически недостижимый идеал, бумага белая, нереально плотная и с безупречной работой с цветом. Расплачиваться, впрочем, приходится увеличенной стоимостью

Понаценко Переводит mini

01 Jan, 15:14


у сегодняшнего дня вайб этой песни

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КЛАСС ПРЕВОСХОДСТВА: ПОСЛЕ ШКОЛЫ (Второе название, используемое в американском релизе: «класс финансовых проблем»)

??? ГОД ОБУЧЕНИЯ 1 ТОМ

(100 СТРАНИЦ)

В Японии в честь дня рождения Кей (8 марта) был выпущен небольшой спинофф, расказывающий о будущем персонажей КП после школы, а также начинающий новую интригующую историю!

Я постарался перевести его так быстро, как только мог, поэтому поставьте лайки и реакции!

ПОБЛАГОДАРИТЬ ЗА ПЕРЕВОД ТОМА: 2200 7004 7927 8664 (Тинькофф, копируется нажатием)

Приятного чтения!

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


«Я бы хотел своими глазами взглянуть на внешний мир»

Из-за политики Наое-сенсея проект Белая комната был временно приостановлен, а уже 15-ти летний Аянокоджи Киётака продолжает обучение в стенах дома своего отца.

Но однажды к Киётаке обращается дворецкий Мацуо:

— Ты ведь хочешь отсюда сбежать, Киётака-Кун?

По словам Мацуо существует место, в котором сотрудникам Белой комнаты не дотянуться до Аянокоджи-младшего — Старшая школа Кодо Икусей.

Дверь во внешний мир, наконец, приоткрылась.

29 мая.

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


ПО КЛАССУ ПРЕВОСХОДСТВА СНИМУТ ЛАЙВ-ЭКШЕН!

На аниме выставке animeJAPAN показали премьерный кадр с двумя актёрами!!!

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


Фейк

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


Шутка

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


Обман

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


Такого не было

Понаценко Переводит mini

27 Dec, 11:23


У меня все самые популярные посты с первоапрельских розыгрышей 👀

Понаценко Переводит mini

25 Dec, 19:59


лучше этого ещё не придумали

https://www.youtube.com/watch?v=q1J1XUfQQRU

Понаценко Переводит mini

25 Dec, 19:42


Какой ваш любимый опенинг и эндинг? Хочу узнать существуют ли люди, как я

Понаценко Переводит mini

20 Dec, 18:09


и ещё

Понаценко Переводит mini

20 Dec, 17:42


Урвал себе на японском аукционе первый тираж первого тома манги по Хьеке, хвастаюсь

Понаценко Переводит mini

19 Dec, 19:21


Тут был пост, но проблема уже решена, так что вы не узнаете, что тут было

Понаценко Переводит mini

19 Dec, 17:58


Присылайте под этот пост самые УРОДЛИВЫЕ ЧЕРНО-БЕЛЫЕ иллюстрации 2 года

Понаценко Переводит mini

19 Dec, 17:13


Если вздумаете жаловаться, что Кинугаса пишет тома слишком долго, то посмотрите, сколько ждёт фанбаза Хьёки

1 скрин - романы

2 - манга

Понаценко Переводит mini

18 Dec, 19:46


Вот вам на ночь мой тирлист ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО по событиям 12.5

Понаценко Переводит mini

18 Dec, 19:44


какого-то фига удалились мои собственные фотки, сек

Понаценко Переводит mini

18 Dec, 18:40


Конкурс то между всеми иллками должен быть

Понаценко Переводит mini

18 Dec, 18:39


вроде правильного победителя поставил

Понаценко Переводит mini

18 Dec, 18:32


Надо просто задизайнить

Понаценко Переводит mini

18 Dec, 18:32


Сорян, ща поправлю

Понаценко Переводит mini

18 Dec, 18:32


Там в комментах жалуются, что победил не этот вариант

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 20:26


спойлер без контекста к 6 главе

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 20:19


В следующей главе вас ждёт:

- 20 страниц
- вступление
- 1 часть
- 1 иллюстрация

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 20:03


готово, загружаю

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 19:10


9.5 том - какой день самый худший для продажи тортов?

12.5 том - почему люди ходят на свидание в кино?

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 18:50


следующая часть 🔥🔥🔥

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 18:44


2 ГОД 12.5 ТОМ 5 ГЛАВА ЧАСТЬ 1

https://telegra.ph/2-GOD-125-TOM-5-GLAVA-CHAST-1-12-05

Приятного чтения!

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 17:21


2 ГОД 12.5 ТОМ 5 ГЛАВА ВСТУПЛЕНИЕ

https://telegra.ph/2-GOD-125-TOM-5-GLAVA-VSTUPLENIE-12-05

Приятного чтения!

Понаценко Переводит mini

05 Dec, 15:35


Спойлер без контекста к пятой главе:

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 21:55


В следующей главе вас ждёт:

- 29 страниц
- вступление
- 1 часть
- 2 часть
- 1 иллюстрация

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 21:38


гружу

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 21:38


готово

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 20:12


2 ГОД 12.5 ТОМ 4 ГЛАВА ЧАСТЬ 2

https://telegra.ph/2-GOD-125-TOM-4-GLAVA-2-CHAST-12-04

Приятного чтения!

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 19:19


когда-нибудь Томосе нарисует официальную иллюстрацию Сакагами-сенсея в ранобе. Но не сегодня.

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 18:17


2 ГОД 12.5 ТОМ 4 ГЛАВА ЧАСТЬ 1

https://telegra.ph/2-GOD-125-TOM-4-GLAVA-1-CHAST-12-04

ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 16:41


2 ГОД 12.5 ТОМ 4 ГЛАВА ВСТУПЛЕНИЕ

https://telegra.ph/2-GOD-125-TOM-4-GLAVA-VSTUPLENIE-12-04

ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!

Понаценко Переводит mini

04 Dec, 15:41


люди, которые сидят и спокойно ждут выхода новой главы: вы совсем тупые?

челы, которые спамят и матерят меня в личку, к вам вопросов нет

Понаценко Переводит mini

03 Dec, 19:21


даже вот так

Понаценко Переводит mini

03 Dec, 19:18


спойлер без контекста к 4 главе

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 14:41


Пишут, что это, вероятно, мысли Кей о том, как должен был бы мыслить Аяно

Хз, вообще непонятно, тут видимо реально только 1 декабря ждать, чтобы точный ответ получить

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 14:24


вышли ещё короткие истории Хиёри и Моришиты|Ямамуры но пока лень их переводить, там практически ничего интересного

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 14:23


щас фд всех стран в шоке с этих страниц, нужно дождаться заявлений от японцев

Эти слова касаются именно Кей, не Сакаянаги

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 14:16


Глава называется "Иллюзия", так что челы думают, что Аяно вновь использует ненадёжного рассказчика, но я был обязан это выложить

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 14:12


Сердцебиение, которое обычно было довольно спокойным, сейчас заметно ускорилось.

По мере приближения этого момента меня всё больше охватывало чувство бесконечного сожаления такой силы, что, казалось, раздавит меня на месте.

Что это за чувство?

Всего несколько мгновений назад я был крайне спокоен и собран, но теперь мне было стыдно за то, что я хотел сделать.

Я думал, что слова прощания прозвучат легко.
Но теперь я понял — это будет совсем непросто.

Ох, так вот оно что.

Я понял это в самый последний момент.
Свои истинные чувства.

Я не хочу прощаться.
Не хочу расставаться с девушкой, которая сейчас стоит прямо передо мной.

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 14:10


но сейчас слили от лица Аяно и это нуууууу

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 14:10


это было от лица Кей

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 12:54


Итоговый расклад по классам:

Класс А - 1233 очка, лидер - Хорикита
Класс В - 1093 очка, лидер - Рьюен
Класс С - 740 очков, лидер - Аянокоджи
Класс D - 714 очков, лидер - Ичиносе

Понаценко Переводит mini

24 Nov, 07:26


Краткая сводка из послесловия автора:

- Ситуация с грыжей улучшилась приблизительно на 40%. Автору всё ещё тяжело работать, но он замечает положительное продвижение в сторону выздоровления.

- Из-за ограниченного количества страниц в томе, автор не смог вместить туда всё, что хотел, поэтому размышляет над тем, чтобы когда-нибудь хотел бы поделиться несколькими короткими историями на тему "Да, на весенних каникулах и такое тоже случалось"

- Сюжет третьего года станет ВОЗВРАЩЕНИЕ К ИСТОКАМ, и будет куда больше похож на первый год, чем на второй, потому что особое внимание будет уделено борьбе как между классами, так и внутри них.

- ПЕРЕРЫВ ПОСЛЕ 12.5 ТОМА НЕ ПЛАНИРУЕТСЯ. Автор рассчитывает вступить в арку третьего года уже в марте следующего года!

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 18:59


Короткая история Хорикиты Сузуне и Ацуоми Аянокоджи: "Первый контакт"

https://telegra.ph/Korotkaya-istoriya-Horikity-Suzune-i-Acuomi-Ayanokodzhi-11-22

Приятного чтения!

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 18:50


имбулечка

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 18:16


нифига не короткая

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 18:15


опа, есть короткая история про первую встречу Хорикиты и Ацуоми

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 18:12


Оставшись в тишине, я чуть не теряю сознание.

Удалось ли мне до конца выглядеть перед тобой сильной?

Удалось ли мне показать, что я могу за себя постоять?

Киётака…

Помоги мне…

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 18:10


И я, наконец, сказала то, что должна была:

— Тогда... Увидимся, Аянокоджи-кун.

Я машу рукой и улыбаюсь тому, кто уже скрылся за дверью.

Ну и пусть.

Этого ведь хочет Киётака, верно?

Для таких как я, кто не может жить сам по себе... Мало что доступно.
Но я тоже кое-что умею. Умею понимать чужие чувства.

Так что и твои чувства я смогу понять.

Так ведь?

Но, как бы сильно я ни старалась, запертая дверца никак не хотела открываться

Как бы сильно я ни желал чуда, закрытая дверь не откроется.

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 18:05


И всё-таки, ненависти к Киётаке я не испытываю. Просто, как было бы здорово, если бы снова смогли стать друзьями.

Притворяться безразличной к его словам стоило мне огромных усилий...

— Да, наверное. В таком случае, лучшим выходом будет остаться на этапе дружеских отношений.

— Т-точно... Я тоже так подумала. Думала, что так будет лучше всего...

Я несколько раз кивнула.

Неужели это всё? Вот так?

— Спасибо за всё, что случилось.

Наши отношения подходят к концу.

Всё, что я могла сделать в эти последние мгновения - лишь улыбаться.

— Когда тебя спросят, почему мы вдруг расстались, можешь честно сказать о том, что я тебя отверг.

— Хм? А это точно нормально? Это может слегка смутить ребят...

— Особой разницы нет, можешь назвать любую причину. Если надо будет, я скажу, что это ты меня отвергла.

Тогда зачем вообще было меня отвергать?

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 17:54


Сопротивление только обмануло бы ожидания Киётаки.

— Тебе нужно, чтобы я объяснил причину?

С этими словами Киётака, зачем-то, достал телефон, но мой разум всё ещё был затуманен, поэтому я лишь кротко покачала головой:

— Нет, всё в порядке.

Я ответила так спокойно, как только могла, и, убедившись в моём ответе, Киётака кивнул и убрал телефон в карман.

— Мне жаль, что я не смог оправдать твоих ожиданий.

— Всё в порядке... Честно говоря, в последнее время я тоже так себя чувствовала, не знала, что и думать...

Я продолжал делать мужественное лицо, делая вид, что отношусь к расставанию спокойно.

Но на самом деле я делала это с другой целью.

Моё сердце всё это время трепетало в ритме сердца Киётаки.
Даже сейчас я пыталась настроиться на его волну, позабыв о тревоге.

Как же мне хотелось обнять его, услышать, что всё это лишь неудачный розыгрыш...

Но мне оставалось лишь казаться перед ним серьёзной девушкой.

— Что ж, может и так.

Киётака разговаривал со мной, но слова его словно были адресованы кому-то ещё.

Я продолжала держать на лице натянутую улыбку:

— Думаю, наши романтические чувства, как бы это сказать... Наверное, мы остыли друг к другу...

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 17:43


Киётака никогда по-настоящему меня не любил. А я, как дурочка, притворялась, будто этого не замечаю.

Так зачем тогда он вообще начал со мной встречаться? Я никогда не задавала этот вопрос вслух, наверное, потому что подсознательно догадывалась об ответе.

Половину наших отношений должна была составлять я, а другую половину - Киётака.

Но всё вышло так, что чёткого разделения на правое и левое у нас не было.

Киётака всегда считал свои решения абсолютными.

Так что, вероятно, он с самого начала знал, чем всё кончится.

Словно магия Золушки, наши с Киётакой отношения превратились в тыкву, лишь часы пробили полночь.

Теперь мне придётся с этим смириться.

Честно говоря, мне хочется плакать, рыдать, умолять его остаться со мной. Хочется обещать ему, что я сделаю всё, чтобы больше он обо мне не жалел.

Может быть… Некоторое время назад я так бы и сделала.

Но не сейчас. Я не могу

Понаценко Переводит mini

22 Nov, 17:27


— Давай расстанемся.

Ну да.

Отношения могут быть построены лишь на взаимных чувствах.
На заботе друг о друге, взаимопонимании...
Когда оба человека могут поговорить о всякой всячине.
О дне вчерашнем, сегодняшнем, завтрашнем... О том, что произойдёт в следующем году.

Всё это не должно было закончиться вот так...

По крайней мере, я всегда в это верила.

Но... эти мысли были не более чем иллюзией.

Я выдавала желаемое за действительное, не желая наблюдать за всей картиной целиком.

Его бесстрастные глаза смотрели на меня.

Его губы медленно словно застыли в моменте, когда он произнёс "Давай расстанемся"

Я не могла понять о чём думает... Не хотела этого понимать.

— Это единственный выход, да?

Эти слова вылетели из моего рта с таким безучастным спокойствием, что я аж сама удивилась.

В нашей комнатке в караоке было так тихо, что можно было даже расслышать, как кто-то пел из-за стены песню из какого-то аниме.

— Да. Разговоры о том, что можно исправить, чтобы этого избежать меня не интересуют. Закончим со всем этим здесь и сейчас.

Эти жестокие слова Киётака произносил с привычным для него безразличием.

— Вот как... Я поняла...

В горле сразу пересохло. Тело отчаянно требовало сделать пару глотков.
Ноги подкашивались, но внешне я сохраняла натянутую улыбку, создавая вид, словно была готова к этим его словам.

— Ты, кажется, не удивлена?

Когда он вообще начал мне нравиться? Точного времени уже и не вспомню...

— Даже не знаю почему, но я знала... Наверное, я замечала, что чувства Киётаки понемногу улетучивались...

Нет, дело было не в этом.
В конце концов, Киётака наверяка никогда ничего ко мне не чувствовал.
Любовь и забота в наших отношениях исходили лишь с моей стороны.
Я поняла это ещё раньше, но принять сумела только сейчас.

Понаценко Переводит mini

04 Nov, 16:10


Найдите пж инфу когда Белая комната начала работать? Просто я думал, почему ацуоми именно первого апреля хочет приехать, вдруг это с этим связано

Понаценко Переводит mini

25 Oct, 14:54


а теперь просто вспомним, что Ичиносе это любимый персонаж Томосе и:

Томосе: Кинугаса-сенсей, надо бы начать рисовать иллюстрации к новому тому, как считаете?

Кинугаса: Для начала нарисуй Чабаширу в повседневной одежде, словно она кого-то ждёт

Томосе: Ого, здорово! Видимо, том будет спокойным и повседневным

Кинугаса: Отлично, а теперь нарисуй обложку с Хиёри. Она счастлива и держит в руках книжку, а на фон ещё добавь цветочки сакуры.

Томосе: Ах, Кинугаса-сенсей, это потрясающе, давно хотел нарисовать что-нибудь такое.

Кинугаса: Ну... Молодец. А теперь нарисуй страдающую Ичиносе, которая свернулась в позу эмбриона, а ещё она наверняка плачет и... ну короче она будет полуголой, да, точно... А рядом стоит Аянокоджи в чёрной рубашке и он нахмурился ещё так, словно хочет её убить. Справишься?

Это обьясняет, почему мы так до сих пор и не получили третью цветную иллюстрацию, хотя обычно к этому моменту их у нас уже три. Томосе уволился

Понаценко Переводит mini

25 Oct, 10:55


Немного бредней:

Ичиносе = Юки, как главный плот твист тома

Почему:

1. Во первых, с чего бы аяно корчить такую рожу, когда перед ним сидит всего лишь Ичиносе, которую он на экзамене попустил с легкой руки? Очевидно, в комнате произошло что-то странное.

Если моя теория верна, то Аянокоджи супер разозлится из-за того, что Ичиносе водила его за нос все это время и на самом деле была Юки.

2. Почему же я считаю, что Ичиносе это и есть Юки:

- Общая одержимость Аянокоджи и всем, что с ним связано (думаю, пояснять не нужно)

- Наличие сестры (тем самым, Цубаки это сестра Ичиносе)

- Общая жизнерадостность: Юки была первой, кто улыбнулся, Ичиносе в целом очень добрая и на позитиве

- Имя: Юки, как мы знаем, означает «снег», поэтому чтобы не спалиться Ичиносе сменила имя на «Хонами?», что созвучно с Ханами, японской традицией любования цветами (т.е зимнее имя она сменила на весеннее/летнее)

-они с Аяно одного возраста

- в важные моменты и Юки, и Ичиносе стрессуют и дают плохие результаты (на тестах и экзаменах соответственно)

- О белой комнате впервые узнала из учеников именно Ичиносе, что это, если не намёк

- Во время 9 тома она раскусила блеф Аяно про Ватанабе, потому что знает его с малых лет (мб спроецировала свой прошлый опыт на это)

- от Юки, как от персонажа нельзя просто так избавляться


3. Разьясним, флешбеки ичиносе со школьных времен не фейковые, ведь скорее всего после лечения в конце 0 тома родаки отправили её в обычную шкилу, из которой в последствии она поступила в кодо икусей под поддельным именем. Либо она знала, что аяно пойдёт туда, либо встретила его там случайно, но с самой первой с ним встречи она жёстко на нем зациклилась.

Два года она умело его обманывала* и делала вид что не в курсе о белой комнате и нем самом, но после итогового экзамена 2 года она больше не могла сдержаться и случайно мб проболталась или назвала то, что мог знать только чел из белой комнаты и аяно от этого зол.

Например все могло быть так:

«Тогда, на экзамене, мне стало страшно... Но страшно не из-за того, что я могу проиграть, а потому... Потому что тогда ты выглядел прямо как в тот день в больнице...»

*Тут аяно нахмурился*

«Что ты сейчас сказала?»

«Я... Ты...»

«Повтори, что ты сейчас сказала»

Понаценко Переводит mini

08 Oct, 16:32


Они потом помирятся, правда ведь?

Понаценко Переводит mini

27 Sep, 14:50


Rest in peace, さユり

Понаценко Переводит mini

06 Sep, 11:58


боже посмотрите даже на позу аянокоджи на постере и в эндинге 3 сезона они же одинаковые, просто в эндинге третьего он стоит и смотрит снизу вверх, а на постере сверху вниз это супер внимание к деталям

Понаценко Переводит mini

06 Sep, 11:57


лестницы это же гениально

Понаценко Переводит mini

06 Sep, 11:56


постер 4 сезона

Понаценко Переводит mini

06 Sep, 11:56


кадр из эндинга 3 сезона

Понаценко Переводит mini

06 Sep, 11:55


постер 3 сезона

Понаценко Переводит mini

06 Sep, 11:55


кадр из эндинга 2 сезона

Понаценко Переводит mini

01 Sep, 09:21


2 сезон лучшего аниме никак не могут выпустить. Ещё в 2022 заанонсили и тишина

Понаценко Переводит mini

01 Sep, 09:10


на фестивале можно посмотреть на туфли Ичиносе

нюхать за дополнительную плату

Понаценко Переводит mini

30 Aug, 10:41


Как быстро летит время, завтра последний день 2024😭😭😭