Цитаты на арабском @citatinaarabskom Channel on Telegram

Цитаты на арабском

@citatinaarabskom


Цитаты на арабском (Russian)

Если вы увлечены арабской культурой и ищете вдохновение, то канал "Цитаты на арабском" (@citatinaarabskom) идеально подойдет для вас. Здесь собраны самые прекрасные цитаты на арабском языке, которые погрузят вас в мир мудрых и возвышенных мыслей. Теперь вы сможете наслаждаться красотой арабского языка и философией, не отходя от своего телефона

Канал "Цитаты на арабском" предлагает уникальную возможность погрузиться в мир восточных мудрых слов и найти вдохновение для своей повседневной жизни. Этот канал подходит как для тех, кто изучает арабский язык, так и для тех, кто просто хочет насладиться его красотой. А также, цитаты на арабском помогут вам понять глубокие мысли и идеи, которые пронизывают арабскую культуру и философию

Не упустите возможность погрузиться в мир арабских цитат и насладиться их красотой. Присоединяйтесь к каналу "Цитаты на арабском" прямо сейчас и обогатите свою жизнь мудрыми словами великих мыслителей и поэтов востока!

Цитаты на арабском

21 Feb, 12:38


إذا تَعْبَثُ بِالنَّارِ وَتُشْعِلُهَا، سَيَظَلُّ الدُّخَانُ يُلَاحِقُكَ أَيْنَمَا ذَهَبْتَ، وَمَهْمَا حَاوَلْتَ إِخْفَاءَهُ
Если ты играешь с огнём, разжигая его, то дым будет преследовать тебя, куда бы ты ни пошёл, и сколько бы ты ни пытался его скрыть.

Цитаты на арабском

18 Feb, 10:51


الصَّدِيقُ الحَقِيقِيُّ لَيْسَ مَنْ يَشْعُرُ بِالشَّفَقَةِ عَلَيْكَ حِينَمَا تَكُونُ فِي ضِيقٍ، بَلْ هُوَ الَّذِي لا تَنْفَجِرُ فِيهِ مَشَاعِرُ الغَضَبِ وَالحَسَدِ حِينَمَا تَكُونُ فِي سَعَادَة
Настоящий друг — это не тот, кто проявляет жалость к тебе, когда ты в беде, а тот, в ком не возникают чувства гнева и зависти, когда ты счастлив.

Цитаты на арабском

11 Feb, 08:56


كُنْ أَنْتَ ذلِكَ الشَّخص الّذِي يُشْعِرُ الآخَرِين أَنَّ لَدَيْهِم قِيمَة
Будь тем человеком, который заставляет других чувствовать, что они имеют ценность.

Цитаты на арабском

07 Feb, 19:04


إِنَّ أَكْبَرَ الْأَخْطَاءِ هُوَ أَنْ تَظُنَّ أَنَّ الْحَيَاةَ دَائِمًا سَتَمْنَحُكَ الْوَقْتَ الْكَافِي لِتُصَحِّحَ مَا فَعَلْتَ
Самая большая ошибка – думать, что жизнь всегда даст тебе достаточно времени, чтобы исправить то, что ты сделал.

Цитаты на арабском

30 Jan, 10:17


الأفعالُ تُفصِحُ حينَ يَعْجِزُ القَوْلُ وتَكْشِفُ المَسْتُورَ دونَ أيّ نِفاق
Действия говорят, когда слова бессильны. Они раскрывают то, что скрыто, без всякого притворства.

Цитаты на арабском

27 Jan, 06:11


يا إلهي، كَمْ يُمْكِنُ أَنْ تَكُونَ حَيَاةُ البَشَرِ نَقِيَّةً وجَمِيلَةً، ولَكِن بِسَبَبِ أنَانِيَّة الظَّالِمِين لا يُسْمَحُ لنا أنْ نَبْلُغَ هذا أبداً
Боже мой, какой чистой и прекрасной может быть человеческая жизнь, но из-за эгоизма угнетателей нам никогда не позволено достичь этого.

Цитаты на арабском

24 Jan, 19:58


لَنْ يَتَوَقَّفَ عَنْ كَرَاهَتِكَ دُونَ سَبَبٍ، ذَاكَ الَّذِي كُلَّمَا نَظَرَ إِلَيْكَ تَذَكَّرَ مَا يَنْقُصُهُ
И не перестанет тебя ненавидеть без причины тот, кто всякий раз, глядя на тебя, вспоминает, чего ему не хватает.

Цитаты на арабском

22 Jan, 13:52


نَحْنُ نَعِيشُ في عَالَم مِن التَّنَاقُضَات، حَيْثُ يَتَصَارَعُ الخَيْرُ والشَّرُّ دَاخِل النَّفْسِ البَشَرِيَّةِ، وكُلُّ قَرَارٍ نَتَّخِذُه هو اعْتِرَاف بِمَسْؤُولِيَّتِنا تُجَاهَ الإنْسَانِيَّة
Мы живем в мире противоречий, где добро и зло борются внутри человеческой души, и каждое наше решение – это признание нашей ответственности перед человечеством.

Цитаты на арабском

17 Jan, 15:46


القَوِيُّ فِعْلًا هُوَ مَنْ يَسْتَطِيعُ انْتِزَاعَ نَفْسِه من أيِّ شيءٍ لا يُلائمُه
По-настоящему сильный человек — тот, кто способен оторваться от всего, что ему не подходит.

Цитаты на арабском

14 Jan, 13:14


فِي أَعْمَاقِ كُلِّ قَلْبٍ تَكْمُنُ قِصَّةُ حَياةٍ لا تُرْوَى
В глубине каждого сердца скрывается нерассказанная история жизни.

Цитаты на арабском

07 Dec, 20:33


يا صاحِبي، أَعرِفُ أَنَّ كُلَّ كَلامِ المُواساةِ لَيسَ بِإِمكانِهِ أَنْ يَسُدَّ ثُقبًا واحِدًا في القَلبِ، فَكَيْفَ بِقَلبِكَ المُليءِ بِالثُّقوبِ كَأَنَّهُ غِربالٍ؟
Дорогой мой друг, я знаю, что ни одно слово утешения не может закрыть даже одну дыру в сердце, так как же быть с твоим сердцем, полным дыр, как сито?

Цитаты на арабском

29 Nov, 09:03


وعِنْدَما يُعْطَى أَهَمِيَّةً كَبِيرَةً لِلْحِمَار، فإنَّهُ يَظُنُّ أَنَّهُ حِصَانٌ أَصِيل. هَكَذا هُوَ حَالُ بَعْضِ النَّاسِ هَذِه الأَيَّام
Когда ослу придают большое значение, он начинает считать себя чистокровной лошадью. Таково положение некоторых людей сегодня.

Цитаты на арабском

14 Nov, 06:41


عَادَةً ما يُدْرِكُ الشَّخْصُ مُتَأَخِّرًا جِدًّا أنَّ هذه اللَّحَظَاتِ مِنْ حَياتِهِ كَانَت الأسْعَد
Обычно человек очень поздно осознаёт, что эти моменты его жизни были самыми счастливыми.

Цитаты на арабском

11 Nov, 10:09


اِبْتَعِد عَن الأشْخَاص الَّذِين يَتَصَرَّفُون كَضَحِيَّةٍ فِي المُشْكِلَة الَّتِي صَنَعُوه
Держись подальше от людей, которые ведут себя как жертвы в проблеме, которую они сами порождают.

Цитаты на арабском

23 Oct, 09:44


أَنْتَ لَا تَكْرَهُنِي، بَلْ تَكْرَهُ الصُّورَةَ الَّتِي تَخَيَّلْتَهَا عَنِّي. وَهَذِهِ الصُّورَةُ لَيْسَتْ أَنَا، بَلْ هِيَ سُوءُ ظَنِّكَ بِي
Ты не испытываешь ко мне ненависть, ты испытываешь ненависть к образу, который придумал обо мне. И этот образ - не я, это твои негативные предположения обо мне.

Цитаты на арабском

20 Oct, 21:49


نَحْتَاجُ بَيْنَ فَتْرَةٍ وَأُخْرَى إِلَى أَنْ نَخْتَفِي تَمَامًا، كَيْلا يَتَمَكَّن أَحَدٌ مِنْ الْعُثُورِ عَلَيْنَا
Время от времени нам нужно полностью исчезнуть, чтобы никто не мог нас найти.

Цитаты на арабском

18 Oct, 07:30


تُمْضِي حَيَاتَك في مُحَاوَلَةِ أَنْ تَخْتَارَ الطَّرِيقَ الَّذِي سَيُشْعِرُك بالأُلْفَةِ و الارْتِياح، ثُمَّ تَكْتَشِفُ أَخِيراً أَنَّ المَشَقَّةَ في قَلْبِك لا في الطَّرِيق
Ты проводишь свою жизнь в попытке выбрать путь, который позволит тебе почувствовать себя в согласии и комфорте, затем, наконец, обнаруживаешь, что трудности находятся в твоём сердце, а не на пути.

Цитаты на арабском

13 Oct, 14:36


أحيانًا يَخافُ الإنسانُ من تحقيقِ أحلامِهِ الأكثرِ تَمنّيًا، لأنه يعتقدُ أنه لا يَستَحِقُّها
Порой человек боится осуществить свои самые заветные мечты, ибо он считает, что не достоин их.

Цитаты на арабском

06 Oct, 19:32


سَتَكون مِثْلَ يَتِيمٍ فِي غِيَابِ مَنْ تُحِب، حَتَّى لو عَانَقَك العَالَمُ بِأَسْرِه
Ты будешь словно сирота в отсутствии того, кого любишь, даже если весь мир обнимет тебя.

Цитаты на арабском

29 Sep, 05:54


الأَمَانُ لَيْسَ لَهُ مِقْيَاسٌ.
قَدْ تَشْعُرُ بِالأَمَانِ فِي كُوخٍ مِن وَرَقٍ
وَتَرْتَجِفُ خَوْفًا فِي مَبْنًى مِن حَدِيدٍ
Безопасность не измеряется. Ты можешь чувствовать себя в безопасности в хижине из бумаги и дрожать от страха в здании из железа.

Цитаты на арабском

09 Sep, 20:20


سَأَزْرَعُ الزُّهُورَ عَلَى نُدُوبِ قَلْبِك
Я засею цветами шрамы твоего сердца.

Цитаты на арабском

23 Aug, 20:12


عندما أخبرتُهُ أنَّ قَلْبِي مِنْ طِينٍ سَخِرَ مِنِّي لأنَّ قَلْبَهُ مِنْ حَدِيدٍ، قَرِيبًا سَتُمْطِرُ وسيُزهرُ قَلْبِي، وسيصدأُ قلبُهُ
Когда я сказал ему, что моё сердце из земли, он насмехался надо мной, потому что его сердце из железа. Скоро пойдут дожди, моё сердце расцветёт, а его сердце заржавеет.

Цитаты на арабском

22 Aug, 10:34


لَا شَيْءَ مُؤْلِمٌ أَكْثَرَ مِنْ سُقُوطِ قِنَاعٍ ظَنَنَّاهُ يَوْمًا وَجْهًا حَقِيقِيًّا
Нет ничего более болезненного, чем падение маски, которую мы когда-то считали настоящим лицом.

Цитаты на арабском

20 Aug, 07:30


يُمكِنُ للمُعَلِّمِ الجَيِّدِ أن يُلهِمَ الأَمَلَ، ويُشعِلَ الخَيَالَ، ويَغرِسَ حُبَّ التَّعلُّمِ
Хороший учитель может вселить надежду, разжечь воображение и привить любовь к учебе.

Цитаты на арабском

12 Aug, 11:42


إن كُنْتَ لا تُحَارِب مِن أَجْلِ مَا تُرِيد, لا تَبْكِ على مَا تَخْسَرَه
Если ты не борешься за то, чего хочешь, не плачь о том, что теряешь.

Цитаты на арабском

04 Aug, 21:13


بَعْضُ الطَّيِّبِين كُلَّما أرَادُوا أَنْ يُصْبِحُوا سَيِّئِين فَشَلُوا
Некоторые хорошие люди всякий раз, когда хотят стать плохими, терпят неудачу.

Цитаты на арабском

03 Aug, 14:30


هُنَاكَ سَبَبَانِ وَرَاءَ عَدَمِ ثِقَتِنَا بِالنَّاسِ:
الأوَّلُ أَنَّنَا لَا نَعْرِفُهُمْ، الثَّانِي أَنَّنَا نَعْرِفُهُمْ
Есть две причины, почему мы не доверяем людям: первая причина - потому что мы их не знаем; вторая - потому что мы их знаем.

Цитаты на арабском

01 Aug, 09:55


إذا كُنْتَ غَيْرَ سَعِيد بالمَكانِ الَّذِي تَشْغَلُه، قُمْ بِتَغْيِيرِه، فَأَنْتَ لَسْتَ شَجَرَة
Если тебя не устраивает то место, которое ты занимаешь, так поменяй его, ты же не дерево.

Цитаты на арабском

27 Jul, 09:11


عَلَاقَةُ الإنسَانِ بِالآخَرِينَ هِي مِرْآةٌ لِعَلاقَتِه بِنَفْسِه
Отношение человека к другим людям - это зеркало его отношения к себе.

Цитаты на арабском

23 Jul, 05:27


أَعْتَقِدُ أَنَّ العُثُورَ عَلَى السَّعَادَةِ في دَاخِلِك هُوَ الطَّرِيقَةُ الوَحِيدَة لِتَكُونَ حُراً حقًا
Я считаю, что найти счастье внутри себя – единственный способ стать по-настоящему свободным.

Цитаты на арабском

08 Jul, 20:14


الأقْدَامُ الَّتي لا تَقُودُك للصَّلاة لنْ تَقُودَك للنَّجاح
Ноги, которые не ведут тебя к молитве, не приведут тебя к успеху.

Цитаты на арабском

26 Jun, 08:53


وبَعْدَ ذَلِكَ، عِنْدَما تَفْقِدُ مَا كُنْتَ تَخْشَى فِقْدَانه، تُصْبِحُ حُرًّا
Ведь именно тогда, когда ты теряешь то, чего боялся потерять, ты становишься свободным.

Цитаты на арабском

20 Jun, 12:14


تَعِيشُ عُمْرَك وأَنْتَ تَكْتَشِفُ كُلَّ يَوْمٍ شيئًا جَدِيدًا في نَفْسِك ثُمَّ يَأْتِي مَنْ يَقُولُ لك: أنا أَعْرِفُك جيدًا
Ты проживаешь свою жизнь, каждый день открывая в себе что-то новое, а потом кто-то приходит и говорит тебе: я очень хорошо тебя знаю.

Цитаты на арабском

16 Jun, 13:35


‏لِتَكُنْ لَدَيْك دَائِماً شَخْصِيَّةٌ فَرِيدَةٌ كالمِلْحِ: لا أَحَد يَشْعُرُ بِحُضُورِه ولَكِنَّ غِيَابَه يَجْعَلُ كُلَّ شَيْءٍ بِلا طَعْمٍ
Имей всегда уникальную индивидуальность, как соль: никто не чувствует её присутствия, но её отсутствие делает всё невкусным.