Арабский, значит.
Продолжение истории.
Я на занятии.
Понимаю, что потряхивает меня уже физически.
А на экране я улыбаюсь, но параллельно пишу в чат подруге, что я в аду.
И представляю какое облегчение я почувствую, когда свалю из этого ужаса.
Не реву прямо сейчас только благодаря этой мысли.
Периодически отключаю камеру.
Пока мои умнейшие одногруппники читают слова.
- Молодцы. Теперь следующая страница.
Кто готов?
Ну а потом как в тумане.
С бешеной скоростью мысли-мысли и вот я уже слышу себя со стороны:
-Я хочу!
-Отлично, давайте! Какое это слово?
-Только мне нужна ваша помощь. Я буду за вами повторять, хорошо?
-Конечно. Баит
-Баит.
-Отлично! Что это?
-Дом.
-Хеймара.
-Хеймара. Здание.
-Суллюме. Лестница.
-Сульюмэ.
-СулЮмэ.
-Суллюме.
-Правильно.
Ну как вы понимаете, никто не засмеялся. Милиция не постучала в дверь.
Муж не покатился по полу со смеху. (Все это происходило еще в открытом пространстве и он, конечно, слышал каждый падающий камень крушения моей внутренней Империи.
А может не слышал..)
Все продолжили читать дальше.
А я, как бешеная, конспектировать на русском каждый звук, который произносила учительница и ученики.
По ощущениям это было как когда едешь от толпы летающих зомби на детском трехколесном велосипеде по натянутому на высоте 50 метров над пропастью канате и успеваешь не погибнуть. Но гибель она, вот, рядом. На расстоянии ничеготного ничего.
Знаете это ощущение?
Прошло два дня.
Мы с мужем учим слова. Хоть и не задали. Предметы быта и всякие «машина», «дверь», «окно».
Я не уверена, что они звучат именно так, как я написала русскими буквами.
По факту это, конечно, могут оказаться совсем не те слова.
А, например, «поносик»(о, это отдельная история как я армянский учила) или «А завтра будет шлюха?»(это я как-то раз просила курицу в сербском магазине» или «Да, отлично, но у меня есть карман», когда в супермаркете в Италии отказалась от пакетов при покупке тележки продуктов.
Но это не важно.
Я, наконец-то, в той комнате.
Я самая незнающая.
Очень.
Абсолютно.
Глупая.
Но смелая.
А значит это точно МОЯ комната!
я бы здесь написала на арабском «В добрый путь»
Но…)