Миссия «Уиклиф» @wycliffe_ru Channel on Telegram

Миссия «Уиклиф»

@wycliffe_ru


Совместно с церквами России переводим Священное Писание, чтобы оно стало доступным каждому на его родном языке.
[email protected]

Санкт-Петербургская просветительская общественная организация «Миссия переводчиков Библии Уиклиф»

https://wycliffe.ru/

Миссия «Уиклиф» (Russian)

Добро пожаловать в канал «Миссия «Уиклиф»»! Этот канал создан для всех, кто интересуется переводом Священного Писания на различные языки, в том числе на русский. Вместе с церквами России мы работаем над тем, чтобы каждый человек имел доступ к Священному Писанию на его родном языке. Наша цель - сделать Библию понятной и доступной для всех. Если у вас есть вопросы или вы хотите присоединиться к нашей миссии, не стесняйтесь писать нам на [email protected]. Мы - Санкт-Петербургская просветительская общественная организация «Миссия переводчиков Библии Уиклиф» и мы рады приветствовать вас в нашем канале. Присоединяйтесь к нам, чтобы узнать больше о нашей работе и о том, как вы можете помочь сделать Священное Писание доступным для всех. Посетите наш сайт по ссылке https://wycliffe.ru/ и узнайте больше о нашей миссии и о том, как вы можете внести свой вклад в перевод Библии на различные языки. Давайте вместе делать мир лучше через Священное Писание!

Миссия «Уиклиф»

27 Jan, 07:00


Друзья, благодаря вашим пожертвованиям на Ямале в новогодние каникулы удалось провести рождественские мероприятия! Для этого было собрано 40 488 рублей.

На местных городских площадках люди слушали Благую весть и песни, наполненные смыслом Рождества. Слава Богу! Будем молиться, чтобы посеянное Слово дало свой плод в их сердцах 🙏

Все были рады поучаствовать в играх, обсуждениях, творческих викторинах и, конечно же, получить подарки. Некоторые участники даже написали на доске свои благодарности Иисусу (на фото).

Спасибо всем, кто принял участие в рождественской «Чашке добра»! 🙌

Миссия «Уиклиф»

26 Jan, 09:50


📇Третий служитель миссии, о ком мы хотим рассказать на этой неделе, – это Ольга. Большой багаж знаний и опыта можно иметь и в молодом возрасте.

Кстати, миссия – это отличная школа жизни, где формируются и оттачиваются различные умения.

Ольга участвует в проектах на Ямале и в Карелии, занимаясь с местными жителями переводом библейских историй на их язык в аудиоформате. И при этом погружаясь в культуру этих народов, изучая их образ жизни, еду и одежду. На фото она в хантыйском национальном костюме и с заплетёнными косами.

Подробнее о ней вы можете почитать в прикреплённых материалах к этому посту.

Так как Ольга сегодня ещё и именинница, в комментариях поздравьте её с днём рождения!⤵️

#миссия_в_лицах

Миссия «Уиклиф»

24 Jan, 09:16


Почему у людей возникает стремление служить различным народам? Что побуждает их принять такое решение? Кто эти люди, и как выглядит их повседневная жизнь? Какими они были в детстве, чем увлекаются и какие у них привычки? С какими вызовами сталкивается служитель на миссии, и что остаётся как бы «за кадром»? На эти вопросы нет однозначного ответа, ведь у каждого служителя свой уникальный путь.

Именно поэтому мы создали рубрику #миссия_в_лицах, чтобы вы могли ближе познакомиться с теми, кто трудится среди разных народов. Возможно, чья-то история вдохновит вас, ответит на вопросы или же откроет новые грани жизни служителя, о которых вы не знали, но хотели бы спросить.

🙋🏻‍♀️ Сестра Н. служила со своей семьёй в Южной Азии и занималась переводом, обучением переводчиков и написанием грамматики на один из местных языков. В настоящее время она участвует в нескольких переводческих проектах в качестве консультанта, что подразумевает ответственность за качество перевода, и проводит финальную проверку перед публикацией. Также она помогает людям иметь доступ к Писанию в аудио и цифровом формате.

Мы задали сестре Н. несколько вопросов о её жизни и служении. Читайте ответы в прикреплённых файлах к этому посту.

Кстати, у неё сегодня день рождения, поэтому в комментариях вы можете написать свои поздравления! 🎉⬇️

#миссия_в_лицах

Миссия «Уиклиф»

21 Jan, 11:17


Рады поделиться с вами историей удивительного человека, чья преданность служению поистине вдохновляет. Представляем вам Елизавету Г. Сегодня, 21 января, она отмечает свой день рождения! 🎉

Елизавета стала первопроходцем миссии, отправившись в далёкую Южную Азию, чтобы исследовать языки, переводить Священное Писание и координировать несколько проектов. Её смелость и целеустремлённость открыли для многих служителей миссии новые горизонты.

С 2013 по 2015 год Елизавета возглавляла миссию «Уиклиф» в России, и под её руководством был запущен уникальный курс «Язык и Культура в Служении» (ЯКС). Этот курс стал настоящим мостом между теорией и практикой, помогая изучать языки и находить эффективные методы служения в культурах других народов.

📱Узнать подробнее о жизни и служении Елизаветы можно в галерее к этому посту.

⬇️А в комментариях напишите для неё тёплые слова и пожелания в честь её особенного дня! 🎂

#миссия_в_лицах

Миссия «Уиклиф»

15 Jan, 10:33


Миссия «Уиклиф» pinned «»

Миссия «Уиклиф»

10 Jan, 12:31


Друзья, приветствуем вас!

Мы рады поделиться с вами, как прошла краткосрочная поездка в Гану на Рождество. На этот раз в поездке смогла принять участие только сестра Марина, но ваши молитвы были большой помощью.

Марина и служитель миссии Татьяна организовали различные рождественские мероприятия и рассказали местным детям о рождении Спасителя. Эти моменты стали настоящим праздником для детей, который они надолго запомнят.

На видео от лица Татьяны вы больше узнаете историю этой поездки. А ниже Марина делится своими впечатлениями и опытом, которые оставили след в её сердце ⬇️

💬 «Драгоценные братья и сёстры, сердечно благодарю вас за молитвы! Действительно, Бог обильно благословлял нас в каждом дне и действиях во время насыщенных программ в Гане.

Ради глаз, которые видели и пережили многое, искренних улыбок, застенчивых и скромных детей стоит хотя бы раз в жизни отложить свои насущные дела и поехать благословить их, явить им Божью любовь. Глядя на них, сердце мгновенно наполняется восхищением и чуткостью к их нуждам. Слёзы радости и благодарности за возможность им послужить.

Если касаться практических моментов, считаю нужным предупредить, что без английского языка в Гане не получится во всей полноте осуществлять служение и очень важное общение с местными жителями.

Также, при активном, помазанном служении, очень явно выражает своё недовольство дьявол, противодействуя и пытаясь забрать радость. В моём случае это было хищение денежных средств прямо в номере гостиничного дома и недомогание в течение нескольких дней. Слава Богу опять же за ваши молитвы – благодаря им приходило укрепление и стойкость.

Я открыла для себя Африку совсем по-новому: ушло стереотипное мышление, пришло удивление и восхищение от увиденного, любовь к этому народу, к их красоте, кухне, традициям и уважение к их самобытности.
Пусть Господь благословит обильно!»

Миссия «Уиклиф»

07 Jan, 07:00


🙌 С Рождеством, друзья!

Пусть свет звезды, озаривший путь волхвов, освещает и ваши сердца, наполняя их радостью и благодатью. Пусть каждый миг этого праздника будет пронизан теплом и светом, а ваши дома наполнятся смехом, любовью и единством.

Желаем вам здоровья, счастья и крепкой веры. Пусть Рождество принесёт в вашу жизнь новые надежды и благословения!

Миссия «Уиклиф»

06 Jan, 15:20


💡Продолжаем тему Рождества

В Удмуртии, как правило, неверующие не отмечают Рождество как праздник, воспринимая его лишь как дополнительные выходные.

Христиане же проводят в церквях праздничные службы с рождественскими инсценировками. Ежегодно каждый район или представители разных видов церковного служения готовят праздничное выступление. А перед Рождеством углубляются в Писание о рождении Христа.

Уже более 10 лет в церквях ставят спектакль про рождение Иисуса, и 7 января показывают его в разных театрах города.

Раньше удмурты колядовали на Рождество, переодевались в различные костюмы и ходили из дома в дом. В рождественскую неделю проводили гадания на суженого и будущее. Никто про Иисуса ничего не упоминал. Более того, за неделю до Крещения 19 января было принято закрывать все окна и форточки, чтобы никакая нечистая сила не вошла в жилище.

Верующие начинают отмечать Рождество, когда приходят в церковь, приобщаются к вере, и с каждым годом смысл Рождества открывается для них всё глубже.

Люди неверующие не отказываются от поздравлений с Рождеством. Сейчас уже многие знают, что это день рождения Иисуса. Но принимают ли они это сердцем? Это остаётся важным вопросом.

Иисус пришёл в этот мир, чтобы открыть нам путь к прощению грехов и примирить с Отцом. Наша задача рассказывать людям об этой истине. А рождественские праздники – прекрасный повод для этого.

Миссия «Уиклиф»

03 Jan, 13:25


❄️ В прошлый раз рассказали вам, как в народности арач отмечают Рождество. Теперь давайте отправимся в Азию.

Племя лангам*, которое проживает в Юго-Восточной Азии, в ночь с 24 на 25 декабря праздновало Рождество Христово.

Окунитесь в колоритную атмосферу праздника, посмотрев видео вверху этого текста.

В 7 часов вечера, когда везде уже темно, в деревнях зажглись рождественские украшения. Над каждым домом горела звезда и мерцали разноцветные лампочки. Люди, нарядно одетые, пришли в церковь с детьми. Пели гимны, слушали весть о рождении Спасителя, молились, жертвовали – как это везде обычно происходит и в Азии тоже.

Затем в середине ночи началось второе служение. Были и песни, и молитвы, и также интересные факты о звезде, мудрецах и пастухах. Затем все жители деревни с зажжёнными свечами в руках совершили круг по полю, чтобы освятить деревню и все дома в ней. Так, в единстве люди встретили Рождество.

А наутро, очень раннее утро, деревня огласилась детскими голосами, поющими: «Канпа-канпа, о канпа!» – Радость, радость, о, радость! Детские колядки всегда нужно встречать с дарами! Неважно, спите ли вы ещё или уже встали – нужно выйти и благословить детский хор.

Затем будет утреннее служение и после него самое примечательное – совместный завтрак всей деревни. Все люди вынесут свои столы и всё, что приготовили: рис, овощи, чатни.

С предыдущей ночи мужчины деревни (только мужчины!) готовили мясное кари. В этом году закололи 2-х буйволов и приготовили кари на всю деревню! Каждый получил много мясного блюда.

Молодёжь будет ходить от стола к столу, угощаясь тем, что есть. Это так принято! Нужно приготовить намного больше, чем на семью, потому что к вашему столу придут гости. И вы тоже посетите другие столы, потому что каждый дом в деревне знаменит особенным блюдом. Нам такое знакомо, не правда ли?

После завтрака будут разные спортивные состязания для взрослых, игры для детей, много смеха и радости.

*Название народности изменено

Миссия «Уиклиф»

31 Dec, 11:25


📖 Что почитать в новогодние праздники

Сделали для вас подборку интересных книг о миссии и служении, которые помогут глубже понять важность служения и вдохновят на новые свершения в наступающем году 😉

Сохраняйте себе и делитесь с друзьями!

«Камерон Таунсенд. Благая весть на всех языках», Джанет и Джефф Бендж.
Про основателя Миссии переводчиков Библии «Уиклиф» и перевод Библии на сотни языков.

«Служение в чужой культуре. Как служить миру в смирении Христа», Дуэйн Элмер.
Практические советы по служению и межкультурному общению в других странах, как избежать недоразумений и построить уважительные отношения с представителями других культур.

«Миссии. Как поместная Церковь несёт Евангелие миру», Энди Джонсон.
О роли каждой поместной церкви в библейском повелении; как готовить, отправлять, поддерживать служителей миссии и способствовать благовестию народам.

«Мозаика моей жизни. Со стола переводчика Библии», Арета Лавинг.
О жизни, вере, испытаниях и процессе перевода Библии в далёкой стране.

«От Иерусалима до края земли», Рут Такер.
Захватывающий рассказ о борьбе людей, их горестях и радостях, рассказ о трагедиях и приключениях в процессе служения народам.

«Шанс умереть. Жизнь и наследие Эми Кармайкл», Элизабет Эллиот.
История жизни Эми Кармайкл, которая служила в Южной Индии тридцать пять лет, ни на день не оставляя своего служения.

«Кто, если не я», Освальд Дж. Смит.
Знаете ли вы, что хочет поручить вам Бог в деле всемирной евангелизации?

«Да веселятся народы», Джон Пайпер.
Ваше личное участие в служении народам может быть разным: самому отправиться служить или поддерживать того, кто поехал. Но это не самое главное. Главное, чтобы вы делали это во славу Божью.

«Покидая зону комфорта», Джордж Вервер.
Личные истории и практические советы тем, кто хочет служить, понять замысел Бога для всего мира и открыть для себя новые горизонты.

«Фронт в тылу», Вудро Кролл.
Книга посвящена всем христианам, которые молятся за служителей миссии, ободряют, поддерживают их и жертвуют на служение.

«Делай же что-нибудь», Кевин Деянг.
Книга для тех, кто хочет понять, что представляет собой Божья воля, и какой у Бога есть план для вашей жизни.

«Что удивительного в благодати?» Филипп Янси.
Чтобы нести благодать другим, нужно сначала осознать её самому.

«Ты дивно устроил внутренности мои», Пол Брэнд и Филипп Янси.
Рассказы о человеческом теле переплетаются с повествованиями из жизни врача, проработавшего долгие годы в Индии, и глубокими размышлениями о духовных реалиях, заложенных Богом в тело человеческое и тело Христово.

«Не трать свою жизнь напрасно», Джон Пайпер.
Библейское вдохновение для служения, чтобы посмотреть на свою жизнь с точки зрения вечных ценностей.

В комментариях можно делиться своими книгами, которые вы читали о миссии и служении другим народам⬇️

Миссия «Уиклиф»

31 Dec, 07:00


🎄 Дорогие друзья!

С наступающим Новым годом! ❄️

Пусть этот год станет для вас временем благословений, радости и духовного роста. Как написано в Псалме 64:12: «Ты венчаешь год благостью Твоей». Пусть каждый день наступающего года будет наполнен Божьей милостью и любовью.

С любовью во Христе,
Служители миссии «Уиклиф»

Миссия «Уиклиф»

28 Dec, 09:01


Рождество – это особенный праздник, который по-разному отмечается в разных культурах.

В народности арач*, проживающей на Кавказе, празднование Рождества имеет свои уникальные черты.

Многие арачаевцы не полностью осознают значение этого праздника в силу своей приверженности к восточному вероисповеданию, поэтому Рождество они воспринимают в основном как светское событие. В это время люди дарят друг другу подарки, ставят ёлки и украшают свои дома. Торговые центры также украшают праздничными декорациями и надписями «Merry Christmas». В целом, отношение к Рождеству у арачаевцев схоже с празднованием Нового года – это время семейных застолий, отдыха и наслаждения атмосферой праздника.

Вас вряд ли воспримут враждебно, если вы кого-то из местных жителей поздравите с Рождеством; скорее ваши тёплые пожелания останутся для них лишь словами без глубокого смысла. Подобное отношение можно наблюдать и среди христиан в России, когда люди отмечают Рождество, не понимая его истинного значения. Это ещё раз подчёркивает важность и необходимость донесения смысла этого чудесного праздника. К примеру, можно поздравить человека с наступающим 2025 годом и напомнить, что летоисчисление идёт от Рождества Христова. Эти слова могут стать поводом для размышлений.

Однако среди арачаевцев есть и те, кто глубже понимает религиозный аспект Рождества. Для них это день, когда христиане отмечают рождение Иисуса Христа или Иса Масиха, как Его называют на Востоке.

Что касается верующих христиан среди арачаевцев, то они отмечают Рождество 25 декабря, читая Слово Божье и вспоминая пророков, которые предсказывали рождение Христа. В церквях проходят службы, поются песни, что создаёт атмосферу духовного праздника и единства. А также 7 января – с целью благовестия, организовывая спектакли на рождественскую тематику.

*Название народности изменено в целях безопасности

Миссия «Уиклиф»

25 Dec, 07:21


❄️❄️❄️С Рождеством Христовым, дорогие братья и сёстры!

В этот благословенный день мы вновь вспоминаем о том, как Бог стал человеком, чтобы даровать нам надежду и спасение.

Пусть Его свет наполняет ваши сердца и дома, даруя вам мир, радость и безграничную любовь. Давайте будем источником радости и поддержки друг для друга, отражая ту благодать, которую мы получили. Пусть этот праздник станет для нас напоминанием о том, как важно делиться Благой вестью с окружающими.

С искренними пожеланиями в этот чудесный праздник!⭐️

«Се, Дева во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог», Матфея 1:23

Миссия «Уиклиф»

23 Dec, 13:48


Как зарождалась миссия «Уиклиф» в России

Часть 3️⃣ из 4

Пожалуй, третью часть повествования об истории миссии можно начать со слов Хадсона Тейлора, что в миссии всегда существует трое: невозможно, трудно, сделано.

После того как Валерий Морозов посетил церкви и различные христианские учебные заведения, стали появляться интересующиеся, которые хотели больше узнать о служении миссии.

Но для встречи с этими людьми и для работы с материалами миссии нужно было место. Для этого, в декабре 1999 года, Валерий арендует маленькую квартиру на 16-й линии Васильевского острова.

Сейчас многие слышали о том, что на 24-й линии Васильевского острова наконец-то ремонтируется здание Дома Евангелия, который был закрыт и отобран у верующих ещё в 1930 году. Наш первый офис был как раз недалеко от этого места. 

В этот офис Валерий стал приглашать пасторов и других христианских работников, которых он хорошо знал, и с которыми раньше трудился в молодёжном служении и в Обществе «Библия для всех». Необходимо было найти людей, которые стали бы учредителями новой христианской организации и членами Совета. Для этого нужны были дерзновенные люди, желающие трудиться для Божьей миссии, готовые учиться и познавать новое, не боящиеся трудностей и всего неизведанного.

Из воспоминаний Валерия: “Нас вдохновляли миссионеры из прошлого, такие, как отец и основатель протестантской миссии Уильям Кэри; Хадсон Тейлор; и основатель миссии переводчиков Библии «Уиклиф» Камерон Таунсенд, который говорил: «Величайшим миссионером является Библия на родном языке. Такой миссионер никогда не уедет в отпуск, и его никогда не посчитают за иностранца»”.

Господь вдохновил и направил в помощь Валерию троих братьев: Геннадий Салонников, Роман Носач и Вячеслав Морозов, которые стали учредителями новой организации и членами Совета миссии. Они официально избрали Валерия Морозова директором, а Владислава Мылова – помощником директора. Был разработан Устав миссии и отправлен в Министерство юстиции для регистрации.

Также в декабре 1999 года в этот офис на первую встречу пришла Елизавета Гуц, о которой мы уже упоминали в предыдущей части. Впоследствии она стала кандидатом в члены миссии, а через некоторое время первой, кто отправится трудиться в Южную Азию.

Так заканчивался XX век и начинался новый, неизведанный XXI.

Как сказал Уильям Кэри: «Ожидайте великого от Бога, стремитесь к великому ради Бога!»

Первые две части можно почитать по ссылкам ниже ⬇️

Часть 1

Часть 2

#25летиеУиклиф

Миссия «Уиклиф»

20 Dec, 12:32


Миссия - это не про служение одиночек, а про служение всей церкви.
Почему важно переводить Библию для малых народностей?
Как эффективно служить в другой культуре?

Об этом и многом другом поговорим в интервью с Эвелиной - координатором проектов миссии «Уиклиф» по России и служителем в Удмуртии, Калмыкии и на Кавказе.

Делитесь ссылками с друзьями ⬇️

📱 https://vk.com/video-22355740_456239209

📱 https://youtu.be/mWxFQwoA1K0

Миссия «Уиклиф»

Миссия «Уиклиф»

19 Dec, 05:15


❄️❄️Рождественская «Чашка добра»

На новогодние каникулы у всех свои планы, а служители миссии Александр и Марина, которые служат коренным народам на Ямале, приглашены на местную рождественскую программу. В ходе этого мероприятия у них будет возможность рассказать людям о смысле Рождества и подарить детские Библии и Библии на ненецком языке.

Пастухи первыми узнали о рождении Иисуса, а эти люди, возможно, первый раз услышат Благую весть. Приглашаем вас стать частью этого служения.

Необходимо собрать: 55 тыс. рублей для закупки Библий и подарков для детей

Срок: до 31 декабря

➡️ Пожертвовать можно по ссылке:
https://wycliffe.ru/your-ministry/finance/cup/

Миссия «Уиклиф»

15 Dec, 14:00


✈️ В этом году на краткосрочную миссию в Африку из Санкт-Петербурга прилетела сестра Марина, чтобы вместе со служителем миссии Татьяной рассказать местным детям о рождении Спасителя. Это особенно значимое событие, так как в этой поездке только она смогла принять участие, несмотря на все обстоятельства и заботы (она мама шестерых детей).

В планах у сестёр провести в школах несколько мероприятий с песнями и играми. И конечно, подарить детям подарки! Благодаря собранным пожертвованиям удастся приобрести 1200 подарков и несколько продуктовых наборов. Спасибо каждому, кто принял участие в этом добром деле! Слава Богу!

Просим поддерживать Татьяну и Марину в молитвах, чтобы Господь давал силы, подкреплял здоровье и являл Свою славу в каждом их шаге и слове.

🟢 Сайт миссии «Уиклиф»

#краткосрочка

Миссия «Уиклиф»

09 Dec, 10:30


Перевод Священного Писания влияет на всех людей, которые так или иначе вовлечены в этот процесс.

В одной из республик нашей страны, где традиционно преобладает культура Востока, начался проект по переводу историй из Библии. Команда переводчиков из этого народа подготовила несколько историй и начала искать студию для записи. Выбор пал на домашнюю студию. Еë владелец оказался очень радушным человеком. Во время записи он очень удивился: «Я думал, ваш народ не бывает христианами, у вас же другие традиции».

После общения с нашими переводчиками он решил прийти в церковь, привëл свою семью и своих друзей туда. Так Слово Божье и личное свидетельство прикасается ко всем людям во время работы над переводом.

#свидетельство

Миссия «Уиклиф»

06 Dec, 09:35


Если в вашем сердце горит желание служить народам, то вы преодолеете и трудности в изучении языка, и сложности в адаптации к новой культуре, и утонуть не сможете. Уповайте на Бога, и Он поддержит вас.

А яркий пример этому – жизнерадостная девушка Ольга, которая служит в проектах миссии на Кавказе, и у которой сегодня, 6 декабря, день рождения! 💐

Почитайте интересные факты о ней наверху этого сообщения.

А в комментариях поздравьте Олю с днём рождения! ⬇️

#миссия_в_лицах

Миссия «Уиклиф»

05 Dec, 13:00


Сегодня, в честь Международного дня волонтёра, мы от всего сердца благодарим каждого, кто помогает нам в служении! 🤝

Каждый ваш вклад, каждое содействие и доброе слово имеют огромное значение, наполняют надеждой и вдохновляют. Спасибо за ваше время, помощь и доброту!

Если вы тоже хотите стать волонтёром миссии «Уиклиф», вступайте в группу, где вы найдёте множество возможностей для участия:
➡️ ВСТУПИТЬ В ГРУППУ
https://t.me/+8Ca1kPvPHzs0YjNi

Миссия «Уиклиф»

30 Nov, 13:10


🎤 Немного закулисной работы над записью библейских историй для ненцев.

В процессе записи команда переводчиков поняла, что у них текст библейских рассказов очень хорошо ложится на национальные мотивы. В итоге переводчица решила напеть, и получилось очень красиво. Вторая переводчица вторила ей, то есть повторяла последние слова из предложения, что весьма распространено среди ненцев в процессе пения или рассказа.

Сейчас библейские истории записаны на аудио в формате повествования. Однако теперь у переводчиков появилась мечта озвучить весь цикл историй в таком виде, чтобы получилась единая песня в народном стиле.

Миссия «Уиклиф»

27 Nov, 10:55


Друзья,

🎉Сегодня, 27 ноября, свой день рождения празднует служитель миссии Эвелина.

Она не только занимается переводом библейских историй в Калмыкии и Удмуртии, но и является координатором переводческих проектов миссии в России и СНГ, соединяя сердца людей для единой цели.

Мы задали Эвелине несколько вопросов, чтобы вы ближе познакомились с ней. Их можно почитать в галерее к этому посту.

❤️А в комментариях вы можете написать для неё свои тёплые поздравления и добрые пожелания 👇

#миссия_в_лицах

Миссия «Уиклиф»

21 Nov, 15:35


🧳 В начале сентября Антон и Ольга из миссии «Уиклиф» отправились на юг Карелии, где говорят на ливвиковском наречии карельского языка. Это был замечательный опыт, чтобы поработать над переводом библейских аудиоисторий вместе с местной командой переводчиков и поместной церковью.

В галерее к этому посту вы можете посмотреть фотографии с этой поездки.

➡️А ниже по ссылке прочитать статью полностью:
https://telegra.ph/ZHivoe-Evangelie-dlya-karelskogo-naroda-11-21

Миссия «Уиклиф»

18 Nov, 11:10


💳 Банковские реквизиты

Дорогие друзья, сообщаем, что у нас поменялись банковские реквизиты. Для перевода через банк по реквизитам, пожалуйста, используйте новые данные:


Санкт-Петербургская просветительская общественная организация «Миссия переводчиков Библии – Уиклиф»

ИНН 7811084981, КПП 784001001, ОГРН 1027800014802

Реквизиты получателя: ФИЛИАЛ “ЦЕНТРАЛЬНЫЙ” БАНКА ВТБ (ПАО)
р/с 40703810317139000054, БИК 044525411,
к/с 30101810145250000411



Также эти реквизиты всегда доступны на нашем сайте в разделе пожертвований:
https://wycliffe.ru/donate/

❗️Если вы жертвуете через сайт по банковской карте, то для вас изменений нет.

Ниже в комментариях вы найдёте QR-код для совершения пожертвований через мобильное приложение вашего банка.

📞 Если возникнут вопросы, можете обращаться по телефону: +7 911 721 6058

Благодарим, что поддерживаете служение миссии «Уиклиф» 🙌

Миссия «Уиклиф»

15 Nov, 12:38


🎁Рождественская радость для детей в Африке

Дорогие друзья!

16 декабря братья и сёстры из разных городов отправятся в краткосрочную поездку в Гану. Там они проведут рождественские мероприятия для местных детей и поделятся с ними вестью о Христе.

Рождество – это время подарить кому-то радость, и сделать это так просто!

До1️⃣🅰️декабря вы можете совершить добровольное пожертвование, чтобы команда могла купить подарки для детей. Пожалуйста, сообщите служителю миссии Татьяне о вашем пожертвовании – она будет принимать команду в Гане.

Татьяна: https://t.me/TatianaLexunkina

💳 Пожертвовать на подарки:
https://wycliffe.ru/donate/

Не забудьте в пометке указать «На Рождество».

Мы искренне благодарим всех, кто уже поддержал эту инициативу, чтобы сделать этот праздник особенным для детей!

Миссия «Уиклиф»

14 Nov, 12:38


📹 Уже завтра, 15 ноября, у вас есть возможность подключиться на Zoom-встречу со служителями из Африки и с Севера России!

Вы узнаете из первых уст про краткосрочные поездки, а также о возможности служения для тех, кто хотел бы отправиться на миссию на долгий срок. И конечно же, можно будет задать интересующие вас вопросы.

15 ноября в 10:00 (по Москве)

Чтобы получить ссылку, напишите комментарий «встреча», и мы пришлём вам её в личные сообщения.

До встречи завтра!

Миссия «Уиклиф»

10 Nov, 05:00


📘10 ноября – День Библии на родном языке

🔸«Библию на якутском языке я впервые прочитала, когда мы записывали библейские истории на аудио. Это была история про Иосифа, и она потрясла меня до глубины души. Слова на моём родном языке проникли глубоко в моё сердце, и я была тронута до слёз», – Мария, переводчик библейских аудиоисторий, Якутия, Россия.

🔸«Я радуюсь, что есть праздник перевода Библии, и он велик тем, что я в руке держу Слово Божье на казахском языке. Мне очень нравится Псалом 118:62: «Радуюсь слову Твоему, как получивший великую прибыль». И эту «прибыль» я хочу передать другим, чтобы и у них была возможность читать Писание на их родном языке», – Болат, член церкви «Преображение», Казахстан.

🔸«Когда я читаю Библию на родном языке, я поражаюсь, что Бог говорит на моём языке. Теперь я знаю, что мне не нужно использовать официальный язык страны, чтобы говорить с Ним. Я могу использовать язык своего сердца», – Агнес, переводчик Библии, Индонезия.

Сайт миссии «Уиклиф»
http://wycliffe.ru/join

Миссия «Уиклиф»

09 Nov, 04:20


📔Завтра, 10 ноября, – День Библии на родном языке

🧷В этом посте есть материалы, которые можно использовать завтра на богослужении.

Библия – книга, перешагнувшая тысячелетия, и самая читаемая во все времена. Это обычная книга или всё же намного больше?

Миссия «Уиклиф» верит, что Библия – это Слово Божье к людям, и каждый имеет право понимать её на своём родном языке. Однако 985 языков по всему миру всё ещё ждут начала перевода.

Когда люди читают Библию на родном языке, применяя написанное, их жизнь меняется удивительным образом. Их сердца преображаются от встречи с Иисусом Христом и правильных отношений с Богом.

❗️Завтра, 10 ноября, присоединяйтесь у себя в церкви к молитве за перевод Библии на родной язык! Мы подготовили вдохновляющее видео и наглядную презентацию со статистикой, которые вы можете использовать на собрании в церкви.

Распространяя важность этого служения, вы привлекаете ещё больше верующих к молитве за тех, кто ждёт возможности услышать Божье Слово на родном языке.

🧷Ссылка на скачивание видео:
https://drive.google.com/file/d/1bxPOKDojEbfNSCY9xTwfjVrpbB8yqXCm/view?usp=drivesdk

🧷Презентация – ниже под этим постом.

Сайт миссии «Уиклиф»
http://wycliffe.ru/join

Миссия «Уиклиф»

05 Nov, 14:11


Библейские аудиоистории на кабардинском языке! Рады поделиться с вами радостью о завершении проекта. Теперь жители этой народности могут слушать Священное Писание на родном языке.

📱Мобильное приложение с аудиозаписями доступно по QR-коду в галерее фото к этому посту (для Android).

Статью со свидетельствами из проекта можно почитать по ссылке ниже:⤵️
https://telegra.ph/Dostich-nedostignutye-narody-vmeste-11-05
Достичь недостигнутые народы вместе

Миссия «Уиклиф»

31 Oct, 14:18


🖐Сегодня, 31 октября, отмечается важный день для тех, кто работает с переводом на русский жестовый язык.

Миссия «Уиклиф» активно участвует в этом важном деле, делая перевод Библии на РЖЯ. По ссылке ниже вы найдёте части Библии на жестовом языке. Благодаря преданности и мастерству этих переводчиков Слово Божье становится доступным глухим людям.

📌Сохраняйте ссылку и делитесь с ближними:
https://youtube.com/@bible_rsl?si=tRp1KFv7cZFgiTpf

Миссия «Уиклиф»

30 Oct, 05:00


⌛️Ещё 2 дня, чтобы пожертвовать на аудиоплееры для народов Севера!

На Крайнем Севере проживают малочисленные народности, у которых письменность на родном языке ещё не так хорошо развита или её нет совсем. Люди практически не читают. Именно поэтому мы хотим подарить им Божье Слово в аудиоформате.

Цель — собрать 118 517 рублей, чтобы доставить 1210 аудиоплееров с библейскими историями.

Благодаря вашим пожертвованиям уже собрана половина суммы!

Принять участие можно по ссылке:
➡️ https://wycliffe.ru/players/

Миссия «Уиклиф»

28 Oct, 12:35


🎉Ура! Нас уже больше 1000 человек в канале!

Огромное спасибо, что вы читаете и комментируете новостные статьи, поддерживаете нас молитвами и финансами и участвуете в проектах миссии 🫶

Миссия «Уиклиф»

26 Oct, 07:01


🙌 Приветствуем, дорогой друг!

У тебя есть уникальная возможность провести Рождество в Гане (Африка) в рамках краткосрочной поездки!

🗓 Даты: 16-29 декабря 2024 г.

Команда уже активно готовится, обсуждая важные детали и планируя мероприятия. Если ты ждал подходящего момента, чтобы присоединиться, он настал!

🟢Что тебя ждёт:
посещение разных деревень. Именно деревень, а не детских домов или центров для служения. Тут ты познакомишься с настоящей африканской культурой и жизнью, чтобы ⬇️
провести рождественские мероприятия для местных детей. Через сценки, игры и интерактивы рассказать им о Христе и важности Рождества.

❗️Вся программа разрабатывается до поездки участниками команды. Вы не приезжаете на подготовленное мероприятие, а готовите его сами, а затем реализовываете.

Краткосрочная поездка – это возможность поделиться Благой вестью и сделать что-то значимое. Присоединяйся! Другие участники уже ждут тебя!

✈️ Билеты и питание – за счёт участников.

🗓 Даты: 16-29 декабря

🖍Анкета для участия:
https://wycliffe.ru/trips/

#краткосрочка

Миссия «Уиклиф»

24 Oct, 11:20


⭐️Продолжаем знакомить вас со служителями миссии.

🎂Сегодня, 24 октября, свой день рождения отмечает сестра В. Она трудится в Юго-Восточной Азии в закрытом проекте. Развивает язык племени лангам* до уровня, чтобы его можно было использовать в начальном образовании. Работает над переводом детской Книги, сборником песен и созданием словаря.

Но это ещё не всё! У нашей именинницы есть множество увлечений, мечтаний, воспоминаний о детстве, а также история её служения. Обо всём этом вы можете узнать в галерее, прикреплённой к этому посту.

Не забудьте поздравить её в комментариях с днём рождения! 🌷

И, кстати, в комментариях вас ждёт семейный рецепт вкуснейших баклажанов! 🤫😉

А какие вопросы вы бы хотели задать нашим служителям?

*Название народности изменено в целях безопасности
#миссия_в_лицах

Миссия «Уиклиф»

19 Oct, 06:30


🔉Писание для народов Севера в аудиоформате

Друзья, весь октябрь мы собираем пожертвования на аудиоплееры, чтобы северные народности могли слушать Божье Слово на родном языке.

Уже собрано почти 38 тыс.руб., на которые можно подарить 391 аудиоплеер.

🔵Всего мы собираем 118 517 руб.

Для участия переходите по ссылке:
➡️ https://wycliffe.ru/players/

Позже поделимся с вами фотографиями, как мы раздавали эти плееры.

☑️ ПОЖЕРТВОВАТЬ НА
АУДИОПЛЕЕРЫ
➡️ https://wycliffe.ru/players/

Миссия «Уиклиф»

15 Oct, 11:35


📰Продолжаем рассказ о зарождении миссии «Уиклиф».

Часть 2️⃣ из 4

5 октября 1999 года в Санкт-Петербурге, в гостинице «Москва», состоялась встреча пасторов различных церквей с представителем миссии «Уиклиф» Валерием Морозовым. На это событие пасторы и главы деноминаций баптистских, пятидесятнических, лютеранских, пресвитерианских и методистских церквей получили пригласительные, которые вы можете увидеть в прикреплённых фото к этому посту.

Участники встречи с интересом выслушали презентацию о нужде перевода Библии для народов мира. Для некоторых услышанная информация была новой, в то время как другие уже имели представление о служении, так как ранее Валерий посетил их церкви и поделился о служении миссии. В завершение встречи была выражена поддержка и благословение на начало служения Миссии переводчиков Библии «Уиклиф» в России.

Позже, уже спустя много лет, некоторые пасторы поделились с Валерием своими размышлениями о той встрече 1999 года. Они рассказали, что испытывали сомнения, как в России можно осуществить такое служение по переводу Библии на разные языки. Им казалось, что найти людей, готовых служить в миссии, а также обеспечить им финансовую поддержку, будет крайне сложно. Но Бог совершил невозможное, и многие пасторы были рады, что служение миссии «Уиклиф» смогло состояться и что они приняли в нём участие.

Первую часть можно почитать по ссылке:
➡️ https://t.me/wycliffe_ru/719

Или нажмите на хештег # ниже ⬇️
#25летиеУиклиф

Миссия «Уиклиф»

12 Oct, 09:26


🎉В следующем году миссия «Уиклиф» отмечает юбилей – 25 лет!
К этой дате мы подготовили четыре публикации, в которых расскажем историю зарождения миссии.

Часть1️⃣ из 4
В июле 1999 года Миссия переводчиков Библии «Уиклиф» начинает делать свои первые шаги в России. К этому времени Морозов Валерий Александрович, член церкви ЕХБ на Поклонной горе в Санкт-Петербурге, успешно окончил семинарию, где познакомился с международным служением переводчиков Библии «Уиклиф» и вдохновился этой работой.

Мечта и желание развивать служение миссии в России у Валерия была давно – с тех пор, как только открылись первые возможности в Советском Союзе в связи с перестройкой. Он участвовал в 1990 году в организации и служении одной из первых христианских миссий в СССР: Общество «Библия для всех», которое сейчас известно как издательство.

С июля 1999 года он начинает посещать церкви, христианские организации, христианские колледжи, библейские школы и семинарии в Санкт-Петербурге и в других местах с желанием начать и развивать служение Миссии переводчиков Библии «Уиклиф». Валерий с энтузиазмом рассказывает и показывает статистику о количестве народов, которые не имеют Благой Вести на своём родном языке. Он также воодушевляет и призывает российских христиан к участию в этой Божьей миссии для многих народов, которые проживают в России, Азии и в Африке.

Вспоминает Елизавета, одна из студентов СПбХУ:
«Когда Валерий закончил своё выступление, я поспешила подойти и задать свои вопросы, чтобы из-за очереди не опоздать на следующее занятие. Я всегда стремилась к служению народам, и мне казалось, что многие захотят участвовать. Однако, оглянувшись, к своему изумлению, я не увидела никого позади».

Это было в сентябре 1999 года. А уже в декабре эта смелая девушка пришла на первое собеседование и впоследствии стала первым сотрудником для служения на «поле» миссии.

#25летиеУиклиф

Миссия «Уиклиф»

07 Oct, 12:00


💚Приветствуем вас, дорогие друзья!

В наших статьях и публикациях в основном отражены процесс перевода Писания и специфика этого служения, новости и свидетельства в проектах. Но важно понимать, что за внешними проявлениями служения скрываются люди, которые откликнулись на Божий призыв нести Евангелие разным народам.

Именно поэтому мы решили поближе познакомить вас с этими замечательными людьми.

🤩Наша новая рубрика «Миссия в лицах» будет выходить в день рождения служителей, поэтому вы сможете не только узнать о них что-то уникальное, но и поздравить с днём рождения🎉

Начнём наше знакомство с Марины Евтушенко. Она мама пятерых детей и обладательница красивого голоса. Вместе с мужем служит на Ямале, где занимается распространением и применением Писания среди местного населения.

💬Мы решили заглянуть в беззаботное детство и задали Марине несколько вопросов, какой она была, когда была маленькой. Вопросы вместе с ответами вы найдёте в прикреплённых фото к этому сообщению.

В комментариях не забудьте поздравить Марину с днём рождения. Напишите ей что-нибудь доброе, ведь внимание и поддержка всегда приятны! 💜🧡

#миссия_в_лицах

Миссия «Уиклиф»

05 Oct, 13:00


🌍Африка ждёт тебя на Рождество!

Прими участие в краткосрочной поездке, чтобы рассказать детям Ганы о рождении Спасителя.

🗓Даты поездки: 16-29 декабря 2024 г.

👉Заполни анкету для участия ДО 14 октября:
https://wycliffe.ru/trips/

Рождество – это идеальное время, чтобы посеять в сердцах детей доброе семя о самом главном – жизни со Христом. Вместе с командой через интерактивы и сценки вы сможете рассказать детям о рождении Божьего Сына, Который пришёл на землю, чтобы они имели в Нём вечную жизнь.

Книга Притчей напоминает нам о важности наставления: «Наставь юношу при начале пути его: он не уклонится от него, когда и состарится», Притчи 22:6.

В Гане вас примет служитель миссии «Уиклиф» Татьяна. Вы можете подписаться на её канал в Телеграме и следить за служением. Она будет рада вашим молитвам, пожертвованиям и личному участию:
📲 https://t.me/tanya_news

Для тех, у кого нет возможности поехать, вы можете принять участие своими пожертвованиями. На них команда купит подарки для местных детей:

❤️Пожертвовать: https://wycliffe.ru/donate/
Не забудьте в пометке указать «На Рождество».

📝 Заполнить анкету для участия:
https://wycliffe.ru/trips/

#краткосрочка

Миссия «Уиклиф»

02 Oct, 11:00


Писание для народов Севера

🙂Дорогие друзья!

Представьте себе бескрайние просторы Крайнего Севера, где проживают малочисленные народности, ведущие традиционный образ жизни: они ездят на оленях, занимаются рыболовством, охотой, собиранием ягод, едят строганину и носят национальную одежду.

К сожалению, у некоторых из этих народностей письменность на их родном языке ещё недостаточно хорошо развита или её нет совсем, и люди практически не читают на родном языке. Именно поэтому мы хотим подарить им Слово Божье в аудиоформе.📱🎧

💡 Для этого нам нужно собрать 118 517 руб., чтобы оплатить доставку 1210 специальных аудиоплееров, способных заряжаться, помимо прочего, и от солнца. Таким образом, доставка одного плеера обходится, в среднем, в 97 руб.

Если вы хотите стать частью этого богоугодного дела, переходите по ссылке:
➡️ https://wycliffe.ru/players/

На протяжении всего октября вы можете пожертвовать любую сумму и внести свой вклад на распространение Божьего Слова среди северных народов.

Позже мы обязательно поделимся с вами фотографиями и историями о том, как мы раздавали эти плееры.

☑️ ПОЖЕРТВОВАТЬ НА
АУДИОПЛЕЕРЫ
➡️ https://wycliffe.ru/players/

Миссия «Уиклиф»

27 Sep, 09:00


🌟На этой неделе, с 23 по 29 сентября, в мире отмечается Международная неделя глухих.

В мире проживает около 70 миллионов глухих людей, в то время как жестовых языков насчитывается примерно 400. Эти языки играют крайне важную роль в жизни глухих, позволяя им свободно выражать свои мысли, чувства и взаимодействовать друг с другом. Несмотря на это, полностью Библия переведена только на один жестовый язык – американский. На русский жестовый язык переведены части Библии.

Возникает закономерный вопрос: почему бы не создать единый жестовый язык для всех? Тогда нам с вами нужно вспомнить, что в мире тысячи языков, и каждый народ разговаривает на своём. Жестовые языки тоже не являются универсальными, и глухой человек из одной страны может не понять жестовый язык глухого из другой страны. Более того, жестовый язык нельзя просто перевести слово в слово на другой жестовый язык – каждый из них имеет собственную сложную грамматическую структуру.

Стоит также отметить, что русский язык не равно русский жестовый язык. На видео (вверху сообщения) вы можете посмотреть, как отличается подход к переводу для глухих людей. Справа мы видим построчный перевод, при котором каждое слово передаётся отдельным жестом. Это можно сравнить с тем, когда вы переводите иностранный текст слово в слово на русский язык, получая нелепый результат. Например: «я есть собирающийся ходить на прогулка». Смысл понять можно, но мы так не разговариваем. Слева же переводчик использует именно жестовый язык с его естественной грамматикой.

➡️ ЧИТАТЬ ПРОДОЛЖЕНИЕ СТАТЬИ

Миссия «Уиклиф»

19 Sep, 14:00


‼️Дорогие братья и сёстры!

С огромной радостью приглашаем вас принять участие в краткосрочной поездке в Гану, чтобы провести для местных детей незабываемые рождественские мероприятия!

🗓Даты: 16-29 декабря 2024 г.

Представьте сияющие глаза детей, когда они услышат о рождении Спасителя, Который пришёл в этот мир, чтобы показать безграничную любовь Отца и указать людям путь к прощению грехов и вечной жизни.

Поверьте, эта поездка оставит в вашем сердце яркий опыт!

📝Для участия заполните анкету на сайте:
https://wycliffe.ru/trips/

❗️Заявки принимаются ДО 14 октября.

Принимающая сторона: служитель миссии «Уиклиф» Татьяна Лексункина, посвятившая себя развитию грамотности в четырёх ганских народностях. Она окружит вас заботой, вниманием и станет добрым другом.

От вас понадобится: вся ваша креативность, находчивость, неординарность, все таланты и опыт, чтобы создать интересную программу. К примеру, вы можете подобрать игры, сценки, конкурсы и песни.

Подготовка будет проходить в специально созданной группе, где вы сможете готовиться к поездке и обсуждать детали.

Все расходы на билеты и питание за счёт участников.

🗓Даты поездки: 16-29 декабря

📝Анкета для участия:
https://wycliffe.ru/trips/

Почитать отзывы от предыдущих команд можно по хештегу #краткосрочка

Присоединяйтесь, чтобы подарить детям Ганы весть о Христе и наполнить их сердца светом Рождества!

#краткосрочка

Миссия «Уиклиф»

14 Sep, 09:01


Один из часто задаваемых нам вопросов – что такое «Год поддержки».

Давайте разбираться.

В начале 2024 года миссия «Уиклиф» начала программу «Год поддержки», в которой каждый из вас на протяжении года может участвовать в служении тех, кто несёт Евангелие народам в России и за рубежом.

🟥Как принять участие?
Молиться за служителей;
Жертвовать на перевод Писания;
Поделиться этой информацией с другом.

🟥Кого поддерживаем?
Служителей миссии «Уиклиф», которые трудятся в разных народах.

🟥Как выбрать служителя и где найти о нём информацию?
Для этого мы предлагаем два варианта.

Вариант 1: по ссылке ниже вы найдёте подробное описание о служителях миссии и народах, в которых они трудятся. По этой же ссылке вы можете пожертвовать на служение:
➡️ https://wycliffe.ru/year_of_support/

Вариант 2: получить набор информационных профайлов (на фото) по почте. Расходы по отправке этих материалов миссия «Уиклиф» берёт на себя. Чтобы получить профайлы, напишите в комментариях слово «профайл», и мы свяжемся с вами для уточнения адреса ⬇️

📞Если остались вопросы, свяжитесь с нами:
+7 (911) 721-60-58

#год_поддержки