Цитаты на английском с переводом @writer_quotes Channel on Telegram

Цитаты на английском с переводом

@writer_quotes


Цитаты на английском и русском из произведений мировой классики

Для связи @DarVDar

Цитаты на английском с переводом (Russian)

Вы любите цитаты из мировой литературы? Хотите прочувствовать красоту оригинальных высказываний на английском языке? Тогда канал "Цитаты на английском с переводом" (@writer_quotes) - это то, что вам нужно! Здесь вы найдете самые знаменитые цитаты на английском и их переводы на русский язык из произведений мировой классики.

Слова великих писателей, философов и поэтов оживут перед вами, приглашая к размышлениям и вдохновению. Каждая цитата несет в себе уникальное послание, которое заставляет задуматься и видеть мир по-новому.

Следите за публикациями на канале и расширяйте свой кругозор, погружаясь в мир прекрасных слов и идей. Делитесь цитатами с друзьями и близкими, чтобы вместе обсуждать их глубину и значимость.

Для связи и предложений по каналу обращайтесь к администратору по имени @DarVDar. Присоединяйтесь к сообществу любителей литературы и цитат, чтобы вдохновляться и вдохновлять других каждый день!

Цитаты на английском с переводом

07 Dec, 12:00


No animal, according to the rules of animal-etiquette, is ever expected to do anything strenuous, or heroic, or even moderately active during the off-season of winter.

Согласно правилам звериного этикета, ни одно животное в течение зимнего сезона не должно делать не только ничего героического или требующего усилий, но и вообще проявлять даже слабой активности.

Кеннет Грэм, "Ветер в ивах"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

06 Dec, 17:00


It is awfully hard work doing nothing. 

Это ужасно тяжелая работа – ничего не делать.

Оскар Уайльд

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

06 Dec, 09:00


Spring passes and one remembers one’s innocence.
Summer passes and one remembers one’s exuberance.
Autumn passes and one remembers one’s reverence.
Winter passes and one remembers one’s perseverance.

Весна проходит, и вспоминаешь о своей невинности. Проходит лето, и каждый вспоминает свое изобилие. Проходит осень, и вспоминается благоговение. Зима проходит, и вспоминаешь свою стойкость.

Йоко Оно

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

05 Dec, 18:00


​​So the little girl went on with her little naked feet, which were quite red and blue with the cold. In an old apron she carried a number of matches, and had a bundle of them in her hands. No one had bought anything of her the whole day, nor had anyone given her even a penny. Shivering with cold and hunger, she crept along; poor little child, she looked the picture of misery. The snowflakes fell on her long, fair hair, which hung in curls on her shoulders, but she regarded them not.

Вот девочка и брела теперь босиком, и ножки ее покраснели и посинели от холода. В кармане ее старенького передника лежало несколько пачек серных спичек, и одну пачку она держала в руке. За весь этот день она не продала ни одной спички, и ей не подали ни гроша. Она брела голодная и продрогшая и так измучилась, бедняжка! Снежинки садились на ее длинные белокурые локоны, красиво рассыпавшиеся по плечам, но она, право же, и не подозревала о том, что они красивы. 

Г. Х. Андерсон, "Девочка со списками" (вольный перевод с детского на английский и с детского на русский).

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

05 Dec, 12:00


How is the world ruled and led to war? Diplomats lie to journalists and believe these lies when they see them in print.

Как управляется мир и разгораются войны? Дипломаты лгут журналистам и верят своей же лжи, читая ее в газетах.

Карл Краус

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

04 Dec, 16:00


Why is it that words like these seem dull and cold? Is it because there is no word tender enough to be your name?

Почему все эти слова кажутся мне такими тусклыми и холодными? Не потому ли, что нет слова, достаточно нежного, чтобы им назвать тебя?

Джеймс Джойс

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

04 Dec, 07:00


Writing in English is the most ingenious torture ever devised for sins committed in previous lives.

Писать на английском — самая изощренная пытка из всех, что были изобретены для наказания за грехи, совершенные в прошлой жизни.

Дж. Джойс

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

03 Dec, 15:00


War is only a cowardly escape from the problems of peace.

Война — всего лишь трусливое бегство от проблем мирного времени.

Томас Манн

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

03 Dec, 07:00


It seems like everything sleeps in winter, but it’s really a time of renewal and reflection.

Кажется, что зимой всё спит, но на самом деле это время обновления и размышлений.

Элизабет Камден

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

02 Dec, 15:00


Love has no age, no limit; and no death.

У любви нет возраста, нет предела и нет смерти.

Джон Голсуорси

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

02 Dec, 09:00


The moment it became known we were going to the Soviet Union we were bombarded with advice, with admonitions and with warnings, it must be said, mostly from people who had never been there.
An elderly woman told us in accents of dread, "Why, you'll disappear, you'll disappear as soon as you cross the border!"
And we replied, in the interest of accurate reporting, "Do you know anyone who has disappeared?"
"No," she said, "I don't personally know anyone, but plenty of people have disappeared."

Как только стало известно, что мы едем в Советский Союз, нас начали засыпать советами и предостережениями. Делали это в основном те люди, которые никогда не были в России.
Одна пожилая женщина сказала, и в голосе ее слышался ужас: - Да ведь вы же пропадете без вести,, пропадете без вести, как только пересечете границу!
Мы, в свою очередь, задали ей вопрос, в интересах репортерской точности:
- А вы знаете кого-нибудь из пропавших?
- Нет, - сказала она. - Я никого лично не знаю, но пропало уже много людей.

Дж. Стейнбек

Цитаты на английском с переводом

01 Dec, 15:00


Человек – это сумма его поступков, того, что он сделал, того, что он может сделать, и ничего больше.

A man is the sum of his actions, of what he has done, of what he can do, nothing else.

Джон Голсуорси

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

01 Dec, 06:00


Wisdom comes with winters. 

Мудрость приходит с началом зимы.

Оскар Уайльд

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

30 Nov, 13:00


Tolerance becomes a crime when applied to evil.

Терпимость становится преступлением, если это терпимость ко злу.

Томас Манн

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

30 Nov, 06:00


The camera is one of the most frightening of modern weapons.

Фотокамера - один из самых страшных видов современного оружия.

Джон Стейнбек

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

29 Nov, 16:00


Against war it may be said that it makes the victor stupid and the vanquished revengeful.

Против войны можно сказать: она делает победителя глупым, побежденного – злобным.

Фридрих Ницше

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

29 Nov, 06:00


A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful than a life spent doing nothing.

Жизнь, потраченная на совершение ошибок, не только достойнее, но и полезнее, чем жизнь, потраченная на ничего неделание.

Бернард Шоу

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

28 Nov, 15:00


An unexciting truth may be eclipsed by a thrilling lie.

Скучную правду может затмить привлекательная ложь.

Олдос Хаксли

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

28 Nov, 06:00


In life, unlike chess, the game continues after checkmate.

В жизни, в отличие от шахмат, игра продолжается и после мата.

Айзек Азимов

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

27 Nov, 15:00


How natural it is to destroy what we cannot possess, to deny what we do not understand, and to insult what we envy!

Так естественно – ломать то, чем нельзя обладать, отрицать то, чего не понимаешь, оскорблять то, что желаешь!

Оноре де Бальзак

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

27 Nov, 06:00


I would challenge you to a battle of wits, but I see you are unarmed!

Я бы бросил вам вызов  на битву  умов,
Но я вижу, что вы  безоружны.

Шекспир

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

26 Nov, 18:00


A strange night, he thought. Somewhere now there is shooting and men are being hunted and imprisoned and tortured and murdered, some corner of a peaceful world is being trampled upon, and one knows it, helplessly...

Странная ночь, подумал он. Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать…

Эрих Мария Ремарк, "Триумфальная арка"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

26 Nov, 07:00


The next time you try to seduce anyone, don't do it with talk, with words. Women know more about words than men ever will. And they know how little they can ever possibly mean.

В следующий раз, когда вы захотите кого-нибудь соблазнить, не теряйте времени на слова, на разговоры. Женщины знают про слова во сто раз больше, чем мужчины. И они знают, что слова, в сущности, ничего не значат.

Уильям Фолкнер

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

25 Nov, 15:00


She wanted to die, but she also wanted to live in Paris.

Ей хотелось умереть и в то же время хотелось жить в Париже.

Гюстав Флобер "Госпожа Бовари"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

25 Nov, 09:00


Stealing a man's wife, that's nothing, but stealing his car, that's larceny.

Украсть у человека жену – еще куда ни шло, а вот украсть машину – уголовное дело.

Джеймс Кейн, "Почтальон всегда звонит дважды"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

24 Nov, 14:00


Of all the disorders in the soul, envy is the only one no one confesses to.

Из всех душевных смут зависть – единственная, в которой никто не признается.

Плутарх

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

03 Nov, 06:00


In the end we shall have had enough of cynicism, skepticism and humbug, and we shall want to live more musically.

В конце концов с нас хватит цинизма, скептицизма и обмана, и мы захотим жить более мелодично.

Винсент Ван Гог

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

02 Nov, 12:00


Women think of all colors except the absence of color. I have said that black has it all. White too. Their beauty is absolute. It is the perfect harmony.

Женщины думают обо всех цветах, кроме отсутствия цвета. В черном цвете есть все это. И в белом тоже. Их красота абсолютна. Это идеальная гармония.

Коко Шанель

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

02 Nov, 06:00


Everyone, either from modesty or egotism, hides away the best and most delicate of his soul’s possessions; to gain the esteem of others, we must only ever show our ugliest sides; this is how we keep ourselves on the common level.

Всякий, или из скромности, или из себялюбия, прячет лучшее и нежнейшее из душевных достояний; чтобы завоевать уважение других, мы должны всегда показывать только свои самые уродливые стороны; так мы держимся на общем уровне.

Гюстав Флобер

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

01 Nov, 15:00


Men are more easily governed through their vices than through their virtues.

Людьми легче управлять через их пороки, чем через их добродетели.

Наполеон Бонапарт

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

01 Nov, 06:00


A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful than a life spent doing nothing

Жизнь, проведенная в ошибках, не только более достойна, но и более полезна, чем жизнь, проведенная в бездействии.

Бернард Шоу


Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

31 Oct, 06:00


Книга, которую прочитали тысяча разных людей, — это тысяча разных книг.

A book read by a thousand different people is a thousand different books.

Андрей Тарковский

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

30 Oct, 15:00


For every minute you are angry you lose sixty seconds of happiness.

Каждую минута гнева вы теряете шестьдесят секунд счастья.

Ральф Уолдо Эмерсон

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

30 Oct, 06:00


Of all sad words of tongue or pen, the saddest are these, 'It might have been.

Из всех грустных слов, сказанных устно и написанных, самые грустные эти: «Это могло бы быть.

Джон Гринлиф Уиттьер

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

29 Oct, 15:00


Words are, of course, the most powerful drug used by mankind.

Слова - самый сильный наркотик, используемый человечеством

Редьярд Киплинг

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

29 Oct, 06:00


An idealist is one who, on noticing that a rose smells better than a cabbage, concludes that it makes a better soup.

Идеалист — человек, который, обнаружив, что роза пахнет лучше, чем капуста, приходит к выводу, что и суп из розы получится вкуснее.

©Генри Луис Менкен

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

28 Oct, 15:00


The artist is nothing without the gift, but the gift is nothing without work.

Художник ничто без дара, а дар ничто без труда. 

Эмиль Золя

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

28 Oct, 06:00


Искусство было бы бесполезно, если бы мир был совершенным, поскольку человек не искал бы гармонии, а просто жил бы в ней. Искусство рождается из плохо спроектированного мира.

Art would be useless if the world were perfect, as man wouldn’t look for harmony but would simply live in it. Art is born out of an ill-designed world.

Андрей Тарковский

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

27 Oct, 12:00


Why did this war have to happen at all? Because humanity had to be shown where its godlessness was taking it.

Почему вообще нужна была эта война? Потому что человечеству нужно было показать, куда завело его безбожие.

Владислав Шпильман, "Пианист"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

27 Oct, 06:00


Censorship is advertising paid by the government.

Цензура — это реклама за государственный счёт.

Федерико Феллини

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

26 Oct, 13:00


Wealth is like sea-water; the more we drink, the thirstier we become; and the same is true of fame.

Богатство подобно морской воде; чем больше мы пьем, тем сильнее мы испытываем жажду; то же самое относится и к славе.

Артур Шопенгауэр

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

26 Oct, 06:00


If you're lonely when you're alone, you're in bad company.

Если вам одиноко, когда вы один, значит, вы попали в плохую компанию.

Жан-Поль Сартр

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

25 Oct, 18:00


It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society.

Быть хорошо приспособленным к глубоко больному обществу - не показатель здоровья. 

Джидду Кришнамурти

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

25 Oct, 12:00


​​Nothing was ever in tune. People just blindly grabbed at whatever there was: communism, health foods, zen, surfing, ballet, hypnotism, group encounters, orgies, biking, herbs, Catholicism, weight-lifting, travel, withdrawal, vegetarianism, India, painting, writing, sculpting, composing, conducting, backpacking, yoga, copulating, gambling, drinking, hanging around, frozen yogurt, Beethoven, Back, Buddha, Christ, TM, H, carrot juice, suicide, handmade suits, jet travel, New York City, and then it all evaporated and fell apart. People had to find things to do while waiting to die. I guess it was nice to have a choice.

Вечно никакой гармонии. Люди просто слепо хватают, что под руку попадается: коммунизм, здоровую пищу, дзэн, сёрфинг, балет, гипноз, групповую терапию, оргии, велосипеды, травы, католичество, поднятие тяжестей, путешествия, уход в себя, вегетарианство, Индию, живопись, письмо, скульптуру, композиторство, дирижёрство, автостоп, йогу, совокупление, азартную игру, пьянство, тусовку, мороженный йогурт, Бетховена, Баха, Будду, Христа, тактические ракеты, водород, морковный сок, самоубийство, костюмы ручной выделки, реактивные самолёты, Нью-Йорк,-а затем всё это испаряется и распадается. Людям надо найти себе занятие в ожидании смерти. Наверное, мило иметь выбор.

©Charles Bukowski

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

25 Oct, 06:00


If everyone demanded peace instead of another television set, then there'd be peace.

Если бы все требовали мира, а не другой телевизор, то мира не было бы.

John Lennon

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

24 Oct, 17:00


Solitude is fine but you need someone to tell that solitude is fine.

Одиночество — превосходная вещь; но ведь необходимо, чтобы кто-то вам сказал, что одиночество — превосходная вещь.

Honoré de Balzac

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

24 Oct, 12:00


Many individuals are so constituted that their only thought is to obtain pleasure and shun responsibility. They would like, butterfly-like, to wing forever in a summer garden, flitting from flower to flower, and sipping honey for their sole delight. 

Многие люди так устроены, что их единственная мысль — получить удовольствие и избежать ответственности. Они хотели бы, подобно бабочкам, вечно летать в летнем саду, порхая с цветка на цветок и потягивая мёд исключительно для своего удовольствия.

Теодор Драйзер

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

24 Oct, 06:00


If a little dreaming is dangerous, the cure for it is not to dream less, but to dream more, to dream all the time.

Если мечтать немного опасно, то лекарство от этого не в том, чтобы меньше мечтать, а в том, чтобы больше мечтать, мечтать постоянно.

Марсель Пруст

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

23 Oct, 17:00


There are two men inside the artist, the poet and the craftsman. One is born a poet. One becomes a craftsman.

Внутри художника два человека, поэт и ремесленник. Человек рождается поэтом. Человек становится ремесленником. 

Эмиль Золя

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

23 Oct, 12:00


And now I was lonelier, I supposed, than anyone else in the world. Even Defoe's creation, Robinson Crusoe, the prototype of the ideal solitary, could hope to meet another human being. Crusoe cheered himself by thinking that such a thing could happen any day, and it kept him going. But if any of the people now around me came near I would need to run for it and hide in mortal terror. I had to be alone, entirely alone, if I wanted to live.

Сейчас я был так одинок, как, пожалуй, никто на земле. Когда Дефо создавал идеальный образ отшельника — Робинзона Крузо, он все же оставил ему надежду на встречу с людьми, и одна только мысль о возможности близкой встречи поддерживала его и утешала. А мне от людей — когда они приближались ко мне — приходилось прятаться под угрозой смерти. Чтобы выжить, я должен был оставаться один, совершенно один.

Владислав Шпильман, "Пианист. Варшавские дневники 1939-1945"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

23 Oct, 06:00


All art is autobiographical; the pearl is the oyster's autobiography.

Любое искусство автобиографично; жемчужина – это автобиография устрицы.

Федерико Феллини

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

22 Oct, 12:00


As long as autumn lasts, I shall not have hands, canvas and colors enough to paint the beautiful things I see.

Пока длится осень, у меня будет недостаточно рук, холстов и красок, чтобы нарисовать всю ту красоту, которую я вижу.

Винсент Ван Гог

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

22 Oct, 06:00


Cultivate the habit of early rising. It is unwise to keep the head long on a level with the feet.

Развивайте привычку рано вставать. Это неразумно — держать долго голову на одном уровне с ногами.

Генри Дэвид Торо

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

21 Oct, 17:00


I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not

Лучше пусть меня ненавидят за то, кто я есть, чем любят за то, кем я не являюсь.


Курт Кобейн


Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

21 Oct, 12:00


Keep your thoughts positive because your thoughts become your words. Keep your words positive because your words become your behavior. Keep your behavior positive because your behavior becomes your habits. Keep your habits positive because your habits become your values. Keep your values positive because your values become your destiny


Сохраняйте позитивные мысли, потому что ваши мысли становятся вашими словами. Сохраняйте позитивные слова, потому что ваши слова становятся вашим поведением. Сохраняйте позитивное поведение, потому что ваше поведение становится вашими привычками. Сохраняйте позитивные привычки, потому что ваши привычки становятся вашими ценностями. Сохраняйте позитивные ценности, потому что ваши ценности
становятся вашей судьбой


Махатма Ганди

Цитаты на английском с переводом

21 Oct, 06:00


You can't put a price tag on love, but you can on all its accessories

На любовь нельзя повесить ценник, но можно на все ее аксессуары

Мелани Кларк Пуллен

Цитаты на английском с переводом

20 Oct, 15:30


In youth there are always two forces fighting in people. The warm unthinking little animal struggles against the thing that reflects and remembers.

В юности человека всегда раздирают две силы. Теплый бездумный зверек в нем борется с тем, кто размышляет и вспоминает.

Шервуд Андерсон

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

20 Oct, 14:16


⚠️Изучайте английский с нуля: расширьте свой словарный запас с "Время учить английский"!
😮‍💨Устали чувствовать себя потерянными в английских разговорах? Хотите улучшить свои языковые навыки и открыть новые возможности? Все начинается с создания сильного словарного запаса!😃
В "Время учить английский" мы считаем, что надежный словарный запас - это основа изучения любого языка. Поэтому мы посвятили себя тому, чтобы помочь вам максимизировать ваш словарный запас и стать уверенным английским оратором.
С нашим каналом вы:
   Узнаете новые слова и фразы каждый день
   Улучшите свои навыки чтения, письма и речи
   Получите доступ к сообществу единомышленников и носителей языка
Сделайте первый шаг к свободному владению языком сегодня!
👉Присоединяйтесь к нашему каналу "Время учить английский" и начните строить свой словарный запас с нуля.
Мы будем сопровождать вас на каждом шаге, чтобы помочь вам достичь ваших целей в изучении английского языка.😉

erid: LjN8Jufrm

Цитаты на английском с переводом

20 Oct, 12:00


You are not your job, you're not how much money you have in the bank. You are not the car you drive. You're not the contents of your wallet. You are not your fucking khakis. You are all singing, all dancing crap of the world.

Ты — это не твоя работа. Ты — не количество денег в банке. Не твоя машина. Не содержимое твоего бумажника. Ты — не твои шмотки. Ты — кучка испражнений жизни… Ты — это поющее и танцующее дерьмо, центр этого мира…

Чак Паланик, "Бойцовский клуб"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

20 Oct, 09:00


Быть женщиной — великий шаг,
Сводить с ума — геройство.

To be a woman is a great adventure;
To drive men mad is a heroic thing.

Борис Пастернак

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

19 Oct, 18:00


It's only after we've lost everything that we're free to do anything.

Только потеряв все, мы становимся свободными, чтобы сделать все что угодно.

Чак Паланик, "Бойцовский клуб"

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

19 Oct, 09:00


​​Yesterday

Yesterday,
All my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday

Suddenly,
I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly

Why she had to go I don't know,
She wouldn't say
I said something wrong,
Now I long for yesterday

Yesterday,
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

Why she had to go I don't know,
She wouldn't say
I said something wrong,
Now I long for yesterday

Yesterday,
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday.



Лишь вчера
Я не верил, что придет беда,
А сегодня в дверь стучит она
О, верю я в свое вчера.

В один миг
Перестал я быть, кем быть привык
Надо мной нависла тень интриг
Вчерашний день явился в миг.

Как же не сказав ничего,
Ушла она?
Я не то сказал
И хочу вернуть "вчера"

Лишь вчера
Думал будто бы любовь игра
А сегодня б скрылся навсегда
О, верю я в свое вчера.

Как же не сказав ничего,
Ушла она?
Я не то сказал
И хочу вернуть "вчера"

Лишь вчера
Думал будто бы любовь игра
А сегодня б скрылся навсегда
О, верю я в свое вчера.


Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

19 Oct, 06:00


It is not always the same thing to be a good man and a good citizen.

Быть хорошим человеком и хорошим гражданином не всегда одно и то же.

Аристотель

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

18 Oct, 14:00


It’s no use going back to yesterday, because I was a different person then.

Незачем возвращаться во вчерашний день, ведь тогда я была совсем другим человеком.

Льюис Кэрролл

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

18 Oct, 06:00


Everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms — to choose one’s attitude in any given set of circumstances, to choose one’s own way.

У человека можно отнять все, кроме одного: последнюю из человеческих свобод — выбирать свое отношение в любых данных обстоятельствах, выбирать свой собственный путь.

Виктор Франкл

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

17 Oct, 12:00


A melancholy can be sweet. It's not a mean thing, but it's something that happens in life — like autumn.

Меланхолия может быть сладкой. Это не что-то плохое, но такое случается в жизни — как осень.

Билл Мюррей

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

17 Oct, 06:00


Those who will not reason, are bigots, those who cannot, are fools, and those who dare not, are slaves.

Те, кто не хочет рассуждать, — фанатики, те, кто не может, — дураки, а те, кто не осмеливается, — рабы.

Уильям Драммонд

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

16 Oct, 15:00


An optimist is a man who is chased up a tree by a lion but enjoys the scenery anyway.

Оптимист — это человек, который, убегая от льва, карабкается на дерево, но при этом наслаждается пейзажем.

Уолтер Винчелл

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

16 Oct, 06:00


Be curious. Nothing is worse (I know it) than when curiosity stops. Nothing is more repressive than the repression of curiosity. Curiosity begets love. It weds us to the world. It's part of our perverse, madcap love for this impossible planet we inhabit. People die when curiosity goes. 

Будьте любопытными. Ничего нет хуже (я знаю, о чем говорю), чем если пропадает любопытство. Ничто так не давит, как попытки подавить любопытство. Из любопытства рождается любовь. Оно венчает нас с миром. Оно – составная часть извращенной, идиотской нашей любви к этой несносной планете, на которой мы все живем. Люди умирают, когда уходит любопытство.

Грэм Свифт

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

15 Oct, 15:00


Older men declare war. But it is youth that must fight and die.

Старики объявляют войну, а умирать идут молодые.

Гepберт Гyвер

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

15 Oct, 06:00


I would rather be a superb meteor, every atom of me in magnificent glow, than a sleepy and permanent planet.

Я предпочел бы быть превосходным метеором, где каждый мой атом сияет великолепным светом, чем сонной и постоянной планетой.

Джек Лондон

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

14 Oct, 12:00


Я не люблю людей, которые никогда не падали и не спотыкались. Их добродетель безжизненна и не представляет большой ценности. Жизнь не открыла им своей красоты.

I don't like people who have never fallen or stumbled. Their virtue is lifeless and it isn't of much value. Life hasn't revealed its beauty to them. 

Борис Пастернак

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

14 Oct, 06:00


An archaeologist is the best husband a woman can have. The older she gets, the more interested he is in her.

Археолог — лучший муж, который только может быть у женщины. Чем старше она становится, тем больший интерес он к ней проявляет.

Агата Кристи

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

13 Oct, 15:00


I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.

Я не знаю, каким оружием будет вестись Третья мировая война, но Четвёртая — палками и камнями.

Альберт Эйнштейн

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

13 Oct, 06:00


Life appears to me too short to be spent in nursing animosity or registering wrongs.

Мне кажется, жизнь слишком коротка, и не стоит тратить ее на то, чтобы лелеять в душе вражду или запоминать обиды.

Шарлотта Бронте

Подписаться @writer_quotes

Цитаты на английском с переводом

12 Oct, 15:00


I am young, I am twenty years old; yet I know nothing of life but despair, death, fear, and fatuous superficiality cast over an abyss of sorrow. I see how peoples are set against one another, and in silence, unknowingly, foolishly, obediently, innocently slay one another.


Я молод, мне двадцать лет; и все же я ничего не знаю о жизни, кроме отчаяния, смерти, страха и глупой поверхностности, заброшенной в бездну печали. Я вижу, как народы настраиваются друг против друга и молча, по незнанию, глупо, послушно, невинно убивают друг друга.

Эрих Мария Ремарк, "На Западном фронте без перемен"

Подписаться @writer_quotes

1,985

subscribers

2,039

photos

7

videos