творческий реферат. @tvorchreffin Channel on Telegram

творческий реферат.

@tvorchreffin


операторское и режиссерское мастерство и прочие насущные вопросы

творческий реферат. (Russian)

Вы когда-нибудь задумывались о том, как сделать свои рефераты более творческими и увлекательными? Если да, то канал "tvorchreffin" идеально подойдет для вас! Этот канал посвящен операторскому и режиссерскому мастерству, а также другим насущным вопросам, связанным с креативным подходом к обучению и работе. nn"tvorchreffin" - это место, где вы найдете вдохновение и новые идеи для написания творческих рефератов. Здесь вы узнаете о технике операторской работы, секретах режиссуры и многом другом, что поможет вам сделать ваше творчество по-настоящему выдающимся. Наш канал предлагает обзоры, обучающие материалы, а также возможность общения с единомышленниками и профессионалами в области творчества. nnЕсли вы хотите раскрыть свой потенциал и улучшить свои навыки в области операторского и режиссерского мастерства, присоединяйтесь к нам на канале "tvorchreffin" прямо сейчас. Давайте вместе создадим нечто по-настоящему уникальное и вдохновляющее!

творческий реферат.

20 Nov, 08:01


Помимо работы с цветом, отмечаю для себя несколько ярких и запоминающихся ходов:

— Повторяющаяся панорама на двойном портрете
Любопытно, заложен ли в ней какой-либо особенный смысл, но можно пофантазировать и представить, что это может быть маркером трансформации отношений между героями. Обязательным условием при этом, мне кажется, является то, что герои оба находятся в контакте друг с другом.

Этот прием используется для кукол, для главных героев, для босса якудза и его возлюбленной (во флешбеках), но совсем не используется для героев поп-звезды и ее поклонника. В саду они просто сосуществуют в одном пространстве, поэтому у меня, например, стойкое ощущение, что хоть и потеряв рассудок, Савако все же узнала Матсумото в клинике, но набралась сил обратиться к нему только ближе к концу их путешествия.

— Сталкивание прошлого и настоящего в последней части фильма
Герои путешествуют по зимней натуре и автор соединяет эти сцены с флешбеками из их жизни также в условиях зимней натуры. Как если бы они проходили бы мимо самих себя. До этого уже были подобные эпизоды, но они располагались не настолько близко друг к другу.

Но самый впечатляющий по своей выразительности эпизод, где герои заглядывают в окна здания, мимо которого они проходили и видят в нем сцену из их прошлого, до трагедии, когда они сообщали своим друзьям о намерении пожениться. К этому моменту повествования уже значительно ощущается глубина пропасти между этими двумя отрывками времени.

— Сцена из самого начала фильма, где родители уговаривают сына жениться на девушке из богатой семьи
В первой части в принципе есть несколько мест с использованием очень легкого рапида и здесь автор прибегает к художественному рассинхрону звука и изображения. Начинается сцена относительно реалистично, но почти сразу мы видим, что движения губ не мэтчатся с речью, монтаж по темпоритму все сильнее замедляется, появляются вставки с героиней Савако. Зритель проникает в сознание Мацумото таким образом. Слова родителей доносятся до него немного путанно, а перед глазами образ девушки, с которой он простится.

В фильме достаточно много повторов. Где-то Китано таким образом дополнительно нам о чем-то напоминает и призывает обратить свое внимание. Где-то это, опять таки, аналогия того, как в своей голове мы раз за разом прокручиваем какие-то мысли, как в сцене, где фанат поп-певицы обращает внимание на то, что айдол запомнила имя другого фаната, а не его. Где-то это визуальное усиление отдельного образа, как в самой первой сцене кукольной постановки.

2/3

#notes

творческий реферат.

19 Nov, 08:59


Куклы | Dolls (2002)

Фильм, в котором практически не появляются привычные для режиссера образы якудза, с которыми так часто ассоциируется его творчество. Вместо мрачных гангстерских историй Китано предлагает зрителю яркую аллегорию о любви и утрате. Он создал фильм, вдохновлённый традиционным японским театром бунраку, где куклы открывают и завершают повествование, а центральная история превращается в сказочную притчу.

«Я сознательно стремился придать фильму ощущение театрализованного действа, особенно в последней части, сделать его визуально искусственным. В этом спектакле куклы управляют человеческими персонажами, как если бы те были марионетками. По сути, я хотел, чтобы картина выглядела так, будто всё происходит на сцене», — Китано.

«Есть кадр, где мы видим красные листья клёна на заснеженной дороге, камера поднимается вверх, и перед нами открывается заснеженная панорама. В реальности такого быть не может — это как в театре, где декорации меняются прямо на глазах».

«Ирония в том, что я хотел снять фильм без насилия, а Куклы в итоге стали самым жестоким фильмом из всех, что я делал». Но дело не в том, что сцены насилия в этом фильме особенно жестокие. Как объясняет режиссёр, «смерти, которые происходят с персонажами Кукол, производят гораздо большее впечатление, чем смерти героев фильмов о якудза. Персонажи Кукол гораздо более приземленные».

Диалоги в Куклах достаточно лаконичны, длинные паузы тщательно продуманы. На протяжении значительных отрезков фильма персонажи показаны наблюдающими за чем-то — листьями, бабочками, игрушками — с почти сверхъестественно бесстрастными лицами. Китано объясняет, как сложно достичь такой крайней тонкости выражений. «В Японии есть поговорка: нельзя пытаться что-то забыть — когда пытаешься забыть, только напоминаешь себе об этом. То же самое с моими указаниями актёрам. Когда я говорю: “Пожалуйста, ничего особенного не делайте в этой сцене”, они начинают играть так, словно ничего не делают. А когда они пытаются ничего не делать, это выглядит как актёрская игра, а не как настоящее ничегонеделание».

К слову, мое знакомство с театром начиналось именно с театра бунраку. В 2009-м году мне довелось сходить на спектакль «Двойное самоубийство в Сонэдзаки» по пьесе Тикамацу Мондзаэмона. Он же написал пьесу «Гонец в преисподнюю», которая лежит в основе сюжетов этого фильма.

Для меня лично этот фильм входит в топ-3 самых тяжелых для пересмотра по уровню внутреннего надрыва и бесконечной горечи. Перед ним только «Весна, лето, осень, зима…» и «Седьмой континент», но это совсем другая история.

1/3

#notes

творческий реферат.

12 Nov, 15:26


Преступление и наказание (2024) | Кинопоиск

В нашем распоряжении первые четыре серии нашумевшего сериала, мимо которого пройти было очень сложно.

Зрители и критики отмечают актерское существование с оригинальным, почти неадаптированным под современность текстом Достоевского — первое, что бросается в глаза. К нему можно относиться по-разному, но очевидный факт налицо: тем зрителям, кто больше в теме, как работают механизмы этюдов, которые актеры друг с другом разыгрывают в каждой отдельной сцене, смотрится, возможно, легче. Но это очень узкая прослойка, состоящая из самих же режиссеров, которые предлагают актерам идеи и из актеров, которые ищут то, какую они будут предлагать интерпретацию. И даже здесь, как по мне, подключиться к героям довольно сложно. Судя по интервью режиссера, своими зрителями он видит скорее тех, кто "шарит". Упущение в том, что на чаше весов между "знать" и "чувствовать" появился дисбаланс, как это иногда бывает.

Мирзоев довольно натуральным для себя образом решил перенести на экран свойственную другим его работам, втч театральным, эксцентрику и втч решил поэкспериментировать в повествовании с условностью. Вопрос только в том, как именно он решил их адаптировать, тк для веры в эту условность очень необходима достоверность. Как раз на тексте мы и спотыкаемся. Суть не в устаревших выражениях, а что актер может чисто на автомате уходить в такой вид перфоманса, который никак не совмещается с камерностью и кинематографичностью. В сценах на нескольких человек зачастую он смотрится как перфоманс для большой сцены с полной аудиторией зрителей, разыгранный в чулане 2 на 2 метра, в то время как на бессловесных или одиночных эпизодах, в планах киногении, все встает на свои места.

Помимо этого сбивает с толку организация сторителлинга в плане общей монтажной композиции. Вроде бы мы существуем в нескольких параллельных линиях, но замиксованы они между собой достаточно дискомфортно. Однако с этим появляется желание разобраться в том, как это глобально работает и подумать, как это можно было бы решить.

Действительно, как многие также отмечают, местами очень удивляют производственные косяки, как разговор Тени и Раскольникова на набережной с тем, как на разных кадрах, то рассвет, то темень, то просто чернота. То есть, если бы у разговора был бы какой-то внезапный поворот и все вокруг стало бы темным, то, как прием — ок. Такие моменты это очевиднейший пересъем, очень странно видеть, что это было выпущено в таком виде. Очень большие риски взяла на себя как платформа, так и продакшены, конечно, потому что одно дело, если бы сериал получился бы просто "неформатным" по повествованию и можно было бы рассуждать категориями "нравится/не нравится", другое — когда технических вопросов возникает больше, чем один. Но сейчас это довольно частая история, просто кто-то лучше прячет косяки, кто-то хуже.

Любопытный случай, сложно представить его в 6+ сериях, у очень много чего видна авторская рука, но она ощущается не такой мягко приглашающей в повествование, как у того же Куарона в Дисклеймере, а скорее грубо усаживающей тебя в кресло и похлопывающей по плечам и щекам. Тоже имеет место, но весьма специфичное. Для Кинопоиска это однозначно эксперимент и они большие молодцы, раз на них в принципе идут.

#series

творческий реферат.

12 Nov, 12:15


EnergaCAMERIMAGE 2024

Разгорается скандал вокруг операторского кинофестиваля, проходящего в Польше в Торуне и ежегодно привлекающего кинооператоров, студентов и специалистов со всего мира.

В последнем выпуске журнала Cinematography World вышла статья директора фестиваля, Марека Жидовича, о влиянии общественных и культурных изменений на Camerimage. В ней он допустил ряд очень резких высказываний, вызывавших недовольство в профессиональном сообществе.

Статья начинается с вопросов «Может ли погоня за изменениями исключить/вычеркнуть что-то [уже и так*] хорошее? Можем ли мы пожертвовать работами и творцами с выдающимися художественными достижениями исключительно для того, чтобы освободить место под посредственное кинопроизводство?»

Речь прежде всего о женщинах в профессии, об инициативах необходимости расширения репрезентации женщин операторов на фестивале, о петициях, которые были созданы ранее в этом году в проф объединениях разных стран.

Британская и Американская гильдии кинооператоров написали Camerimage открытые письма, где выразили свое разочарование в словах Жидовича, к ним начали присоединяться гильдии и других стран. Партнеры фестиваля также начали высказывать свое несогласие.

Жидович в соцсетях Camerimage выложил уже два ответа и на письмо BSC, и на многочисленные посты и комментарии других организаций, но это имеет слабый эффект, тк он пытается предложить мысль о том, что его не так поняли и с польского на английский все не так перевели, а ему в ответ предлагают мысль о том, как правильно извиняться, что называя это недопониманием, он только укрепляет свою позицию.

Я считаю, что директор главной операторской премии, более видной и влиятельной, даже чем те же ASC awards мог бы потратить больше времени на исследование довольно чувствительной темы, на самообразование, общение с коллегами и написание этой статьи. Тем более, после того, как начал подниматься резонанс, был смысл не начинать оправдываться «вообще-то ваши обвинения меня тоже задели, да я не это имел в виду», а прежде всего извиниться за боль, которую доставили его слова.

Жидович очень едко называет в статье изменения в сообществе "фанатично-революционными" и, в итоге, сам же вызвал бурю негодования. В любом случае, такие вещи должны происходить и очень хорошо, что они происходят, что дискуссия поднимается, появляется возможность что-либо изменить. К сожалению, совсем безболезненно сделать это вряд ли получится.

Присоединяюсь к мнению коллег, я считаю очень глупым черно-белый образ мысли "либо мы поддерживаем таланты, либо открываем ворота для посредственности", который абсолютно не помогает выстроить хоть какой-то контакт и никак не помогает дискуссии.

#tvorchrefNEWS

творческий реферат.

18 Oct, 11:52


ПАРИЖ!

Не пропустите просмотры фильмов выпускников Школы документального кино и театра Марины Разбежкиной и Михаила Угарова 25-27 октября. МА сможет быть с вами вместе в зале, как и некоторые другие авторы.

27 октября, например, показывают мои любимые фильмы «В центре циклона» Лизы Козловой и «Последний лимузин» Дарьи Хлесткиной, очень рекомендую на них сходить.

Кинотеатр L'Entrepôt (7 rue Francis de Pressensé à Paris 14e - métro Pernety) — билеты по ссылке

#eireenrecommends

творческий реферат.

16 Oct, 09:06


«В «Дисклеймере» четыре основных повествования», — объясняет Куарон. «Мы слышим три закадровых голоса: один от первого лица, другой — закадровый голос в истории от второго лица и еще один — от третьего лица. А ещё есть повествование, которое происходит внутри книги. Я сказал Чиво, что каждое из этих повествований должно иметь уникальный кинематографический язык».

В повествовании от первого лица рассказывается о персонаже Клайна. Его цель — причинить боль Кэтрин, которую он винит в своих несчастьях. Он потерял свою семью и, в конечном итоге, работу, от которой с годами всё больше впадал в отчаяние. Мы видим мир его глазами. Это может быть сэндвич, который он ест на своей грязной кухне, или фотографии, найденные в сумочке его мёртвой жены.

Часть героини Бланшетт рассказана от второго лица. Здесь подход более отдалённый, как будто за ней холодно наблюдают с определённого расстояния.

«Повествование от второго лица редко используется как в кино, так и в литературе — почти все повествования идут от первого или третьего лица», — говорит Куарон. Он отмечает, что впервые увидел повествование от второго лица на экране во французском фильме 1974 года «Человек, который спит», снятом совместно Бернаром Кейсанном и писателем Жоржем Переком по роману последнего.

Для сравнения, повествование вокруг актёра Даниэля Хименеса Качо в фильме Куарона «И твою маму тоже» ведётся от третьего лица. Оно рассказывает зрителям о двух друзьях.

«Нарративные линии других моих фильмов довольно простые, ясные и линейные, и в них не так много диалогов», — объясняет Куарон. «Дисклеймер — это сложный механизм повествования, в котором диалоги играют более важную роль [чем в предыдущих работах]».

И именно поэтому Куарон считал важным акцентировать в своём сценарии все мельчайшие визуальные детали, так поразившие Любецки во время прочтения.

(Имеется, конечно, в виду степень близости к герою и логика съемки pov, а не что-то жесткое и буквальное, как мы привыкли это видеть, например, в видеоиграх. Куарон очень ярко и своеобразно высказывается об этом аспекте.)

БОНУС: А если вы так же, как и я, сошли с ума по самой истории и не можете дождаться следующих частей, оставлю оригинальную книгу в комментариях. Пока складывается ощущение, что Куарон не стал как-либо глобально отходить от текста и даже манеры повествования оригинала.

2/??????

#series #books

творческий реферат.

14 Oct, 15:10


The Substance: отсылки и референсы

Фильм насквозь пропитан огромным количеством кино-референсов, что приводит в восторг современных синефилов. Не могу полноценно разделить с ними эту радость: фильм показался мне скорее вторичным и мертвым. Мы неплохо считываем лежащие на поверхности смыслы, заложенные автором: male gaze — это плохо, стареть страшно, а внимание и обожание вызывает зависимость. Мне не хватило хотя бы одного личного откровения.

"Бульвар Сансет" или "Смерть ей к лицу" при схожем сеттинге смотрятся свежее и оригинальнее, как по мне. В них есть свой кэмп, которого, на мой взгляд, "Субстанция" чуть-чуть, но не достигает. Мы 2 часа 20 минут проползаем по филигранно написанному сценарию от акта к акту, от события к событию, от точки к точке.

Самыми явными и выпуклыми оммажами здесь выступают следующие фильмы:

• Шоссе в никуда (1997) — Дэвид Линч
Сцена, где Элизабет звонит в ту самую организацию, — практически кинокопия.

• Сияние (1980) — Стэнли Кубрик
От причудливых узоров на коврах в самых разных коридорах до рек и океанов крови в конце.

+ Бонус в виде «Also sprach Zarathustra» из "Космической одиссеи" звучит на сцене появления монстра ЭлизаСью перед публикой в последнем акте фильма.

• Кэрри (1976) — Брайан де Пальма
Иллюстрация картины "К чему приводит подавленный гнев" в виде любимой всеми кровавой бани, созерцание которой никогда не надоедает.

• Видеодром (1983) / Муха (1986) — Дэвид Кроненберг
Когда Сью просят представить себя перед камерой, она произносит: «Я Сью», и в этот момент крупным планом показываются её губы. Этот кадр многократно повторяется на множестве мониторов, и это сплетение личностей Сью и Элизабет в рамках карьеры на телевидении отсылает нас к схожим темам в "Видеодроме". Сцену в ресторане, когда Харви увольняет Элизабет, с утопленной мухой в бокале вина — можно считать отсылкой к фильму того же режиссера, "Муха", в котором также поднимаются темы пренебрежения новыми технологиями.

• Чужой: Завет (2017) — Ридли Скотт
"Субстанция" и "Чужой" объединяет тематическая нить телесной автономии, кульминацией которой является появление паразитической формы жизни из позвоночника. Оба фильма исследуют концепцию паразита, захватывающего тело хозяина, разрушающего человеческую природу и отдающего приоритет поддержанию безжалостного, высшего существа.

3/4

#notes

творческий реферат.

14 Oct, 12:58


Все совпадения неслучайны | Disclaimer (2024)

"Это первый раз на моей памяти, когда освещение так подробно описано в сценарии. Альфонсо описывает цвет утреннего неба, высоту солнца, угол падения света, проходящего на кухню. Это было прекрасно написано".


LA Times выпустили большое интервью Любецки и Куарона, где они говорят об их новом сериале Все совпадения неслучайны / Disclaimer, об их творческом воссоединении для нового проекта и об их дружбе в целом.

"Альфонсо сказал мне: 'На самом деле, этот материал должен быть фильмом, но его могут выпустить в виде сериала, и я не знаю, смущает ли тебя, что он не выйдет в кинотеатрах.' Я ответил: 'Мне все равно, я очень хотел его снять, особенно после того, как не смог участвовать в 'Роме.' Мне было больно, что я не был с ним на тех съемках". Куарон написал сценарий более чем на 300 страниц, а затем разделил его на главы. "Он в одиночку снял все главы и он убьет меня, если я назову их эпизодами — которые почти погубили его самого, потому что это был невероятный масштаб."

Понимая, что это будет огромный проект, Любецки начал беспокоиться о том, сколько на него должно будет уйти сил. К счастью, они были на одной волне в этом вопросе, и Куарон согласился, что будет разумно нанять еще одного оператора. "Когда он спросил: 'Кто, по твоему мнению, должен быть этим человеком?' я сказал: 'Это должен быть Бруно [Дельбоннель],' и Альфонсо ответил: 'Я тоже подумал о нем,'" говорит Любецки.

А здесь можно жмякнуть чтобы на канал снова вернулись стори и чтобы вышел перевод целиком
❤️ https://t.me/boost/tvorchrefFIN ❤️

#notes