▪️У себя в сторис инстаграм как-то приводила такой пример👆🏻 где два предлога джарр «мин» и «ъаля» пришли друг за другом. Многие тогда писали в директ и спрашивали, почему. Нашла время пояснить этот момент👇🏻
👆🏻Данное предложение правильное и соответствует правилам литературного арабского языка.
▪️Да, большинство ученых-лингвистов говорит, что предлог джарр не может иметь после себя другой предлог джарр, а должен иметь после себя только “исм” (именное слово).
▪️Но в арабском языке есть слова, которые могут выполнять роль как исма, так и харфа джарр. К таким словам относятся على “ъаля” и عَن “ъан”. Данные слова будут считаться именными (исмами), если им будет предшествовать харф джарр مِنْ “мин”:
1) “ъаля” عَلَى в таком случае будет исмом в значении فوق “фауқа” (над):
وَقَعَ الطِّفْلُ مِنْ عَلَى السَّرِيرِ 👈🏻 مِنْ فَوْقِ السريرِ.
Упал ребенок с кровати.
2) а عَنْ “ъан” - в значении جانب “джааниб” (сторона”):
خَرَجَ الوَلَدُ مِنْ عَنِ يَمِينِ المَدْرَسَةِ👈🏻 مِنْ جَانِبِ يَمِينِ المدرسةِ.
Вышел мальчик с левой стороны школы.
Подробно читайте здесь
Подготовила: @my_misr
👆🏻Данное предложение правильное и соответствует правилам литературного арабского языка.
▪️Да, большинство ученых-лингвистов говорит, что предлог джарр не может иметь после себя другой предлог джарр, а должен иметь после себя только “исм” (именное слово).
▪️Но в арабском языке есть слова, которые могут выполнять роль как исма, так и харфа джарр. К таким словам относятся على “ъаля” и عَن “ъан”. Данные слова будут считаться именными (исмами), если им будет предшествовать харф джарр مِنْ “мин”:
1) “ъаля” عَلَى в таком случае будет исмом в значении فوق “фауқа” (над):
وَقَعَ الطِّفْلُ مِنْ عَلَى السَّرِيرِ 👈🏻 مِنْ فَوْقِ السريرِ.
Упал ребенок с кровати.
2) а عَنْ “ъан” - в значении جانب “джааниб” (сторона”):
خَرَجَ الوَلَدُ مِنْ عَنِ يَمِينِ المَدْرَسَةِ👈🏻 مِنْ جَانِبِ يَمِينِ المدرسةِ.
Вышел мальчик с левой стороны школы.
Подробно читайте здесь
Подготовила: @my_misr