📗شاهکاری به نام تفسیر تسنیم
[صفحه ۳/۳]
۱۱. دیگر مقایسهای که بخواهیم بین این دو پدر و فرزند (المیزان و تسنیم) کنیم: المیزان به تناسب عمق و ژرفنای پژوهشیاش، در شکل ارائه، ویژگیای داشت که برای خیلی از مخاطبان که نگاهی مرجعیتخواهانه و کاربردی به این تفسیر داشتند ناگوار بود، آنهم تفسیر یکبارهٔ چند آیه با هم بود. در تسنیم، علیرغم حفظ همان ژرفنگری و تعمق در آیه (و شاید در بعضی آیات بیشتر هم) تفسیر هر آیه به صورت جداگانه ارائه شده و قطعا این موضوع برای عموم مخاطبان کار را جذابتر و آسانتر کرده است.
۱۲. مقایسۀ دیگر: المیزان را علامه در ابتدا به زبان عربی نوشته است و بعد در چندین نوبت توسط افراد دیگر به فارسی ترجمه شده. اما درمورد تسنیم برعکس، #آیت_الله_جوادی_آملی آن را از ابتدا به زبان فارسی نوشته شده و ترجمه عربیاش توسط دیگران بهمرور در پی میآید (تا الآن بخشی از این ترجمه انجام شده). این جدا از احترام به مخاطب ایرانی و فارسیزبان، یک فرصت ارزشمند و قدم بزرگ است در این راه که جایگاه زبان فارسی در مرجعیت علمی (بهویژه در جهان اسلام و دانش ادیان) افزایش پیدا کند.
۱۳. مقایسهٔ دیگر: زمان انتشار المیزان حدودا ۵۳ سال پیش است: سال ۱۳۵۰. یعنی در دورانی که ایران در سیاهترین دورۀ تاریخی خود از نظر علمی و فرهنگی به سر میبرد. طبیعتا نگاه اول مولف جهان اسلام بوده است نه سرزمین ایران (نگارش کتاب به عربی خود گواهی بر این سخن است). آنهم ایرانی که آنزمان ارزشی برای اینگونه امور علمی و معنوی قائل نبود. بعید است که در دوران پهلوی مسئولان امر حتی از نگارش چنین اثری مطلع شده باشند و اگر مطلع شده باشند هم خرسند! و درمورد تسنیم برعکس، این تفسیر در دوران اوجگرفتن قدرت ایران و در عصر یک حکومت اسلامی و یک حاکم فرهیخته نوشته شده است، در ایران همایش عظیمی برای رونمایی از این کتاب فراهم شده است و عالیترین مقام این کشور خود یک جلسه را به معرفی این کتاب و تقدیر از این مولف اختصاص داده است که جای تأمل و توجه و قدرشناسی دارد.
۱۴. مقایسه و نکتهٔ آخر هم توجه به ارزش تاریخی و فضل تقدم است. اگرچه تسنیم در بسیاری از موارد به نسبت المیزان کاملتر و دقیقتر است، اما اگر المیزان نبود، امکان تحقق تسنیم هم نزدیک به محال مینمود. المیزان مشق اول بود در این شیوه از تفسیر و جدا از ریلگذاری و الهامبخشی برای تسنیم، مجموعه نقدها و بررسیهایی که دریافت کرد نیز چراغ راه تسنیم شد. جدا از اینکه با همه پیشرفتها و فضیلتهای #تسنیم، همین اختصار المیزان به نسبت تسنیم همچنان فضل این پژوهش کهنسال و باوقار، بر فرزند برومند خویش است.
@FihMaFih
در آن نیامده ایّام

وبلاگ
fihmafih.blog.ir
اینستاگرام
instagram.com/fihmafih
گودریدز
goodreads.com/user/show/2785838
وبلاگ سابق
senobari.blogfa.com
نسخه پشتیبانش
senobari.blog.ir
فوتوبلاگ
senobari.aminus3.com
__________________________________
Similar Channels



تحلیل آثار ادبی و فرهنگی در وبلاگها
در عصر دیجیتال کنونی، وبلاگها به عنوان یک منبع مهم و تاثیرگذار برای انتشار آثار ادبی و فرهنگی شناخته میشوند. این بسترها نه تنها به نویسندگان و هنرمندان امکان میدهند تا آثار خود را به اشتراک بگذارند، بلکه به مخاطبان نیز این فرصت را میدهند که با جستجو و کاوش در محتوای این وبلاگها، به دنیای جدیدی از ایدهها و افکار دست یابند. وبلاگهای ادبی و فرهنگی میتوانند از جنبههای مختلفی مورد بررسی قرار گیرند؛ از جمله موضوعات اجتماعی، نقد و بررسی آثار ادبی، و تحلیلهای فرهنگی که میتواند به درک بهتر مخاطبان از مسائل مختلف کمک کند. علاوه بر این، با توجه به گسترش شبکههای اجتماعی، نظرات و بازخوردهای مخاطبان به سرعت پخش و تأثیرات آنها قابل مشاهده است.
چرا وبلاگها در دنیای ادبیات اهمیت دارند؟
وبلاگها به نویسندگان و شاعران این امکان را میدهند که بدون نیاز به واسطههای سنتی، آثار خود را مستقیماً به مخاطبان ارائه دهند. این امر میتواند به ایجاد و تقویت یک جامعه ادبی جدید کمک کند که در آن تعامل بین نویسندگان و خوانندگان به آسانی امکانپذیر باشد.
علاوه بر این، وبلاگها میتوانند به عنوان یک پلتفرم برای نقد و بررسی آثار ادبی عمل کنند، جایی که مخاطبان میتوانند نظرات خود را درباره کتابها، شعرها و مقالات مطرح کنند و به تبادل نظر بپردازند.
چگونه وبلاگها میتوانند بر فرهنگ تأثیر بگذارند؟
وبلاگها میتوانند به عنوان یک بستر برای بروز نظرات، انتقادات و ایدههای نوین در زمینههای مختلف فرهنگی عمل کنند. این فضا به هنرمندان و نویسندگان اجازه میدهد تا با آثار خود، مسائل اجتماعی و فرهنگی را مورد بحث قرار دهند و در نتیجه، فرهنگ عمومی را تحت تأثیر قرار دهند.
به علاوه، وبلاگها میتوانند به ترویج فرهنگهای مختلف نیز کمک کنند، چرا که امکان دسترسی به آثار و نظرات هنرمندان از نقاط مختلف جهان را فراهم میسازند.
تأثیر شبکههای اجتماعی بر وبلاگنویسی چیست؟
شبکههای اجتماعی با ایجاد امکان بازنشر و به اشتراکگذاری محتوا به وبلاگنویسی رونق بخشیدهاند. کاربران میتوانند با اشتراکگذاری لینکها و نشر نظرات خود در شبکههای اجتماعی، به گسترش دامنهٔ مخاطبان این وبلاگها کمک کنند.
علاوه بر این، نظرات و بازخوردهای سریع از سوی خوانندگان در شبکههای اجتماعی میتواند به نویسندگان کمک کند تا آثار خود را بهبود ببخشند و با سلیقه و نیازهای مخاطبان خود سازگارتر شوند.
آیا وبلاگها میتوانند به ترویج ادبیات معاصر کمک کنند؟
بله، وبلاگها میتوانند به عنوان یک پلتفرم برای ترویج آثار نویسندگان معاصر عمل کنند. با انتشار نقد و بررسیها و نظرات دربارهٔ آثار جدید، وبلاگنویسان میتوانند خوانندگان را به مطالعه این آثار تشویق کنند.
درواقع، این نوع معرفی و تبلیغ میتواند به نویسندگان تازهکار کمک کند تا آثارشان را به مخاطبان بیشتری معرفی کنند و در نتیجه، بستر مناسبتری برای ادبیات معاصر فراهم سازند.
نقش نقد و بررسی در وبلاگهای ادبی چیست؟
نقد و بررسی در وبلاگهای ادبی میتواند به خوانندگان کمک کند تا درک بهتری از آثار ادبی پیدا کنند. نویسندگان وبلاگ میتوانند جوانب مختلف یک اثر را تحلیل کنند و بینشهای جدیدی به مخاطبان ارائه دهند.
علاوه بر این، نقد و بررسی میتواند به نویسندگان انگیزه دهد تا به بهبود آثار خود پرداخته و در نهایت سطح ادبیات را ارتقا دهند.
در آن نیامده ایّام Telegram Channel
در آن نیامده ایّام یک کانال تلگرامی فوق العاده است که به همه علاقهمندان به ادبیات و داستانهای غمناک توصیه میشود. این کانال تلگرامی تحت نام کاربری fihmafih فعالیت میکند و با محتوای منحصر به فرد و جذاب خود، طرفداران بسیاری را به خود جذب کرده است. fihmafih همچنین یک وبلاگ رسمی دارد که در آن میتوانید مقالات و داستانهای جذاب او را مطالعه کنید. همچنین او را میتوان در اینستاگرام و گودریدز نیز دنبال کرد تا از آخرین اخبار و انتشارات او باخبر شوید. علاوه بر این، سابقه فعالیت و محتوای متنوع او را میتوانید در وبلاگ و فوتوبلاگهای سابق او مشاهده نمایید. اگر به خواندن داستانهای غمناک و متفاوت علاقهمندید، حتما از این کانال تلگرامی با نام در آن نیامده ایّام دیدن فرمایید و جذابیت آثار fihmafih را تجربه کنید.