E magari non sarà
Nemmeno questa sera
(nemmeno - i sinonimi "neanche, affatto, neppure)
La sera giusta per tornare insieme
Tornare a stare insieme
(обратите внимание на конструкцию: tornare a + infinito)
Magari non sarà
Nemmeno questa sera
Me l'ha detto la signora, là affacciata al quarto piano
(l'ha detto - "это" сказала ("это" что-то из предыдущего предложения)
Con la sigaretta in bocca, mentre stendeva il suo bucato
(il suo bucato - белье, стирка)
.......
Tornare a quando ci bastava
(bastava - bastare - хватать)
Ridere, piangere, fare l'amore
Poi stare in silenzio per ore
(предлог "per" со временем означает "в течение)
Fino ad addormentarci sul divano
Con il telecomando in mano
(il telecomando - пульт от телевизора)
Non so più come fare senza te
Te che mi fai vivere e dimenticare,
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
(mentre - используем только с глаголами)
E tu chiamala se vuoi la fine
Ma come te lo devo dire
'sta vita non è vita senza te
('sta - просторечное от "questa")
Ma sai che questa sera
Balorda nostalgia
(balorda - бестолковая)
Mi accendo la tv
(mi accendo - допустимо в разговоре делать из обычных глаголов возвратные, когда вы хотитет подчеркнуть, что-то делается именно для вас)
Solo per farmi compagnia
Che bella tiritera
(tiritera - болтовня)
(Insomma)
Ti sembra la maniera
Che vai e mi lasci qua?
.....
ну, а те, кому больше нравится слушать - предлагаю посмотреть видео с отрывком песни
#итальянскийязык #итальянский #италия
как всегда, буду признательна вашим реакциям❤️