Китайская Москва @chinesemsk Channel on Telegram

Китайская Москва

@chinesemsk


Место собрания всех московских 吃货
Обзоры на самые необычные китайские места столицы
Китайский Петербург: https://t.me/chinesespb
Автор @Pandorar
По вопросам рекламы/вп: @dangerdoomed

Китайская Москва (Russian)

Добро пожаловать на канал "Китайская Москва"! Это место, где собираются все московские любители китайской кухни. Здесь вы найдете обзоры на самые необычные китайские заведения столицы, чтобы каждый житель Москвы мог насладиться аутентичными вкусами Востока прямо здесь, не выезжая за границу. Кроме того, наш автор @Pandorar делится с вами своими рецептами, советами и интересными фактами о китайской культуре. Если вы также интересуетесь китайской кухней, вам обязательно стоит присоединиться к нашему каналу! nnКроме того, у нас есть отдельный канал "Китайский Петербург" для наших друзей из Северной столицы, где также можно найти много интересной информации о китайской кухне. nnЕсли у вас возникли вопросы по поводу рекламы или вы хотели бы сотрудничать с нами, не стесняйтесь обращаться к @dangerdoomed. Присоединяйтесь к нам и откройте для себя мир вкусов Китая прямо в Москве!

Китайская Москва

21 Nov, 12:05


Гэгэ к нам приходит... (ещё одна реплика 霸王茶姬).

Наверное, многим придется объяснять, что это немного не тот гэгэ, который в их любимых вебновеллах.

Ведь гэгэ - это ещё и 格格 (дочь императора при династии Цин, из маньчжурского 满语)

Китайская Москва

21 Nov, 06:39


Находите лучшие вакансии с китайским самыми первыми!

В канале «Вакансии для китаистов»

Только актуальные вакансии с китайским языком.

https://t.me/+qZk2_F2t875kZmYy

Китайская Москва

20 Nov, 07:54


Важное объявление для тех, кто любит 唱K (караоке)! Моя студентка собирает компанию, чтобы сходить вместе в караоке, вот сюда можно написать и присоединиться https://t.me/+vY01Bug5rHw2Njdi

И она же организует встречи, чтобы вместе ходить по китайским ресторанам и пробовать там всякое новое и вкусное. В комментариях у меня часто люди ищут себе компанию. Возможно, компания уже нашла вас!

Китайская Москва

18 Nov, 17:00


Я живу в Петербурге и часто хожу по разным выставкам, заведениям, музеям и вечеринкам. Но все охватить невозможно, поэтому самую мякоть нахожу в канале Lily’s plan.

Это блог девушки Лили, которая живет на два города — Петербург и Москву. Каждый день она публикует лучшие заведения, кинопоказы, выставки и другие идеи для досуга)

— Где пробовать лучшее прошутто в Петербурге?
— Куда идти за полезной едой и красивой локацией в Москве?
— Подборка студий йоги в Петербурге
— Подборка чайных в Москве

#рекомендация

Китайская Москва

18 Nov, 11:49


Сегодня тестируем ресторан China Style (中国范), который работает по адресу Ломоносовский проспект 25 к 5.
Место, очень популярное среди тех, кто любит острое - действительно острое. Повар из Хэнань, но готовит кухню провинции Хунань, а именно в Хунань - самая острая китайская кухня (а вовсе не в Сычуань, я там на соревнованиях была, я знаю...)

Заказ:
🥙- ролл лянпи. Какая-то моментальная химия между нами произошла. Люблю лянпи, но вот в таком формате ем ее впервые. Собственно, это холодная лапша лянпи с овощами, которую завернули в ролл, можно в нее для нажористости добавить мясо и прочее, но мне нравится есть просто так,

🍤- креветки 干锅虾, обжаренные на раскаленной сковороде. Есть в китайском выражение 色香味俱佳, про блюдо, у которого хорош и цвет, и аромат, и вкус, вот креветки достигли этого уровня вполне. Корочка остренькая, но мясо внутри нежное, сладковатое, без неприятного привкуса тины,

🍗- жареная курочка с овощами 炒鸡. Фирменное блюдо, заказывают его почти все (приносили всем, кто сидел рядом с нами). Мясо с небольшой прослойкой жира, мягкое, упругое, благодаря жирку острота блюда как-то смягчается. Обязательно берите к этой курице рис, под него особенно вкусно, 超级下饭.

🍡В меню есть и десерты! Например, лёд бинсу с манго, стоит 560 рублей. Но как-то прохладно уже для льда, поэтому выбрали сладкий суп с рисовыми шариками. Порция стоит 480 рублей, в ней пять больших шариков, суп на основе кокосового молока.

👛Средний чек 1500-2000 рублей на человека, есть блюда на компанию (например, большой карп), стоят в районе 1800-2000 рублей.

Китайская Москва

16 Nov, 03:00


Канал ДНЕВНИК КИТАИСТА

отвечает на многие Ваши вопросы❤️

Почему иероглиф в авто.номерах не совпадает с названием провинции

Как обращаться к родственникам (расширенная версия)

Приложения, сайты (+как заработать на переводе, где качать книги в оригинале, где читать бесплатно)

Чэнъюи (упущенная возможность познать культуру)

Грамматика hsk4 простым языком (+карточки)

Игра слов на китайском каждый день в Китае

Династии (коротко)

Китайский пёс, который начал понимать по-русски 🐕

📚 Автор канала - практикующий устный и письменный переводчик, преподаватель в яз.университете, рассказывает про жизнь с китайским языком

Главный посыл канала - язык и культура неразделимы!

Китайская Москва

13 Nov, 17:15


Это будет история о мамонте, о сале и о любви к китайскому языку.

У меня возле работы есть хорошая мясная лавочка, я туда хожу за всяким вкусным. Недавно прихожу и вижу, что на витрине появилась новая вывеска. Большая такая. И написано: сало МАМОНТА. А снизу игривая подпись: Беларусь.

Моя первая мысль: 天啊,原来白俄的生态环境已经好到连毛象都复活了...
Такая хорошая в Беларуси экология, что там даже мамонты уже возродились (или вообще не вымирали?)

Сфотографировала, решила рассказать китайским друзьям. Задумалась, как перевести "сало". Знаю слово 肥肉, но это же не то. Пошла в словарь. И узнала. Что сало - это 萨洛! Sa4luo4. Пример 异化 в переводе, фонетическая транскрипция с русского...

Это мне напомнило другую историю (но на близкую тему). Когда я работала в Китае, нас начальство иногда водило поесть 自助 (шведский стол). И там как-то случился диалог, который я запомнила навсегда.

Начальник моей коллеге:
咱烤个羊排吧,羊排好吃,吃肉才能回本啊。
Она: 不吃了,羊肉骚味重,还油腻。
И тянется за лососем.
Начальник: 你不是说不吃油腻的东西了?
Она: 这你就不懂了,这不叫油腻,叫肥美!

Понимаете, не 油腻,а 肥美... Оба слова про жирное, но такая разница между ними.

Я тогда подумала: блин, красиво! Я хочу вот так знать китайский, чтобы так уметь жонглировать словами и оттенками.

Ну и до сих пор стремлюсь к этому.

Когда задают вопрос: что вам дало продолжать учить китайский, кто-то отвечает - ну, крутые китайские дорамы и вебновеллы, перспективы бизнеса, желание пожить в Китае...

И только я: услышала, как по-разному можно сказать по-разному "жирный", и блин это ТАК КРАСИВО!!!

Всем тепла и вкусного сальца 🥰

Китайская Москва

12 Nov, 16:08


В продолжение темы чтения - сегодня немного о том, какие открытые ресурсы использую обычно я и что советую студентам/коллегам. 告别书荒!


1. Все мы помним школьные учебники литературы, в которые включены отрывки из программных произведений (или целые рассказы). У китайских школьников тоже такие есть (и, кстати, для писателя то, что отрывок или все его произведение выбрали, чтобы включить в такой учебник - огромная честь, можно уже после этого больше ничего не писать). Найти их можно на этом сайте www.haoduoyun.cc/ (там есть учебники и по другим предметам, но нас интересует родная речь и литература). Чтобы получить весь учебник целиком, придется подписаться на вичат, а отдельно по страничкам можно смотреть прямо на сайте. Преподавателям будет удобно брать оттуда какие-то коротенькие рассказики, стихи (тем более, что местами даже пиньинь подписан).

2. Есть категория взрослых студентов, которые целую книгу осилить не могут/боятся подступиться/просто не хотят, а сказочки или детские нравоучительные рассказы у них вызывают физическое отторжение (особенно когда приходит мужчина лет пятидесяти, владелец заводов-машин-пароходов, и ты с ним читаешь Дюймовочку...ну, такое).
Для этого случая есть паблики с историями на более взрослые темы/интервью. Например, 真实故事计划 (проект «настоящие истории настоящих людей», я сама в нем участвовала как гость). И моя подписчица мне потом сказала, что она с учителем потом на занятии мою статью читала! Это реально хороший вариант относительно «взрослого» чтения, истории там по большей части написаны простым языком. Найти проект можно и в вичате, и на других платформах.

3.Журналы. Журналы живы, как минимум в Китае! Да, немало журналов отмерло, но некоторые смогли адаптироваться к новой реальности соцсетей, и весьма успешно (ведут паблики и выкладывают лонгриды, обрабатывая их в виде картинок). Мои фавориты - это 三联生活周刊 и Vista看天下. Там нет статей про «разлучница увела моего мужа, но я заварила чеснок, добавила в него шерсть кролика, ииии....» или «НЛО над Пекином: куда каждую ночь крадут тело Мао Цзэдуна». Зато есть отличные статьи на тему актуальных проблем, волнующих китайское общество, обзоры популярных книг/сериалов/фильмов, личные истории и еще много всего (у 三联生活周刊 есть еще крутецкие курсы, но платные, конечно).

4.Сайты/паблики с различным 爽文. Почему 爽文 так называется? Потому что 看完后感觉很爽! Суть таких текстов в том, чтобы вызвать у вас яркие эмоции. Ну помните, вы смотрели сериал про Катю Пушкареву или очень-очень злились на какую-нибудь Вику? Вот подобного рода интернет-чтиво вызовет сострадание, умиление, гнев, зависть...и потом поможет «реализовать» эмоцию. Злодея накажут, мучителю отомстят, Золушка встретит принца. Один из самых популярных порталов - www.readnovel.com

5. Конечно, если мы говорим о более-менее серьезной литературе, нельзя не упомянуть старый-добрый 微信读书. Минус - часто требует оплаты, пару глав дает прочитать - и все (не то чтобы люди не хотели платить, просто не у всех есть вичат-кошелек). Плюс - много актуальных книг, очень юзер-френдли, можно «поднакусить» интересную книгу, прежде чем решить, покупать ли.

Ну и напомню, что у меня впервые в жизни идет распродажа на 11.11. До 16 ноября можно купить записи китайского книжного клуба, составив набор самостоятельно, выбрав что-то из готового или...или взять вообще все сразу (все записи и материалы за все годы). Постом выше есть вся информация 💗