کانال Bhagwat Geeta @bhagwatgeeta در تلگرام

Bhagwat Geeta

Bhagwat Geeta
12,695 مشترک
123 عکس
2 ویدیو
آخرین به‌روزرسانی 24.02.2025 19:33

کانال‌های مشابه

Learning Japanese
9,975 مشترک

The Bhagavad Gita: A Comprehensive Guide

The Bhagavad Gita, often referred to simply as the Gita, is a 700-verse Hindu scripture that is part of the Indian epic Mahabharata, written in Sanskrit. It takes the form of a dialogue between Prince Arjuna and Lord Krishna, who serves as his charioteer. This narrative occurs in the midst of the great Kurukshetra War, a colossal conflict between two factions of a family. Overwhelmed by doubt and moral confusion about fighting in the war, Arjuna turns to Krishna for guidance. The Gita addresses critical concepts of dharma (duty/righteousness), yoga (the path to realization), and the nature of reality, making it one of the most important texts in spiritual literature. Its teachings transcend time and culture, offering profound insights into the human condition, ethics, and the pursuit of happiness, which continue to resonate with people around the globe today. Scholars, spiritual seekers, and philosophers alike have praised the Gita for its analytical depth and practical wisdom, making it relevant across diverse fields such as psychology, leadership, and personal development.

What are the main teachings of the Bhagavad Gita?

The Bhagavad Gita presents a variety of teachings centered around the concepts of duty (dharma), selflessness, and devotion (bhakti). One of its core messages is the importance of fulfilling one's responsibilities without attachment to the results. This idea of working in a selfless manner encourages individuals to focus on their actions and the moral implications of those actions rather than getting preoccupied with success or failure.

Another major teaching is the idea of yoga, which in the Gita, refers not just to physical postures but to a wide range of paths leading to spiritual realization. These include Karma Yoga (the path of action), Bhakti Yoga (the path of devotion), and Jnana Yoga (the path of knowledge). Each path offers different tools for individuals seeking to understand their relationship with the divine and the universe.

How does the Bhagavad Gita address the concept of dharma?

Dharma, or duty, is a central theme in the Bhagavad Gita. It emphasizes that each individual has their own dharma which is determined by their place in society, their roles, and their personal circumstances. The Gita argues that it is crucial to perform one's duty faithfully, even when faced with adversity or moral dilemmas. Arjuna's inner conflict throughout the text illustrates the struggle between personal feelings and the broader responsibilities one has towards society and family.

The Gita further asserts that failing to fulfill one's dharma can lead to chaos and suffering. This underscores the importance of acting in accordance with one’s duty as a way of maintaining order in the world. Krishna’s guidance to Arjuna serves as a reminder that self-awareness and moral clarity are essential when navigating complex life situations.

What relevance does the Bhagavad Gita hold in modern times?

In contemporary society, the teachings of the Bhagavad Gita hold substantial relevance. Many individuals find value in its insights into ethics and personal responsibility, particularly in areas like corporate leadership and decision-making. The Gita encourages leaders to act with integrity and to consider the long-term consequences of their actions, fostering a sense of responsibility towards their teams and communities.

Furthermore, the Gita's teachings on selfless action and detachment resonate with those navigating the stresses of modern life. Its emphasis on mindfulness and focusing on the present moment can serve as a counterbalance to the fast pace of contemporary living. Many spiritual leaders and psychologists integrate these principles into their teachings, highlighting how ancient wisdom can be applied to modern challenges.

How is the Bhagavad Gita viewed in the context of Indian philosophy?

The Bhagavad Gita is considered one of the foundational texts of Indian philosophy. It synthesizes various philosophical traditions, including Vedanta, Samkhya, and Yoga, presenting a comprehensive outlook on life and spirituality. Its dialogues reflect the tension between the material and spiritual realms, encouraging readers to explore their inner selves while actively participating in the world.

Moreover, the Gita's influence extends beyond religion into political and cultural realms. Leaders such as Mahatma Gandhi have drawn inspiration from its teachings, emphasizing non-violence and the importance of ethical conduct. This text has thus shaped not only individual beliefs and practices but also collective social movements within Indian society.

What historical context surrounds the writing of the Bhagavad Gita?

The Bhagavad Gita is believed to have been composed between the 5th and 2nd centuries BCE, a period of significant philosophical thought and cultural development in ancient India. This era saw the rise of various schools of thought that questioned traditional beliefs, including the nature of reality, the self, and the cosmos. The Gita encapsulates this intellectual ferment, presenting ideas that are as relevant today as they were millennia ago.

Additionally, the Mahabharata, of which the Gita is a part, is thought to reflect the values and struggles of ancient Indian society. The text not only addresses personal dilemmas but also the larger socio-political issues of its time, such as war, power, and governance. This historical backdrop enriches the Gita's teachings, making them poignant reflections on the human experience.

کانال تلگرام Bhagwat Geeta

The Bhagavad Gita, often referred to as the Gita, is a 700-verse Hindu scripture that is part of the Indian epic Mahabharata. It is a sacred text of the Hindu religion and is considered one of the most important spiritual classics. The Bhagavad Gita addresses the moral and philosophical dilemmas faced by the warrior Arjuna on the battlefield and provides timeless wisdom and guidance on how to live a fulfilling and purposeful life. If you are interested in exploring the teachings of the Bhagavad Gita further, the Telegram channel @bhagwatgeeta is the perfect place for you. This channel offers daily quotes, discussions, and reflections on the verses of the Bhagavad Gita, helping you deepen your understanding of this timeless scripture. Join us on this spiritual journey and discover the profound wisdom of the Bhagavad Gita.

آخرین پست‌های Bhagwat Geeta

Post image

Bhagavad Gita: Chapter 5, Verse 11
कायेन मनसा बुद्ध्या केवलैरिन्द्रियैरपि |
योगिन: कर्म कुर्वन्ति सङ्गं त्यक्त्वात्मशुद्धये 11

योगीजन आसक्ति को त्याग कर अपने शरीर, इन्द्रिय, मन और बुद्धि द्वारा केवल अपने शुद्धिकरण के उद्देश्य से कर्म करते हैं।


योगजन यह समझते हैं कि सुख की खोज में लौकिक कामनाओं के पीछे भागना रेगिस्तान में जल को ढूंढने की मृग-तृष्णा के समान है। इसी सत्य को जानकर वे अपनी निजी कामनाओं का त्याग करते हैं और अपने सभी कर्म भगवान के सुख के लिए करते हैं “भोक्तारं यज्ञ तपसाम्" अर्थात जो अकेला सभी कर्मों का परम भोक्ता है। इस श्लोक में श्रीकृष्ण ‘समर्पण' को नवीन शैली में व्यक्त कर रहे हैं। वे कहते हैं कि सिद्ध योगी अन्तःकरण की शुद्धि हेतु कर्म करते हैं। तब फिर कर्म भगवान को कैसे समर्पित हो जाते हैं? वास्तव में भगवान हमसे कुछ अपेक्षा नहीं करते। वे परम सत्य हैं और अपने आप में पूर्ण और सिद्ध हैं। हम अणु आत्माएँ सर्व शक्तिमान भगवान को क्या सौंप सकती हैं जो भगवान के पास न हो? इसलिए भगवान को कुछ अर्पित करने के लिए यह कहने की परम्परा है-“हे भगवान! मैं तुम्हारी वस्तु तुम्हें लौटा रहा हूँ।" इसी समान मत को व्यक्त करते हुए संत यमुनाचार्य कहते हैं
मम नाथ यद् अस्ति योऽस्म्यहं सकलम् तद्धी तवैव माधव ।
नियतस्वम् इति प्रबुद्धधैरथवा किं नु समर्पयामि ते।। 
(श्रीस्त्रोत रत्न-50) 
"हे भाग्य की देवी लक्ष्मी के स्वामी विष्णु भगवान, जब मैं अज्ञानी था तब मैं समझता था कि मैं तुम्हे बहुत पदार्थ दे सकता हूँ किन्तु अब जब मुझे ज्ञान प्राप्त हो गया तब मैं यह मानता हूँ कि मेरे स्वामित्व में जो भी है वह सब पहले से ही आप का है। इसलिए मैं तुम्हें क्या अर्पित कर सकता हूँ।" फिर भी एक कर्म जो भगवान के हाथ में न होकर हमारे हाथ में होता है वह हमारे स्वयं के अन्त:करण (मन और बुद्धि) को शुद्ध करना है। जब हम अपने अन्तःकरण को शुद्ध कर लेते है और उसे भगवान की भक्ति में तल्लीन कर लेते हैं तब भगवान अन्य कर्मों की अपेक्षा इससे अधिक प्रसन्न होते हैं। इसे जानकर योगी जन अपने निहित स्वार्थों की अपेक्षा अपने परम लक्ष्य के रूप में भगवान के सुख के लिए अपने अन्तःकरण की शुद्धि करते हैं। इस प्रकार से योगी जन यह जानते हैं कि वे भगवान को जो सबसे सर्वोत्तम वस्तु अर्पित कर सकते हैं वह अन्त:करण की शुद्धि है और वे उसकी प्राप्ति के लिए कर्म करते हैं। रामायण में इस सिद्धान्त का रोचक वर्णन मिलता है। भगवान राम ने जब सुग्रीव को युद्ध से पूर्व भयभीत होते हुए देखा तो उन्होंने उसे इस प्रकार से सांत्वना दी

kāyena manasā buddhyā kevalair indriyair api
yoginaḥ karma kurvanti saṅgaṁ tyaktvātma-śhuddhaye

The yogis, while giving up attachment, perform actions with their body, senses, mind, and intellect, only for the purpose of self-purification.

The yogis understand that pursuing material desires in the pursuit of happiness is as futile as chasing the mirage in the desert.  Realizing this, they renounce selfish desires, and perform all their actions for the pleasure of God, who alone is the bhoktāraṁ yajña tapasām (Supreme enjoyer of all activities).  However, in this verse, Shree Krishna brings a new twist to the samarpaṇ (dedication of works to God).  He says the enlightened yogis perform their works for the purpose of purification.  How then do the works get dedicated to God? 
The fact is that God needs nothing from us.  He is the Supreme Lord of everything that exists and is perfect and complete in Himself.  What can a tiny soul offer to the Almighty God, that God does not already possess?  Hence, it is customary while making an offering to God to say:  tvadiyaṁ vastu govinda tubhyameva samarpitaṁ “O God,
I am offering Your item back to You.”  Expressing a similar sentiment, Saint Yamunacharya states:

The yogis understand that pursuing material desires in the pursuit of happiness is as futile as chasing the mirage in the desert.  Realizing this, they renounce selfish desires, and perform all their actions for the pleasure of God, who alone is the bhoktāraṁ yajña tapasām (Supreme enjoyer of all activities).  However, in this verse, Shree Krishna brings a new twist to the samarpaṇ (dedication of works to God).  He says the enlightened yogis perform their works for the purpose of purification.  How then do the works get dedicated to God? 

22 Dec, 03:06
5,853
Post image

भगवद गीता: अध्याय 5, श्लोक 8-9
नैव किञ्चित्क्रोमीति युक्तो मन्येत् तत्त्ववित् |
पश्यञ्चश्रृण्वन्स्पृश्ञ्जिघ्रन्नश्ननागच्छन्स्वपञ्चश्वसं 8
प्रलपण्विसृजन्गृहम्न्नुन्नमिषन्निमिष्न्नपि |
इन्द्रियाणिन्द्रियार्थेषु वर्तन्त इति धारयन् ||

जो लोग कर्मयोग में दृढ़ रहते हैं, वे हमेशा सोचते हैं, "मैं कर्ता नहीं हूँ", यहाँ तक कि जब वे देखते, सुनते, स्पर्श करते, सूँघते, चलते, सोते, साँस लेते, बोलते, मलत्याग करते, पकड़ते तथा आँखें खोलते या बंद करते हैं। दिव्य ज्ञान के प्रकाश से वे देखते हैं कि केवल भौतिक इन्द्रियाँ ही हैं जो अपने विषयों के बीच विचरण कर रही हैं।

जब भी हम कोई महत्वपूर्ण कार्य करते हैं, तो हमें इस बात का गर्व होता है कि हमने कुछ महान कार्य किया है। अपने कार्यों का कर्ता होने का अभिमान भौतिक चेतना से ऊपर उठने में बाधा उत्पन्न करता है। हालाँकि, ईश्वर-चेतन कर्म योगी इस बाधा को आसानी से पार कर लेते हैं। शुद्ध बुद्धि के साथ, वे खुद को शरीर से अलग देखते हैं, और इसलिए वे अपने शारीरिक कार्यों को खुद पर आरोपित नहीं करते हैं। शरीर ईश्वर की भौतिक ऊर्जा से बना है, और इस प्रकार वे अपने सभी कार्यों को ईश्वर की शक्ति द्वारा किया गया मानते हैं। चूँकि वे ईश्वर की इच्छा के प्रति समर्पित हैं, इसलिए वे अपने मन और बुद्धि को उनकी दिव्य इच्छा के अनुसार प्रेरित करने के लिए उन पर निर्भर रहते हैं। इसलिए, वे इस समझ में स्थित रहते हैं कि ईश्वर ही सब कुछ का कर्ता है।

09 Nov, 04:22
10,072
Post image

अन्नाद्भवन्ति भूतानि पर्जन्यादन्नसम्भव: |
यज्ञाद्भवति पर्जन्यो यज्ञ: कर्मसमुद्भव: 14

सभ
ी जीवन रूप आहार की आवश्यकता हैं, और आहार बारिश से आता है। बारिश कारण करती है क्योंकि प्राकृतिक प्रक्रियाएँ, जो हमारे कर्तव्यों का पालन करने से होती हैं, इस प्रक्रिया को संचालित करती हैं।
यहां, भगवान कृष्ण प्राकृतिक चक्र का वर्णन कर रहे हैं। वर्षा अनाज पैदा करती है। अनाज खाया जाता है और रक्त में परिणामी होता है। रक्त से, शुक्राणु बनता है। शुक्राणु मानव शरीर का बीज है। मानव यज्ञ करते हैं, और ये स्वर्गीय देवताओं को प्रसन्न करते हैं, जो फिर वर्षा का कारण बनते हैं, और इस प्रक्रिया को आगे बढ़ाते हैं।
annād bhavanti bhūtāni parjanyād anna-sambhavaḥ
yajñād bhavati parjanyo yajñaḥ karma-samudbhavaḥ


All living things need food, and food comes from rain. Rain happens because of nature's cycles, which are set in motion by doing our duties.
n this context, Lord Krishna explains the natural cycle. Precipitation leads to the growth of crops. Crops are consumed and converted into blood. From blood, reproductive fluids are formed. These fluids serve as the origin for the human body. Humans engage in rituals, which appease the deities, resulting in rainfall, thus perpetuating the ongoing cycle.

02 Jun, 05:34
21,681
Post image

यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ |
समदु:खसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते 15

"अ
र्जुन, मनुष्यों में श्रेष्ठ, वह व्यक्ति जो खुशी और दुख से प्रभावित नहीं होता, और दोनों में स्थिर रहता है, वह मोक्ष के योग्य बनता है।"

पिछले श्लोक में, श्री कृष्णा ने स्पष्ट किया कि खुशी और दुख की भावनाएं क्षणिक होती हैं। अब, वह अर्जुन से इन द्वंद्वों को पार करने की बात कर रहे हैं और सोचने की प्रोत्साहना देते हैं। इस सोच को विकसित करने के लिए, हमें पहले दो महत्वपूर्ण सवालों के उत्तर समझने की जरूरत है:
हम खुशी की इच्छा क्यों करते हैं?
क्यों सामान्य सामान्य खुशी हमें पूरी तरह से खुश नहीं करती?
पहले सवाल का उत्तर बहुत ही सरल है। भगवान अविनाश आनंद का एक असीम स्रोत है, जबकि हम एकल आत्माएँ उसके छोटे हिस्से हैं। इसका मतलब है कि हम अनंत आनंद के असीम सागर के छोटे टुकड़े हैं। स्वामी विवेकानंद की प्रेरणा से, जो लोगों को "हे अमर आनंद के बच्चे" कहते थे, हर टुकड़ा अपने पूरे का खींचाव नैतर्य तरीके से महसूस करता है, जैसे ही एक बच्चा अपनी माँ की ओर आकर्षित होता है। इसी तरह, अनंत आनंद के इस गहरे स्रोत की ओर हमारी आत्माएँ स्वाभाविक रूप से आकर्षित होती हैं। इसलिए, हम दुनिया में जो भी करते हैं, वह सभी खुशी पाने के लिए होता है। हालांकि हमारे व्यक्तिगत दृष्टिकोण खुशी का स्रोत या रूप क्या हो सकता है, हम सभी चेतन जीवनों की ज़रूरत बस खुशी के लिए ही है। यह पहले सवाल का उत्तर है।
अब, हम दूसरे सवाल का उत्तर समझते हैं। क्योंकि हम भगवान के छोटे से हिस्से के रूप में जुड़े हुए हैं, आत्मा भी अपने मूल के रूप में दिव्य है, इसलिए आत्मा की खोजी खुशी भी दिव्य होनी चाहिए। ऐसी खुशी में निम्नलिखित तीन विशेष गुण होने चाहिए:
यह अनंत होना चाहिए।
यह सदैव बना रहना चाहिए।
यह हमेशा ताजगी और नयापन महसूस कराने वाला होना चाहिए।
ऐसा ही है भगवान की आनंद की प्रकृति, जिसे अक्सर "सत-चित-आनंद" के रूप में वर्णित किया जाता है, जिसका मतलब है शाश्वत-ज्ञानमय-आनंदमय समुंदर। लेकिन शारीरिक इंद्रियों के वस्त्र के संपर्क से हम प्राप्त करते हैं, वह खुशी उल्टा है; यह क्षणिक है, सीमित है, और ज्ञानहीन है। इसलिए, शारीरिक खुशी आपकी दिव्य आत्मा को कभी भी पूरी तरह से संतुष्ट नहीं कर सकती।
इस विवेक के साथ, हमारा अभ्यास यही होना चाहिए कि हम भौतिक खुशी की ओर आकर्षित होने की साहस कर सकें और उसी तरह भौतिक दुख को सह सकें। (इस दूसरे पहलु को विस्तार से विचार किया जाता है आने वाले श्लोकों में, जैसे 2.48, 5.20, आदि में।) केवल तब हम इन द्वंद्वों से ऊपर उठ सकते हैं और भौतिक ऊर्जा हमें और नहीं बांध सकेगी।

01 Jun, 12:50
18,966