Türkçe Öğrenmek İstiyorum @tomer_istanbul Channel on Telegram

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

@tomer_istanbul


🇮🇷کانال آموزش زبان ترکی استانبولی🇹🇷
‎ترکی استانبولی را با روش تومر همراه با ضرب‌المثل‌، داستان و مطالب‌های احساسی یاد بگیرید و پیشنهادات خود را به آیدی‌های ذیل درخواست دهید
Tercü @ROYAyeBABA
Yönetmen @tomer_ankara
🚫با عرض پوزش تبادل تبلیغات نداریم🚫

Türkçe Öğrenmek İstiyorum (Persian)

آیا می‌خواهید زبان ترکی استانبولی را یاد بگیرید؟ اگر بله، کانال "Türkçe Öğrenmek İstiyorum" مناسب شماست! این کانال تلگرام توسط کاربر با نام کاربری tomer_istanbul راه‌اندازی شده است و مکالمه، ضرب‌المثل‌، داستان‌ها و مطالب احساسی را به شما آموزش می‌دهد. با استفاده از روش‌های تدریس تومر، به سرعت و به آسانی زبان ترکی استانبولی را یاد بگیرید. برای ارتباط با مدیران کانال و ارسال پیشنهادات، می‌توانید به آیدی‌های Tercü @ROYAyeBABA و Yönetmen @tomer_ankara مراجعه کنید. لطفا توجه داشته باشید که این کانال از تبادل تبلیغات معذور است. پس از عضویت در این کانال، به سرعت مهارت‌های زبان ترکی استانبولی خود را تقویت کنید و با اطمینان به مهارت‌های خود پی ببرید.

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

19 Jul, 11:33


1. Başını kaşıyacak vakti yok - خیلی سرش شلوغه
2. Kafayı yemek - دیوونه شدن
3. Kulak misafiri olmak - استراق سمع کردن
4. Dört gözle beklemek - بی صبرانه منتظر چیزی بودن .
5. Burnundan kıl aldırmamak - مغرور بودن  .
6. İçine dert olmak - غصه دار شدن
7. Ateş pahası - برای چیز خیلی گرون بکار میره  .
8. Kafasına koymak - تصمیم مصمم به انجام کاری گرفتن.
9. El üstünde tutmak - به کسی خیلی ارزش دادن ، روی چشم نگه داشتن  .
10. Yüzü gülmek - شاد بودن

https://t.me/tomer_istanbul
🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

21 Dec, 16:26


https://t.me/tomer_istanbul
🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

06 Jun, 08:45


‍ Sezen Aksu
Küçüğüm

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul


Küçüğüm,daha çok küçüğüm
کوچکم(بچه هستم)هنوز خیلی کوچکم

Bu yüzden bütün hatalarım
دلیل تمام خطاهام همینه

Övünmem bu yüzden
به همین دلیل به خودم افتخار نمیکنم

Bu yüzden kendimi özel önemli zannetmem
به همین خاطر خودم را خیلی خاص و مهم تصور نمیکنم

Küçüğüm ، daha çok küçüğüm
کوچکم،هنوز خیلی کوچکم

Bu yüzden bütün saçmalamam
این دلیل تموم رفتارهای دیوانه وار و غیر منطقیمه

Yenilmem bu yüzden
دلیل باختنم همینه

Bu yüzden kendime hala güvensizliğim
به این دلیله که هنوز به خودم اعتمادی ندارم

Ne kadar az yol almışım,ne kadar az
چقدر راه کمی رو رفتم,چقدر کم

Yolun başındaymışım meğer
هنوز اول راهم

Elimde yalandan ,Kocaman, rengarenk geçici oyuncak zaferler
در دستم موفقیتها همانند اسباب بازیهای رنگارنگ و بزرگ ،دروغین و گذرا هستند

Ne kadar az yol almışım,ne kadar az
چقدر راه کمی رو رفتم،چقدر کم

Yolun başındaymışım meğer
هنوز اول راه بوده ام

Elimde yalandan,kocaman,
rengarenk,geçici oyuncak zaferler
در دستم موفقیتها همانند اسباب بازیهای رنگارنگ و بزرگ ،دروغین و گذرا هستند

Küçüğüm daha çok küçüğüm
کوچکم،هنوز خیلی کوچکم

Bu yüzden bütün korkularım
دلیل تمام ترسهام همینه

Gururum bu yüzden
اینه دلیل غرورم

Bu yüzden çocuk gibi korunmasızlığım
به همین دلیل مثل بچه ها بی دفاعم

Küçüğüm daha çok küçüğüm
Bu yüzden sonsuz endişem
کوچکم هنوز خیلی کوچکم ،به همین دلیل بی نهایت نگرانم

Savunmam bu yüzden
واسه همین از خودم دفاع میکنم

Bu yüzden bir küçük iz bırakma için  didinmem
به خاطر همین برای کوچکترین تاثیر گذاری انقدر تقلا میکنم

Ne kadar az yol almışım
Ne kadar az yolun başındaymışım meğer
چقدر راه کمی رو رفتم،چقدر کم
هنوز اول راه بوده ام

Elimde yalandan kocaman rengarenk geçici oyuncak zaferler
در دستم موفقیتها همانند اسباب بازیهای رنگارنگ و بزرگ ،دروغین و گذرا هستند

Küçüğüm daha çok küçüğüm
کوچکم،هنوز خیلی کوچکم

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

06 Nov, 09:04


‍ Adnan Şenses
Yorulacaksın

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Hasreti içinde duyduğun zaman,
زمانیکه در درونت حسرت رو احساس کردی

Ayrılık ne zormuş anlayacaksın
میفهمی که جدایی چه سخت بوده

Maziyi anarak belkide her akşam,
شاید هم هر شب با به یاد آوردن گذشته

Beni düşlemekten, beni beklemekten,beni özlemekten yorulacaksın...
از آرزو کردن من ، از انتظار و دلتنگ شدن برای من خسته خواهی شد...

Rüyada fallarda teselli bulup,
توی رویاها و توی فالها تسلی پیدا میکنی (خودت رو با اینها تسلی میدی)

Bir tesadüf için yalvaracaksın.
برای اتفاقی (اتفاقی که هم دیگر رو ببینیم)
التماس خواهی کرد

Her sabah yollara ümitle bakıp,
هر روز صبح با امید به راه ها نگاه میکنی

Beni düşlemekten, beni beklemekten, beni özlemekten,
yorulacaksın...

Gözlerime tutkun aşkıma hasret,
عاشق چشمام و تو حسرت عشقمی

Ben diye ateşe sarılacaksın.
آتش را با خیال من در آغوش خواهی کشید

Ha bugün, ha yarın gelir diyerek,
هر روز با فکر اینکه امروز خواهد آمد

Ayları saymaktan, yollara bakmaktan
از شمردن ماهها ونگاه کردن به راه ها

aşkımla yanmaktan,
yorulacaksın..
و از سوختن در آتش عشقم خسته خواهی شد..

Rüyada fallarda teselli bulup,
Bir tesadüf için yalvaracaksın.
Her sabah yollara ümitle bakıp,
Beni düşlemekten, beni beklemekten, beni özlemekten,
yorulacaksın...

@Okyanus12

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

10 Aug, 09:07


سایه ای از سر جهان کم شد... 😔😔😔😔

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

17 Jul, 12:29


Her ağlayan güçsüz değildir. Tıpkı her gülenin mutlu olmadığı gibi.
هر کسی که گریه میکند حتما انسان ضعیفی نیست ، مثل خوشحال نبودن تمام کسانی که میخندند .

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

31 May, 07:31


‍ https://t.me/tomer_istanbul
🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

16 Feb, 08:52


🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

حالت های تاکیدی:

Pekiştirme s/r/m/p:

در فارسی گاهی به کلماتی بر می خوریم که معنای خاصی ندارند و فقط برای تاکید می آیند
مانند گنده ُمنده ، خوشگل مشگل ، کر و کثیف ، تر و تازه و ... . در ترکی نیز چنین ترکیباتی وجود دارند که با برداشتن سیلاب اول و افزودن یکی از پسوندهای p/m/r/s به سیلاب اول ساخته می شود.
این که کدام یک از این چهار حرف بیاید قانون خاصی وجود ندارد و فقط با
تمرین و ممارست می توان آن را آموخت.

مانند:

(خوشگل مشگل) güpgüzel
(خوشگل) güzel

(ِآبیِ آبی) masmavi
( آبی)mavi

yeşil → yemyeşil
sarı → sapsarı
kırmızı → kıpkırmızı
beyaz → bembeyaz
siyah → simsiyah
mor → mosmor
pembe → pespembe
turuncu → tupturuncu
temiz → tertemiz
taze → taptaze
katı → kaskatı
uzun → upuzun
kızıl → kıpkızıl
kuru → kupkuru
sıkı → sımsıkı
dolu → dopdolu
yeni → yepyeni
başka → bambaşka
sıklam → sırılsıklam
çıplak → çırılçıplak
yalnız → yapayalnız
parça → paramparça

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

11 Dec, 07:25


🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

26 Jul, 15:17


🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

پسوند ki- :

این پسوند تابع قانون هماهنگی حروف صدادار نمی باشد و در هر حال به این شکل می باشد.
پسوند ki- به نوعی مالکیت محسوب می شود.
به معناهای مختلفی که این پسوند می دهـد در زیر توجه کنید:

بعدی
Sonraki

قبلی
Önceki

ایستگاه بعدی
Sonraki durak

امتحان قبلی
Önceki sınav

به همراه ضمایر مالکیت:

مال من
Benimki
مال تو
Seninki
مال او
Onunki
مال ما
Bizimki
مال شما
Sizinki
مال آنها
Onlarınki

به همراه پسوند "در":
-taki/-teki/-daki/-deki

که روی میز است
Masadaki

که در اینجاست
Buradaki

که در باغچه است
Bahçedeki

که در طبقه ی پایین است
Alt kattaki

به همراه قید زمان:
ِ صبح
Sabahki
ِ فردا
Yarınki
ِِ ِامسال
Bu yılki

در مورد سه کلمه
امروزی
Bugünkü
(Bugünkü toplantı جلسه ی امروز )

دیروزی
Dünkü
(Dünkü sınav امتحان دیروزی )

آن روزی
O günkü
(O günkü tartışma مشاجره ی آن روزی )
به جای ki -پسوند kü -را داریم.

چند مثال با پسوند ki-:

Eminönü’ndeki mağazaları seviyorum.
مغازه هایی را که در امین انو هستند دوست دارم.

Merdivendeki oyuncak kimin ?
اسباب بازی ای که روی پله هست مال کیه؟

Bu sokaktaki park çok modern .
پارکی که در این کوچه است خیلی مدرنه.

Ben dünkü kadın değilim. Bugünkü kadınım .
من زن دیروز نیستم. زن امروزم.

Dün akşamki film çok korkunçmuş.
فیلم دیشبی خیلی ترسناک بوده.

Bendeki telefon numaran yanlıştır.
شماره تلفنت که دست منه اشتباهه.

Önceki arabası sarıydı, şimdiki arabası beyaz.
ماشین قبلی اش زرد بود، ماشین الانش سفیده.

Bu binadaki komşular çok görültülü.
همسایه های این ساختمان خیلی پرسروصدا هستند.

Bizim evimiz Beyoğlu’da, sizinki nerede?
خانه ی ما در بی اوغلو است، مال شما کجاست؟

Bu silgi benim değil, Turgut'unki.
این پاک کن مال من نیست، مال تورگوت است.

Yarınki programımız nedir ?
برنامه ی فردایمان چیست ؟

Çabuk elindeki sigarayı söndür.
سریع خاموش کن سیگاری را که تو دستته.

Bu ayki fatura geldi mi?
قبض این ماه آمد؟

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

13 Feb, 16:28


‍ پسوند "وقـتی که":
-yken/-ken :

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

این پسوند هم به اسم می چسبد و هم به فعل.
در مورد حالت فعلی در فصل چهارم توضیح داده می شود.
اما در مورد حالت اسمی این پسوند به معنای "وقتی که"، "موقعی که" ، "زمانی که" و "هر وقت که" است.
اگر اسم یا صفت به حرف صدادار ختم شود یک y میانجی به آن اضافه می کنیم.
این پسوند شخص و زمان ندارد و از روی جمله می توان به معنای آن پی برد.

مانند:

وقتی که من کوچک بودم خیلی شیطون بودم.
Ben çocukken çok yaramazdım.

وقتی که اینجا هستم خیلی راحت ترم.
Buradayken çok daha rahatım.

موقعی که پدربزرگم جوان بود خیلی خوش تیپ بود.
Dedem gençken çok yakışıklıymış.

زمانی که دانشجو بودم با مروه آشنا شدم.
Öğrenciyken Merve'yle tanıştım.

هنگامی که شما نبودید کسی آمد.
Siz yokken birisi geldi.

وقتی که تو باشی چیزی نمی خواهم.
Sen varken birşey istemem .

موهایت وقتی که سیاه بود زیباتر بود.
Saçların siyahken daha güzeldi.

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

27 Jan, 16:46


‍ پسوند "بدون "

- siz / - sız / - suz / - süz

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

معنای این پسوند بی و بدون می باشد. مانند:

بی نمک
Tuzsuz

بدون شکر
Şekersiz

بدون آب، تشنه
Susuz

بدون کرم
Kremsiz

بدون روغن، خشک
Yağsız

بی خبر
Habersiz

بدون الکل
Alkolsüz

بدون تو، بی تو
Sensiz

بی عقل
Akılsız

بدون فـلـفـل
Bibersiz

چای بدون شکر می نوشم.
Şekersiz çay içerim .

آدم بی عقل هر چی بگویم نمی فهمد.
Akılsız adam ne dersem anlamaz .

آبجوی بدون الکل دارید؟
Alkolsüz Bira var mı?

آخر بدون او من چه کنم؟
Onsuz ben ne yapayım?

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

29 Nov, 22:22


💐با سلام خدمت اعضای محترم💐

دوستان عزیزی که قصد یادگیری زبان ترکی استانبولی رو دارن میتونن درسهایی رو که هر چند وقت یکبار داخل کانال قرار میدم رو مطالعه کنن
تمامی گرامر مربوط به زبان ترکی داخل کانال وجود داره ولی برای کسانی که قصد یادگیری به صورت مرتب و مرحله به مرحله رو دارن تصمیم گرفتیم که دوباره همه ی مباحث رو از مقدماتی تا پیشرفته داخل کانال قرار بدیم
می تونید مطالعتون رو از این مبحث شروع کنید
در صورت تمایل می تونید برای تمرین بیشتر مباحث و رفع اشکال داخل گروه آموزشی هم عضو بشید
امیدوارم که بتونیم در یادگیری این زبان شیرین سهمی هر چند کوچک داشته باشیم

موفق و پایدار باشید 💐

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

23 Nov, 13:22


Cevap 1 : Ömerin gittiği okul var.

Cevap 2 : Beş kişi.

Cevap 3 : Fabrikada çalışıyor.

Cevap 4 : Ev hanımı.

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

Türkçe Öğrenmek İstiyorum

20 Nov, 22:55


🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
https://t.me/tomer_istanbul

هیچ وقت قاشق چای خوری فنجان کسی نباشید .
وقتی شکر آب شد کنار گذاشته خواهید شد ...