Tint Swe @tintswe_yamuna_oline_clinic Channel on Telegram

Tint Swe

@tintswe_yamuna_oline_clinic


မြန်မာနိုင်ငံသားများ ဘယ်မှာနေနေ ကျန်းမာစေရမည်။
မေးခွန်းစည်းကမ်းအရသာ မေးပါရန်။ စည်းကမ်းအတိုင်း မမေးလိုသူများ ဘလော့ခ်မှာ ဖတ်နိုင်ပါတယ်။

Tint Swe - မြန်မာနိုင်ငံသားများအတတ်ပိုင်အတိုင်းအရသာ မေးပါရန်။ (Burmese)

တစ်ဦးအနေနှင့် မြန်မာနိုင်ငံသားများအတတ်ပိုင်အတိုင်း အခြားနိုင်ငံတွင် ကျန်းမာစေရရေသာပြဿနာမှ မေးခွန်းစည်းကမ်းအရသာမြင့်သောအခါ၊ ဒီတစ်ဦးကောင်း မိန်းမေးမှုတွင်မျှ မေးပါရန်။ မေးခွန်းစည်းကမ်းအရသာအတတ်ပိုင်ကြောင့် အရမည်။ အစွန်မှာ လူတွေကို ဇနီးခန့်အနှုန်းတစ်ခုအနေဖြင့် ဘာလဲ ကျန်းမာသည်လိုအပ်သည်။ အထက်ပိုပြီး မေးအားဖြင့် လူတွေကို ရောက်ဖို့အတွက် ဖတ်ရှုနိုင်ပါတယ်။ အထက်ပိုကျွေးမာစေလျှင် အလုပ်မလိုပါလိုပါက အကူအညီ ဒါမှပါလက်ရှိထားသည့် ဖျက်သိမ်းစွာကျန်းမာပြန်လာချင်သည်။

Tint Swe

24 Jan, 22:55


တခွန်းဆိုင် တခါပြင်
မေးခွန်းတခု = ဘယ်ဟာအမှန်လဲဗျ
ကျွန်တော်က သတ်ပုံအမှားပုံ မတင်ပါ။ မရေးပါ။ မသုံးပါ။ မဖတ်ပါ။ မဝယ်ပါ။
သတ်ပုံအမှားပုံ တင်ရင်လည်း ဝိုင်းပြ သို့မဟုတ် မျဉ်းသားပြထားပါတယ်။
လူအများစုကြီးကတော့ သတ်ပုံမမှန်တဲ့စာအုပ်တွေကို ဈေးကြီးကြီးပေး ဝယ်ယူ၊ ဝယ်ဖတ်၊ ဝယ်လှူနေကြတယ်။
တနေ့တခွန်း
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 22:44


ကြိုက်တဲ့မုံ့ ရွေးစားပါ
ကျွန်တော်ကတော့ ဒါကိုကြိုက်တယ်။
ကျမကတော့ ဟိုဟာကြိုက်တယ်။
မူကွဲစာလုံးတွေကို တင်ပြတဲ့အခါ ရွေးကြတယ်။
မူမှန်နဲ့ မူမှားကိုလည်း မုံ့ကြိုက်တာရွေးစားသလို ရွေးကြပြန်ပါတယ်။
မုံ့ နဲ့ မုန့် မူကွဲဖြစ်တယ်။
အဆာသွတ်က မှန်၊ အစာသွပ် မှားတယ်။
ဆီဆမ်း မှန်၊ ဆီစမ်း မှား။
တခု မှန်၊ တစ်ခု မျိုချမရ။
Myanarese မှန်၊ Myanmarian မမှန်။ Myanmese မှား။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 21:45


"မသေနိုင်"
ငါလျင်လဲလည်း
လဲနေရာမှ လူးကာထ၍
လောကကောင်းကျိုးဆောင်ပေအံ့။
ငါ့အသက် ကို
တရက်တာမျှရှည်ခွင့်ရစေ
လောကကောင်းကျိုး ဆောင်ပေအံ့။
ငါ့ဘဝသည်
ကျေမွစုတ်ပြတ် မည်မျှငတ်စေ
ကလာပ်စည်းမျှင် တပင်ကျန်စေ
ငါ မသေ။
ငါနေထိုင်ရာ လူ့ရွာအရေး
ငါ့သွေးငါ့သား အများအရေး
ဖန်ဖန်တွေး၍
အရေးကိစ္စ ငါချီမ ၍
လောကကောင်းကျိုးဆောင်ပေအံ။
ဘဝတန်ဖိုး ငါမြတ်နိုး၏။
ဤဘဝသည်
စိန်နှယ်မြနှယ် တန်ဖိုးကြွယ်၏။
ဘဝကိုခင် ငါ့အမြင်သည်
လူ့ခွင်အတွက် မျိုးဆက်အရေး
ဖြစ်လိုသေး။
ငါ မသေနိုင်
ငါ့ပြည်ငါ့ရွာ လူ့ဆွေညာတွက်
များစွာဆောင်ရဦးမည်တည်း။ (တင်မိုး)
၂၄၊ ၈၊ ၁၉၆၉။
နှင်းဆီပွင့်ပေါ်အိပ်ပျော်ခြင်း။
One Day or Day One: Unleashing the Power of Now! | YourStory
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 21:39


Myanmar – Myanmerese မြန်မာနိုင်ငံ - မြန်မာလူမျိုး
မနေ့က စကားဝိုင်းလေးတခုမှာ ထောက်ပြခဲ့တဲ့စာလုံးဖြစ်ပါတယ်။ Myanmar ဆိုတာ 'နာမ်' လား။ 'နာဝိသေသန' လား။
စကားလုံဝေါဟာရ၊ သမိုင်းကြောင်း၊ ရောဂါအကြောင်းတွေကို ပေါ့ပေါ့လွယ်လွယ်သာ ပြောဆိုလေ့ရှိတဲ့ နေရာမျိုးတွေမှာ စုံလင်အောင် ပြောလို့၊ ရှင်းလို့၊ ငြင်းလို့ မရတတ်ပါ။ ဒါ့ပြင် အခုခေတ်မှာ လူတိုင်းအတွက် အချိန်က ရှားပါးတယ်။ ဆရာကြီးလုပ်သူက လေရှည်နေရင် အမြင်ကပ်ခံရမယ်။
Myanmar ကို တိုင်းပြည်၊ လူမျိုး၊ စာ အားလုံးအတွက် ရောခေါ်တာ မသင့်လို့ ထင်ပါတယ်။ နာမ် နဲ့ နာမဝိသေသန ရောသုံးတာလည်း မမှန်ပါ။
ASEAN တိုင်းပြည်အမည်များ
1. Brunei
2. Cambodia
3. Indonesia
4. Laos
5. Malaysia
6. Myanmar
7. Philippines
8. Singapore
9. Thailand
10. Vietnam
လူမျိုးအမည်များ
1. Brunei or Bruneian people
2. Cambodian
3. Indonesian
4. Lao people
5. Malaysian (Malays)
6. Myanmarese (Bamars, Myanmar people, Citizens of Burma, Burmese, Burman)
7. Filipino
8. Singaporeans or Singaporean people
9. Thai people, formerly known as Siamese
10. Vietnamese people or Kinh people (Vietnamese)
နေထိုင်သူများ
• London မှာနေသူတွေကို Londoners လို့ခေါ်တယ်။
• Rangoon မှာနေသူတွေကို Rangoonites လို့ခေါ်တယ်။
• Yangon မှာနေသူတွေကို Yangonites လို့ခေါ်တယ်။
• New York မှာနေသူတွေကို New Yorkers လို့ခေါ်တယ်။
• Mumbai မှာနေသူတွေကို Mumbaikars လို့ခေါ်တယ်။
• Delhi မှာနေသူတွေကို Delhiites လို့ခေါ်တယ်။
• Bangalore မှာနေသူတွေကို Bangaloreans လို့ခေါ်တယ်။
စကားပြောရာမှာ မြန်မာပြန်မယ်ဆိုရင် ဘာသာပြန်သလိုအထင်ရောက်စေတယ်။ မြန်မာပြည်၊ မြန်မာနိုင်ငံလို့ ပြောမှသာ ရှင်းလင်း မှန်ကန်ပါတယ်။
Myanmar – Myanmerese မြန်မာနိုင်ငံ မြန်မာလူမျိုး
မကြာခဏ ပြောသံကြားရတယ်။ "မြန်မာမှာ ဘယ်မှာ ဝယ်လို့ ရမလဲ"။ "ကျွန်တော် မြန်မာပြန်တုန်းက" တဲ့။ "ကျမ မြန်မာပြန်တုန်းက" တဲ့။ ဘာသာပြန်ဆရာ ဆရာမတွေလား ထင်မိတာ အခါခါ။
မြန်မာဆိုတာ သဒ္ဒါအရ ဘာလဲ။ နာမ်စား၊ နာမဝိသေသနလား။ တိုင်းပြည်လား၊ လူမျိုးလား။
မြန်မာ-အင်္ဂလိပ်အဘိဓာန်မှာ သည်လိုဆိုထားပါတယ်။
မြန်မာ = n. ဗမာ၊
1. The people of Myanmar.
2. (a) Same as ဗမာ n; Bamar n; (b) “no longer current” Burmese; Burman.
မြန်မာနိုင်ငံ / n. Myanmar
အဘိဓာန်ရဲ့ဆိုလိုချက်က မြန်မာဆိုတာ နာမ်ဖြစ်တယ်။ ကျွန်တော့်အမြင်မှာ အားနည်းချက်ရှိနေတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ မြန်မာလူမျိုး၊ မြန်မာနိုင်ငံလို့ ရေးမှ ပြောမှသာ သဘောပေါက်ပါမယ်။ နာမဝိသေသနအသုံး နာမ်သာဖြစ်ပါမယ်။ မြန်မာ-အင်္ဂလိပ်အဘိဓာန် မမှားပါ။ မပြည့်စုံလို့သာထင်ပါတယ်။ အဓိပ္ပါယ်မှန်ဆိုတာကိုယ်၌က ဝိဝါဒကွဲစေလို့ အခုလို သူမှန်-ကိုယ်မမှား အငြင်းပွါးနေရတာဖြစ်ပါတယ်။
အင်္ဂလိပ်ကို အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်သလိုဖြစ်သင့်ပါတယ်။
English
(က) Noun နာမ်
1. The language of England အင်္ဂလန်ဘာသာစကား
2. The people of England အင်္ဂလန်လူမျိုး
(ခ) Adjective နာမဝိသေသန
Relating to England, its people, or their language အင်္ဂလန်နှင့်ဆိုင်သော၊ ၎င်းလူမျိုးနှင့်ဆိုင်သော၊ သို့မဟုတ် ဘာသာစကားနှင့်ဆိုင်သော။
အဲတာကြောင့် ဖြစ်သင့်တာက -
Myanmar မြန်မာ
(က) Noun နာမ်
မြန်မာလူမျိုး၊ မြန်မာစကား၊
(ခ) Adjective နာမဝိသေသန
မြန်မာနှင့်ဆိုင်သော၊ ၎င်းလူမျိုးနှင့်ဆိုင်သော၊ သို့မဟုတ် ၎င်းဘာသာစကားနှင့်ဆိုင်သော။
စကားလုံးဥပမာ = မြန်မာနိုင်ငံ၊ မြန်မာပြည်၊ မြန်မာယဉ်ကျေးမှု၊ မြန်မာစာပေ၊ မြန်မာအစားအစာ ဖြစ်ရပါမယ်။
ဝါကျဥပမာ = ကျွန်တော်သည် မြန်မာလူမျိုးဖြစ်သော်လည်း မြန်မာနိုင်ငံ၏ပြင်ပမှာ နေထိုင်ရပါသည်။
မြန်မာ-အင်္ဂလိပ်အဘိဓာန် မပြည့်စုံသလို အဓိပ္ပါယ်မှန်အတိုင်း မသုံးကြပါ။ အဓိပ္ပါယ်မှန်ကိုယ်၌က ဝိဝါဒကွဲစေလို့ အခုလို သူမှန်-ကိုယ်မမှား အငြင်းပွါးနေရတာဖြစ်ပါတယ်။ ထွင်လိုက်တဲ့ အာဏာပိုင်တွေကိုယ်တိုင်က လူမျိုး၊ နိုင်ငံနဲ့ ဘာသာစကား အားလုံးကို Myanmar လို့သာလုပ်ထားတော့ မိခင်ဘာသာအင်္ဂလိပ်စာသုံးသူတွေအတွက် ဇဝေဇဝါဖြစ်စေတယ်။
ဗြိတိန်အင်္ဂလိပ်စာမှာ နာမ်စာလုံးအဆုံးသတ်ကနေ နာမဝိသသေနလုပ်ဖို့အတွက် စည်းစနစ်ထားတယ်။
• India – Indian
• Malaysia – Malaysian
• Indonesia - Indonesian
• Singapore – Singaporean
• China – Chinese
• Myanmar - ဘာလဲ။
နိုင်ငံအမည်ပေါင်း ၂ဝ၅ ခုထဲမှာ r + ရှေ့က Vowel (AEIOU) တလုံးနဲ့အဆုံးသတ်တာ Myanmar ကလွဲရင် East Timor နိုင်ငံသာ ရှိတယ်။ အဲတာကို Timor-Leste လို့ ပြောင်းလိုက်ပြီ။ Timor လို့ခေါ်စဉ်က အဲဒီကလူမျိုးတွေကို အင်္ဂလိပ်လို Timorese လို့ ရေးပါတယ်။ အဲတာကြောင့် အိန္ဒိယထုတ်အင်္ဂလိပ်သတင်းစာတွေက Myanmar – Myanmerese လို့ရေးကြတယ်။ သူတို့ကို မှားတယ်လို့ သွားပြောဘို့ မသင့်ပါ။ အင်္ဂလိပ်စာရေးထုံးနဲ့ ညီတယ်။

Tint Swe

24 Jan, 21:39


မြန်မာ-အင်္ဂလိပ်အဘိဓာန်အရတော့ Myanmar ဆိုတာ လူမျိုးသာဖြစ်နေတယ်။ အဲတာကို အစိုးရပိုင်မီဒီယာတွေ ကိုယ်တိုင်က တိုင်းပြည်လို့ အစိုးရထုတ်ထားတဲ့ အဘိဓာန်မှာဆိုထားတာကို ဆန့်ကျင်ပြီးသုံးနေတာဖြစ်တယ်။ အပြင်ထွက်ပြီး အင်္ဂလိပ်လို မိန့်ခွန်းပြောနေသူတွေလည်း Myanmar ဆိုတာ လူမျိုးလား၊ တိုင်းပြည်လား၊ စကားလား သတိထားပုံမရကြပါ။ ဆောရီး။ ကျွန်တော်တော့ နားကလောတာ အမှန်ပါ။
I am a Myanmar, I speak Myanmar and I live in Myanmar. လို့ပြောနေကြတယ်။
I live in English လို့ မရေးရပါ။
မြန်မာနိုင်ငံမှာ မြန်မာစာနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာ တတ်သိတဲ့ပညာရှင်တွေ ရှိကြပါတယ်။ ကုလားထိုင်နေရာရတိုင်း တချို့က တကယ်တတ်တာ မဟုတ်ကြတာကို သိလာရတယ်။ ကန်တော့ပါ။ ပညာအရောင် ပြန်လည်ထွန်းပြောင်ပါစေသတည်း။
ဗမာ နဲ့ မြန်မာ ၁၀၀% တူတယ် https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/08/blog-post_352.html
Burma Vs Myanmar (1) မြန်မာဆိုတာဘာလဲ (၁) https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/11/burma-vs-myanmar-1.html
ဗမာ နဲ့ မြန်မာ (မောင်သာနိုး) https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/04/blog-post_120.html
ယခုတော့လည်း ဗမာပြည် https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/12/blog-post_930.html
Name Change အမည်ပြောင်းလဲခြင်းဟူသည် https://dr-tint-swe.blogspot.com/2020/12/name-change.html
ပြည်ထောင်စုကို အသက်ပေးလို့ တို့ကာကွယ်မလေ https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/04/blog-post_88.html
ဗမာ နဲ့ မြန်မာ https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/11/blog-post_889.html
Burma Vs Myanmar (1) မြန်မာဆိုတာဘာလဲ (၁) https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/11/burma-vs-myanmar-1.html
Burma Vs Myanmar (2) မြန်မာဆိုတာဘာလဲ (၂) https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/11/burma-vs-myanmar-2.html
Myanmar Vs Burma ပစိဖိတ်သမုဒ္ဒရာနဲ့ ဧဝရက်တောင် https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/11/myanmar-vs-burma.html
ကျောင်းသားဆိုရင်တော့ သတိပေးချင်တယ်။ ကျောင်းမှာနဲ့ စာမေးပွဲမှာ သတ်ပုံမှန်အောင် မရေးပါနဲ့။ သင်ပေးတဲ့ဆရာဆရာမတွေခိုင်းသလိုသာ မျက်စိမှိတ်လိုက်ရေးပါလေ။
ခက်ပြန်သေးတာက မှန်လွန်းရင် လူကြိုက်နည်းတယ်။
ဗမာတမျိုးလုံးရဲ့တာဝန်တွေကို လုံ့လဝီရိယဇွဲနဲ့ခဲရင် ဧကန်မလွဲ အမြဲအောင်နိုင်မည်
ယခုတော့လည်း ဗမာပြည် ရေတတ် ငစင်ရိုင်းလိုပ ပုံခိုင်းလို့ ဆိုပြန်သည် ကောက်ရိုးမီးတမျှ ဟုန်းကနဲ "တစ်ကြသည်"
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 19:06


Congress ကွန်ဂရက်
ကွန်မင့်တခု = ကွန်ဂရက် မဟုတါပါဘူး ကွန်ကရက်ပါ ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
ဘာသာစကား မတူတာကို မြန်မာလို အသံထွက်ယူရေးရတိုင်းမှာ အတိအကျရတာ ရှားပါကြောင်း အကြိမ်ပေါင်းများစွာကို နမူနာပေါင်းများစွာနဲ့ တင်ပြထားပါတယ်။
ကွန်ဂရက် = အမေရိကန်နိုင်ငံရှိ လွှတ်တော်နှစ်ရပ်ပါသော ပါလီမန်တွင် အောက်လွှတ်တော်ကို ကွန်ဂရက် ဟုခေါ်၍ လွှတ်တော်အမတ်များကို ကွန်ဂရက်စ်မင်း ဟုခေါ်သည်။ အထက်လွှတ်တော်ကို ဆီးနိတ်ဟု ခေါ်သည်။ အိန္ဒိယနိုင်ငံရှိ ထင်ရှားသော အမျိုးသား နိုင်ငံရေးပါတီကြီးကိုလည်း ကွန်ဂရက်ပါတီဟူ၍ အမည်ပေးသည်။
အမျိုးသားပြည်သူ့ကွန်ဂရက် = အမျိုးသားပြည်သူ့ကွန်ဂရက် (အများအားဖြင့်အတိုကောက်အားဖြင့် NPC ) ဟုခေါ်ဆိုကြပ​ြီး၊ အဆိုပါ တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံ အမျိုးသားပြည်သူ့ကွန်ဂရက် သည်အမြင့်ဆုံးပြည်နယ်အာဏာ၏အဖွဲ့နှင့် တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံ၏ အမျိုးသားလွှတ်တော်ဖြစ်သည်။
ကွန်ဂရက်ပါတီ = အိန္ဒိယနိုင်ငံမှာ သက်တမ်း ၁၃၂ နှစ် ရှိပြီ ဖြစ်တဲ့ အထင်ကရ နိုင်ငံရေး ပါတီကြီး ဖြစ်တဲ့ ကွန်ဂရက်ပါတီ
How to pronounce CONGRESS in American English https://www.youtube.com/watch?v=1hkNvefUh9s
How to pronounce congress https://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/congress
UK/ˈkɒŋ.ɡres/
US/ˈkɑːŋ.ɡres/
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 18:53


မြန်မာ့လူ့အသိုင်းအဝိုင်း
အခုခေတ်မှာ ထင်ရှား ကြော်ကြားသူတွေအမည်တွေ အတော်များများကို မသိပါ။
အနုပညာရှင်တွေအမည်တွေ၊ ဆိုရှယ်မီဒီယာမှာ ပေါ်ပြူလာဖြစ်သူတွေအမည်တွေ၊ နိုင်ငံရေးသတင်းတွေက အမည်တွေ အတော်များများကို မသိပါ။
စောစောက အမည်တခုကို အမျိုးသားလား၊ အမျိုးသမီးလား မသိလို့ ရှာယူလိုက်ရပါသေးသည်။
အလားတူ ကျွန်တော်တို့ခေတ်က အမည်တွေကိုလည်း ခေတ်လူတွေ အတော်များများက သိကြမှာမဟုတ်ပါ။
အဲလို ဟိုဟာမသိ၊ ဒီဟာမသိသူတွေ ရောနှောနေထိုင်တာကို မြန်မာ့အသိုင်းအဝိုင်းလို့ ခေါ်ပါတယ်။
မျိုးဆက်တိုင်းမှာ အဲလိုဖြစ်ပါတယ်။
ငါသိတာကို သူမသိရကောင်းလား အပြစ်ပြောလို့ မရပါ။
ဆရာဝန်ရဲ့ အခက်အခဲတိုက ကျန်းမာရေးမေးသူတွေ တဝက်လောက်က အသက်၊ ကျား၊ မ မပြောကြတာ။
ပို့စ်တွေ တင်ကြတယ်။ ကိုယ်တင်တာကို လူတိုင်းက သိကြမယ်ထင်နေရင်တော့ မှားပြီ။
ကိုယ်ရေးတဲ့သတ်ပုံသာ အဟုတ်ထင်နေရင်လည်း လွဲပြီ။
နာမည်ကြီးတိုင်း လူသိမများပါ။
ရောင်းကောင်းတိုင်းလည်းပစ္စည်း မစစ်ပါ။
စာအုပ်သစ်ကို လက်မှတ်ထိုးပွဲလုပ်ကြလည်း စာအုပ်မှာရေးထားတဲ့ စာလုံးပေါင်းတွေ မှန်ချင်မှသာ မှန်မယ်။
မြန်မာ့လူ့အသိုင်းအဝိုင်းလို့ ခေါ်ပါတယ်။
What Is Community Health and Why Is It Important? | Walden University
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 18:32


မီးဖိုလို့ ရေးရ
အမေက ပြောတယ် မီးဖိုလ်ချောင်ဝင်ရင်တမတ် စျေးရောင်းတတ်ရင် တကျပ်တဲ့ အခုတော့ တမတ်လဲ မဝင် တကျပ်လဲမဝင်နဲ့
မီးဖိုလို့ ရေးရ။
တကျပ် တမတ် လို့ ရေးတာတွေ မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဖို
ဖိုကျင်ထိုး
ဖိုခုံလောက်
ဖိုဆိုရင် ယင်ဖိုတောင် မသန်းဘူးသူ
ဖိုလှိုက်
ဖိုသီဖတ်သီ
မီးဖို
ဖိုလ်
မဂ်ဖိုလ်
ဖိုလ် = မဂ်၏အကျိုး။
မဂ်လေးတန်၊ ဖိုလ်လေးတန်၊ နိဗ္ဗာန်၊ ပရိယတ်။ သရဏ။ ၁။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 18:20


မြင့်မိုရ်တောင် မြင်းမိုရ်တောင် နံနက် မနက်
မြင်းမိုရ်တောင် နဲ့ မြင့်မိုရ်တောင်၊ နံနက်စာနဲ့မနက်စာ အမှန်လေးသိချင်ပါတယ်၊ဆရာခင်ဗျ
၃-၄ ခါစီလောက်တော့ တင်ပြထားပါသည်။
တနေ့တော့ အင်း၀က ကဗျာဆရာ ကြည်အောင် မနက် ကထဲကရောက်လာတယ်။ အိမ်မှာလဲ ဘယ်သူမှ မရှိ။ ကျောင်းဘက်ထွက်သွားကြတယ် ထင်ပါရဲ့။ ကျနော်တယောက်ထဲ ကျန်ရစ်နေခဲ့တယ်။
(၁)
လယ်တောကပြန်
ပန်ချင်တယ် ခရေဖူးဆိုလို့
မောင်ခူးကာပေး။
မနက်တုန်းဆီက
ကြော့ဆုံးကို မောင်မြင်တော့
သူ့ဆံပင် နှင်းဆီပွင့်တွေနဲ့
ဂုဏ်တင့်တယ်လေး။ (မင်းသုဝဏ်)
(၂)
ကျနော်နဲ့ ကြည်အောင် နှစ်ယောက်သား စကားတပြောပြောနဲ့ ကြည်နူးလို့မဆုံး။ [တင်မိုး (ခေတ္တ ဝါရှင်တန်ဒီစီ) ၂၇၊ ၇၊ ၂၀၀၀]
မြင့်မိုရ် နှင့် မြင်းမိုရ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/09/blog-post_941.html
ဧဝရက်တောင် နဲ့ မြင်းမိုရ်တောင် (မြင့်မိုရ်တောင်) https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/05/blog-post_469.html
နံနက် မနက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/11/blog-post_764.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 18:09


မန်ကျည်းလို့ ရေးရတယ်
မကျီးလက်ဖက်
မန်ကျည်း လို့ ရေးရသည်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
'မကျီး' ဆိုရင် လူအမည် 'မကျီး'ရဲ့ လက်ဖက် ဖြစ်မည်။ 'မကျီး' ကြီးလာသော် 'ဒေါ်ကျီး' ဖြစ်လာမည်။
မောင်တို့ရွာမှာကွယ်
ဘာဘာတွေပေါတယ်
ပင်ထနောင်းနဲ့ထန်းပင်တွေရယ်
မန်ကျည်း ဝါးပင်ပေါပါတယ်
မန်ကျည်းလို့ ရေးရတယ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/04/blog-post_554.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 18:02


ဟုတ် ဟုပ် နက် နပ် ကျ ကြ
ဟုပ်ကဲ့ မနပ်ကြရင် စတော်ပဲပြုတ်မှာထားသည် ထမင်းကြော်နှင့်စားရန်
ဟုတ် နဲ့ ဟုပ် မှားနေသည်။ ဟုတ်၊ ဟုတ်ကဲ့လို့ ရေးရသည်။
မနက် လို့ ရေးရသည်။
မနက်ကျရင်လို့ ရေးရသည်။
ကျ နှင့် ကြ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/08/blog-post_68.html
နှင့် နဲ့ နင် နင့် နက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/10/blog-post_268.html
နပ် နတ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/03/blog-post_180.html
ဟုတ် ဟုတ်ကဲ့ ဟုတ်ကဲ့ဗျ ဟုတ်ကဲ့ရှင့် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/11/blog-post_362.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 18:00


ဒီတောင်ကိုမောင်ဖြိုမယ် မြင့်မိုရ်မို့လား
ဆရာရေ မင်္ဂလာပါ။ 'မို့' 'မလို့' အသုံးလေးကို ရှင်းပြပေးပါဦးရှင့်။ အကြောင်းပြချက်ကို ပြောတာမှန်းသိပေမယ့် 'မို့' က အမှန်လား 'မလို့' က အမှန်လား မသဲကွဲလို့ပါ။ ဆရာ တင်ထားတဲ့အထဲ ဒီအကြောင်း မတွေ့မိလို့ပါ။
ဒီတောင်ကိုမောင်ဖြိုမယ် မြင့်မိုရ်မို့လား
ဆို - စိုင်းထီးဆိုင်
မရေရာတဲ့ကိုယ့်ဘဝခရီးမှာ အားငယ်စိတ်တွေ
ရင်မှာလေသိမ်းဆည်းလို့ ပြုံးကာပျော်နေမိ
ဒီတောင်ကိုမောင်ဖြိုမယ် မြင့်မိုရ်မို့လား
ဒီတောင်ကိုမောင်ဖြိုမယ် မြင့်မိုရ်မို့လား။
မဟုတ်လား နဲ့ မို့လား https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/10/blog-post_372.html
မို့ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/blog-post_470.html
https://www.youtube.com/watch?v=EUM8nl5lyIY
တင်ထားသမျှ သီချင်းတွေ စာသားသတ်ပုံမှန်တာ ၁၀% ထက်နည်းတယ်။ ကြိုက်ကြပါသတဲ့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 17:44


ညိ ညှိ ငြိ
- ဖုန်းအားကုန်တိုင်း လက်ဖက်ရည်ဆိုင်သွား အားသွင်းနေရတာ ကြာရင် အဖျော်ဆရာနဲ့ ညှိတော့မယ်
ညိ လား။ ညှိ လား။ ငြိ လား။
ညိ
မီးညှိ၍ မီးညိပြီ။
ညိ = မီးကူးစွဲသည်။
ရဲရဲညိသော သံကျပ်စင်ထက်သို့ သူသတ်တို့ကတင်လျှင်။ ကဝိဒီ။ ၁၃၈။
- ရေငြိစိမ်းများရှိရာအရပ် ကျောက်ကလပ်
ရေညှိလို့ ရေးရ
ရေညှိ = ရေအနည်းငယ်တင်ကျန်ခဲ့သော အကျိအချွဲ။
အမြဲစိုစွတ်သောကျောက်တုံး၊ သစ်ဆွေး မြေဆွေးအပေါ်ယံ၌ ဖုံးကွယ်ပေါက်ပွားတတ်သော အစိမ်းရောင်ရှိ ပင်ကပ်ငယ်တမျိုး။
ရေညှိရောင်
ရေညှိတက်
ညှိ
၁။ မညီသည်ကို ညီအောင်လုပ်သည်။
၂။ စံကိုက်အောင်လုပ်သည်။
၃။ တိုက်ဆိုင် နှိုင်းယှဉ်သည်
၄။ အချင်းချင်း သဘောကိုက်ညီအောင် လုပ်သည်။
၅။ မီးစွဲညှိစေသည်။
ညှိဆို = ညီအောင်ပြောဆိုသည်။
ညှိထွန်း
ညှိနှိုင်း
ငြှိမ်း = ငြိမ်းစေသည်။ အေးစေသည်။
မီးငြှိမ်းတော့မှ အကြောင်းသိမှာပေါ့။
ညှိညီအောင်
မီးညိအောင်ညှိ
ညှိထွန်း
ညှိနှိုင်း
ငြိ
ချိတ်တွယ်ငြိ
တွယ်ကပ်ငြိ
ငြိကပ်
ငြိစွန်း
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 17:13


ညည်းညူ
- ညည်းညူ/ငြည်းငြူ/ညည်းငြူ/ငြည်းညူ) (ဆိုညည်း/ဆိုငြည်း) (ငြူဆူ/ညူဆူ) ဘယ်ဟာမှန်ပါသလဲဆရာ ညီး / ငြည်း / ညည်း ရော‌ဆရာ
- ဆရာရှင့် ငြီးငြူ နဲ့ ညည်းညူ ဘယ်ဟာ အမှန်ပါလဲရှင့်
- ဆရာရှင့် အဆင်မပြေတာကို ညီးညူတာ ညည်းညူတာ ဘယ်တခုက အမှန်လဲ သိချင်ပါတယ်ရှင်
တွေ့ပါပြီ ဆရာ ပြန်ရှာ ဖတ်လိုက်ပါပြီရှင်
- ငြီးငြူ၊ ညည်းညူ ဘယ်ဟာကအမှန်လဲ ဆရာ
ချစ်မငြီး
ငြီးငွေ့
ငြီးစီစီ
ငြီးစော်နံ
ငြီးနောက်နောက်
စား၍မငြီး
ညည်းချင်း
ညည်းချင်း
ညည်းညူ
ညည်းတွား
ညည်းတို့ ငါတို့
ညီးညီးထွန်းတောက်
ညီးညီးပြောင်ပြောင်
နားငြီးသည်
ရှုမငြီး
ညည်းကြိုက်တာ ညည်းယူခဲ့ပြီ မဟုတ်လား။ (မောင်ထင်ရေးတဲ့ သွေးဆုံးချိန်)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 16:56


ကနေ့ နဲ့ ယနေ့
ကွန်မင့်ကနေ ကနေ့ နဲ့ ယနေ့ကို ပြင်ပေးတာတခု တွေ့လိုက်တယ်။ ကွန်မင့်ကို ပြန်မရှာအားသေးပါ။
ယနေ့ နှင့် ကနေ့ အရင်ကလည်း မေးတာရှိတယ်။
ယခင် = ယခင့် = အတိတ်ကာလ
ယခင့်ယခင်ခေတ်
ယခု
ယခုကာလ
ယခုချက်ခြင်း
ယခုလ
ယခုအခါ
ယခုအချိန်
ယခုခေတ်
ယခုနှစ်
ယမန်အခါ
ယမန်နေ့ (မနေ့)
ယမန်နေ့ည
ယခေါင် = အတိတ်ကာလ
ယနေ့
"ကဗျာ"
နားနဲ့ ခြေသံ
ရန်ဖြစ်ဖူး၏
ကနေ့အထိ။
စိတ်နဲ့လောက
ဒေါပွဖူး၏
ကနေ့အထိ။
မောင်သွေးသစ် ကဗျာဖြစ်ပါတယ်။ အဆုံးထိတော့ မရိုက်အားသေးပါ။
ဒီနေ့၊ ဒီရက်၊ သည်နေ့၊ ဤနေ့၊ ယနေ့ သံတူကြောင်းကွဲများ ဖြစ်သည်။
- ကနေ့ပဲ လွတ်လပ်ရေးနေ့ရောက်ပြီ။
- မနေ့နဲ့မတူ ယနေ့တမူထူးသည် နက်ဖြန်ဆိုရင် ဒိထက်ခရီးရောက်မည် (သီချင်း)
ယနေ့သည် စာလိုမှန်ကန်ပြီ။ ကနေ့သည် စကားသံဖြစ်ပါသည်။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 16:34


နွားမပါ ဘီးပါသည့် ဝူးဝူးဝူးဟုအော်မည်သော စက်တပ်ယာဉ်
ကွန်မင့်တခု = ပို့စ်, ဘလော့ အစရှိသည်တို့သည် မြန်မာစကား/စာ တွင် မရှိပါ။ ဥပမာ ‌"မိမိ ရေ အလွန်သောက်ချင်နေသည်" ဟူသော ဝါကျကို "မိမိ ဝါးတား အလွန်သောက်ချင်နေသည်" ဟု ‌မရေးရပါ။
ဟုတ်။
ဒီလိုပြောဆိုတာမျိုး မကြာခဏလာပါတယ်။
လူကြီးမင်း
အိုင်ဖုန်း သုံးပါသလား။
ကားနဲ့ ခရီးသွားပါသား။
ကွန်ပြူတာနဲ့ အလုပ်လုပ်ပါသလား။
ကိုဗစ်ကာကွယ်ဆေးလည်း ထိုးထားမည်ဟု ယုံကြည်ပါသည်။
မျက်နှာစာအုပ် ကိုသာ သုံးပါသလား။
ဒေါ်လာတွေလည်း ပိုင်ဆိုင်မည်ဟု ထင်ပါသည်။
နေရာတကာ မျိုးချစ်လုပ်လို့ မရပါခင်ဗျား။
Bullock Cart Or Car | English Others Story | Sambhav Jain
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 16:21


ပြန်ကြားချက်
ကွန်မင့်တခု = စကားေပြာ ဝါကျတစ်ကြောင်း(တကြောင်း)ကို သဒ္ဒါမှန်မှန်ဖြင့် ဝါကျ ဆန်ဆန် ရေးချင်လျှင် သဒ္ဒါ အသုံးအနှုန်းများအား မှန်ကန်စွာ သုံးနှုန်းသင့်ပါသည်။ ဥပမာ အားဖြင့် ဆိုသော် ယနေ့မနက် ၉နာရီကတည်းက ကားဖြင့် ၂နာရီခန့် မောင်းရသော မြို့တစ်ခု(တစ်ခု)သို့ သွားကြသည်။ ကားမြန်မြန် မောင်းလို့ မရအောင်သည်အထိ နှင်းကျသည်။ ကိုယ်နေထိုင်သော မြို့သို့ ပြန်အဝင် တခြားအိမ် တအိမ်မှ ညစာ ကျွေးပြန်သည်။ ဆက်စပ်နေသူတွေလို့ ရေးသား၍မရပါ။ ဆက်စပ်နေသူများ လို့သာ ရေးသား၍ရပါသည်။ ကျေးဇူး။
၁။ ကတည်းက
၉ နာရီကတည်းက လို့ ရေးရင် စာရေးသူဟု အခုထိလည်း သွားနေဆဲဖြစ်မည်။
၉ နာရီကလို့ရေးတာက အတိတ်အဖြစ်အပျက်ရဲ့ စတင်ချိန်ကို ပြန်ရေးပြခြင်းဖြစ်ပါသည်။
၉ နာရီကတည်းက နှင်းကျသည်။ ၁၂ နာရီမှာ မကျတော့။
ငယ်ငယ်လေးကတည်းက ဆိုတာလည်း အခုအထိဖြစ်သည်ဟု ပြောခြင်းဖြစ်သည်။
ငယ်ငယ်ကတော့ ဆိုရင် ကြီးလာချိန်မှာ မဟုတ်တော့တာ။
တကြောင်း၊ တခု တွေကို သူငယ်တန်းဆရာမက သင်ပေးထားကတည်းက မှားအောင်မရေးပါ။
၂။ များ နှင့် တွေ
စာနဲ့ စကားဖြစ်ပါသည်။
- ပန်းတွေနဲ့ဝေ (စန္ဒရား လှထွတ်)
- ပန်းတွေနဲ့ဝေ (မောင်ဝဏ္ဏ)
- ရေတွေစိုကုန်ပြီ (ဇော်ဝမ်း )
- ကြယ်တွေစုံတဲ့ည (ထူးအိမ်သင်)
- လူတွေအကြောင်း တစေ့တစောင်း
- တိမ်တွေနေတဲ့အရပ် (ချစ်သုဝေ)
၃။ စာရေးသားနည်း
ကျွန်တော်က စကားပြောသလို စာရေးနည်းနဲ့ ရေးလေ့ရှိပါတယ်။ စာတွေထဲမှာ စာရးနည်းအတိုင်းလည်း ပါသင့်တဲ့နေရာမျိုးများ စာလို ရေးပါသည်။
ဥပမာ ကျေးဇူး။ ကျေးဇူးတလုံးတည်းက နာမ်သာဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်၊ ကျေးဇူးတင်ပါတယ် လို့ရေးမှ ဝါကျဖြစ်သည်။ ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်က ကျေးဇူးလို့သာ ရေးပါသည်။ ဆောရီး လည်း အလားတူဖြစ်ပါသည်။
အခုလို (ယခုကဲ့သို့၊ ယ္ခုကဲ့သို့) စိတ်ဝင်တစား ရေးသားတာတွေ ကောင်းပါသည်။
မြန်မာစာ ပြန်လည်ကျန်းမာလာပါမည်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 15:37


Good Morning
၁။ ကွန်မင့်တခု = ကနေ့ > ယနေ့
မနက > မနက်
တခု > တစ်ခု
၂။ ကွန်မင့်တခု = Good Night လို့ရေးချင်တာလား ဆရာ
၃။ ကွန်မင့်တခု = မနကဖြစ်နေတယ်ဆရာ မနက်ကမှအမှန်ပါ
၄။ Good Night ပါ Goog Night မဟုတ်ပါ။ မနက် ၉ နာရီပါ မနက ၉ မဟုတ်ပါ။
- မနက ကို မနက် လို့ အနက်ဟု ပြင်လိုက်ပြီ။ ကျေးဇူး။ မအိပ်ခင် အိပ်ချင်မူးတူးရေးတင်တာ အနည်းဆုံးတဝက်လောက်က မှားလေ့ရှိပါသည်။ ဆောရီး။
မနက်လင်းတာနဲ့ အရင်ဆုံး လိုက်ပြင်ရသည်။
- ထား လို့ရေးတာ ၅ လုံးမှာ ၂ လုံး ဝစ္စနှစ်လုံးပေါက် ကျန်ရစ်သည်။ တွေရင် လိုက်ပြင်ရပြန်သည်။ ဆောရီး။
ကွန်ပြူတာ f ကီးကိုလည်း၂-၃ ခါထပ်ရိုက်မှသာ အသတ် ထင်ပါသည်။ ဆောရီး။
- Good night မှာလည်း Goog night ဖြစ်နေတာကို မနက်လင်းမှ တွေ့သည် လိုက်ပြင်နေပါသည်။ ဆောရီး။
- တခု ကိုတော့ သူငယ်တန်းကတည်းက တခုလို့သာ ၁၀၀% မှန်အောင်ရေးပါသည်။ မှားနေလို့မဟုတ်ဘဲ ပေါ်လစီအရ ပြင်ခိုင်းထားတဲ့ တဝမ်းပူတွေကို မလိုအပ်ဘဲ စသတ်တာကို မရေးပါ။ မဖတ်ပါ။ မဝယ်ပါ။
Good morning images
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 05:35


Good night ခရီးထွက်
ကနေ့မနက ၉ နာရီကတည်းက ကား ၂ နာရီမောင်းရတဲ့မြိုတခုကိုသွားကြသည်။ ကားမြန်မြန်မောင်းလိုမရအောင်ထိ နှင်းကျသည်။
စကားတွေ ပြောကြသည်။ အားလုံးလိုလိုက NLD, NLD/LA နဲ့ဆက်စပ်နေကြသူတွေဖြစ်ပါသည်။
နေ့လယ်စာ ကျွေးမွေးကြပါသည်။ ကျေးဇူး။
ကိုယ်နေတဲ့မြိုပြန်အဝင် တခြားတအိမ်က ညစာ ကျွေးပြန်သည်။ ကျေးဇူး။
သွားရင်းလာရင်း အချိန်လေးနည်းနည်းရတုန်း ဖုန်းက မက်စင်ဂျာဖွင့်တော့ ကျန်းမာရေးမေးခွန်း ၃-၄ ခုတွေ့သည်။ အရေးကြီးတာတွေဖြစ်သည်။
ည အိမ်ပြန်ရောက်တာနဲ့ မေးတာတွေလိုက်ရှာပြီး ၂ ခုသာတွေ့ရလို ဖြေလိုက်ပြီ။ မေးခွန်းတခုကို ရှာမတွေ့သေးပါ။ အိမ်ထောင်ရေးနဲ့ဆိုင်တာတွေဖြစ်သည်။ ပိုစ် မတင်ပါ။
မြန်မာစာမေးခွန်းလည်း ၅-၆ ခုလာသည်။ ဖြေလိုက်သည်။ မောပြီ။ Block လုပ်စရာတခုလည်း တွေ့သည်။ နက်ဖြန်အထိစောင့်ပြီးမှ ဘလော့မည်။
ဟိုမှာလည်း မြန်မာစာမေးတာလေးနည်းနည်း ဖြေခဲ့ပါသေးသည်။
လူတွေရော မြန်မာစာပါ နေကောင်းကြပါစေသတည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

24 Jan, 05:09


ကျဉ်းကျယ်လို့ ရေးရ။
မဃဒေဝလို့ ရေးရ။
ပုံပိုပေးသူ ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 23:08


တယောက်တည်း
ဆရာ မင်္ဂလာပါခင်ဗျ တစ်ယောက်ထဲ တစ်ယောက်တည်း တယောက်တည်း ‘တ’နဲ့ရေးတာ မှန်လား ‘တစ်’ နဲ့ ရေးတာမှန်လား မျှဝေပေးပါအုံး ဆရာ
တယောက်တည်းကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ အတော်ရှားတယ်။
(၁)
ငါ့တူမကြီး တယောက်တည်း
၁၉၈၃ ခုနှစ်က သစ်ထွဏ်း ကာတွန်း နှင့် သတ်ပုံ။
(၂)
စုံတောမြိုင် (ရေး ရွှေတိုင်ညွန့်)
အို... ပြောမဆုံးနိုင်
အနုံး ပြေစရာပထိုင်
အဖော်မပါနိုင် တယောက်တည်း
အသည်းထိတ်စရာ့ စုံမြိုင်
(၃)
ကိုယ်တယောက်တည်း ထင်းရှူးရိပ်မှာကွယ် (ချယ်ရီမြေမြင့် သမီးပျို - မောင်ကြည်တိုး)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 22:56


ငချိပ်ပေါင်းလို့ ရေးရတယ်
င ငချိတ်ပေါင်း စားလို့ကောင်း
ငချိပ်ပေါင်းလို့ ရေးရတယ်။
ဝီကီပီးဒီးယားမှာလည်း ငချိတ်ပေါင်း ဖြစ်နေတယ်။ မှန်အောင်ပြင်သင့်တယ်။
YouTube မှာလည်း ငချိတ်ပေါင်း ဖြစ်နေတယ်။ မှန်အောင်ပြင်သင့်တယ်။
(သင်ပုန်းကြီး ဆရာ တင်မိုး)
က-ကလေးငယ်၊ ချစ်စဖွယ်။
ခ-ခရေကုံး၊ မလေးပြုံး။
ဂ-ဂဏန်းသင်၊ ပြုံးရွှင်ရွှင်။
င-ငချိပ်ပေါင်း၊ စားလို့ကောင်း။
စ-စခန်းသာ၊ တောင်တန်းပြာ။
ဆ-ဆရာမ၊ ရိုသေကြ။
ဇ-ဇလပ်ဖြူ၊ သင်းကြူကြူ။
ည-ညနေခင်း၊ ရေခပ်ဆင်း။
တ-တမာပင်၊ ရွာအဝင်။
ထ-ထမင်းပွဲ၊ လက်ဆုံနွှဲ။
ဒ-ဒရယ်ယုန်၊ သားမျိုးစုံ။
ဓ-ဓနိတန်း၊ ပင်လယ်ကမ်း။
န-နဂါးမောင်၊ အမောက်ထောင်။
ပ-ပလွေမှုတ်၊ ကိုဖိုးတုတ်။
ဖ-ဖရုံယို၊ အလွန်ချို။
ဗ-ဗလကြီး၊ ဆင်ပြောင်စီး။
ဘ-ဘဖိုးအို၊ ဆီးလို့ကြို။
မ-မမလေး၊ ဝလုံးရေး။
ယ-ယမင်းခင်၊ ကကြိုးဆင်။
ရ-ရထားကြီး၊ ပျော်ပျော်စီး။
လ-လဝါဝါ၊ ထိန်ထိန်သာ။
ဝ-ဝတုတ်တုတ်၊ ဖိုးဝရုပ်။
သ-သပြေညို၊ အောင်ပွဲကြို။
ဟ-ဟဟာဟ၊ ရယ်လိုက်ရ။
အ-အမိ‌‌မြေ တို့တိုင်းပြည်(ပြေ)၊ ငါတို့ချစ်တဲ့မြေ။ ။
ပလွေကို ပုလွေလို့ မှားရေးနေကြတယ်။
ဖရုံကို ဖယုံလို့ မှားရေးနေကြတယ်။
ရေခပ်ကို ရေခတ်လို့ မှားရေးနေကြတယ်။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ ငချိပ်ပေါင်း စာလုံးပေါင်းမှန်တဲ့ပုံကလည်း ရှားသေးတာ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 22:39


တတ် နဲ့ တက်တွေ မှားနေတယ်
ဆရာအောင်သင်းစာပေမှာ တင်ထားတာ။
အေးအေးဆေးဆေးနေတက်ရုံကလွဲရင် ကိုယ်ကချေမိုး(ခြေ ?)နေတာမဟုတ်ပါဘူး ရင်းနှီးတဲ့လူတချို့နဲ့ ပေါတောတောနေတက်(တတ်)ပေမယ့် ကိုယ်က ရောချင်တိုင်ရောလို့ရတဲ့ လူမျိုးမဟုတ်ပြန်ဘူး။ ကိုယ်ကရှင်းတယ် သာလဲမပေါင်းသလို ညာလဲမစားဘူး စိတ်မပါရင်ဘယ်သူနဲ့မှ အရောအဝင် မလုပ်တတ်(တတ်) ဘူး တခါတလေ အေးစက်တယ်၊ တိတ်ဆိတ်တယ်ဆိုတာက မလိုတဲ့သူတွေအတွက်ပါဘဲ မေတ္တာဖြစ်စေ၊ စေတနာဖြစ်စေ ထိုက်တန်တဲ့လူတွေကိုဘဲ ပေးတာမို့ တကိုယ်ကောင်းဆန်တယ်လို့ ပြောချင်ပြောနိုင်ပါတယ်။
တဝမ်းပူစာလုံးတွေကတော့မှန်။ တတ် နဲ့ တက် မှားနေတယ်။
တတ် နဲ့ တက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/10/blog-post_148.html
တတ် နှင့် တက် (၂) https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/10/blog-post_57.html
ဆရာအောင်သင်း၊ ဆရာတင်မိုး၊ တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင် စတဲ့ ထင်ရှားသူတွေအမည်နဲ့ တင်ထားကြတာတွေမှာလည်း အဲလို အမှားတွေ ပါနေတယ်။ မလုပ်ရပါ။ မလုပ်ကောင်းပါ။
လယတီ၊ မဟာစည်၊ မင်းကွန်း၊ မိုးကုတ် စတဲ့ဆရာတော်ကြီးတွေရဲ့ ဘွဲ့အမည်တွေနဲ့ တင်တာတွေမှာလည်း အဲလို အမှားတွေ ပါနေတယ်။ မလုပ်ရပါ။ မလုပ်ကောင်းပါ။
ရှင်မဟာရဋ္ဌသာရ၊ ရှင်ဥတ္တမကျော်၊ နတ်ရှင်နောင် စတဲ့အမညတွေနဲ့ တင်ကြတာတွေမှာလည်း အဲလို အမှားတွေ ပါနေတယ်။ မလုပ်ရပါ။ မလုပ်ကောင်းပါ။
ဦးကြင်ဥ၊ ဦးပုည၊ အချုပ်တန်းဆရာဖေ စတဲ့အမညတွေနဲ့ တင်ကြတာတွေမှာလည်း အဲလို အမှားတွေ ပါနေတယ်။ မလုပ်ရပါ။ မလုပ်ကောင်းပါ။
ကိုယ်ရေးတဲ့စာ ကိုသီတဲ့ကဗျာမှာ ကိုယ်ထင်ရာရေးနေကြတောကိုတော့ ပြောရန်မရှိပါ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 19:54


သံလွင်မြစ်နဲ့ မဲခေါင်မြစ်တွေက ရှည်လျားကြတယ်။ တိဗက်ကုန်းမြင့်ကနေ မြစ်ဖျားခံပြီး ယူနန်၊ မြန်မာ၊ လာအိုးစ်၊ ထိုင်းနဲ့ ကမော္ဘဒီးယားကို စီး၀င်တယ်။ ဒီမြစ်တွေရဲ့မြစ်၀ှမ်းတွေနဲ့ မြစ်လက်တက်တွေကလည်း ဒီတိုင်းပြည်တွေရဲ့ နယ်နိမိတ်တွေ ဖြစ်တယ်။ မြန်မာနိုင်ငံဟာ အိန္ဒိယနဲ့တရုပ်ကြား အ၀ေးပြေးလမ်းမကြီးနဲ့တူတယ်။ ဒီနိုင်ငံကြီးနှစ်ခုမှာ ယဉ်ကျေးမှုကြီးတွေ ထွန်းကားခဲ့တယ်။ ခရီးသွားတွေ၊ ကုန်သွယ်မှုတွေများပြားလို့ မြန်မာလူမျိုးတွေဟာ အဲဒီနိုင်ငံတွေကနေ ပြောင်းရွှေ့အခြေချ နေထိုင်သူတွေဖြစ်မယ်။ ယူနန်မှာနေကြတဲ့ လူနည်းစုတိုင်းရင်းသား အတော်များများလည်း မြန်မာပြည်မှာ နေထိုင်ကြတယ်။ ကူမင်း (ကွေ့မင်) တိုင်းရင်းသားပြတိုက်မှာ မြန်မာပြည်က တိုင်းရင်းသားတွေအတိုင်းပဲ ရှိတယ်။
ဗမာတွေက တိဘက်တို-ဗားမင်းစကားပြောတယ်။ ကနေ့ ယူနန်ထဲက Yi (Nuosu) ယီ (နူဆူ) နဲ့ ဆင်တယ်။ ဒီလို ဆင်တူသူတွေဟာ ယူနန်၊ ဇီချွမ်တောင်ပိုင်းနဲ့ ဗမာတွေဖြစ်ကြတယ်။ (ဟန်) မင်းဆက်ကာလမှာ ယူနန်ကို အဲလို Burmese-Yi မြန်မာ-ယီစကားပြောသူတွေက Dian (ဒိုင်ယန်) နဲ့ Yelang (ရဲလန်း) နိုင်ငံတွေရှိခဲ့ကြတယ်။ Tang (တန်) မင်းဆက်တုံးက ယူနန်နဲ့ မြန်မာပြည် အထက်ပိုင်းကို မြန်မာ-ယီစကားပြော Nanzhao နန်ချောင်မင်းတွေ အုပ်စိုးခဲ့ကြတယ်။ အဲဒီကာလမှာပဲ ဧရာ၀တီမြစ်ကြောင်းကနေ မြန်မာပြည်ဖြစ်လာမယ့်ဆီကို အမြောက်အမြား ရောက်လာကြတယ်လို့ ယူဆရတယ်။
ဒိနောက် ပုဂံကိုတည်ထောင်တယ်။ နာမည်ပေးပုံကလည်း နန်ချောင်မင်းတွေနဲ့ ဆင်တူတယ်။ ဟန်လင်းမှာတွေ့တဲ့ ရုပ်တုတွေကလည်း နန်ချောင်မင်းဆက်က ရုပ်တုတွေနဲ့တူတယ်။ ယူနန်မြောက်ဖက်က Xixia (ဇီဇီယာ) Tanguts (တန်းဂတ်စ်) တွေကလည်း တိဘက်တိုဗားမင်း စကားမျိုးပြောကြတယ်။ ဒါကြောင့် မြန်မာပြည်ကလူမျိုးစု အတော်များများက ယူနန်ကနေလာတဲ့ နန်ချောင်ဆက်တွေဖြစ်မယ်။
တိဘက်တို-ဗားမင်းဆိုတာ လူမျိုးကိုရော ဘာသာစကားကိုပါသုံးတယ်။ ဗမာ (မြန်မာ) စကားဟာ တိဘက်တို-ဗားမင်း ဖြစ်ပေမယ့် ရေးတဲ့စာလုံးက အိန္ဒိယတောင်ပိုင်းက Telugu (တယ်လူဂူ) စာနဲ့ ဆင်တူတယ်။ မြန်မာသဒ္ဒါက ဟင်ဒီနဲ့ အတော်တူတယ်။ က၊ ခ၊ ဂ၊ ဃ၊ င။ အသံထွက်လေးသာ နည်းနည်းကွာတာ။
Map = 1667, Map of India Orientalis from the Center for Burma Studies, Northern Illinois University
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 19:54


Ancient Burma ရှေးမြန်မာတွေ
(ရေးထားတာ ၂၀၁၅ ခုနှစ်ကတည်းက)
ကနေ့မြန်မာပြည်နေရာကို လူတွေ အစောဆုံးနေထိုင်ခဲ့တာဟာ နှစ်ပေါင်း ၁၁၀၀၀ ရှိပြီ။ ရှေးဟောင်းသုတေသန အထောက်အထားအရတော့ ဘီစီ ၂၅၀၀ ကစတယ်လို့သာ တွေ့ထားသေးတယ်။ ကြေးခေတ်ဖြစ်တယ်။ ဘုတလင်မြို့ အနောက်ဖက် ညောင်ကန်မှာ ကြေးခေတ်လက်ရာတွေ တွေ့ထားတယ်။ မန္တလေးအနားက စမုန်ဒေသမှာ ဘီစီ ၅၀၀ နဲ့ အေဒီ ၂၀၀ ကြားလို့သိလာတယ်။ ဧရာ၀တီလွင်ပြင်မှာ ဘီစီ ၁၅၀၀ ကတည်းက သံထည်တွေတွေ့ထားတယ်။
ဥရောပမှာ မြို့ပြနိုင်ငံတွေ ပေါ်ပေါက်လာခဲ့တာက ဒိထက်နောက်ကျမယ်။ ယဉ်ကျေးမှုဖြစ်ထွန်းခဲ့တာမှာ မွန်က အစောဆုံးဖြစ်တယ်။ မွန်တွေက သထုံကို ဘီစီ ၃၀၀၀ လောက်မှာတည်ခဲ့တယ်။ ဗမာလူမျိုးအစလို့ပြောနိုင်တဲ့ ပျူလူမျိုးတွေက ပြည်တ၀ှိုက်မှာ နေခဲ့ကြတယ်။ သရေခတ္တရာနဲ့ ဗိဿနိုးမှာတွေ့ထားတယ်။ တရုပ်ပြည် (ကွင်) နဲ့ (ဟန်) မင်းဆက်နဲ့ ကူးလူး ဆက်ဆံခဲ့တယ်။
ကာလသတ်မှတ်မှု
- ၇၅၀၀၀ - ၂၇၅၀၀၀ = Lower Palaeolithic men (early Anyathian) ဧရာ၀တီမြစ်ကမ်းဘေး။
- ၂၇၅၀၀၀ - ၂၅၀၀၀ = Palaeolithic men (late Anyathian) ဧရာ၀တီမြစ်ကမ်းဘေး + အလယ်ပိုင်း။
- ၁၁၀၀၀ = Upper Palaeolithic men ပြဒါးလင်းဂူ၊ ရွာငန်မြို့နယ်၊ ရှမ်းပြည်နယ်။
- ၇၀၀၀ - ၂၀၀၀ = Neolithic men ကချင်၊ ရှမ်း၊ မွန်၊ တနင်္သာရီ၊ ချင်းတွင်းမြစ်ဘေး၊ ဧရာ၀တီမြစ်ဘေး။
- ၁၀၀၀ - ၈၀၀ =Bronze Age Culture ကြေးခေတ်။
- ၆၀၀ - ၅၀၀ = Iron Age Culture သံခေတ်။
မြန်မာနိုင်ငံနေရာကို လူတွေဘယ်အရပ်ဒေသတွေကနေ ပြောင်းရွေ့နေထိုင်လာခဲ့ကြသလည်း
(က) တရုပ်ပြည်ကတဆင့်
(အော်စထိုအေးရှန်း) တွေက လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်ပေါင်း ၈၀၀၀ မှာ တရုပ်ပြည်မကြီးနဲ့ တိုင်၀မ်အထိ ရောက်လာတယ်။ ပြောတဲ့ ဘာသာစကားကောက်ချက်အရ အဲလိုယူဆတာဖြစ်တယ်။ (ဟန်) တရုပ်တွေ တိုင်၀မ်ကို ရောက်လာတော့ တိုင်းရင်းသား လူနည်းစုတွေဖြစ်ကြတဲ့ နောင်မှာ (တိဗက်တိုဗားမင်း + ရှမ်း + မွန်) လို့ ဖြစ်လာကြမယ့်သူတွေက တရုပ်ပြည် တောင်ဖက်ကို ပြောင်းရွှေ့လာခဲ့ကြရတယ်။ မြစ်၀ါမြစ်မြောက်ဖက်ကို အရင်ရောက်လာကြတယ်။ တချို့ သုတေသနက မြစ်၀ါမြစ်မြောက်ဖက်ကို ဘီစီ ၂၅၁၅ မှာ ရောက်တယ်လို့ဆိုတယ်။ တရုပ်မှတ်တမ်းမှာ ဘီစီ ၈၅၀ လို့တွေ့ရတယ်။
ဒိနောက်မှာ အာရှအလယ်ပိုင်းကနေ လာသူတွေက အရင်ရောက်နေသူတွေကို တောင်ဖက်ဆီမောင်းထုတ်လိုက်တယ်။ မြစ်၀ါနဲ့ ယန်စီမြစ်ကြား ရောက်လာကြတယ်။ ယူနန်ဒေသအထိပါတယ်။ ဆက်ဆင်းရင် ကနေ့မြန်မာနိုင်ငံဖြစ်ပါတယ်။ တရုပ်ပြည်မြောက်ပိုင်းမှာ တရုပ်မဟုတ်တဲ့ ဘုရင်နိုင်ငံ ၁၆ ခုထူထောင်ခဲ့တယ်။ တာ့ခ်၊ မွန်ဂိုးလီးယန်းနဲ့ တိဗက်တန်တွေ ဖြစ်ကြတယ်။ ယူနန်သမိုင်းနဲ့ မြန်မာ့သမိုင်း ဆက်စပ်နေတယ်။ (ယွန်မို) လူသားတွေကစတယ်။ ဘီစီ ၁၀၉ မှာ အင်ပါယာ (၀ူ) ကနေ စစ်သူကြီး (ဂိုချန်း) ကို ယူနန်တောင်ဖက်လွှတ်တော့ လက်အောက်ခံတိုင်းပြည်ငယ် ၂၄ ခုဖြစ်ထွန်းလာတယ်။ မြန်မာနဲ့အိန္ဒိယကို ကုန်ကူးဘို့ဖြစ်တယ်။ (တိုင်) တွေနဲ့ ဆက်စပ်နေတယ်လို့ယုံကြည့်ကြတယ်။ (ယူနန်) ကို (ဟန်) တွေက သိမ်းပိုက်လိုက်တော့ အင်ဒီးယန်းလူမျိုးစုတွေနေခဲ့တဲ့ အထောက်အထားတွေ့ရတယ်။ (မွန်ဂို) တွေက ယူနန်ကို အုပ်စိုးတယ်။ ၁၂၅၃ မှာ မွန်ဂိုဘုရင် (ကုဗလခန်) ယူနန်ကိုသိမ်းတယ်။ ဌာနေလူတွေကို အ၀ေးနှင်တယ်။
တိဗက်သမိုင်းနဲ့ မြန်မာ့သမိုင်းလည်း ဆက်စပ်နေတယ်။ တိဗက်ရောမြန်မာတို့ဟာ တရုပ်နဲ့ အိန္ဒိယကြားမှာညပ်နေရပြီး အချင်ချင်း ဟိမ၀န္တာနဲ့ တိဗက်ကုန်းပြင်မြင့်က ပိုင်းခြားထားခံရတယ်။ (တိဗက်တို-ဗားမင်း) ဘာသာစကာအုပ်စုကို ပြောဆိုကြတယ်။
(ခ) အိန္ဒိယကတဆင့်
အစောဆုံးက ပါကစ္စတန်မြို့တော် အစ္စလမ်မာဘတ်အနားမှာ ကျောက်ခေတ်အစအနတွေတွေ့ရတယ်။ ၁၅၀၀၀ နှစ်ကြာပြီ။ ဘီစီ ၃၃၀၀ ကတည်းက အိန္ဒုမြစ်၀ှမ်းယဉ်ကျေးမှုဖြစ်ထွန်းခဲ့တယ်။ အဲဒီနေရာကနေ နှစ်ပေါင်း ၆၀၀၀ ကစပြီး လူတွေ ပြောင်းရွှေ့ထွက်ခွါကြတယ်။ အိန္ဒိယမြောက်ပိုင်းဆီ (အင်ဒိုအာရိယန်) ပြောင်းရွှေ့ခြင်းရှိလာတယ်။ ဘီစီ ၁၈၀ ကတည်းက အာရှအလယ်ပိုင်းကလူတွေ ထိုးဖေါက်လာတယ်။ ပထမ (ရာဂျင်ဒရာ ချိုလား) ကနေ သီရိလင်္ကာ၊ အနောက်ဘင်္ဂလား၊ မြန်မာနဲ့ စုမားတရားတစိတ်တပိုင်းတွေကိုသိမ်းခဲ့တယ်။ ဘီစီ ၅၀၀ ကတည်းက ဗုဒ္ခဘာသာ၀င် (သြရိသ) ကိုလိုနီတွေ မြန်မာပြည်ဖြစ်လာမယ့် ဧရာ၀တီမြစ်၀ှမ်းအထိရှိခဲ့တယ်။ ဘုရားစေတီတွေတည်ခဲ့တယ်။ ဘီစီ ၁၈၀ မှာ (တယ်လူဂူ) ဟင်ဒူကိုလိုနီတွေ မြန်မာပြည်ဖြစ်လာမယ့် ဟံသာ၀တီမွန်မြို့နဲ့ သန်လျှင်မြို့ကိုရောက်တယ်။ မြန်မာပြည်က တကောင်းမင်းဆက်မှာ ဒွတ္တဘောင်မင်းရဲ့မိဘတွေဟာ ဗိဿနိုးဘုရင်မနဲ့ အမျိုးစပ်ထားတယ်ဆိုတာ မခိုင်မာဘူး။ ဒီရာဇ၀င်တွေဟာ ဗုဒ္ခဘာသာနဲ့ ဟင်ဒူကိုးကွယ်မှုအရဖြစ်နေပုံရတယ်။
၂ ရာစုကတည်းက မြန်မာပြည်က ပင်လယ်ခရီးသွားတွေဟာ အိန္ဒိယတောင်ပိုင်းနဲ့ဆက်ခဲ့တဲ့ အထောက်အထားတွေ ရှိတယ်။ ဗုဒ္ခဘာသာလဲ အဲဒီနည်းနဲ့ မြန်မာပြည်ထဲရောက်လာတယ်လို့ ယူဆကြတယ်။ ၄ ရာစုကတည်းက ပြည်မြို့နားမှာ ဗုဒ္ခဘာသာရောက်နေပြီ။
ဗမာအစ

Tint Swe

19 Jan, 19:21


K'cho မွင်းငါး
မွင်းငါးတွေ့လို့ သုတေသနလုပ်ပါတယ်။
မွင်းလူမျိုးသည် မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရမှ တရားဝင် အသိအမှတ်ပြုထားသည့် တိုင်းရင်းသား (၁၃၅)မျိုးထဲတွင် ပါဝင်လေသည်။ တိုင်းရင်းသားလူမျိုးကြီး (၈)မျိုးအနက်၊ ချင်းတိုင်းရင်းသားထဲမှ လူမျိုးစု တဖြစ်သည်။ မွင်းလူမျိုးတို့သည် ချင်းပြည်နယ်တွင်နေထိုင်သော် စီးပွားဖြစ်မည်ဟု ယူဆသော လူမျိုးဖြစ်သည်။
မွင်းဘာသာစကား (မွင်းချင်း သို့ ချို) သည် မြန်မာနိုင်ငံတွင် ပြောဆိုကြသော ကူကီးဘာသာစကားတခု ဖြစ်သည်။ ချင်းပြည်နယ်၊ မင်းတပ်မြို့နယ်နှင့် မကွေးတိုင်းဒေသကြီးရှိ ဆောမြို့နယ်နှင့် ထီးလင်းမြို့နယ်တို့တွင် ပြောဆို အသုံးပြုကြသည်။
မွင်းဘာသာစကား၏ အခြားအမည်များမှာ ချို၊ K’cho, K’cho Chin, မင်းတပ်၊ မွင်း တို့ ဖြစ်သည်။
သြော် မွင်းငါးဆိုတာ ချင်းမုန့်ဟင်ခါးကို ခေါ်ကြတာကိုး။ ဟုတ် မဟုတ် ချင်းပြည်နယ်တောင်ပိုင်းကလူတွေနဲ့တွေ့ရင် မေးကြည့်ရဦးမယ်။ ချိုချင်းလူမျိုးတွေကိုလည်း သိတယ်။
မွန်း
ရေမွန်း
မွန်းတီး
မွန်းတည့်
မွန်းတိမ်း
မွန်းယိမ်း
မွန်းလတ်
မွမ်း
စုလစ်မွမ်းချွန်
မွမ်းဖြင်
မွမ်းမံ
မွမ်းမွမ်းညိတ်
K'cho Kho Ah - Mai Sein Pai - YouTube
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 19:05


တယူသန် မှန်အောင်ရေးတတ်သူများ
ရေးသားသူ ကိုပိုက်
တင်ဆက်သူ သိမ့်
1. "သျှင်မ "ရဲ့ ထွက်ပြီးစာအုပ် (100)အုပ်
2. ကောင်းစားခဲ့စဥ်တုန်းက ထာဝရဘုရားကို မေ့နေကြ ကိုယ်လုပ်နိုင်မှ စားရမယ်လို့ တယူသန် အစွဲတွေနဲ့ မိမိကိုယ်ကို အထင်ကြီးပြီးတော့ ထင်ရာလုပ်နေကြ နောက်ဆုံးမှာတော့ ဒုက္ခရင်ဆိုင်ရ လွဲမှားတဲ့ ယူဆမှုတွေနဲ့ လောဘတက်နေကြ
3. တယူသန် (ရုပ်ရှင်တေး) (ဆို-ဓနုဖြူစိုးသိန်း၊ ရေး-ဘိုကလေးတင့်အောင်)
4. တယူသန် (အဲလက်စ်-ဆောင်းဦးလှိုင်-စည်သူလွင်)
5. တယူသန် စိတ်တွေ ပေါက်ဖွားလာတဲ့ခါ သံသယတွေက ကြီးထွားလာတယ် အချစ်မှာ
6. တယူသန် တယ် ထင်လည်း(မတတ်နိုင်ဘူး) ဒါငါ့စိတ် က အရှိအတိုင်းပဲ တခြားလူတွေလို
7. တယူသန် မောင်ဖိုးပေ
8. တယူသန် သို့ဘာသာပြန်ချက်များ 'မွန်ဘာသာစကား' ကိုကြည့်ပါ။ စာကြောင်းများ မွန်ဘာသာစကား ဘာသာပြန်ချက်ဥပမာကိုကြည့်ပါ။ အသံထွက်ကိုနားထောင်ပြီးသဒ်ဒါကိုလေ့လာပါ။
9. တယူသန် အချစ်ကြီးကြသူတွေ ဒီကမ္ဘာပေါ်မှာ အများကြီးရှိနေကြပြီး သူတို့ဟာ Unlove
10. တယူသန် ဒရာမာဘဝဇာတ်ခုံ 00 တောင်ပေါ်ငါး ဘဝဇာတ်ခုံဒရာမာ 00 ပါးစပ် ဒရာမာဘဝဇာတ်ခုံ
11. တယူသန်နိုင်မင်းထွေး
12. တယူသန်စိတ်ထားများထားတတ်ရင် မာန်မာနလေးများရှိခဲ့ရင် အစေခံလမ်းမှာရှေ့ဆက်ဖို့ရန် ခလုတ်ကသင်းဖြစ်နေမယ် သခင့်ရဲ့အလိုနဲ့မကိုက်သေးပါ အယူဝါဒလေးများကွဲပြားရင်
13. တယူသန်မှုတွေရဲ့ နောက်ဆက်တွဲ အကျိုးဆက်တွေကို သိသာပေါ်လွင်အောင် ရိုက်ကူး ပြထားတဲ့
14. တယူသန်မုဆိုး - စဆုံး
15. တယူသန်ဝါဒစွဲကြောင့် မိန်းမပညာတတ်များခေါင်းပါးခဲ့လေသည်။ သို့သော် တဖြည်းဖြည်း ခေတ်
16. တယူသန်ဝိညာဉ်
17. တယူသန်သမား
18. တယူသန်အချစ် တယူသန်မေတ္တာ
19. ဒီလို မျိူး တယူသန် ကွန်ဖဒရိတ် သမားတွေ ပြောတာကိုတော့ ဘာမှ မပြောလိုဘူး မြင်လည်း မမြင် ချင်ဘူး သာတူညီမျှ ပြည်ထောင်စုဘဲ မြင်ချင် လိုချင် တမ်းတ မျှော်မှန်းမိတယ်
20. ဒေတာ - တယူသန်
21. ဖခင်က သူ့သားရဲ့ တယူသန် ဘာသာရေးအမြင်တွေ၊ အပြုအမူတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး စိုးရိမ်မိတာနဲ့
22. ဗီဒီယို- "ဒါဟာ ကိုယ့်ရဲ့တယူသန်စိတ်ပါပဲ ။
23. မြန်မာမှ ရန်သူစာရင်းနှင့် နိုင်ငံရေး ရှေးရိုးဆန် တယူသန်မှု ဘဝ၏နောက်ဆုံးအချိန်သို့ ရောက်လာသောအခါ မိမိဘဝ၏ အကြွင်းအကျန်များကို ပြန်လည် စိစစ်ရပြီး ရာစုနှစ်တခုနီးပါး စုဆောင်းထားသည့် စာတမ်းများကို
24. မွဲကွေတ်ဓဝ် is the translation of "တယူသန်" into Mon
25. ရောဗောင် မင်း၏ တယူသန် သောက်တလွဲ လုပ်ဆောင်ချက် တချို့ အသေးစိတ် မှတ်သားထားသည်။ ရာဇဝင်ချုပ်တွင်မူ ဘုရားသခင်၏ ပညတ်တော်များ ချိုးဖောက်သည်ဟု သာခပ်ဖွဖွလေး
26. လူ့အဖွဲ့စည်းတခု၌ ကြီးမားသော ပြောင်းလဲမှုတခုခုကို အလျင်မြန်ဆုံး ဖြစ်စေလိုသော အစွန်းရောက်သမား တယူသန်သမား တော်လှန်ရေးဝါဒီ
27. ဦးအောင်ဆန်းသည် အစွန်းရောက် တယူသန်သမားများကို ဆွဲဆောင်နိုင်စွမ်းထက် မိမိတို့ယုံကြည်လေးစားသော ခေါင်းဆောင်အောက်တွင် စိတ်ငြိမ်းအေး ကိုယ်ချမ်းသာစွာဖြင့် မိမိတို့ဘဝကိုနှင်လိုသော သာမာန်ပြည်သူတို့
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 18:43


မန်ကျည်းလို့ ရေးရတယ်
၁။ မကျည်းသီးစိမ်း ငပိကြော်
မန်ကျည်းစိမ်း ငပိကြော်လို့ ရေးရတယ်
၂။ အညာမှာ မန်းကျည်းရွက်တွေ နုပြီ
မန်ကျည်းရွက်တွေ နုပြီလို့ ရေးရတယ်။
၃။ မကျည်းမျက်နှာသစ် အသားရောင်မညီတာတင်းတိပ် ဝက်ခြံအတွက်
မန်ကျည်းလို့ ရေးရတယ်။ မကျည်းလို့ရေးရင် မကျည်း (ဒေါ်ကျည်း) ရောင်းတဲ့ဆေးဖြစ်သွားပါမယ်။
၄။ မကျည်းဖျော်ရည်
မန်ကျည်းဖျော်ရည်လို့ ရေးရတယ်။ မကျည်းလို့ရေးရင် မကျည်း (ဒေါ်ကျည်း) ရောင်းတဲ့ ဖျော်ရည်ဖြစ်သွားပါမယ်။
မန်ကျည်းကြက်ဆူ
မန်ကျည်းပနီပင်
မန်ကျည်းပင်
မန်ကျည်းရွက်
မန်ကျည်းသီး
မောင်တို့ရွာမှာကွယ်
ဘာဘာတွေပေါတယ်
ပင်ထနောင်းနဲ့ထန်းပင်တွေရယ်
မန်ကျည်း ဝါးပင်ပေါပါတယ်။
မန်ကျည်း https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/05/blog-post_115.html
အညာနဲ့တမာ (နွေထနောင်း၊ ဆောင်းမန်ကျည်း) (လူထုဒေါ်အမာ) https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/11/blog-post_698.html
စားသောက်စရာတွေကို ပြင်ပေးလိုက်ပါသည် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/05/blog-post_426.html
A Cup Of Tea လက်ဖက်ရည်တခွက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/09/a-cup-of-tea_17.html
ဆီးဖြူသီး မန်ကျည်းသီး https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/08/blog-post_980.html
ငပုပ်ခြောက် ငါးပုပ်ခြောက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/04/blog-post_301.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 18:28


တယူသန်
ကာတွန်းဆရာမြင့်သိန်းရေးဆွဲထုတ်ဝေခဲ့တဲ့ စံရွှေမြင့်ကာတွန်းတွေကို ငယ်ငယ်ကအကုန်လိုလို ဖတ်ခဲ့တယ်။
'တယူသန်' စာလုံးကို ထောက်ပြချင်လို့ ဂူဂယ်မှာရိုက်ရှာတယ်။ သုညဒသမ ၃၃ စက္ကန့်တွင်းမှာ 'တစ်ယူသန်' ပေါင်း ၂၈၃၀ တွေ့တယ်။
ဝီကီပီးဒီးယားမှာ 'တစ်ယူသန်' အမူအကျင့်တဲ့။
မြန်မာစာအဖွဲ့ကထုတ်ထားတဲ့ အဘိဓာန်မှာ 'တစ်ယူသန်' တဲ့။ ပျက်ရော။
သီချင်းတွေကလည်း 'တစ်ယူသန်' ဆို - ဆောင်း၊စည်၊အဲ။
'တစ်ယူသန်' - ဆောင်းဦးလှိုင် စည်သူလွင် အဲလက်စ်။
'တယူသန်' ကို ရှာပြန်တယ်။ သုညဒသမ ၃၅ စက္ကန့်တွင်းမှာ 'တစ်ယူသန်' ပေါင်း ၃၄၆၀ တွေ့တယ်။
သီချင်းလည်း တွေ့တယ်။ ဒေတာ - 'တယူသန်'။ 'တယူသန်' ကဗျာလည်း တွေ့ပါတယ်။
ကျွန်တော့်ကို မြန်မာစာဆရာဆရာမတွေက တယူသန်လို့သင်ပါတယ်။ မြန်မာစာ မှန်အောင်သင့်ပေးဖို့ အချိန်တန်ပါပြီ။
ပုံ Cartoon Win Aung ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၉-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

19 Jan, 18:19


ICU Patient ၂၀၂၅ မှာ ဆေးရုံကဆင်းနိုင်တော့မည်လော
ပြန်စာတခု = ကျေးဇူးပါ မူရင်းကဗျာရှင်ရဲ့ကဗျာမူရင်းစာသားရှာမတွေ့နိုင်ဖြစ်နေပါသည်။ ဘယ်နေရာသတ်ပုံတွေကိုပြင်ထားသလဲဉာဏ်မမှီပါ ကဗျာမူရင်းသတ်ပုံအမှန်ကို မှီငြမ်းပြုလိုပါသည်။ Fb တွင်အကြောင်းအရာလေးတွေရေးမိသည့်အခါ ဖတ်မိသူများ အမြတ်မရတောင် မရှူံးစေလိုသောဆန္ဒကြောင့် ဤကဗျာလေးကို ညွှန်းဆိုမိခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အခြားသူထံမှ copy လုပ်ယူသဖြင့် သတ်ပုံအမှားကိုသတိမပြုမိပါ။ ထောက်ပြပေးသည့်အတွက်ကျေးဇူးပါ။ ထို copy အမှားကိုလဲဖျက်ပေးပါမည်။
သစ္စာကဗျာ မူရင်းကို ပို့လိုက်ပါတယ်။
အခုလို ပြန်စာမျိုးရတာ အလွန်ဝမ်းမြောက်စရာကောင်းတယ်။
တခြားသူတွေ တင်ထားတာက မှားနေတာကို မှားမှန်းမသိဘဲ တင်နေတာတွေ အတော် (အတော်ကို) များတယ်။
မှားနေပါသည်လို့ ထောက်ပြပေမဲ့ အမှားကို မှန်အောင်ပြင်သူက အလွန် (အလွန်ကို) ရှားသေးတယ်။
မသိလို့ သူများအမှိုက်ကို ကိုယ့်အိမ်ထဲယူလာမိတာ သိလာရင်တော့ ရှင်းလင်းသင့်ကြပါတယ်။
အဆိုးဆုံးတွေထဲက ပြင်စရာအလိုဆုံးတခုကတော့ မူရင်းသတ်ပုံမှန်စာအုပ်တွေကို မှားအောင်ပြင်ပြီး ထုတ်ဝေနေကြခြင်းဖြစ်ပါတယ်။
၁၉၈၆-၁၉၈၈ ကတည်းကစတဲ့ နိုင်ငံတော် မြန်မာစာဖျက်ဆီးရေးစီမံကိန်းကြီး ဖြစ်ပါတယ်။
စာပေစိစစ်ရေးရှိစဉ်က မလိုက်နာရင် ထုတ်ဝေခွင့် မရပါ။ ဒါပေမဲ့ စာပေစိစစ်ရေး (၁၉၈၈ - ၂၀၁၂) မရှိတော့ပါ။ မူရင်းသတ်ပုံမှန်၊ အချက်အလက်မှန်၊ စာအမှန်အတိုင်း ထုတ်ဝေလို့ရပါပြီ။ မသိချင်ယောင်ဆောင်ပြီး မှန်နေတာတွေကို မှားအောင်ပြင်ပြီး ဆက်လက်ထုတ်ဝေ ရောင်းစားနေကြသေးတယ်။
သတိပြုစရာ နောက်တချက်က သတ်ပုံတွေပြင်ထားတဲ့စာအုပ်တွေဟာ အချက်အလက်တွေကိုပါ မပြင်ဘူးလို့ မပြောနိုင်ပါ။
ကျောင်းသုံးပြဋ္ဌာန်းစာအုပ်တွေမှာ ဂန္ထဝင်ကဗျာတွေကို မှားအောင်ပြင်ထားတယ်။
ဆယ်စုနှစ် ၃ ခုကျော် (၁၉၈၈ - ၂၀၂၅) ကြာတော့ အဲလိုမှားအောင်ပြင်စာအုပ်တွေလောက်ကိုသာ ဖတ်ရသူ၊ အမှန်လို့ထင်နေသူဦးရေ မနည်းတော့ပါ။
နိုင်ငံတော်မူနောက်ကိုသာ မျက်စိမှိတ်လိုက်တာ ဘေးကင်းတယ်ထင်လို့ ပေါ်လစီသတ်ပုံအတိုင်း ရေးနေသူတွေက နာမည်ကြီးတွေ။ ဆုရစာအုပ်တွေနဲ့ ရောင်းကောင်းတဲ့စာအုပ်တွေကို ရေးသူတွေ။ သူတို့ကိုတော့ မျှော်လင့်လို့ မရနိုင်ပါ။
မှားအောင်ပြင်ထုတ်ထားတဲ့ စာအုပ်အမည်တွေ အထောက်အထားတွေနဲ့တကွ တင်ပြထားတာ မနည်းတော့ပါ။ အခုစာမှာ မထည့်တော့ပါ။
ကူးတင်နေကြတဲ့ စာအမှားတွေ ရေတွက်လို့ မကုန်နိုင်ပါ။
- တရားစာတွေ မှန်တာ ၁၀% ထက်နည်းတယ်။
- ရသစာတွေ မှန်တာ ၁၀% ထက်နည်းတယ်။
- ကဗျာတွေ မှန်တာလည်း ၁၀% ထက်နည်းတယ်။
- ဝီကီပီးဒီယားမှာ ကူးတင်ထာတဲ့စာတွေ မှန်တာ ၁၀% ထက်နည်းတယ်။
- Lyrics, YouTube, TikTop မှာ သီချင်းစာသား မှန်တာ ၅% ထက်နည်းတယ်။
- ChatGPT ပြန်ဖြေတာ သတ်ပုံမှန်တာ ၁% လောက်သာရှိတယ်။
၁။ မူရင်းအမှန်တွေအတိုင်းသာ ပြန်လည်ထုတ်ဝေတဲ့ခေတ်သို့ လျင်မြန်စွာ ရောက်လာပါစေသတည်း။
၂။ မှားမှန်သိရင် ပြင်ဆင်သူဦးရေ တိုးများလာပါစေသတည်း။
၃။ မြန်မာစာ နာတာရှည်လူနာအဖြစ်က နေကောင်းပြီးသကာလ ဆေးရုံကဆင်းလာနိုင်ပါစေသတည်း။
How Families Can Navigate the I.C.U. - The New York Times
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 17:26


Thanks for Guiding Me အမှန် အမှား ခွဲခြားပြီး သိလိုစိတ်ရှိတာ ကောင်းတယ်
ကျွန်တော့် Channel က ဖန်တီးထားတဲ့ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံအမှားတွေကို ဝေဖန်ထောက်ပြပေးထားတာ တွေ့ရပါတယ်။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ခင်ဗျာ။ ဒီ Channel ကိုင်ထားသူ၊ ဒီသီချင်းဗီဒီယိုတွေဖန်တီးသူ ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင်က အသက် ၁၈ နှစ်ပဲရှိသေးတာမို့ ဒီအပိုင်းတွေမှာ အားနည်းနေတာတွေ့ရတော့ စိတ်မကောင်းဖြစ်ရပါတယ် ခင်ဗျာ။ နောင် သိချင်တာလေးတွေ၊ မရှင်းတာလေးတွေ၊ နားမလည်တာလေးတွေ၊ မတတ်တာလေးတွေ ရှိရင် လာရောက်မေးမြန်းခွင့်ပြုပါဆရာ။
မေးလိုတာ မေးနိုင်။ သိတာကိုတော့ ဖြေပါမည်။
အမှန် အမှား ခွဲခြားပြီး သိလိုစိတ်ရှိတာ ကောင်း။ အားပေးတယ်။
Thanks for Guiding Me on My Journey: The Best Appreciation and Thank You College Ruled Lined
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 17:21


Popular myths about the causes of cancer ကင်ဆာအယူအဆမှားများ
၁။ မဂ်လာပါဆရာရှင့် သမီးသိချင်တာလေးမေးချင်လို့ပါ။ အကင်စားရင်ကင်ဆာဖြစ်တတ်တယ်လို့ဖတ်ဖူးလို့ပါဆရာ။ ကျွန်မအိမ်မှာ Air fryerလေးဝယ်ထားပါတယ်၊ အိမ်မှာပဲစက်နဲ့ အသားငါးကိုယ်တိုင်ကင်စားပါတယ်။
၂။ ဆရာ ခင်ဗျား အနံ့ဆိုးများကြောင့် ကင်ဆာ ရောဂါ ဖြစ်နိုင်ပါသလားဗျ
၃။ ဆေးပညာ နောက်ဆုံးသုတေသန ကင်ဆာဖြစ်စေတဲ့ အစားအစာခုနှစ်မျိုး (မမှန်သော အသိပေးစာ)
1. အာလူးအကြွပ်ကြော်
2. အာလူးအချောင်းကြော်
3. ကော်ဖီမစ်ထုပ်
4. ပိုင်ကိတ်
5. အကင်များ
6. ကွမ်းသီး ဆေးမှိုမျာ
7. မြေပဲလျှော် မြေပဲပြုတ်
ဒီစာကို တယောက်ပြီးတယောက်က တင်နေကြတယ်။ အဲလို တယောက်ပြီးတယောက်က တင်နေတာတိုင်းဟာ အမှားတွေသာများတယ်။
ခုနစ်မျိုးကို ခုနှစ်မျိုးလို့လည်း မှားတယ်။ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမမှန်ရင် အချက်အလက်ကိုလည်း သံသယရှိပါလို့ မကြာခဏထောက်ပြနေပါတယ်။
ကင်ဆာဖြစ်စေနိုင်တာကို ဆေးပညာမှာ ကာစီနိုဂျင် လို့ ခေါ်တယ်။ ဆေးသုတေသနတွေအရ ကာစီနိုင်ဂျင်ပေါင်း ရှိတယ်။ ဒါတောင် နောက်ဆုံးထွက်တဲ့သုတေသန မဟုတ်သေးဘူး။
Carcinogens ကာစီနိုဂျင် ၃ မျိုး
1. chemical carcinogens ဓါတုနှင့် ဇီဝကာစီနိုင်ဂျင်များ
2. physical carcinogens ရုပ်ဝတ္ထုနဲ့
3. oncogenic viruses ဗိုင်းရပ်စ်များ။
နောက်တမျိုးအုပ်စု ၃ စု
1. Radiation ဓါတ်ရောင်ခြည်သင့်ခြင်း
2. In prepared food ပြုပြင်စီမံထားသော အစားအသောက်များ
3. In cigarettes စီးကရက်များ။
အခြားအကြောင်းခံများ
1. Gasoline (contains aromatics) ဓါတ်ဆီ
2. Lead and its compounds ခဲနှင့် ဒြပ်ပေါင်းများ
3. Alkylating antineoplastic agents (e.g. mechlorethamine) ဓါတ်များ
4. Styrene စတီရင်း
5. Other alkylating agents (e.g. dimethyl sulfate) ဓါတ်များ
6. Ultraviolet radiation from the sun and UV lamps ခရမ်းလွန်ရောင်ခြည်
7. Alcohol (causing head and neck cancers) အယ်လ်ကိုဟော (အရက်)
8. Other ionizing radiation (X-rays, gamma rays, etc.) အခြားဓါတ်ရောင်ခြည်။
Foods that may increase your cancer risk အစားအသောက်အချို့ကလည်း ကင်ဆာဖြစ်မှာကို ပိုကောင်း ပိုစေနိုင်တယ်။
1. Processed meats ပြုပြင်စီမံထားသော အစားအသောက်များ
2. Fried foods ကြော်ထားသောအစားများ
3. Overcooked foods လိုတာထက ပိုပြီး ချက်ပြုတ်ထားသော အစာများ
4. Dairy နို့ထွက်အစားအစာများ
5. Sugar and refined carbohydrates သကြားနှင့် ပြုပြင်ထားသော ကာဘွန်ဟိုင်ဒရိတ်များ
6. Alcohol အရက်
အချုပ် -
1. ဆေးပညာနဲ့ ရောဂါတွေအကြောင်းဆိုရင် ဘယ်လိုဆေးပညာရှင်ကရေးသလဲ သိပါ။
2. မြန်မာပြည်မှာ ဘယ်အကြောင်းအရာကိုမဆို စသုတေသန ရှားတယ်။ သုတေသနနဲ့လေ့လာမှုမရှိဘဲ ပြောတာတိုင်းဟာ ရမ်းပြောတာသာဖြစ်တယ်။
3. မမှန်တာ လွဲမှားတာကို အဟုတ်ထင်သူမျိုးဟာ မှန်တာကို အမှားထင်တတ်တယ်။
4. နောက်ဆုံးရတို့၊ သေတတ်သည်တို့ ဆိုတဲ့ ဖြဲခြောက်တာတွေကလည်း မမှန်တာများတယ်။
5. စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံတောင် မှန်အောင်မရေးတဲ့ တရားစာ၊ ဆေးစာ၊ ရသစာ၊ ကဗျာ၊ သုတစာ၊ သတင်းတွေက မှားတာများတယ်။
6. တယောက်ပြီးတယောက်က တင်နေတာဆိုရင် သံသယကြီးစွာထားပါ။
7. အထက်ကစာကို တင်နေသူတွေဟာ အာလူးနဲ့ မြေပဲစိုက်သူ၊ ရောင်းချသူတွေနဲ့ ရန်ဖြစ်ထားသူတွေလာ မသိပါ။
Popular myths about the causes of cancer ကင်ဆာ အယူအဆမှားများ
တိုင်းပြည်တိုင်းမှာရှိတယ်။ အမျိုးမျိုးရှိတယ်။ တချို့မှာ စိတ်ရောဂါလို သူမှာဒါတွေဖြစ်နေတာ ကင်ဆာလား ခဏခဏမေးတယ်။ တကယ်ရှိတယ်။ ဖေ့စ်ဘွတ်အကောင့်အမည်တွေကို ထည့်မရေးလိုပါ။
လူအများသုံးတာတွေ ဥပမာ၊ ပလပ်စတစ်၊ အနံအသက်ပျောက်ဆေး စတာတွေကနေ ကင်ဆာဖြစ်တယ်လို့ ထင်ကြတာ မှားတယ်။
1. ချွေးနံ့ပျောက်ဆေး သို့မဟုတ် အနံ့ဆိုးထွက်ဆေးများသည် ရင်သားကင်ဆာဖြစ်စေနိုင်သည်။
မမှန်ပါ။
2. ပလပ်စတစ်ဘူးများနှင့်ထုပ်ပိုးထားသော အစားအစာများကို မိုက်ခရိုဝေ့ဖ်ဖြင့် ကင်ဆာဖြစ်စေနိုင်သော အန္တရာယ်ဖြစ်စေသော အရာများကို ထုတ်ပေးသည်။
မမှန်ပါ။
3. ကင်ဆာရှိသူများသည် ကင်ဆာကို ပိုမြန်စေနိုင်သောကြောင့် သကြားမစားသင့်ပါ။
မမှန်ပါ။
4. ကင်ဆာသည် ကူးစက်တတ်ပါသည်။
ကင်ဆာမှန်သမျှ မကူးစက်ပါ။ ဒါပေမဲ့ ကူးစက်ရောဂါတချို့ကနေ ကင်ဆာကို ဦးတည်စေနိုင်တယ်။
(က) Human papillomavirus (HPV) — a sexually transmitted infection — that can cause cervical cancer and other forms of cancer လိင်လမ်းကြွက်နိုင်။
(ခ) Hepatitis B or C — viruses transmitted through sexual intercourse or use of infected IV needles — that can cause liver cancer အသည်းရောင် ဘီ နဲ့ စီ။
Smoking and Cancer ဆေးလိပ် နဲ့ ကင်ဆာ https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/09/smoking-and-cancer.html
Busting Cancer Myths: Is It Hereditary or Contagious & More
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 17:00


၄။ Plateletpheresis is a procedure used to rapidly lower your platelet count. This procedure is used only for emergencies. For example, if you're having a stroke due to primary thrombocythemia, you may need plateletpheresis. An intravenous (IV) needle that's connected to a tube is placed in one of your blood vessels to remove blood. The blood goes through a machine that removes platelets from the blood. The remaining blood is then put back into you through an IV line in one of your blood vessels. One or two procedures might be enough to reduce your platelet count to a safe level.
Secondary thrombocytosis is treated by addressing the condition that's causing it. People who have secondary thrombocytosis usually don't need platelet-lowering medicines or procedures. This is because their platelets usually are normal (unlike in primary thrombocythemia). Also, secondary thrombocytosis is less likely than primary thrombocythemia to cause serious problems related to blood clots and bleeding.
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 17:00


High platelets သွေးမှုံများနေခြင်း
၁။ ဆရာကျွန်မ အသက် ၇၉ထဲပေါ့ဆရာ platelet increase ဖြစ်နေဒါ ကုသနေပါတယ်ဆရာ အခုရောဂါကရှေ့ကိုဆက်နွယ်ပြီး ဘာတွေထပ်ဖြစ်လာနိုင်ပါသေးလဲဆရာ အခုတလတခါဆေးစစ်ပြီး ဆေးပြန်ပြန်ညှိပေးပါတယ်ဆရာ Hydroxyurea Capsules UPS 500mgသောက်နေပါတယ်ဆရာ ကျေးဇူးပါဆရာ
၂။ PLT များနေရင်ဘာလုပ်ရမလဲဘာစားရမလဲမသိဘူး 800 နားကပ်နေလို့ပါ
ဆရာဝန်ကို မေးတာ မဟုတ်ပါ။
၃။ PLT က h ဖြစ်နေတယ် အဲဒါကဘာဖြစ်လို့လဲသိချင်တာ
ဆရာဝန်ကို မေးတာ မဟုတ်ပါ။
၄။ ဆရာရှင့် ဆေးစစ်ချက်ကို attach လုပ်ထားပါတယ်။ ဖြစ်သူက အသက် ၈၉ နှစ် ကျွန်မ အဖွားပါ။ အမြဲ နှာစီးခြင်း၊ pressure များခြင်း၊ (၁၆၀/၁၂၀)လောက်ထိက ပုံမှန်ရှိနေတတ်ပါတယ်။ ချောင်းဆိုးလို့ သလိပ်ပိုးစစ်ပြီး ဆေးရုံတက်ကာ ပိုးသတ်ရပါတယ်။ TB ပိုးတော့ မဟုတ်ပါဆရာ။ တုပ်ကွေးကာကွယ်ဆေး ထိုးထားပါတယ်။ အခုသက်သာပါတယ်။ ဆေးစစ်ပြီး ရန်ကုန်က ဆရာဝန်ကို result လှမ်းပို့ပြီး treatment ခံယူပါတယ်၊ ပုံမှန်ဆို တနှစ်တခေါက်လောက်ဘဲ ရန်ကုန်လာလို့ပါ။ result ကို ဆရာဝန်က တော်တော်မကြိုက်ပါ။ LAB result မှားတာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်ပြောပါတယ်။ အခု ပြန်စစ်ခိုင်းထားပါတယ်။ November 2015 မှာဆေးစစ်ပြီး January 2016 အခုမှာ ပြန်စစ်တော့ ဒီလတွေအတွင်း WBC ကတက်မလာဘူး ပြောပါတယ်၊ PLT က 762 ဆိုနော့ (ဆိုတော့) အရမ်းများတယ် ပြောပါတယ်။ သွေးကင်ဆာအဆင့်ထိ ဖြစ်နိုင်လားဆရာ။ သွေးအရမ်းပျစ်တော့ သွေးဖောက်ထုတ်ဖို့ကောလိုမလားရှင်။ အသက်က ၉ဝ နီးပါးဆိုတော့ ကုသမှုအရမ်းပြင်းမှာလည်း စိုးပါတယ်။
သွေးဆိုတာ အရည်ထဲမှာ အစိုင်အခဲလေးတွေပါတယ်။ သွေးနီဥ၊ သွေးဖြူဥနဲ့ သွေးမှုံတွေဖြစ်တယ်။ သွေးမှုံကလည်း အလွန်တရာ အရေးပါတယ်။ သွေးခဲစေဘို့လုပ်ပေးတယ်။ နည်းမကောင်း၊ များမကောင်း။ လူကောင်းတယောက်မှာ 150,000 to 450,000 per microliter ရှိတယ်။ သွေးမှုံတွေကို ရိုးတွင်းခြင်ဆီနေထုတ်ပေးတယ်။
နည်းတာကိုရေးထားပြီးပြီ။ များတာမှာ ၂ ပိုင်းရှိတယ်။ ဘာလို့ဖြစ်မှန်း မသိတဲ့ primary thrombocythemia နဲ့ secondary thrombocytosis တွေဖြစ်ကြတယ်။ သိတာထဲမှာ သွေးအားနည်းတာ၊ သွေးယိုတာ၊ ပိုးဝင်တာ၊ ကင်ဆာဆေး ပေးထားတာ၊ Chronic myelogenous leukemia ရောဂါ၊ Inflammatory disorders (Kawasaki disease) ရောဂါ၊ Myelodysplasia ရောဂါ၊ Myelofibrosis ရောဂါ၊ Polycythemia vera ရောဂါ၊ Steroids ဆေး၊ Splenectomy ဘေလုံးထုတ်တာတွေကနေဆက်ဖြစ်နိုင်တယ်။
အဲလိုများနေပေမယ့် ဘာမှမခံစားရတာလည်းရှိတယ်။ တခါတလေ အရေးပေါ်ဖြစ်တယ်။ သွေးခဲတာ၊ သွေးယိုတာနဲ့ ဆထုပ်ရတာဖြစ်နိုင်တယ်။ တချို့မှာ ခေါင်းကိုက်မယ်။ ခြေလက်ထုံနေမယ်။ အားနည်းနေမယ်။
သတိထားစရာတွေကတော့ Bleeding သွေးယိုနိုင်တယ်၊ နှာခေါင်း၊ သွားဖုံး၊ ဝမ်းထဲသွေးပါ၊ သွေးခြည်ဥတာတွေ ဖြစ်တယ်။ သွေးခဲနိုင်တယ်၊ Stroke ဆထုပ်ခ်ရနိုင်တယ်။ စကားပြောမမှန်တာ၊ အသက်ရှူခက်လာတာ၊ စိတ်ရှုတ်ထွေးတာ၊ သတိမေးတာ၊ သတိလစ်တာ၊ ခေါင်းမူးတာ၊ ခြေလက်မှာပူလောင်လာတာ၊ ပျို့တာ၊ မေး၊ လည်ပင်းနဲ့ဗိုက်နာတာ၊ တက်တာတွေဖြစ်နိုင်တယ်။
လူနာတွေအတွက် မလိုတာလည်းဖြစ်လို့ ဘာသာမပြန်တော့ပါ။ ဆောရီး။
You may need medicines to lower your platelet count if you:
Have a history of blood clots or bleeding
Have risk factors for heart disease, such as high blood cholesterol, high blood pressure, or diabetes
Are older than 60
Have a platelet count over 1 million
You'll need to take these medicines throughout your life.
၁။ Hydroxyurea
This platelet-lowering medicine is used to treat cancers and other life-threatening diseases. Hydroxyurea most often is given under the care of doctors who specialize in cancer or blood diseases. Patients on hydroxyurea are closely monitored. Currently, hydroxyurea plus aspirin is the standard treatment for people who have primary thrombocythemia and are at high risk for blood clots.
၂။ Anagrelide
This medicine also has been used to lower platelet counts in people who have thrombocythemia. However, research shows that when compared with hydroxyurea, anagrelide has worse outcomes. Anagrelide also has side effects, such as fluid retention, palpitations (pal-pih-TA-shuns), arrhythmias (ah-RITH-me-ahs), heart failure, and headaches.
၃။ Interferon alfa
This medicine lowers platelet counts, but 20 percent of patients can't handle its side effects. Side effects include a flu-like feeling, decreased appetite, nausea (feeling sick to the stomach), diarrhea, seizures, irritability, and sleepiness. Doctors may prescribe this medicine to pregnant women who have primary thrombocythemia because it's safer for a fetus than hydroxyurea and anagrelide.

Tint Swe

19 Jan, 16:53


Personal Hygiene တကိုယ်ရေသန့်ရှင်းရေး
ဆရာခင်ဗျား မနက်နဲ့ညကို ဒူးခေါင်းထက်ကရေလောင်းရင် မျက်စိအတွက်ကောင်းတယ်ဆိုတာဟုတ်လားဗျ ကျွန်တော်ကနှာစေးတတ်လို့လုပ်သင့်လားလို့ပါဗျာ
အဲလို အရပ်ဆေးနည်းတွေတိုင်းမှာ ဆေးသုတေသန မရှိပါ။ လူတိုင်း မနက်ကနေ ညအိပ်တဲ့အထိ တကိုယ်ရေသန်ရှင်းရေး လုပ်ကြရပါတယ်။ အရွယ်နဲ့ ကျား-မ အရ တမျိုးစီ ရှိတယ်။ ကလေးငယ်တွေက တမျိုး။ အားလုံးကို Blog မှာ တင်ပြထားတယ်။
1. Bathing and Health ရေချိုးခြင်းနဲ့ ကျန်းမာရေး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/10/bathing-and-health.html
2. Bathing Myth ရေချိုးတာကို ရန်ရှာနေတဲ့ အယူအဆမှားကို ဖျောက်ရမယ် https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/10/bathing-myth.html
3. Coronavirus Hand Washing လက်ဆေးနည်း https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/07/coronavirus-hand-washing.html
4. Coughing into the elbow ချောင်းဆိုးခဲ့ပါသည် https://doctortintswe.blogspot.com/2019/06/coughing-into-elbow.html
5. Good Foot Hygiene ခြေထောက်သန့်ရှင်းရေး https://dr-tint-
6. Healthy culture ချောင်းဆိုး-လက်ဆေး ယဉ်ကျေးမှု https://doctortintswe.blogspot.com/2015/06/healthy-culture_18.html
7. Lifestyle and Hygiene ရေချိုး လက်ဆေး သန့်ရှင်းရေး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/06/lifestyle-and-hygiene.html
8. Oral hygiene kids ကလေးခံတွင်းသန့်ရှင်းရေး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/10/oral-hygiene-kids.html
9. Oral hygiene ခံတွင်းသန့်ရှင်းရေး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/10/oral-hygiene.html
10. Personal hygiene for women အမျိုးသမီးများ တကိုယ်ရေသန့်ရှင်းရေး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/05/personal-hygiene-for-women.html
11. Personal Hygiene တကိုယ်ရေသန့်ရှင်းရေး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2020/12/personal-hygiene.html
ခုခေတ်မှာ (တစ်) ကိုယ်ရေတဲ့ မမှန်ပါ။ (တစ်)ကိုယ်ရည် သန့်ရှင်းရေးလို့ ရေးနေကြတာ မမှန်ပါ။ ကိုယ်တွင်းကိုယ်ပ၊ အမည်လှ၍၊ အနုပညာ စာပေမှာပါ သန့်ရှင်းကြပါစေသည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 16:24


ရုတ် ရုပ် ယုတ်
၁။ အယုတ်မလေးနှစ်ယောက်
တင်ထားတာလည်းတွေ့တယ်။ တချို့ကလည်း ရုပ် နဲ့ ယုတ် မှားနေတာကို ထောက်ပြဘို့ လှမ်းပို့ပါတယ်။ အဲဒီပုံကိုတော့ အမှားကို ကြော်ငြာပေးသလိုဖြစ်နေမှာစိုးလို့ မသုံးပါ။
၂။ ဆရာရှင့် ပရုပ် နှင့် ပရုတ် ဘယ်တခုက အမှန်လဲ သိချင်ပါတယ်ရှင်
ပရုပ်လုံး
၃။ သတင်း - တနှစ်(မှန်)အတွင်း စစ်ကောင်စီတပ် အင်အား သုံးသောင်းလောက် ရုတ်လျော့(ယုတ်လျော့) သွားတယ်ဆိုတာ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
၄။ အားရုပ်မှာရယ် ကိုယ်ခံအားကျမှာရယ် စိုးရိမ်ရလားဆရာ (အားယုတ်)
၅။ ခုခေတ်စာအရေးသားနဲ့ အရင်ခေတ်စာအရေးသားတွေဖတ်ပြီး ဘယ်အရေးသားက အမှန်လဲ တော်တော် စဉ်းစားယူရတယ်ဆရာ ငြုပ်သီးနဲ့ ငရုပ်သီးလိုမျိုးပေါ့ဆရာ
၆။ ဆရာ့စာမှာ ငရုတ်သီး၊ ငရုပ်သီးဆိုပြီး ၂ မျိုးကွဲရေးထားတာတွေ့ရပါတယ်ခင်ဗျာ။ ဆရာ့စာမှာတော့ သုံးမထားပေမယ်လို့ တချို့လူတွေက ငြုပ်သီးဆိုပြီးလည်းရေးကြတာတွေ့ရပါတယ်။ အမှန်သိချင်လို့ပါဆရာ။
မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ် (၁၉၇၈) = ငရုတ်
ယုဒသန် = ငရုတ်
ငရုပ် ရွှေအပ်၊ တရုပ်အပ်၊ နေရပ် ပ-သတ်ရေး။ (လယ်တီဆရာတော်ဘုရားကြီး)
၇။ ယုတ်တရက်ကို ရုတ်တရက်လို့ပဲ ရေးမိနေခဲ့တာပါ ဆရာရှင့်။ (ရုတ်တရက်ကသာ မှန်ပါတယ်။)
၈။ ငြုပ်သီးလို့ ငယ်ငယ်ကသင်ရသလားလို့ဆရာ။ င ငြုပ်စိမ်း ခပ်ရှိန်းရှိန်း၊ င ငချိပ်ပေါင်း စားလို့ကောင်းကနေ ပြောင်းခဲ့တယ် ထင်ပါတယ်ဆရာ။
ရုတ်
ရုတ်ခြည်း
ရုတ်တရက်
ရုတ်ရက်ခတ်
ရုတ်ရုတ်မြည်သံ
ရုတ်ရုတ်ရက်ရက်
ရုတ်ရုတ်သဲသဲ
ရုပ်
ကျောက်ဖြစ်ရုပ်ကြွင်း
တရုပ်စကားပင်
တရုပ်ပြည် (တရုတ်)
ရုပ်ကြွ
ရုပ်ကြွင်း
ရုပ်ကလာပ်
ရုပ်ဆင်းအင်္ဂါ
ရုပ်တုဆင်းတု
ရုပ်ဓာတ်
ရုပ်ပြောင်းရုပ်လွှဲ
ရုပ်ပြောင်းလဲခြင်း
ရုပ်ပြောင်ကာတွန်း
ရုပ်ဖျက်
ရုပ်ဖျောက်
ရုပ်ရည်
ရုပ်ဝါဒ
ရုပ်သိမ်း
ပရုပ်လုံး
အရုပ်ရေး
အဝတ်ရုပ်
ယုတ်
ဆုတ်ယုတ်
ယုတ္တိတန်
ယုတ္တိယုတ္တာ
ယုတ်ကန်း
ယုတ်စွအဆုံး
ယုတ်ညံ့
ယုတ်တိယုတ်မာ
ယုတ်ပတ်
ယုတ်မာ
ယုတ်လျော့
အားယုတ်
သင်ပုန်းကြီးစာတွေက မကြာခဏပြောင်းတယ်။ ကျွန်တော်တို့သူငယ်တန်းမှာ င ငပုဏ္ဏား ဟင်းချက်စား။ သတ်ပုံစာအုပ်ဟောင်းတွေမှာ ငရုတ်လည်းမပါ၊ ငြုတ်လည်းမပါ။ မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်းမှာ ငရုတ်လို့ ရေးပါတယ်။ ကြားထဲကာလမှာ ငြုတ်လို့ ရေးကြသေးတယ်။ တရုပ်ကို တသတ်မှ မှန်တယ်ထင်တာ မှားတယ်။ တရုပ်ပြည်မှာ ငရုတ်သီးစားတာကို အားယုတ်စေတယ်လို့ မပြောပါ။
ငရုပ်နဲ့ငြုပ် ဘယ်ကသတ်ပုံမှန်တာပါလဲဆရာ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/12/blog-post_701.html
ငရုတ် ငရုပ် ငြုတ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/blog-post_887.html
Chili Pepper Mouth Images – Browse 10,626 Stock Photos, Vectors, and Video | Adobe Stock
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 04:43


လက်ဖက်သုပ် မှန်စာ
ရယ်စရာသဘော ရေးထားတာတခု ဖတ်ကြည့်ပါတယ်။
လဖုတ်သတ် = လဖတ်သုပ်
ပြင်ပေးလိုက်တယ်။
လဖုတ်သက် = လဖက်သုတ် (လက်ဖက်သုပ်)
အဲလိုစာရေးနည်းကို မှန်စာ (ကြေးမုံ) စာလို့ခေါ်တယ်။
အသံထွက်ကို ပြောင်းပြန် ရေးနည်း။
ဒီလိုစာရေးနည်းမှာလည်း အသတ်မှန်မှသာ ဆိုလိုချက် မှန်ပါတယ်။
ဥပမာ ဘီးကြိုက် = ဘိုက်(ဗိုက်) ကြီး။ (ကန်တော့)
ငယ်ငယ်ကဖတ်ရတဲ့ မော်ဒန်ကာတွန်းထဲမှာ ဆရာအောင်ရှိန်က ရေးဆွဲထားတာကို အခုထိ မမေ့ပါ။
တာဇံက ရေပေါ်မှာ လမ်းလျှောက်နေတယ်။ ရေထဲက လူရိုင်းတွေရဲ့ ရေပေါ်မှာပေါ်နေတဲ့ ခေါင်းတွေပေါ် ခြေချပြီး လျှောက်နေတာဖြစ်တယ်။
လူရိုင်းစကားလည်း ပြောတယ်။
"ရော်ပေလောက်ရှမ်း အထန်းအဆူး"
"ရေပေါ်လမ်းလျှောက် အထူးအဆန်း"
မြန်မာစာဆိုတာ ရယ်စရာဖြစ်ဖြစ်၊ ကာတွန်းဖြစ်ဖြစ်၊ ရသဖြစ်ဖြစ်၊ သုတဖြစ်ဖြစ်၊ တရားစာဖြစ်ဖြစ် အသတ်မှန်ရပါတယ်။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 04:23


ကြိယာအမှားနှင့် ကံကတ္တား
ကတ္တားဟော ကြိယာ ~ တတ် (ဖြင့်တွဲသုံး)
ကံဟောကြိယာ ~ အပ်
ဘောဟောကြိယာ ~ ခြင်း၊ရာ
၁။ ဖြစ် တတ်၏။ ဖြစ်၏။)
၂။ ချက် အပ်၏။
၃။ ချက် ခြင်း။ ချက် ရာ၏။
(အမှားအများဆုံးအသုံး အပ်-ကြိယာ သုံးလုံးကား `ဖြစ်အပ်-ရှိအပ်-နေအပ်´ တို့တည်း။)
၂။ ဖြစ်အပ်, ရှိအပ်,၊ ပြောလတ်စကား
အသုံးမှားက၊ အမှား #အပ် ကို
ပယ်ဖျောက်လိုသော်၊ ထိုနေရာမှာ
ပြောင်းလွှဲကာလျှင်၊ မြန်မာစကား
သင့် ထိုက် ထားက၊
အမှားမဖြစ်၊ အမှန်ဖြစ်သည်
စင်စစ်မှတ်ဖွယ် အချုပ်တည်း။ ။
[ဖြစ်အပ်ကို ဖြစ်သင့် ဖြစ်ထိုက်ဟု သုံးပါက ကြိယာအမှန် ဖြစ်သွားသည်။ ထို့ကြောင့် အပ်-ကြိယာများ၌ သင့်-ထိုက် ဟူသော စကားလုံးကို အစားထိုး သုံးနှုန်းရမည်။
ကံရှိသောကြိယာကို အပ်-ဟူသောစကားနှင့် တွဲသုံးရ၏။ (ထမင်းကို စားအပ်၏။ ရေကို သောက်အပ်၏။ ရွာသို့ သွားအပ်၏။… စသည်။)ကံမရှိသောကြိယာကို အပ်-ဟူသောစကားနှင့် တွဲဘက်၍ မရပါ။ (ဖြစ်၏။ ရှိ၏။ နေ၏။…စသည်။)]
အမှား ဥပမာ-
၁။ ကျောင်းဆရာများမှာ ရှိအပ်သော အင်္ဂါ။
၂။ ဤလို ရွာမျိုး နေရာမျိုးမှာ မနေအပ်ဘူး။
၃။ ဌာနဆိုင်ရာ ပုဂ္ဂိုလ်မှန်သမျှ စည်းကမ်းရှိအပ်လှပါသည်။ (မဟာသုတဒီပနီ တ-တွဲ)
စွန့်အပ် စွန့်တတ်၊ နှစ်ချက်မှတ်၊ ကံကတ္တားပင်ပင်
(စိန္တကျော်သူ ဦးသြ- ကဝိလက္ခဏာ)
ပဒတ် တကောင်
ကြောင် တသင်း
အပ် တစင်း
ရာ(ယာ) သုံးခင်း
ခြင်း တလုံး။ ။ (ရှေးစကား)
ကံ၊ ကတ္တား စသော ကာရက (သာဓန)တို့ကို အနက်ပေးရာတွင် ပါဠိမြန်မာ ပညာရှင်များက-
ကတ္တား ကို တတ်
ကံ ကို အပ်
ကရိုဏ်း ကို ကြောင်း
သမ္ပဒါန် ကို ရာ
အပါဒါန် ကို ရာ
သြကာသ ကို ရာ
ဘော ကို ခြင်း
ဟူ၍ မြန်မာပြန်ရန် သတ်မှတ်ခဲ့ကြ၏။
ကတ္တား = ကြိယာကို ပြုလုပ်သော၊ ကြိယာကို ပြီးစေတတ်သော (ကြိယာနိပ္ဖါဒက သတ္တိရှိသော) ကာရကမျိုးကို ကတ္တား (ကတ္တုကာရက)ဟု ခေါ်သည်။
ကံ = ကြိယာ အကျအရောက်ခံရသော (ကြိယာပါပုဏ နသတ္တိရှိသော) ကာရကမျိုးကို ကံ (ကမ္မကာရက) ခေါ်သည်။
[မိမိပိုင်ပစ္စည်း (စွန့်အပ်-ကံ) နှင့် ပစ္စည်းရှင် (စွန့်တတ်-ကတ္တား) နှစ်ခုစလုံး၏ မမြဲခြင်း သင်္ခါရသဘောကို အမြဲ နှလုံးသွင်း ဆင်ခြင်ကြပါစို့။] (နှစ်ဖက်လှဦးကျော်လွင်)
(ရှေးစာကဗျာများ)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Jan, 04:13


ECG အီးစီဂျီနဲ့ မြန်မာဗွီဒီယိုဇာတ်လမ်း
မေးခွန်းတခု = ဆရာ ECG ဆွဲခြင်းဖြင့် ကိုယ်ဝန်ရှိမရှိ စမ်းသပ်နိုင်ပါသလား။ မြန်မာဗွီဒီယိုဇာတ်လမ်း တခုမှာ ပါလာလို့ပါ။
နိုး၊ နိုး၊ နိုး။ မဟုတ်ပါ။
ECG ဆိုတာ Electrocardiogram ဖြစ်တယ်။ EKG လို့လည်းခေါ်တယ်။ လျှပ်စစ်သုံးပြီး နှလုံးကြွက်သားအလုပ်ကို တိုင်တာနည်းဖြစ်တယ်။
နှလုံးဟာ အဆင့် ၂ ခုနဲ့အလုပ်လုပ်နေတဲ့ ပန့်စက်နဲ့တူတယ်။ သူလုပ်နေတာကို အနီးအနားအရေပြားမှာ လျှပ်စစ်ငုပ်ကလေးတွေကို စနစ်တကျထားပြီး ECG စက်နဲ့ဆက်ရတယ်။ နှလုံးခုန်နှုန်းနဲ့ စည်းချက်ကျမှုတွေကိုသိမယ်။ သွယ်ဝိုက်ပြီး နှလုံးကြွက်သားထဲကိုသွေးစီးတာလည်း သိနိုင်တယ်။
လျှပ်စစ်ငုပ်ကလေးတွေ (၁ဝ) ခုကို သုံးတာနောက်ဆုံးနည်းဖြစ်တယ်။ ရင်ပတ်မှာ (၆) ခုနဲ့ ခြေလက်တွေမှာ ၂ ခုစီ ကပ်ထားတယ်။ နှလုံးမော်နီတာနဲ့ဆက်ထားရင် တောက်လျှောက်မြင်နေရမယ်။ ပုံနှိပ်ယူလို့လည်းရတယ်။
ကိုယ်ဝန်ကိုစမ်းတာကို Ultrasound အာလ်ထွာဆောင်းလို့ ခေါ်ပါတယ်။ ရန်ကုန်ကဆေးရုံတခုမှာ (အာထွာစောင်း) လို့ ဆိုင်ဘုတ်ချိတ်ထားသတဲ့။ ဆရာဝန်က စောင်းတီးသလားမပြောတတ်ဘူး။
မြန်မာစာအရေးအသား စောင်းရာကနေ တည့်လာပါစေ။ မြန်မာ့အနုပညာလောကကြီး နှလုံးကောင်းပါစေ။
ဒေါ်တာတင့်ဆွေ
၁၉-၁-၂၀၁၆

Tint Swe

19 Jan, 04:04


"သစ္စာ"
တင်ထားတာတခု တွေ့ပြန်ပါသည်။ တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်ရေးတဲ့ မူရင်းကဗျာပါ သတ်ပုံတွေကို ပြင်ထားတာ ဖြစ်နေပါသည်။
ငါ့စာဖတ်၍၊ မမြတ်တိုင်စေ၊
မရှုံးစေသား၊ ပျင်းပြေနှစ်ခြိုက်၊
တွေးဖွယ်ထိုက်ရာ၊ တပိုဒ်တလေ၊
တွေ့ငြားပေမူ၊ စာပေကျေးကျွန်၊
ငါ့ဝတ်ပွန်ပြီ၊ ငါမွန်အမြတ်
ငါအတတ်ဟု၊ စာဖတ်သူ့ပေါ်၊
ခေါင်းကိုကျော်၍၊ ငါသော်ဆရာ၊
မလုပ်ပါတည်း။ ။ (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်)
ကိုယ်ရေးစပ်တဲ့ကဗျာ ကိုယ်ထင်ရာသတ်ပုံနဲ့ရေးကြတာကို ပြောရန် မရှိပါ။
အဲလို မှားအောင်ထားတာတွေကို ခဏခဏ၊ အမျိုးမျိုး တွေ့နေရပါသည်။
မြန်မာစာအပေါ်မှာနဲ့ ကဗျာရှင်အပါ် သစ္စာရှိသင့်ကြပါသည်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 18:17


Coffee ကော်ဖီ
မင်္ဂလာပါဆရာ ကျွန်တော့်အသက် ၂၄ နှစ်ဖြစ်ပါတယ်။ ကျွန်တော် သိချင်တာတခုက coffee တနေ့ကို ဘယ်နှစ်ခွက် သောက်သင့်သလဲ ဘယ်နှစ်ခွက်ထက် ပိုမသောက်သင့်ဘူးလဲ ဆိုတဲ့အကြောင်းသိချင်လို့ပါ ဆရာ လေးစားစွာဖြင့်
Coffee and Health ကော်ဖီ နဲ့ ကျန်းမာရေး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/01/coffee-and-health.html
Caffeine ကေဖင်း https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/05/caffeine.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၅-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

05 Jan, 18:10


မဗေဒါ ပြန်ပေါ်လာပါစေသတည်း
ဆောင့်ခဲ့လဲ မသက်သာ
နောက်တချီ ဒီတလုံးက၊ ဖုံးလိုက်ပြန်ပါ။
မြုပ်လေပေါ့ ပေါ်မလာ၊ မဗေဒါအလှ
တလံကွာလှိုင်းအကြွ၊ ပေါ်လိုက်ပြန်ရ။
မြဇင်က ကဗျာ့နရီနှင့် နိမိတ်ပုံကို ဆရာဇော်ဂျီရဲ့ကဗျာကို နမူနာပြထားပါတယ်။ လက်ထဲမှာ မူရင်းစာအုပ် ရှိတယ်။
ဒီခေတ်မှာ မြန်မာစာ -
ဆောင့်ခဲ့လဲ မသက်သာ၊
တလံကွာလှိုင်းအကြွ စောင့်ရမှာပါတကား။
မြုပ်လေတဲ့ မဗေဒါ ပြန်ပေါ်လာပါစေသတည်း။
ဆရာဇော်ဂျီထက် တော်သည်ဟု အထင်ရောက်နေသူများ နေကောင်းကြစေသတည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၅-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

05 Jan, 18:02


Marketing မြန်မာ့ဈေးကွက်
သင့်တာကို မစားနဲ့ပြောက နာမည်ရ၏။
မသင့်တာကို ကောင်းတယ်ပြောက ဈေးရောင်းရ၏။
သုတေသန မရှိတာနဲ့ မပြည့်စုံတာကို ကြော်ငြာက အရောင်းသွက်လက်မြန်ဆန်၏။
သတ်ပုံမမှန်တဲ့စာ နဲ့ စားစရာ 'ဘက်ဆဲလား' ဖြစ်၏။
ဆဲသလား 'ဖေါ်လိုဝါ' များ၏။
မြန်မာ့ဈေးကွက်ကြီး နေကောင်းပါစေသတည်း။
10 Food Markets From Around The World That Inspire Wanderlust
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၅-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

05 Jan, 17:49


ဆမ်း နှင့် စမ်း
ရခိုင်သောက်စမ်းဟင်းချက်ရင် မပါမဖြစ် အာပူရွက် ရပြီနော်
'သောက်ဆမ်း' နဲ့ 'သောက်စမ်း' မှားနေသည်။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဟင်းရည်ကြိုက်သလို 'ဆမ်း'ပြီး ကြိုက်သလောက်သောက်'စမ်း'ပါ။
မသောက်ခင်မှာ သိပ် ပူ မပူလည်း 'စမ်း'ကြည့်ပါ။
ထမင်းကို ဆီး'ဆမ်း'ပါသလား။
ဟင်းကို 'မစန်းစန်း' ချက်ပါသည်။
စမ်း နဲ့ ဆမ်း မှားရေးသူတွေ များများ များများလာတယ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/10/blog-post_937.html
ဆမ်း နှင့် စမ်း https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/10/blog-post_26.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 17:39


How ဘယ်လို ဘယ်ပုံ ဘယ်နည်း
(ကန်တော့)
ဆရာရှင့် က်ိုယ်ဝန်ဆောင်ဝမ်းလျောရင် ဘလိုဆေးနဲ့တည့်လဲရှင့် ကျေးဇူးပြုပြီး ဖြေပေးပါအုံးရှင့်
အသက် မသိပါ။ ကိုယ်ဝန်လ မသိပါ။ ဝမ်းပျက်ခြင်းစာ ထပ်တင်ထားတာ မိနစ်ပိုင်းသာရှိသေးတယ်။
ဘလိုလို့ရေးတာကို အဘလိုလား စဉ်းစားရတယ်။
ဘယ်လို ဘယ်ပုံ ဘယ်နည်း စသဖြင့်ရေးရတယ်။
အဘခေတ် ကျဆုံးပါစေသတည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၅-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

05 Jan, 17:26


မှိုကညွတ်ကြော်လေးပါ
မိသားစုတွေကျန်းမာရေးအတွက် ဆီကိုမီးနဲ့အငွေ့ထွက်အောင်မတည်ပဲ မှိုရယ်ဆီရယ်ရေနည်းနည်းရယ် ကြက်သွန်နီရယ် နနွင်းလေးနည်းနည်းရယ် ဆားသင့်ရုံလေးထည့်ပြီး အဖုံးအုပ်တည်ပါတယ်။ ရေခမ်း(ရေခန်း)လို့ မှိုလေးတွေအိသွားရင် အသင့်ပြင်ထားတဲ့ ကညွတ်လေးတွေထည့်ပြီး ခဏလေးကြော်လိုက်ရင်ရပါပြီ၊ မွှေးအောင်လို့ ထုတ်ခါနီးမှ ငရုတ်သီးစိမ်းလေး သုံးလေးတောင့်လောက်ကို နှစ်ခြမ်းခွဲပြီးထည့်ထားပါတယ်။
'ရေခန်း' လို့ ရေးရ။
ပင်လယ်ရေ ဘယ်မခန်း မထွေးအမိဖမ်း။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
'ပြီး' 'ပြီ' ရေးတာတွေ မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။
တချို့ဖုန်းတွေ မှာရစ် ပါဘူးထင်တယ်။
'ပြီ' ကို 'ပီ'
'ပြီး' ကို 'ပီး'
'ပါပြီ' ကို 'ပါပီ'
'ဖြစ်' ကို 'ဖစ်' လို့သာ ပေါ်တယ်။
တချို့မှာ 'ဝဆွဲ' မပါ။
'တွေ' ကို 'တေ'
တချို့မှာ 'ဟထိုး' မပါ
'မှာ' ကို 'မာ'
အဲလိုလူတွေ နှစ်သစ်မှာ ဖုန်းကောင်းကောင်း ဝယ်နိုင်ကြပါစေသတည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 16:55


ကြီး ကြီး ကြီး
တင်ထားတဲ့စာ = ဆရာကြီး
ကွန်မင့်တခု = ဗမာပြည်ကကြီးပါမှခန့်ငြားတာဆရာ ကျောင်းကြီး ကုတင် ၅၀ ဆန့်ဆေးရုံကြီး သိမ်ကြီး လမ်းမကြီး စျေးကြီး - - အုပ်ကြီး မန်နေဂျာကြီး အကုန်ကြီးပါဘဲ။
ဒေါသကြီး၊ လောဘကြီး၊ မောဟကြီး။
ကွန်မင့်တခု = ကြီးမပါမဖြစ်ကတော့ဘုန်းကြီးပါဘဲဆရာ
ဘုန်းဘုန်း။ ဆရာတော်။
ကြီး = မသေးသော။ မငယ်သော။
ငယ်သောသူလည်း။ ကြီးမူရှိက။ ကြီးတတ်လှ၏။ သုဝဏ်။ ၈။
ကမ်းထောင့်ကြီးမြို့
ခမောက်ကြီး
ချစ်မိုးကြီး
ချောင်းကြီးကျေးရွာ
ငှက်ကြီးဝံပို
ဆရာကြီး
ဆရာမကြီး
ဆီးကျိတ်ကြီး
ဇီးပင်ကြီး
ဈေးကြီး
တိုင်းဒေသကြီး
တောင်ကြီး
တောင်တွင်းကြီး
ပဲကြီးဟင်း
ပဲကြီးနှပ် (ပုံအတွက် ကျေးဇူး)
ဘုရင်မကြီး
မကြီးမငယ်
မင်းကြီးစွာစော်ကဲ
မှည့်ကြီး
မှတ်ကြီး
မိုးကြီး
ရှမ်းကြီး
လက်နက်ကြီး
လည်ပင်းကြီး
လူကြီးလူကောင်း
အကိုကြီး
အစားကြီး
အဖေကြီး
အမကြီး
အမတ်ကြီး
အမေကြီး
အဝန်းကြီးကျေးရွာ
အသက်ကြီး
အသည်းကြီး
အအိပ်ကြီး
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 16:39


ဆွမ်းချိုင့်ကုသိုလ်
ကုသိုလ်ပိုရအောင် ပြင်လိုက်ပါသည်။
အမဲလုံးကြော်၊ ကြက်ဉနှင့် ပန်းမုံလာကြော်၊ နှမ်းဖတ်ချဉ်ရှောက်ရွက်နဲ့သုပ် ပဲရာဇာကြာဇံခပ် ဟင်းချို
ကြက်ဥ
ပန်းမုန်လာကြော်
ဆွမ်းကပ်သူက ကြာဆံခတ်ပြီး ဇွန်းနဲ့ခပ်သောက်တော်မူပါဘုရား။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 16:26


Omphalitis ချက်နာ
ဆရာရှင့် ကျွန်မအသက် ၃၃နှစ်ပါရှင့် ကျွန်မရဲ့ချက်မှာယားပြီးအနံ့ထွက်နေပါသည်ရှင့် ဘာများဖြစ်ပါသလဲရှင့်
ကလေးငယ်တွေအတွက်စာ ရေးထားပြီးပြီ။ အခုစာက လူကြီးတွေအတွက်။ ချက်မှာ အနာလိုဖြစ်တတ်တယ်။ ပိုးဝင်လို့။ အရည်တခုခုထွက်မယ်။ အနံ့ဆိုးတယ်။ ပြည်လိုလည်း ထွက်နိုင်တယ်။ ဘေးနားနေရာတွေပါရောင်နေနိုင်တယ်။ တချို့ ဆက်ဖြစ်လို့ ဆိုးတာရှိတယ်။ ကြွက်သားတွေ ကြွက်သားအဖုံးလွှာတွေပါ ရောင်တယ်။ အဲလောက်အထိဖြစ်တာ နည်းပါတယ်။ Urachal cyst ခေါ်အိတ်လေးလိုလည်းရှိတတ်တယ်။ ချက်မှာ ကွင်းတပ်သူတွေမှာလည်း ပိုးဝင်တာရှိတယ်။
Aerobic bacteria ခေါ် လေမကြိုက်တဲ့ပိုးကနေဖြစ်တာ များတယ်။ ၈၅% ရှိတယ်။ ပိုးအမျိုးအစားတွေက Staphylococcus aureus, group A Streptococcus, Escherichia coli, Klebsiella pneumoniae, and Proteus mirabilis တွေဖြစ်နိုင်တယ်။ Methicillin-resistant S aureus ဆေးယဉ်တဲ့ပိုးကနေလည်း ဖြစ်နိုင်သေးတယ်။
သန့်ရှင်းရေး လုပ်ပါ။ ခြောက်သွေ့နေတာကောင်းတယ်။ ပိုးသေဆေး လိုနိုင်တယ်။
Antistaphylococcal penicillin ဆေးအမျိုးအစားနဲ့ Aminoglycoside antibiotic ဆေးအမျိုးအစား တွဲပေးရတယ်။
Antistaphylococcal penicillin ဆေးအမျိုးအစားတွေက
Cloxacillin
Flucloxacillin
Dicloxacillin
Nafcillin နဲ့
Oxacillin တွေဖြစ်တယ်။
Aminoglycoside antibiotic ဆေးအမျိုးအစားတွေက
Kanamycin A
Amikacin
Tobramycin
Dibekacin
Gentamicin
Sisomicin
Netilmicin
Neomycins B, C
Neomycin E (paromomycin) နဲ့
Streptomycin တွေဖြစ်တယ်။
Clindamycin သို့မဟုတ် metronidazole ဆေးကိုလည်း သုံးတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၅-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

05 Jan, 16:20


မိုးကုတ်ဝိပဿနာ
တခုမမိ၊ တခုမိ၊ သတိချပ်ပါမှ။
တခုဖြစ်ပျက်၊ တခုဆက်၊ ဉာဏ်မဂ်ဖေါက်ထွင်းရှ။
မိုးကုတ်ဝိပဿနာ - ဒုလ္လဘဒေသနာ၊ စာမျက်နှာ ၁၁၄။
ကနေ့ခေတ်မှာ မိုးကုတ်ဝိပဿနာ လေ့လာ ကျင့်ကြံ အားထုတ်ကြသူများ သတ်ပုံမှန်ကြပါသလား။
သစ္စာတရားကို မှန်ကန်သောသတ်ပုံဖြင့် သိမြင်ကြပါစေကုန်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၅-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

05 Jan, 16:16


မာ နှင့် မှာ သို့မဟုတ် မန်မာပြည်မှာနေကြသည့် ခေါင်းမာသူများ
မာသောအရိုး မာသောအိမ် မာသောရန်ကုန်
၁။ ဆရာရှင့် တင်ပါးအရိုးမာကပ်နေတဲ့ရေအိတ်လိုအရာမျိုး ရောင်နေတယ်ပြောပါတယ်ဆရာ ဘာလုပ်ရမလဲ
ဖြစ်တဲ့သူ ကလေး လူကြီး မသိ။ ကျား မ မသိ။ အသက် မသိ။
တင်ပါးရိုးမာ ဆိုတာ မရှင်း အရိုးနုမဟုတ်တာကိုပြောလိုသသလား စဉ်းစားရ။ တင်ပါးရိုးမှာဆိုရင်တော့ တမျိုးဖြစ်။
အရိုးတွေမှာ ရေအိတ်လို့ မရှိ။ ဘယ်သူက ဘယ်လိုစစ်ဆေးပြီး ပြောပါသလဲ။
၂။ ဆရာရှင့် အိမ်မာရေကျောက်ပေါက်နေတဲ့ကလေးရှိပါတယ်ရှင့် ရန်ကုန်မာနေပြီး အိမ်ကိုလာနေတုန်းဖြစ်လာတာပါရှင့်
အိမ်မှာ၊ ရန်ကုန်မှာလို့ ရေးရ။ မာဆိုရင် မာသောအိမ်၊ မာသောရန်ကုန် ဖြစ်သွားမယ်။ တနေ့ကလည်း နဖူးမာလို့ရေး မေးတယ်။ မာသောနဖူးဖြစ်သွားမယ်။
၃။ ဆရာရှင့် သမီးလေး ၁နစ် ၄လပါ။ မျက်စိမာအောက်စလေးကိုထိခိုက်မိပြီး မျက်သားအဖြူလေးမာ မျက်သားအနီလေး ထသွားပါတယ်ရှင့် ဘာလုပ်ပေးရမလည်းရှင့်
မေးတာကို သိပ်နားမလည်ပါ။ ဆောရီး။
မျက်စိမာအဖြူအိမ်လေးမာ အနီကြောင်းသားလေးထသွားပါတယ်ရှင့် ခိုက်မိလို့ပါရှင့် မျက်စအောက်စက်လေးက နဲနဲ၇ောင်ပြီး ညိုနေပါတယ် ဘယ်လိုလုပ်ပေးရမလည်းရှင့်အခုမဖြစ်တာပါ။ ကလေးက အကြည့်တော့ ကောင်းပါတယ်ရှင့် မျက်သားလေးနီသွားလို့ပါရှင့် ဆရာဖြေပေးပါအုံးရှင့်စိတ်ပူလို့ပါ။
မျက်စိမာလို့ ၂ ခါရေးတယ်။ မှာလို့သာရေးရတယ်။ မာဆိုတာ မပျော့တာ။ မျက်စိအဖြူနေရာမှာဖြစ်တာ စိုးရိမ်စရာ မရှိ။
မြန်မာစာမှာ ၌၊ မှာ၊ တွင်၊ ဝယ်၊ က လို့ ဝိဘတ်တွေရှိတယ်။ အချိန်ပြနဲ့ နေရာပြဝိဘတ်တွေဖြစ်ပါတယ်။
အပေါ်မှာ၊ အောက်မှာ၊ ရှေ့မှာ၊ နောက်မှာ၊ ကြားမှာ၊ အနီးအနားမှာ၊ ဘေးမှာ၊ ဘယ်ဘက်မှာ၊ ညာဘက်မှာ၊ အလယ်တည့်တည့်မှာ၊ စသဖြင့်သုံးရတယ်။ ညအချိန်မှာ အပြင်မထွက်ရ၊ ၄ နာရီမှာကျောင်းဆင်းသည်၊ စသဖြင့်သုံးရတယ်။
မာ
ကျန်းမာရေး၊
စွန့်လွန်းတမာ = ရဲရဲဝံ့ဝံ့စွန့်စားခြင်း
တမာ၊
မာကျူရီ၊
မာချာ၊
မာဃနက္ခတ်၊
မာဆရိုက်ချည်၊
မာဏဝလုင်
မာတလိနတ်
မာတာမိခင်၊
မာတိကာ၊
မာတုဂါမ၊
မာန၊
မာနထောင်သည်
မာယာ၊
မာယာဒေဝီမိဘုရား (မာယာဒေဝီမိဖုရား)
မာရသွန်၊
မာလကာပင်၊
မာလကျင်ပိတ်
မာလိမ်မှူး
မာလီ၊
မာသလေးပါး
မာကျော၊
မာရေကျောရေ၊
အသားမာ
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
လူကြီမင်းတို့ အဲလိုရေးတာကို အဟုတ်မှတ်မနေကြနဲ့။
၅-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

05 Jan, 16:08


စားစရာပုံ နှင့် ဖတ်စရာစာ
ကွန်မင့်တခု = ပုံအတွက် စိတ်မကောင်းဖြစ် မြင်ပြီး မစားရလို့။
ဖေ့စ်ဘွတ်မှာ ဆားတပွင့်ပုံ ပြထားလည်း မြင်တဲ့သူမှာ မငန်ပါ။
ဒါပေမဲ့ -
တက်ကယ် တက်မယ် ဆိုတဲ့အယူစွဲ အစားအစာတွေကို ပုံမြင် စာဖတ်တာနဲ့ အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်ရောက်တဲ့သူတွေလည်း ရှိတယ်။
အဲလိုလူတွေက ခွေးကိုက်တတ်သည်လိုစာကိုတော့ အလေးမထားတော့ အကိုက်ခံရရော။
အစဉ်အလာအရ အရပ်ပြော တက်စာဆိုတာတွေက သုတေသနမပြူဘဲ ပြောကြတာ မမှန်ပါ။
အစဉ်အလာအရ အရပ်ပြော ဆေးနည်းတွေကလည်း သုတေသနမပြူဘဲ ပြောကြတာ မမှန်ပါ။
30+ Healthy Foods to Add to Your Diet & Why - Sunbasket
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 15:48


မြန်မာစာကို ဓါတုဗေဒဖေါ်မြူလာတွေနဲ့ သင်နေတာ မမှန်ပါ
ဆရာခင်ဗျာ ကျေးဇူးပြု၍ ဆရာရေးတင်ထားတဲ့ ဗူးနဲ့ဘူး ပြန်ရှာတာမတွေ့လို့ ညွှန်ပြပေးပါဦးဆရာ
ဖေါ်မြူလာ ၁ = ရေတွက်လို့ရရင် တစ် မမှန်ပါ။
- ပိုက်ဆံ တပြား၊ တကျပ်၊ တမတ်၊ တဆယ်၊ တရာတန်တွေ တရားဝင်ထုတ်ခဲ့တယ်။
ဖေါ်မြူလာ ၂ = ခငဂဒေပဝ မောက်ချပါ။ ခင်-ငူ-ဂေါ-ဒေါ-ပုံ-ဝ ဝိုက်ချမသုံးရလို့အထိကတော့ မှန်သေးတယ်။ ကျန်တာတွေကို မောက်ချနဲ့ မရေးရသလို ထင်ပြီး မှားနေကြတယ်။
- ကာတွန်း၊ သတင်းခေါင်းစဉ်နဲ့ ကျောက်ပြားစာတွေမှာ အဆင်သင့်တဲ့ ရေးချကို သုံးပါတယ်။
- အဲဒီ (၆) လုံးထဲမှာ (ဓ) မပါ။ နောက်ထုတ် သတ်ပုံစာအုပ်သစ်တွေမှာ (ဓာ) လို့သာရေးခိုင်းတယ်။ မမှန်ပါ။ ဓါတ်ပုံလို့ ရေးလည်း မှန်တယ်။ ဓါ နဲ့ ဓာ မူကွဲသာဖြစ်တယ်။
ဖေါ်မြူလာ ၃ = မ နောက် ဘဲ လိုက်။ မမှန်ပါ။ ပဲ နဲ့ ဘဲ ကို အဆင်သင့်သလိုသုံးနိုင်တယ်။
- ဘဲအုပ်မှာ တရာနှစ်ရာ၊ ဗေဒါက တပင်ထဲ အယက်အကန်ခံလို့ ဗေဒါပျံအံကိုခဲ၊ ပန်းပန်လျက်ဘဲ။ (ဇော်ဂျီ)
- သူငယ်ချင်းလို့ဘဲ ဆက်၍ခေါ်မည် ခိုင် (တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်)။
ဖေါ်မြူလာ ဖေါ်မြူလာ ၄ = ကလေးဗူးမှုတ်တာကလွဲရင် ဘူး - မှားတယ်။ ဗူးဘုရား။ ဗူးသီး။
ဖေါ်မြူလာ ၅ = နှစ်မရှိတဲ့အတွက် တ နဲ့ရေး။ ဥပမာ တယူသန် ဘဲရှိတယ်။ နှစ်ယူသန် သုံးယူသန် မရှိ တဲ့။ မဟုတ်ပါ။
ဗူး နဲ့ ဘူး ဋီကာ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/11/blog-post_6.html
H2O မြန်မာစာကို ဓါတုဗေဒဖေါ်မြူလာတွေနဲ့ သင်နေတာ မမှန်ပါ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/h2o.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 04:00


လ လနတ်တော် မုံ့ဆန်းလှော်
မုန့်ဆမ်းစိမ်းလေး
မုံ့ဆန်း မုန့်ဆန်း မုန့်ဆမ်း
ကျွန်တော်တို့ သူငယ်တန်းမှာ လ လနတ်တော် မုံ့ဆန်းလှော်လို့ သင်ခဲ့ရတယ်။
ယူအက်စ်အေကိုရောက်တော့ ပြာသိုလမှာ ကျွန်တော်တို့က မုံ့ဆန်း အဆန်းလုပ်ကြတယ်။ ခရစ်ပီရိုက်စ် ခေါ်တဲ့ ဆန်ကြွပ်တအိတ် လက်ဆောင်လာပေးတယ်။ ဘယ်လို စားမလဲ။ အမေရိကန်တွေကတော့ ဆန်၊ ဂျုံ၊ ပြောင်း၊ ပြောင်းဖူး၊ ဘာလီ၊ အုတ်စပါး စတာတွေနဲ့လုပ်တဲ့ ဆီရီရယ်လ် ခေါ်တာကို နွားနို့နဲ့ရောပြီး မနက်စာ လုပ်စားကြတယ်။
အဲဒါနဲ့ ဗမာမှု ပြုကြည့်ပါတယ်။ ဆန်ကြွပ်ကို လှော်လိုက်တယ်။ ဆီက ပါရုံသာပါတယ်။ အိုးကင်းပူနံ့လေးနဲ့ မုန့်ဆန်းလျှော်ဖြစ်သွားရော။ သူ့ထဲက ပျားရည်အရသာလည်း ကင်းသွားတယ်။
ခေါင်းစဉ်ဖတ်ပြီး မုန့်မဟုတ်ဘူးလား ပြောကြမှာသိတယ်။
ကဝိဓဇသတ်ပုံကျမ်းမှာ မုံ့ = စားသောမုံ့၊ မုံ့မျိုးစုံလို့ရေးတယ်။ ဧကန်သာတမုံ့၊ နေသည်တမုံ့၊ ပြုသည်တမုံ့ တွေကတော့ အသုံးနည်းလာတဲ့စာလုံးတွေဖြစ်ပါတယ်။ မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်းမှာလည်း မုံ့ လို့သာသုံးပါတယ်။ ဧကန်သာတမုံ့၊ နေသည်တမုံ့၊ ပြုသည်တမုံ့တွေကတော့ အသုံးနည်းလာတဲ့ စာလုံးတွေဖြစ်ပါတယ်။ မုံ့ဖက်ထုပ်လို့သာ ရေးခဲ့တယ်။ အရင်က မုံ့တွေ စားလို့ကောင်း၊ အခုခေတ်မှာ မုန့်လို့ရေးမှသာ စားစရာလို့ ထင်နေကြတယ်။
မန္တလေးလုပ် ဧလမုံ့က လက်ဖက်ရည် အောက်ခံ ပန်းကန်ပြားလောက်ရှိတယ်။ မြန်မာစာသတ်ပုံတွေ ပျက်လာတော့ ဈေးကြီးပြီး၊ အရွယ်သေးလာတယ်။ မုံ့လို့ရေးတာတွေကို စားရမှန်း မသိရင် ပို့လိုက်ကြပါခင်ဗျား။
လ နတ်တော် မုံ့ဆန်းလှော်
မုန့်ဆမ်းဆန် တပြည် - ၉၀၀၀
တပြည်လို့ ရေးတာ မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။
ကျွန်တော်လည်း 'မုန့်ဆန်း' နဲ့ 'မုန့်ဆမ်း' ရောထွေး ရေးခဲ့မိတယ်။
မုန့်ဆန်း နဲ့ မုန့်ဆန်းမရွေး လို့ ရေးရတယ်။ လိုက်ပြင်ရဦးမယ်။
ကျွန်တော်တို့ ငယ်ငယ်ကတည်းက ရေးခဲ့ကြတဲ့ 'မုံ့' ကို အခုတော့ 'မုန့်' လို့သာ ရေးကြတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 03:49


တထုပ်လို့ ရေးရ
ရွှေလရောင်ငါးခြောက် 10 သားထုတ် တထုတ် ၂၅၀၀ကျပ်
ပန်ကန်ပြားတချပ်ရတယ်နော်
‌အကောင်ရေ 40 /50/60 ထိရတာနော်
အခုလိုချိန် အစစ အရာရာဈေးတွေခေါက်ခိုက်နေချိန်
ဟင်းတခွက် ၂၅၀၀ဖိုးနဲ့ချက်လို့ရတာလေးနော်
တချပ်၊ ဟင်းတခွက်လို့ ရေးတာ မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ပန်းကန်လို့ ရေးရ။
ထုပ် ထုတ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/01/blog-post_49.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 03:28


တပိုင်တနိုင်ကို မှန်အောင်ရေးတတ်ကြသူများစာရင်း
1. ငါးခြောက် ပြုလုပ်နည်း အဆင့်ဆင့် တပိုင်တနိုင် ပြုလုပ်ရောင်းချလိုသူများနှင့် ကိုယ်တိုင် လုပ်စားလိုသူများ (ပုံအတွက် ကျေးဇူး။)
2. တပိုင်တနိုင်စီးပွားရေး လုပ်မဲ့သူများအတွက်
3. ဘားအံမြို့မှာ တပိုင်တနိုင် ...
4. မြိုင်မြို့နယ်၌ တပိုင်တနိုင် အသေးစားစီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ ဆောင်ရွက်နေမှု စစ်ဆေး
5. ရခိုင်ဒေသမှာ တပိုင်တနိုင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ လုပ်ကိုင်နိုင်ဖို့ အရင်းနှီး ထုတ်ပေးမည်ဟုဆို
6. အိမ်တွင်းတပိုင်တနိုင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ
7. တပိုင်တနိုင် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းအနေနဲ့ ...
8. တပိုင်တနိုင် မိသားစုစီးပွားရေး ...
9. တပိုင်တနိုင် မိသားစုစီးပွားရေး လုပ်ချင်သူများအတွက်.
10. တပိုင်တနိုင် မီးပုံးလုပ်ငန်းများ ...
11. တပိုင်တနိုင် အိမ်တွင်းစီးပွားရေး လုပ်ချင်တဲ့ အိမ်ရှင်မ တို့အတွက်
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 02:05


'ဆရာကြီး'
ကွန်မင့်တခု = ဆရာကြီးကို ဆရာကြီးဘာလို့လုပ်မရပါသလဲ။ (အမေးဝါကျပါ)
မေးတာလား၊ ဝါကျတည်ဆောက်ပုံ ပြောတာလား မသိပါ။
ကျွန်တော်ကတော့ မေးခွန်းတွေမှာ 'ကြီး' ပါတာတိုင်းကို ဖြုတ်ထားပြီးမှသာ အသုံးချပါတယ်။ 'ကြီး' တထောင်လောက် ဖျက်ရပြီးပြီ။
ဖေ့စ်ဘွတ်မှာတော့ ကျွန်တော့ထက်အသက်ကြီးသူ အင်မတန်ရှားတယ်။
ဆရာဝန်လောကမှာ ကြီး ထည့်သုံးသင့်တဲ့ အဆင့်အတန်းရှိပါတယ်။ ဆေးရုံအုပ်ကြီး၊ တိုင်းမှူး၊ အထူးကု။
ကျွန်တော်က အသက်အိုပေမဲ့ ရိုးရိုးဆရာဝန်။
အမျိုးသမီး အိုဂျီ နဲ့ အထူးကုတွေကိုတော့ မမ လို့သာ ခေါ်လေ့ရှိတယ်။
ကျောင်းဆရာ ဆရာမတွေအတွက် 'ဆရာများနေ့' လို့သာရှိပြီး 'ဆရာကြီးများနေ့' ဆရာမကြီးများနေ့' မရှိပါ။
'ဆရာဝန်များနေ့' လို့သာရှိပြီး။ 'ဆရာဝန်ကြီးများနေ့' ရယ်လို့ မရှိပါ။
'သူနာပြုများနေ့' လို့သာရှိပြီး 'သူနာပြုကြီးများနေ့' ရယ်လို့ မရှိပါ။
'ဆရာကြီး' ပျက်ရယ်ပြုတဲ့သဘောမှာလည်း သုံးလေ့ရှိတယ်။
ကျွန်တော်ကတော့ 'ဆရာ' နဲ့ 'ဒေါက်တာ' အသုံး သဘောအကျဆုံး။
ပညာရပ်ဆိုင်ရာနယ်ပယ်တိုင်းလိုလိုမှာ 'ဆရာကြီး' အခေါ်ခံရသူတွေ တွေ့တွေ့နေရတယ်။
စာပေလောကမှ 'သခင်ကိုယ်တော်မှိုင်း' ကိုသာ 'ဆရာကြီး' ဆိုတဲ့ဂုဏ်ပုဒ်တပ် ခေါ်ခံရသူဖြစ်ပါတယ်။
ဒုတိယတဦးကတော့ ဆရာ'ရွှေဥဒေါင်း'။
တတိယလူ မတွေ့ဘူးသေးပါ။ ဒါပေမဲ့ စာရေးသက်အတော်နုသူတချို့ကို 'ဆရာကြီး' တဲ့။
ကနေ့ခေတ် 'ဆရာကြီး' လို့အခေါ်ခံသူတချို့ဟာ သူတို့ 'တပည့်ကြီး' တွေက ခေါ်ကြတာ။
'တပည့်ကြီး' တွေ ကြီးလာရင် 'ဆရာကြီး' လို့ အခေါ်ခံချင်ကြလိမ့်မယ်။
လူမြင်တိုင်း 'အဘ' ခေါ်နေသူတွေလည်း ကြီးလာရင် 'အဘ' အခေါ်ခံချင်ကြလိမ့်မယ်။
အခုတင်ပြချက်ဟာ စကားလုံးအသုံး ဝေါဟာရအကြောင်းမျှသာ ဖြစ်ပါတယ်။
ကျန်းမာရေးမေတဲ့သူတွေကနေ 'ဆရာကြီး'၊ 'ဆရာ'၊ 'ဒေါက်တာ' ဘယ်လိုခေါ်ခေါ် မေးတာကို တိတိကျကျဖြေပါတယ်။
မေးခွန်းကို 'ပို့စ်' မှာ အသုံးပြုရင်တော့ 'ကြီး' တွေကို ဖြုတ်ပါတယ်။
မေးခွန်းတွေမှာ သတ်ပုံမှားနေလည်း မေးတာကို နားလည်ရင် ဖြေပါတယ်။
Dr. တင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 01:32


- ရခိုင်ရိုးရာ ရခိုင်ချိတ် လက်ခတ်ချိတ်တွေက ဝတ်ဘူးသူတိုင်း အရမ်းကြိုက်တဲ့ quality မို့ မရှင်းပြတော့နော်
- ရှင်းမပြတော့လို့ ရေးမှသာ နားလည်စေမယ်။ မရှင်းပြတော့ ဆိုတာ မရှင်း (ဒေါ်ရှင်း) က ပြသလိုလို ထင်စေတယ်။
- လိမ်မပြောနဲ့ - မှန်။ မလိမ်ပြောနဲ့ - မှား။ ‘မလိမ်’ ဆိုသူကို မပြောနဲ့ ဖြစ်သွားမယ်။
- ဝမ်းချုပ်သူကနေ ဝမ်းမသွားဘူးလို့ ပြောတာ မှန်တယ်။ ဝမ်းသွားမဘူးလို့ ပြောကြည့်ပါလား။ (ကန်တော့) နေမကောင်းဘူး။ နေကောင်းမဘူး။ မကြိုက်ဘူး။ ကြိုက်မဘူး။
- ဝမ်းမသာဘူး။ မဝမ်းသာဘူး။ ဘယ်ဟာအမှန်လဲ သိပါရစေဆရာ။ ဝမ်းမသာဘူးလို့ ပြောတာ မှန်တယ်။
- ဝယ်ပြီးပစ္စည်း(ပြန်မလဲပေးပါ) တဲ့။ ဝယ်ပြီးပစ္စည်း (ပြန်လဲမပေးပါ) လို့ ရေးမှသာ မှန်တယ်။
- သင်သည် ကိုဗစ်-19 ကာကွယ်ဆေးမထိုးထားရသေးလျှင် (ထိုးမထားရသေးလျှင်)
- သွေးကျဲဆေးမသောက်ထားဘူး (သောက်မထားဘူးလို့ ရေးရတယ်။)
- သီချင်း ဆိုမတတ် မဟုတ်။ သီချင်း မဆိုတတ်။
- သူကို ထည့်တွက်မနေပါနဲ့ကွာ - မှန်တယ်။ တကယ်လို့ သူကို မထည့်တွက်နေပါနဲ့ကွာ ဆိုရင် ‘မထည့်’ အမည်က ခေါင်းထဲရောက်လာမယ်။
- အခု ကလေးနဲ့ ဆရာ၀န်က မပေးတွေ့ (ပေးမတွေ့) သေးလို့ ကလေးအတွက်စိတ်ပူရလား ဆရာ
- အခုတော့ ဘာဆေးမှမတိုက်ထားဘူးဆရာ။ မတိုက်ထားလို့ရေးတာကို (မတိုက်) က ထားသလို အရင်စဉ်းစားမိစေတယ်။
- အခုတော့ ဘာဆေးမှမတိုက်ထားဘူးဆရာ။ မတိုက်ထားလို့ရေးတာကို (မတိုက်) ဆိုသူက ထားသလို အရင်စဉ်းစားမိစေတယ်။
- အရေးမကြီးတာတွေကို ထည့်မပြောပါ - မှန်တယ်။
- အရေးမကြီးတာတွေကို မထည့်ပြောပါ - မမှန်ပါ။ မထည့်ပြောပါ ဆိုတာ ‘မထည့်’ ခေါ် လူအမည်လိုလို ထင်စေနိုင်တယ်။ ထည့်သွင်းပြောဆိုခြင်း မရှိ အဓိပ္ပါယ်သက်ရောက်စေမှသာ မှန်တယ်။
သူငယ်တန်းဘတ်စာထဲမှာ (မဆာက မစားရ)။ (မဆာက စားမရ) မဟုတ်ပါ။ မဆာက စားမရလို့ရေးရင် အဓိပ္ပါယ်တမျိုးဖြစ်မယ်။ စားမရဆိုတာ အရသာ- ပျက်လို့၊ လျှာနာ ပါးစပ်နာလို့၊ ထမင်းမကျက်သေးလို့၊ ထမင်းစားချိန် မရှိလို့၊ နေမကောင်းလို့၊ ဗိုက်ခွဲထားလို့၊ ဝယ်စားစရာပိုက်ဆံမရှိလို့ တခုခုလား စဉ်းစားရမယ်။
• မသွားရ = သွားခွင့်မရှိ။
• သွားမရ = ခြေကျိုးနေလို့။
• မလာရ = လာခွင့်ပိတ်ပင်ထားလို့။
• လာမရ = လှည်းမရှိလို့။
• ကာကွယ်ဆေး မထိုးရသေး = မအားလို့။ ထိုးရမှာ ကြောက်လို့။
• ကာကွယ်ဆေး ထိုးမရသေး = ဆေးမရှိလို့။ အသက်မပြည့်လို့။
‘မ’ ကို အထားအသိုလွဲသူတွေက အသက်ငယ်ကြသေးပုံရတယ်။ ၁၉၇၀-၈၀ က ရုပ်ရှင်တွေကို မမီလိုက်ကြလို့ ဒေါ်မြလေးကို မသိလောက်။ ဒေါ်မြလေးရဲ့ လက်သုံးစကားက ရုပ်ရှင်ကြည့် ပရိသတ်များအကြား အလွန်ရေပန်းစားခဲ့ဘူးသည်။ မပြောတော့ဘူး၊ မပြောတော့ဘူး၊ ပြောကို မပြောချင်တော့ဘူး။ ဒေါ်မြလေးစကားထဲက ‘မ’ ကို နေရာပြောင်းပြောကြည့်ပါ။ ‘ပြောမတော့ဘူး’၊ ‘ပြောမတော့ဘူး’၊ ‘ပြောကို ပြောချင်မတော့ဘူး’။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

05 Jan, 01:32


‘မ’ ကို ဘယ်မှာထားမည်နည်း
- မထင်ထားလောက်အောင် ပြန်တက်လာတဲ့ ရွှေဈေး
ထင်မထားလောက်အောင် ပြန်တက်လာတဲ့ ရွှေဈေး
‘မထင်ထား’ ကြီးလာသော် ‘ဒေါ်ထင်ထား’ ဟု ခေါ်ရပါမည်။
- ‘မသွားတိုင်းဘူးပါ’ နဲ့ ‘သွားမတိုင်းဘူးပါ’ ကွာခြားချက် ရှင်းပြပေးပါ။
'မ' ကို နေရာအထားလွဲပြီး ရေးတာတွေ နေ့တိုင်း တွေ့ရတယ်။ သဒ္ဒါနည်းအရ အငြင်း'မ'ကို ကြိယာ/နာမဝိသေသရှေ့မှာသာ သုံးရတယ်။ 'ပွား(ကြိယာ)+လာ(ကြိယာထောက်ပစ္စည်း)' က ပစ္စည်းရောပုဒ် ဖြစ်တဲ့အတွက် အငြင်း'မ'ကို ပွား(ကြိယာ) ရှေ့မှာထားကာ မပွားလာလို့ ရေးခြင်းက သဒ္ဒါနည်းအရပိုမှန်ပါတယ်။
- မကြည့်ပေးချင်ဆိုတာ မကြည် လိုလို၊ မကြည့် လိုလို၊ ဒေါ်ကြည်လိုလို ထင်စေနိုင်ပါတယ်။ ကြည့်မပေးချင်လို့ ရေးတာက ပိုမှန်တယ်။
- ကြိုးစားသလို မဖြစ်လာခဲ့ရင် - ဖြစ်မလာခဲ့ရင်
- ကိုယ်တိုင် မစမ်းသပ်ကြည့်ဘူးပါတဲ့။ ကိုယ်တိုင် စမ်းသပ်မကြည့်ဘူးပါက ပိုမှန်တယ်။ 'မစမ်းသပ်' ကို ကြည့်ဘူး မြင်ဘူးသလား ဖြစ်နေတယ်။
- ကောင်မတွေ မကူးလာနဲ့ - ကောင်မတွေ ကူးမလာနဲ့
- ငွေကိုင်မထားချင်သူတွေ - ငွေမကိုင်ထားချင်သူတွေ
- ငါ့ကို အမှတ်မရနေဘူးပေါ့ - ငါ့ကို အမှတ်ရမနေဘူးပေါ့
- စာမကျက်လာဘူး - စာကျက်မလာဘူး
- စိတ်မတိုလာဘူး - စိတ်တိုမလာဘူးလို့ ရေးရ။ မတိုလာဘူး ဆိုရင် လူအမည် 'မတို' မလာဘူးလို့ ထင်စေနိုင်တယ်။
- စိတ်မတိုလာဘူးဆရာ - စိတ်တိုမလာဘူး လို့ ရေးရ။
- ဆန်ဆေးရည်ကို မသွန်ပစ်ပဲ - ဆန်ဆေးရည်ကို သွန်မပစ်ပဲ
- ထည့်မပြောပေး - ထည့်ပြောမပေး
- ထမင်း မစားလာဘူး - ထမင်း စားမလာဘူး
- ဒီရှူဆေးကို ရှူမကြည့်ရသေး။ မရှူကြည့်ရသေး ဆိုရင် မရှူကြည့် ခေါ် တရုပ်မလား။
- ပိုက်ဆံ မပါလာဘူး - ပိုက်ဆံ ပါမလာဘူး
- ပိုမလင်းလာပါဘူး - ပိုလင်းမလာပါဘူး
- ဘန်ကောက်မှာပြထားရင် မကြည့်ပေးချင်ကြလို့ပါ - ကြည့်မပေးချင်ကြလို့ပါ
- မကျေသွားစေဖို့ - ကျေမသွားစေဖို့လို့ ရေးတာက ပိုမှန်တယ်။ မကျေ (ဒေါ်ကျေ) လား စဉ်းစားမိစေနိုင်တယ်။
- မကျော်သွားနဲ့နော် - ကျော်မသွားနဲ့နော်။
- မစဉ်းစားနေပါနဲ့တော့ - စဉ်းစားမနေပါနဲ့တော့
- မဆိုးလာပါဘူး မဟုတ်။ ဆိုးမလာပါဘူးလို့ ရေးရ။ မဆိုး (ဒေါ်ဆိုး) ကိုပြောသလား စဉ်းစားမိစေနိုင်တယ်။
- မတိုးလာဘူး မဟုတ်။ တိုးမလာဘူး။ မတိုး (ဒေါ်တိုး) ကိုပြောသလား စဉ်းစားမိစေနိုင်တယ်။
- မလင်းလာပါဘူးဆိုတာ လူအမည် မလင်းလာပါဘူးလိုလို ထင်စေနိုင်တယ်။
- မလိမ်ပြောနဲ့ - လိမ်မပြောနဲ့
- ဝီရိယမလျှော့ပြစ်ပါနဲ့ - ဝီရိယ လျှော့မပြစ်ပါနဲ့လို့ကသာ မှန်တယ်။
- သတိမရနေဘူးလား - သတိရမနေဘူးလား
- ဟင်းချက်တဲ့အခါ မကျေသွားစေဖို့ - ကျေမသွားစေဖို့
- အစားဘယ်လောက်စားစား မဝလာ - ဝမလာ
- အလုပ်မတတ်ဘူး - မလုပ်တတ်ဘူး
- ကြက်ခြေထောက်တွေကို အရမ်းမနူးအိပြဲမနေစေပဲပြုတ်ထား - အမြန်ဖတ်လိုက်ရင် မနူးအိ ဆိုတဲ့ အမျိုးသမီးလို့ ထင်စေတယ်။
- ကာတွန်းတခု တွေ့လိုက်တယ်။ ကျောင်းကို ပူစီ မခေါ်လာရဘူး တဲ့။ ခေါ်မလာရလို့သာ ရေးသင့်တယ်။
- ကိုဗစ်-19 ပျံ့နှံ့မှုကို ကာကွယ်ပါ နှာခေါင်းစည် ၀တ်ထားသည်ဖြစ်စေ မ၀တ်ထားသည်ဖြစ်စေ (၀တ်မထားသည်ဖြစ်စေ)
- ကောင်မတွေ ကူးမလာနဲ့ မကူးလာ နဲ့ ဆိုတာ 'ဒေါ်ကူး' သမီး 'မကူး' မလာနဲ့လို့ ပြောတာ။
- ငွေမကိုင်ထားချင်သူတွေအနေနဲ့ ခြံဝယ်ထားလို့ ရပါတယ်။ (ငွေကိုင်မထားချင်သူတွေ)
- ငါးအသေးလေးတွေကိုဟင်းချက်တဲ့အခါ မကျေသွားစေဖို့ (ကျေမသွားစေဘို့လို့ရေးမှသာ ပိုပြီးမှန်တယ်။ မကျေသွားဆိုတာ မကျေ သွားပြီလား။ မကျေ စားသွားပါဦး စသဖြင့်ပြောသလား ထင်မိစေနိုင်တယ်။)
- စာမဖတ်ရသေး နဲ့ စာဖတ်မရသေးလည်း မတူပါ။ စာမဖတ်ရသေးဆိုတာ စာဖတ်ချိန်မရှိလို့၊ စာအိတ်မဖွင့်ရသေးလို့၊ စာတိုက်က ရောက်မလာသေးလို့ တခုခုဖြစ်မယ်။ စာဖတ်မရသေးဆိုတာ မျက်စိကြောင့်၊ မျက်မှန် ရှာမတွေ့လို့။
- ဆန်ဆေးရည်ကို မသွန်ပစ်ပဲ အကျိုးရှိမဲ့နေရာမှာ သုံးလိုက်ပါ (မသွန် သို့မဟုတ် ဒေါ်သွန်လားကို အရင်စဉ်းစားမိစေတဲ့ အရေးအသားဖြစ်နေတယ်။ ဆန်ဆေးရည်ကို သွန်မပစ်ပဲလို့ ရေးရတယ်။)
- ထည့်မပြောပေး - ထည့်ပြောမပေး
- နှာခေါင်းစည်း တပ်မလာလျှင် နဲ့ နှာခေါင်းစည်း မတပ်လာလျှင် အဓိပ္ပါယ် မတူပါ။ မတပ်လာလျှင်ဆိုတာ (မတပ်) ဟုခေါ်သော အမျိုးသမီး လာလျှင်လား စဉ်းစားနေရတယ်။
- နှာခေါင်းစည်း တပ်မလာလျှင် နဲ့ နှာခေါင်းစည်း မတပ်လာလျှင် အဓိပ္ပါယ် မတူပါ။ မတပ်လာလျှင်ဆိုတာ မတပ်ဟုခေါ်သော အမျိုးသမီး လာလျှင်လား စဉ်းစားနေရတယ်။
- ပိုမလင်းလာပါဘူး - ပိုလင်းမလာပါဘူးလို့ ရေးသင့်တယ်။
- မကျော်သွားနဲ့နော်။ မကျော်သွားနဲ့နော်ဆိုတာ လူအမည် မကျော်ကို ပြောသလိုလို ထင်စေနိုင်တယ်။ ကျော်မသွားနဲ့နော်။
- မကောင်းတာတွေ စဉ်းစားမနေပါနဲ့တော့ - မှန်တယ်။ မစဉ်းစားနေပါနဲ့တော့ ဆိုရင် ‘မစဉ်းစား’ (ဒေါ်စဉ်းစား) လား မေးလိမ့်မယ်။ ဒါမှမဟုတ် မစဉ်းဘဲစားသလိုလို။
- မင်္ဂလာပါဆရာ ဝမ်းမသာဘူး။ မဝမ်းသာဘူး။ ဘယ်ဟာအမှန်လဲ သိပါရစေဆရာ။ ဝမ်းမသာဘူးလို့ ပြောတာ မှန်တယ်။
- မဆိုးလာပါဘူး မဟုတ်။ ဆိုးမလာပါဘူးလို့ ရေးရ။ မဆိုး (ဒေါ်ဆိုး) ကိုပြောသလား စဉ်းစားမိစေနိုင်တယ်။
- မတိုးလာဘူး မဟုတ်။ တိုးမလာဘူး။ မတိုး (ဒေါ်တိုး) ကိုပြောသလား စဉ်းစားမိစေနိုင်တယ်။
- မလင်းလာပါဘူးဆိုတာ လူအမည် မလင်းလာပါဘူးလိုလို ထင်စေနိုင်တယ်။

Tint Swe

05 Jan, 01:12


လှာ
၁။ စာထဲမှာတော့ ခုထိ လှာ အသက်ရှင်လျက်ပါဆရာ။ အင်မတန် လှ တဲ့ စာလုံး
လေးပါ။
၂။ ချောက်လှာ ပေးလှာ ပြီပြီ (ယခင်) ခြောက်လာ ပေးလာ ပီပီ (ယခု) ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ဆရာ။

လာ နဲ့ လှာ မတူပါ။ ပီ နဲ့ ပြီ မတူပါ။ မေးခွန်းမေးသူတွေထဲမှာ ပါပီ ခေါ် ခွေးကလေးမွေးထားသူတွေ အတော်ကို များတယ်။
၃။ ဆရာရှင့်။ ကျမ ( - ) နဲ့ပတ်သက်ပြီး ကျန်းမာရေးရှုထောင်ကနေ ဆရာ့ကို အင်တာဗျူးလုပ်ချင်လို့ပါဆရာ။ ဆရာအဆင်ပြေတယ်ဆိုရင် အီးမေး (ဒါမှမဟုတ်) ဖေ့ဘွတ်ကနေပဲ မေးခွန်းပို့လို့ရသလို ဆရာ့ဆီ ဖုန်းဆက်ပြီး အင်တာဗျူးပေးလည်းရပါတယ်ဆရာ။
အသံဖိုင်သုံးတာ မဟုတ်ရင် မေးခွန်းတွေသာ မက်ဆေ့ချ်ကနေ မေးပါရန်။
ဟုတ်ကဲ့ဆရာ ပို့လာခဲ့မယ်။
ပို့လာခဲ့မယ်ဆိုတာ နားမလည်။ ပို့လိုက်မယ်လို့ ရေးမှသာ နားလည်တယ်။ လာပို့မယ်ဆိုတာလည်း နားလည်တယ်။ အဲတာတော့ မဖြစ်နိုင်လောက်။ လှာလို့တော့ရှိတယ်။ နောက်တပုဒ်မှာ ရေးပါမယ်။
ဖတ်ရ ကြားရတာတွေရှိတယ်။ ကမယ်ဆိုတာ။ ထ, ကမှာလားလို့ ထင်မိတယ်။ မြန်မာစာ သတ်ပုံသာ မဟုတ်၊ သဒ္ဒါသာမက၊ ဝါကျအထားအသိုအပြင် အသုံးတွေပါ ကပြောင်းကပြန်ဖြစ်နေကြပါကလား။ ပေါ်လစီသတ်ပုံနောက်လိုက်ကြတဲ့ မြန်မာစာ ပါမောက္ခများ ဂုဏ်ယူဘွယ်။
လာ
ထမင်းစားလာသလား
မိုးတွေလေတွေလာပြီ
ရာသီလာသလား
လာကြပါ
လာလာပကာ = လာလာသမျှ
လာသည်
လာသားအထွေ = လာခြင်း၏အကြောင်း
သူမလာသေး
အစဉ်အလာ
အလားအလာ
အသွားအလာ ဆင်ခြင်ပါ
ကောင်းသောလာခြင်း
ဆောင်းရာသီရောက်လာပြီ
ရောဂါသက်သာလာပြီ
ဟိုသို့လာ သည်သို့သွား၊ အငှားခန္ဓာမြောင်ရတယ်၊ ဆန်းခေါင်ထိမျိုး (ဦးကြင်ဥ)
ဖရန့်ဆစ်ဘေကွန်က ရေးထားတယ်။ တောင်ကြီးက မဟိုမက်ဆီမလာရင်၊ မဟိုမက်က တောင်ကြီးဆီသာသွားရမယ်တဲ့။
ကျွန်တော့်အဖြစ်က ပြောင်းပြန်။ လက်ဖက်စိုက်တဲ့ ရှမ်းတောင်တွေကို မရာက်ဖူးပါ။ ကိုယ်က မသွားနိုင်တော့ တောင်ကြီးတွေက ကိုယ့်ဆီလာတယ်။ လက်ဆောင်ရထားတဲ့ လက်ဖက်ခြောက် သောက်ရင်း ဒီစာကိုရေးပါတယ်။
လှာ
ကျလှာသောင်သဲ
ဆက်သလှာသည်
ပို့သလှာသည်
လှာလှာ = ပါးပါးလွှားလွှား၊ ပိန်ပိန်ပါးပါး
လှာသည် = အနီးသို့ရောက်လာသည်
တောင်းယမ်းလှာ၍
ပြောလှာသည်
ရောက်လှာငြားသည်
လျှောက်လှာသည်
မှတ်ချက်။ လာ နှင့် လှာ နှစ်မျိုးတို့တွင် သာမန်အရာတွက် လာ ကိုသုံးရသည်။ အနီးသို့ရောက်လှာသည်ကို လှာ ဟု သုံးရသည်။
- ဘားအံမြို့နယ် အုန်းတပင်ကျေးရွာအုပ်စုနှင့် လှာကဒေါင်ကျေးရွာ
- လှာကဒါရွာသည် ကရင်ပြည်နယ်၊ ကော့ကရိတ်ခရိုင်၊ ကြာအင်းဆိပ်ကြီးမြို့နယ်၊
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 21:01


China Faces New Virus Outbreak တရုပ်ပြည်မှာ ဗိုင်းရပ်စ်ရောဂါ ကူးစက်မှုဖြစ်နေပြန်
၂-၁-၂၀၂၅ နေ့ သတင်းဖြစ်ပါတယ်။
Human Metapneumovirus (HMPV) လို့ ခေါ်တယ်။
ရောဂါလက္ခဏာတွေက တုပ်ကွေးနဲ့ ကိုဗစ် တို့နဲ့ ဆင်တူတယ်။ ကူးစက်မြန်တယ်။
https://www.ndtv.com/world-news/china-faces-new-virus-outbreak-five-years-after-covid-crisis-7385802
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 20:44


"ရှုမဝတထောင်ဆု"
မောင်သိင်္ခ သိကြားစေ ၁၉၅၅ တတိယအကြိမ် ရှုမဝ "တစ်"ထောင်ဆုရ - "ရှုမဝတထောင်ဆု" ဖြစ်ပါတယ်။
တမုန်းထဲမုန်း · တမုန်းထဲမုန်း (အပိုင်း - ၁) - တင်မြင့်အောင် - ရှုမဝတထောင်ဆုရ - အသံစာအုပ် (Audiobook) တမုန်းထဲမုန်း (အပိုင်း - ၂) - တင်မြင့်အောင် (ရှုမဝတထောင်ဆုရ) - အသံစာအုပ် (Audiobook)
တမုန်းထဲမုန်း (အပိုင်း - ၃၊ ဇာတ်သိမ်း) - (ရှုမဝတထောင်ဆုရ) - အသံစာအုပ် (Audiobook)
စာရေးဆရာငွေလင်း ဤယမုန်ဖြင့် ၁၉၅၃ ခုနှစ် ရှုမဝ တထောင်ဆုရ၊
၁၉၅၄ မှာ သားလိမ္မာဝတ္ထုနဲ့ ရှုမဝတထောင်ဆု ရခဲ့ပါတယ်။ (ဘိုဘို ဘီဘီစီမြန်မာပိုင်း)
ရှုမဝတထောင်ဆု
၁၉၅၃ ကနေ ၁၉၆၂ ခုနှစ်ထိ ခြောက်ဆုပေးနိုင်ခဲ့တယ် စသဖြင့်တင်ထားတာဖတ်ရတယ်။ ကျေးဇူး။
၁၉၆၂ ခုနှစ်ဆိုတာ စစ်တပ်ကအာဏာသိမ်းတဲ့နှစ်။ စစ်အစိုးရတွေမတက်ခင်က ရှုမဝမဂ္ဂဇင်းဟာ စာဖတ်သူတွေ လေးစားအားထားခဲ့ရပါတယ်။ တအုပ် ၂ ကျပ်။
တနေ့ကလည်း ပခုက္ကူဦးအုန်းဖေစာပေဆုကို မဟုတ်တရုတ်စာတွေရေးတဲ့ မြက်ခင်းသစ်အဆင့်ရှိ စာရေးသူတယောက်ကို ပေးတယ်လို့ ဖတ်ရတယ်။ ထိုက်ထိုက်တန်တန်ဆုရကြတဲ့ ပညာရှင်တွေကို အားနာစရာကောင်းတယ်။
မြန်မာစာသတ်ပုံ၊ မြန်မာစာသင်ကြားပုံ၊ စာပေဆုရွေးပုံတွေ၊ ဘာတွေဖြစ်နေပါသလဲ။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 18:58


‘ကီး’ အကြောင်း
မိတ်ဆွေဆရာဝန်တဦးက အသက်ကြီး အရွယ်ရလာချိန်မှာ ခေတ်နဲ့ အံမဝင် ဂွင်မကျတဲ့အကြောင်းလေးတွေ ရေးတယ်။
သူက ကျွန်တော့ထက် အသက်ငယ်တဲ့သူ။ ကျွန်တော့ကိုလည်း အံချော်နေသူတယောက်လို့ အပြောခံနေရတာ ကြာလောက်ပြီ။
မတတ်နိုင်။ ဇာတာကို ရေနံဝအောင်သုတ်ပေးလို့ရပေမဲ့ ကညစ်တဲ့ရေးထားတဲ့ သက္ကရာဇ်ကိုတော့ ပြင်မရနိုင်။
ကျွန်တော် ၂၀၁၈ ခုနှစ်က ပြည်တွင်းကို အလည်ပြန်တော့ ကျွန်တော့ဆရာ၊ ဆရာမတချို့နဲ့ တွေ့ပါတယ်။ ဆေးကျောင်းက ဆရာဆရာမတွေတော့ မဟုတ်ပါ။ တချို့အထက်တန်းဆရာဆရာမတွေက ပြုံးပြီး စကားပြောကြတယ်။ တချို့အထက်တန်းဆရာဆရာမတွေကတော့ စူးစူးရှရှကြည့်ပြီး ရင်ထဲကနေ စကားတွေ ပြောကြတယ်။ စကား အများကြီး မပြောကြပါ။
ကျွန်တော်က ဆရာဆရာမတွေရဲ့ မျက်လုံးတွေကို ဖတ်လို့ရတယ်။ ဆိုလိုချင်တာကိုလည်း သိခဲ့ပါတယ်။
ဆရာမောင်စွမ်းရည် လူချင်းမတွေ့ပေမဲ့ အလွန်ရင်းနှီးနေတယ်။ သူ့အကြားအာရုံကြောင့် ဖုန်းလည်း မဆက်ဖြစ်ပါ။ ဆရာလည်း စကားတွေ များများမပြောတော့ဘူး ထင်ပါတယ်။ တနေ့ကသာ ကျွန်တော်မှား ရေးမိတဲ့ စာလုံးတလုံးကို တွေ့တော့ မနေနိုင်ဘူးထင်တယ်။
“မောက်ချဖြုတ်” တဲ့။
တခြားတိုင်းပြည်တခုမှာ နေထိုင်တဲ့ မြန်မာစာပါရဂူဘွဲ့လည်း အဲဒီတိုင်းပြည်ကနေရထားတဲ့ ဆရာတဦးလည်း ရှိတယ်။ သူနဲ့လည်း လူချင်း မဆုံဘူးပါ။ ဒါပေမဲ့ မြန်မာစာကို တည့်မှန်စေချင်တဲ့ တင်ပြ။ သင်ပြမှုတွေမှာ တူနေတယ်။ တိုင်ပင်ထားကြတာလည်း မဟုတ်ပါ။
ဒီဆရာတွေအရင် တယောက်လည်းရှိသေးတယ်။ သူနဲ့ကတော့ ပြည်ပမြန်မာ့ဒီမိုကရေစီရေးထဲမှာ လုပ်ကိုင်ခဲ့တယ်။ အခု သူက နိုင်ငံရေး မပြောပါ။ ဟို ၁၀-၁၅ နှစ်ကတည်းက
“တ နဲ့ တစ် တိုက်ပွဲဆို သူလည်းပါမယ်” တဲ့။
နေထိုင်ရတဲ့ ဝန်းကျင်ထဲကနဲ့ ကျွန်တော့စာလေးတွေကို ဖတ်မိကြတဲ့ မြန်မာစာနဲ့ စာပေကို စိတ်ပါဝင်စားကြသူတွေက ကျွန်တော့ထက် ငယ်ကြတယ်။ တချို့ဆို အတော်ငယ်ပါတယ်။
ဆရာရေ အသက်အရွယ်နဲ့ ဆိုင်တာလည်းဆိုင်၊ မဆိုင်တာလည်း ရှိပါတယ်။
ကိုယ့်ဆရာက ဂီတသမားဖြစ်လေတော့ ပမာတခု နှိုင်းလိုက်မယ်။
အသက်ကြီးပြီး ကျွန်တော်နဲ့ ‘ကီး’ မကိုက်သူကတော့ အရေအတွက် ပိုများတယ်။
လူကြီးတီးတီး၊ လူငယ်တီတီး 'ကီး' မကိုက်တဲ့အသံတွေ ဆူညံနေပါရောလား။
ကျွန်တော်ကတော့ ‘ကီး’ ညီအောင် မညှိတတ်ပါ။
ဆေးကျောင်းသူငယ်ချင်း (စီနီယာ) တယောက်က စောင်းသမား။
“စောင်းကြိုးညှိတာကို သင်ယူရတာ ဘယ်နှစ်နှစ်ကြာတယ်ဆို”
“ဟုတ်တယ်” တဲ့။
ကျွန်တော်တို့လူမျိုးက မှားနေတာကို မှန်အောင်ပြင်ရတာ ပိုကြာမြင့်တယ်။ အခုမှ ရာစုနှစ်တဝက်သာ ကြာသေးတာ။ ဆက်ရန်ရှိသေးသည်ပေါဗျာ။
Burmese Harp
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 17:28


Cancer Story ရင်သားကင်ဆာ ဝတ္တုတပုဒ်
ဇာတ်လိုက်အမည် ချယ်ရီ။ ချယ်ရီမှာ ရင်သားကင်ဆာအဆင့် (၄) ရှိနေပြီ၊ အသက် (၂) နှစ်သာရှင်နိုင်တော့မယ်လို့ ခန့်မှန်းချက်ရှိထားတယ်။ အသက် ၃၉ နှစ်ရှိပြီဖြစ်တဲ့ (ချယ်ရီ ရုစ်) ဟာ ကလေးသုံးယောက်အမေပါ။ အဲလို ဆရာဝန်တွေကပြောထားပြီးနောက် သူအသက်ရှင်နေတာ (၉) နှစ်ရှိပါပြီ။ သူ့ကင်ဆာကိုလည်း ခုခံတွန်းလှန်နေသလို သူလိုအမျိုးသမီးတွေအတွက်လည်း ကူညီနေပါသေးတယ်။ ရင်သားကင်ဆာကို အစာဆုံးသိကြအောင်သတိနဲ့နေကြဘို့ ကင့်ပိန်းလုပ်နေပါတယ်။
၂၀၀၇ ခုနှစ်က ညာဖက်ရင်သားမှာ ပဲစေ့လေးလောက်အကျိတ်ကိုစတွေ့တယ်။ မိသားစုထဲမှာလည်း ကင်ဆာရာဇဝင် မရှိပါ။ ကလေးသုံးယောက်ကိုပြုစုနေရတာနဲ့ စစ်ဆေးမှုကိုအာရုံမစိုက်နိုင်ပါ။ ကြီးလာတာတော့သိလာတယ်။ နာလည်းမနာ အနေရလည်းမခက်ပါ။ (၄) လနေတော့ နာလာပြီ။ ပိုကြီးလာပြီ။ စစ်ဆေးမှုတွေလုပ်တော့ အဆင့် (၄) ရောက်နေပြီ။ သိတာနဲ့ တနေကုန်ငိုရပါတော့တယ်။
နောက်တနေ့မှာတော့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုပြန်ထိန်းပါတယ်။ ဝမ်းနည်းဘို့မလိုဘူး။ ခိုင်မာတဲ့ယုံကြည့်ချက်တခုရှိတယ်။ ဘာမဆို အကြောင်းရှိလို့သာဖြစ်လာတာ။ ကင်ဆာကိုပြန်ခံတိုက်မယ်ဆိုရင် ငါဟာ ငါ့ဘဝရဲ့နေ့တိုင်းမှာ ကင်ဆာကို ပြန်တိုက်နေနိုင်ရမယ်။ အခုတော့ ကျမဟာ ကျမတယောက်တည်းအတွက် ခံတိုက်နေသူမဟုတ်တော့ပါ။
သူနဲ့သဘောထားတူးသူ မက်ကူလော့ကိုတွေ့ပြီး လက်တွဲလုပ်ကြဘို့ဆုံးဖြတ်ပါတယ်။ ဖေ့စ်ဘွတ်အုပ်စုတခု ဖွင့်ကြတယ်။ Survivor Sisters ရှင်သန်လာကြတဲ့ညီအမတွေလို့ခေါ်ပါတယ်။ မေးလာသူတိုင်းကို အဲဒီမှာ စကားပြောနိုင်ဘို့ စီစဉ်တယ်။ ဒိနောက်မှာ လူချင်းတွေ့တယ်။
အမေရိကန်ပြည်နယ်ပေါင်း ၃၄ ခုမှာ ရင်သားကင်ဆာ အသိပေးရေးလိုင်စင်ရှိတာတွေ့ရပြီး သူနေတဲ့ ကယ်လီဖိုးနီးယားမှာ မရှိသေးဘူး။ နောက်အဖေါ် ၂ ယောက်ပါတိုးလာတယ်။ ၂၀၁၂ မှာ သူတို့ လေးယောက်တွဲပြီး ကြိုးစားကြတယ်။ သူတို့အားလုံး ရင်သားကင်ဆာဝေဒနာရှင်တွေကိုကူညီနေကြတယ်။ ရင်သားကင်ဆာကို စောစောသိနိုင်လေ ကောင်းလေ ဖြစ်တယ်။
မြန်မာ့အမျိုးသမီးများ အားမလျှော့ကြပါနဲ့။ ဝိုင်းဝန်းအားပေးကူညီကြပါ။ စိတ်ဓါတ်ခိုင်မာပါ။ အကြောင်းကြောင့်သာ အကျိုးဖြစ်တယ်ဆိုတာ ပါဠိမပါလည်း အမှန်ဖြစ်တယ်။ ကံတရား အားကိုးပါလေ။
စာရေးထားတာ ၈ နှစ်တိတိရှိပြီ။ မြန်မာပြည်သူ ဘယ်နှစ်ဦးလောက်က ဖတ်မိကြတယ် မသိပါ။
A Story About Cancer With a Happy Ending
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂-၁-၂၀၁၆

Tint Swe

02 Jan, 17:16


"အမူအရာအရ လူတကာက ဘယ်သူဘာမှ မသိကြလေတယ်"
သံခိပ်အကြောင်း တင်ပြလိုက်ပါတယ်။ သတင်းနဲ့တူ မေးကြတာတွေလည်း ၄-၅ ယောက်ရှိတယ်။ သိလိုတာ ကောင်းတယ်။ အားပေးတယ်။
ကျွန်တော်တို့အထက်တန်းကျောင်းသားတုန်းက မြန်မာစာမှာ စာစီစာကုံးရေးနည်းပြီးတော့ သံခိပ်ရေးနည်း သင်ပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်စာမှာ Essay ရေးနည်းပြီးတော့ Concise ရေးနည်းလည်း သင်ရတယ်။
၁၉၆၄-၆၅ ခုနှစ်က မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံအတွက် မှီငြမ်းစာအုပ်အဖြစ် ဝဏ္ဏဗောဓနသတ်အင်းကို ပြဋ္ဌာန်းပါတယ်။
အဲဒါကြောင့် မြန်မာစာကို စနစ်နဲ့သင်ယူခဲ့ရလို့ မှန်မှန်ကန်ကန် ရေးသားချင်တာ၊ မှန်မှန်ကန်ကန် ရေးသားကြစေချင်တာ ဖြစ်ပါတယ်။
အခု တတိုင်းတပြည်လုံးသာမက ပြည်ပရောက် မြန်မာပြည်သားတွေ အများစုကြီးက ရေးနေကြတဲ့ ကျွန်တော်အမည်ပေးထားတဲ့ ပေါ်လစီသတ်ပုံဟာ မမှန်ပါကြောင်း၊ မြန်မာသတ်ပုံဖေါ်မြူလာတွေလည်း မမှန်ပါကြောင်း၊ အထောက်အထားများစွာနဲ့ အကြိမ်ကြိမ်အခါခါတင်ပြနေတာ ဖြစ်ပါတယ်။
ကျွန်တော်တို့ မြန်မာစာဆရာ ဦးချစ်မောင်ဦး (ဘုတလင်ချစ်လေး) ကျေးဇူးတွေဖြစ်ပါတယ်။
ဆရာက ကချေသည်နှင့် အခြားကဗျာများစာအုပ်နဲ့ စာပေဆုရပါတယ်။
ရွှေပွဲလာများ ရွှင်အားရစေဖွယ်
ထင်ရှား ကျွန်မ အခြေမလွယ်
အဟုတ်နော် တကယ် သရုပ် ဖော်တယ်
ရွှေပွဲလာများ ရွှင်အားရစေဖွယ်
ထင်ရှား ကျွန်မ အခြေမလွယ်
အဟုတ်နော် တကယ် သရုပ် ဖော်တယ်
နောင်သော် မျက်ကွယ်
စီးကျ မျက်ရည် အသွယ်သွယ်
အမူအရာအရ လူတကာက
ဘယ်သူဘာမှ မသိကြလေတယ်
လူ့ဘဝနဲ့ နှိုင်းဆကာရယ်
တုကာ ပြပေမယ် ဥပမာ ကချေသည်
ကချေသည်။ ။
ကချေသည် ဒေါ်မေစီ https://www.youtube.com/watch?v=DtBtBC-9rLk
ကခြေသည် ဆို - နီနီဝင်းရွှေ https://www.facebook.com/watch?v=497711952559970
ဒေါက်တာတင့်ဆွေBroad bean ပဲပုစွန်သီး
တင်ထားတာတခု = ပဲသီးနာမည်တော့မသိဘူး
Message ပို့ မရပါ။
ကွန်မင့်တခု = ပဲပစွန်သီးပါ
ပဲပုစွန်သီးလို့ ရေးရ။
ပဲပုစွန်သီး(ပဲပုဇွန်) က အနားသတ်မှာ ခရမ်းရောင်လေးပါတယ်။ တချို့ကလည်း အနားသတ်အရောင် မထူးခြားတာကို ခေါ်ကြပြန်တယ်။
Indian tutu Broad Beans / Broad bean ပဲပုစွန်သီး (ပဲပုဇွန်) (ပုံ)
အနားသတ်နှစ်ဘက်ကို ရှင်းလိုက်ပြီး အထဲကပဲစေ့ရော အကာကိုပါ စားလို့ရတယ်။
ကွန်မင့်တခု = ပဲကတီပါ
ပဲကတ္တီပါလို့ ရေးရ။
ဒါပေမဲ့ ပဲကတ္တီတော့ မဟုတ်ပါ။ ပုံထဲကလို အနီရောင်ပဲကိုသာ ပဲကတ္တီလို့ ခေါ်တယ်။
Red Ruby Red Flat Beans ပဲကတ္တီပါ
အထဲက ပဲစေ့ကိုသာ စားလို့ရတယ်။ ကတ္တီရောင်၊ အနီရောင်။
ပဲသီးအခွံထဲက ပဲစေ့ကိုသာ ထုတ်စားရတာလည်း ရှိတယ်။ ကောင်းတယ်။ အခုရာသီမှာ ပေါ်တယ်။ အညာမှာတော့ ပဲစိုပွလို့ အလွယ်ခေါ်တယ်။ ယူအက်စ်အေမှာ ဝယ်လို့မရဘူး ထင်တယ်။
ပဲဋီကာ https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/12/blog-post_137.html
Beans ပဲများသည် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/12/beans.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 16:02


Acne Question ဝက်ခြံမေးခွန်း
ဆရာရှင့် အမျိုးသမီး အသက် ၄၁နှစ် အိမ်ထောင်ရှိ (ကလေး ၃ ယောက်) အရင်ကခုလိုမျက်နှာမှာအဖုတွေမရှိဘူး ခု၃-၄လလောက်ရှိပြီဆက်တိုက်ပံုထဲကလိုအဖုသေးသေးတွေအများကြီးထွက်လာလို့ပါဆရာ မျက်နှာလိမ်းတာတွေလဲ ဘာအပြောင်းအလဲမှမရှိဘူးရှင့် ရာသီသွေးလဲမှန်တယ်ရှင့် ဘယ်ဆေးလေးလိမ်းရင် အဆင်ပြေမလဲရှင့် ဆေးရံုဆေးခန်းကဝေးနေလို့ပါရှင့်
နဖူးနဲ့မေးစေ့မှာပိုများနေတာပါရှင့်
ပံုအတွက်တောင်းပန်ပါတယ်ရှင့်
ဝက်ခြံနဲ့ တူပါသလား။ နာသလား။ ယားသလား။ အလှအပသုံး အသစ်တွေ သုံးမိသလား။
Stephanie Liao
ဝက်ခြံနဲ့တူတယ်ရှင့် မနာဘူး ယားတယ်ရှင့် မျက်နှာသစ်ဆေးတော့ပြောင်းလိုက်မတယ်ဆရာ ခုတော့အရင်ဟာပြန်သံုးနေတယ်ရှင့်
Acne Question ဝက်ခြံမေးခွန်း https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/08/acne-question.html
လင့် ကိုဖတ်ပြီး လိုတာ လိုက်နာပါ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 15:27


Dietary Supplements အားဆေးနဲ့ ဖြည့်စွက်စာဆိုရင် FDA က တားတာ မရှိပါ
ဆရာ ကျနော်လည်း သိချင်ပါ၏ ဆရာဝန်ညွှန်ကြားမူ့ (ညွှန်ကြားမူ) မပါပဲ CVS တို့မှာဝယ်ယူပြီး တနေ့ ဘယ်နှစ်ကြိမ်သောက်သင့်သလည်း(သလဲ)ဆိုတာ ညွှန်ကြားပေးပါအုံး ခင်ဗျ ကျေးဇူးပါ။
ပို့စ် တင်လိုက်မယ်။
ဘယ်ဆေးကို မေးသလဲ မသိ။ Magnesium glycinate စာအောက်ကတော့ ဖြစ်တယ်။ ဒါပေမဲ့ ဆရာဝန်ဆိုတာ တိတိကျကျမသိဘဲ ရမ်းမဖြေရ။
အဲလိုဆေးမျိုးတွေက ဖြည့်စွက်စာအုပ်စုထဲကဖြစ်တယ်။
ဗီတာမင်၊ အားဆေးနဲ့ ဖြည့်စွက်စာဆိုရင် FDA က တားတာ မရှိ။ အဲဒါကြောင့် အလွယ်ဝယ်လို့ရတယ်။
အဲလိုဆေးမျိုးတိုင်းမှာ အညွှန်းတွေပါတယ်။ ကြော်ငြာတွေလည်း ကောင်းလေ့ရှိတယ်။
ဗီတာမင် ဘီ၊ စီတို့၊ ကယ်လ်စီယမ်၊ သံဓါတ်တို့လို တကယ်လိုသူတွေ မသောက်မဖြစ်တာမျိုးနဲ့ အခုဆေးမျိုးတွေက မတူပါ။ သောက်လိုသူ သဘောအတိုင်းသာ ဖြစ်ပါတယ်။
ဆေးသောက်လို့ ဘေးထွက်ဆိုးကျိုး မများတာ၊ မရှိလောက်တာဆိုရင် FDA က ခွင့်ပြုလေ့ရှိတယ်။
ဆေးပုလင်း၊ ဆေးဗူးတွေပုံစံ သိသာတယ်။
အားမနာ ပါးမနာလည်း ထည့်ဦးမယ်။ အဲလိုဆေးမျိုးတွေမှာ သတိထားသင့်တာတွေလည်း ရှိတယ်။
Popular Dietary Supplements Contain Hidden, Harmful Substances
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 15:09


Magnesium glycinate ဆေး
ဆရာဝန်ကို မေးတာမဟုတ်
ဖေ့စ်ဘွတ်မှာ ဖြေချင်သူဖြေ မေးထားတာ။
Magnesium glycinate သောက်ချင်တာ တစ်နေ့(တနေ့) ဘယ်နှလုံး(နှစ်လုံး) သောက်ရမလဲရှင့် ဘယ်အချိန်သောက်ရမလဲရှင့်
ဆေးသောက်ချင်သူ ကလေး၊ လူကြီး၊ ကျား၊ မ မသိ။
ရှင့်ဆိုတိုင်းလည်း အမျိုးသမီး ဟုတ်ချင်မှ ဟုတ်တာ။ တချို့က သူတို့ခင်ပွန်းအတွက် မေးပေးကြတာ။
ဘာလို့သောက်ချင်သလဲ မသိ။
ဆေးဆိုတာ သွားရည်စာလို မဟုတ်။
စားချင်တိုင်း မစားရ။
ဆာလို့လည်း မသောက်ရ။
အဲလိုဟာမျိုးတွေ နေ့တိုင်းလိုလို တွေ့တယ်။
ဖြည့်စွက်စာတဲ့။
ရောင်းကောင်းပါစေတည်း။
ဒီစာမှာ ၂ လုံးမှားသွားတယ်။ သောက် က သောင်၊ သိ က သီ ဖြစ်နေတယ်။ ဆောရီး
ဆေးရုံမှာ လူနာစောင့်နေရင်း ဖုန်းပေါက်စလေးကနေ ကြိုးစားပြီး ရေးတဲ့စာ။
လူနာက မျက်စိခွဲရတာ။ စာရေးသူကလည်း မကြာသေးခင်က မျက်စိခွဲထားတာ။
အဲလိုပြောတာကို Excuse ဆင်ခြေပေးတာလို့ ခေါ်တယ်။ မှားတာ မှားတာပါဘဲ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 14:54


Concise သံခိပ်
ဆရာရေ သံခိပ် အဓိပ္ပါယ် က ဘာကိုဆိုလိုတာ ပါလဲ
သံခိပ်ဆိုတာ ငါဠိသက်ဝေါဟာရ။ တိုတိုတုတ်တုတ်နဲ့ လိုရင်းပြန်လည်ပြီး အတိုချု ပ်ရေးတဲ့နည်းပါပဲ။
အတိုရေးခြင်း၊
အတိုချုပ်ရေးခြင်း၊
သံခိပ်ရေးနည်း
ပရမတ္ထသံခိပ်ကျမ်း
ဘောဂဗေဒသံခိပ်' (Economics in One Lesson)
အကျဉ်းရေးနည်း
လိုရင်းတိုရှင်း
မြန်မာစာရေးနည်း အကျဉ်းမှတ်ဖွယ် - သံခိပ် နိယံ (လယ်တီအရှင်ကေလာသ)
ပရမတ္ထသံခိပ်အဖြေစကားပြေကျမ်း
မြန်မာစာ သံခိပ်ရေးနည်း
နိုင်ငံရေးသံခိပ်
လယ်တီသင်ပုန်းကြီး သံခိပ်ကျမ်း
ဂဏန်းအမှတ်အသား သံခိပ်(လင်္ကာ)
သောသောညံ ပုဂံမီးဆော်မောင်း ၆၆၃
ကိုးကိုးတန် ပုဂံအိမ်ခြေပေါင်း ၉၉၉၉၉၉၉၉၉
ညိုးညိုးညံ ပုဂံဆော်သည့်မောင်း ၃၃၃၃
လှည်းဝင်ရိုးသံတညံညံ ပုဂံဘုရားပေါင်း ၄၄၄၆၇၃၃
Concise Writing: What Is It, and Why Does It Matter? | Grammarly
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 14:32


လူကြည့်ပေါင်း
1. ကောက်ညင်းပေါင်း
2. ငချိပ်ပေါင်း
3. ငါးပေါင်းကြော်
4. ငါးသလောက်ပေါင်း
5. တောဟင်းပေါင်း
6. ထမင်းပေါင်း
7. ဘုန်းကြီးကျောင်း ဟင်းပေါင်း ခေါ် ဟင်းလေးအိုး
8. မုံ့ (မုန့်) ပေါင်း
9. မုန်ညင်းပေါင်း
10. မုန်ညင်းဖူးပေါင်း
11. မော်လမြိုင်ငါးပေါင်းထုပ်
12. ရှမ်းဟင်းပေါင်း
13. ဝက်သားဟင်းပေါင်း
14. သီးစုံဟင်းပေါင်း
15. ဟင်းပေါင်းထုပ်
16. ဟင်းပေါင်းရခိုင်ချက်
17. ဟင်းပေါင်းအစုံ စားကြမယ် (ပုံအတွက် ကျေးဇူး)
18. အသီးစုံဟင်းပေါင်း
လူကြည့်ပေါင်း
စာလုံးကြည့်ပေါင်း
သဗ္ဗနံပေါင်း သောင်းပြောင်းထွေလာ https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/12/blog-post_339.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 14:32


ဖတ်လို့ကောင်းသော ရသစာများ
- ဆရာဝန်တွေက ၃ လဘဲနေရတော့မယ်ဆိုတဲ့ ကင်ဆာ
ဘလာ ဘလာ ဘလာ
- တနှစ်အတွင်း
ဘာ ဘလာ ဘလာ
- အိုးခြမ်းပဲ့ကို ဖနောင့်နဲ့ ၃ ချက်သာပေါက်လိုက်
ဘလာ ဘလာ ဘလာ
- အောင်ပြီ အောင်ပြီ
ဘလာ ဘလာ ဘလာ
ဖေ့စ်ဘွတ်ပေါ်မှာ ချမ်းသာ၊ အောင်မြင်၊ အနာရောဂါကင်းပျောက်နေကြသူများ ကိုယ်သာမက စိတ်ပါ ကျန်းမာကြပါစေသတည်း။
Be Healthy Be Happy: Little, A: 9798411366105: Amazon.com: Books
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 12:03


ယစ် ရစ်
ဆေးခြောက်စာတခုမှာ မူးရစ်လို့ရေးထားတယ်။ မူးယစ်လို့သာ ရေးရတယ်။
ယစ်
ငယစ်ပါး
မာန်ယစ်သည်
မုန်ယစ်သောဆင်
ယစ်ထုပ်
ယစ်မူးသည်
ယစ်မျိုးငါးပါး
ယစ်မျိုးဆိုင်ရာ
ယစ်မျိုးဥပဒေ
ရစ်
ခရစ်ယန်
ခရစ်ဝင်
ခရစ်တော်
ဆူးရစ်ပင်
ဇရစ်ပင်ရေတင်သောရစ်ပေါင်း
တရစ်ဝဲဝဲ
တိရစာ္ဆန်
ပစ္စန္တရစ်အရပ်
ပုရစ်ဖူးတံ
ပုရစ်ကောင်
ရစ်ငှက်
ရစ်ပတ်သည်
ရစ်မင်းငှက်
ရစ်မဲငှက်
ရစ်သန်း
လက်ရစ်တံ
သရစ် (အရွက်အညွန့်)
အရစ်ကျပေးသည်
ဦးရစ်ခေါင်းပေါင်း
နေရစ်ခဲ့
ဖေါင်းရစ်
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂-၁-၂၀၁၉

Tint Swe

02 Jan, 11:58


တက် တတ်
- လောကဓံ ခံနိုင်ရင် တက်မယ်၊ မခံနိုင်ရင် ပျက်မယ်။
လောကဓံ ခံနိုင်ရင် တတ်မယ်၊ မခံနိုင်ရင် ပျက်မယ်။
- ပညာသားပါပါ စကားပြော တတ်ချင်ရင်
စကားပြောသင်တန်း တက်ချင်ရင်
- ဆရာ ကိုယ်ဝန်ဆောင်သည်တွေ တခုခုစားချင်တာရှိရင် ပြောတဲ့ ဝေါဟာရ ချဥ်ခြင်းတက်(ချဉ်ခြင်းတပ်) တယ်ဆိုလား။ ကျနော် ဝေါဟာရရဲ့ စာလုံးပေါင်းအမှန်ကိုသိချင်လို့ပါ။ ကျနော်ရေးထားတာမှားတယ်လို့ထင်လို့ပါ။ ကျေးဇူးပါ ဆရာ
ကိုယ်ဝန်ဆောင် နဲ့ ကိုယ်ဝန်သည် လို့သာရေးတာ မှန်တယ်။
- တာဝန်ယူတက်(တတ်)တဲ့စိတ်ဟာ ကိုယ့်ဘဝကို ကိုယ်ကျေနပ်ဖို့အတွက် အရေးအကြီးဆုံးလိုအပ်ချက် ဖြစ်တယ်။
ပွဲတက်ဝတ်စုံရောင်းသူတွေကလည်း တက်နဲ့တတ်ကို မှားရေးကြ၏။
ကလေးမလေး သစ်ပင်တက်နေသည်။ သူ စာဖတ်တတ်၏။
မြန်မာစာကို ကောင်းကောင်းမသင်ရသူတွေက သူ့ထက်ငါ အလုအယက် ဝယ်ဝတ်ကြ၏။ မြန်မာပြည်မှာ ဖြစ်ပါသည်။
- ကျောင်းပြန်တတ်(တက်)တဲ့ ရက်မှာ
- ထမိန်တောင် မဝတ် “တက်” လို့ - မဝတ် “တတ်” လို့ ရေးရတယ်။
- "ပွဲတတ်ဝတ်စုံ" - "ပွဲတက်ဝတ်စုံ" လို့ ရေးရတယ်။
- ဆရာအောင်သင်းက ဤသို့ဆို ငယ်ငယ်မှာ စန်းပွင့်လွန်းရင် လှရင် စန်းပွင့်စမြဲပေါ့။ ဒါပေမယ့် ငယ်ငယ်မှာ‘စန်းပွင့်’ လွန်းရင် ဘ၀မှာ လာဘ်တိတ်သွားတက်တာကို သတိပြုသင့်တယ်။
ပြင်ပါမည်။ လာဘ်တိတ်သွား"တတ်"တာကို သတိပြုသင့်တယ်။
- ခွေး ကိုက်တတ်သည်။ မျောက် သစ်ပင်တက်တတ်သည်။
- ကျောင်းသားတွေ အတန်းတက်ကြသော်လည်း တချို့သာ စာကိုမှန်အောင်ရေးတတ်ကြသည်။
- စာရေးဆရာတွေ၊ ကဗျာဆရာတွေနှင့် ကျောင်းဆရာတွေလည်း ထိုသို့သာ ဖြစ်ပါသည်။
- ဖြစ်တက်(ဖြစ်တတ်) ပါတယ်အားတင်းထားပါ
- Chinese ဘာသာစကား အိမ်အရောက်လာရောက်သင်ကြားပေးတယ်ရှင့် အိမ်မှာလာသင်လဲရတယ်ရှင့် စာရေးတက်(တတ်) ဖတ်တက်(တတ်) ချင်လား အပြောပဲတက်(တတ်)ချင်သလား
- The Money Drop Myanmar ရဲ့ အစီအစဉ်တခုမှာ အဖြေလေးခုပေးပြီး တခုရွေးရတာဆရာ။ ကျနော်က မတ်တတ်ရပ်လို့ ဖြေတာကို အဲဒီအစီအစဉ်က computer operator ပဲ မှားဖြေသလား မသိပါ။ သူတို့က မတ်တပ်ရပ်ကို အမှန်ဖြေပြတော့ တော်တော်အံ့သြသွားတယ်ဆရာ။ ကျနော်လဲ မမှားနိုင်ဘူးဆိုတာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို သိတယ်ဆရာ။ ခုလိုဆရာပြောပြတော့ ပိုသေချာသွားတာပေါ့။ (မတ်တတ်ရပ်က အမှန်။)
- ကင်ဆာရောဂါက ကူးတက်(ကူးတတ်)လား ဘယ်လို့မျိုးဆို့ကူးတက်(ကူးတတ်)လဲး(လဲ)
- ခွေးကိုက်တတ်သည်။ ခွေးသည် စာမတတ်။ အိမ်ပေါ်ခွေးတက်နေသည်။
- ဆရာ (တက်) နဲ့ (တတ်) ကဘယ်နေရာမှာ ဘယ်ဟာကိုသုံးသလဲ ကွဲကွဲပြားပြားမသိလို့ပါဆရာ။ တခါက ဆရာမတယောက် ပြောဖူးတယ် အမြင့်ကို တက်တာကလွဲလို့ကျန်တဲ့ တတ်ကိုပဲ သုံးတယ်ဆို ဟုတ်ပါသလားဆရာ။
- ဆရာ တခုလောက်မေးပါရစေ။ အတက်ပညာလို့ သုံးသလား၊ အတတ်ပညာလို့ သုံးသလားဆရာ။ (အတတ်ပညာက အမှန်။)
- ဆရာ မတ်တတ်ရပ် နဲ့ မတ်တပ်ရပ် ဘယ်ဟာကမှန်ပါသလဲ။ (မတ်တတ်ရပ်က အမှန်။)
- ဆရာ အတက်နိုင်ဆုံးကိုရေးမယ်ဆို အတက်လား၊ အတတ်လား။ မသိတာ မတက်တာဆိုရင်ရော တက်လား၊ ကက်လား၊ ခဏခဏမှားလို့။ (အတတ်နိုင်ဆုံး၊ မတတ်တာက အမှန်။)
- ဆရာ အတက်ပညာလို့ သုံးသလား၊ အတတ်ပညာလို့ သုံးသလားဆရာ။ (အတတ်ပညာက အမှန်။)
- ဆရာက ပညာမိုးတွေ ဘယ်လောက်ပဲ ရွာချနေပါစေတပည့်ဖြစ်သူက ပညာမိုးရေကို ခံယူတက်(တတ်)မှ ပညာရမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
- ဆရာရှင့် ကလေးက ၇ နှစ်ခွဲပါ သွားမကျိုးသေးပဲ ကြီးသွား ကြိုပေါက်နေလို့ပါ ဘယ်လို လုပ်သင့်ပါသလဲ ၁၂ နှစ်အောက် ခလေး ထုံဆေးပေးရင် ကြီးရင် ထုံနာကျင်နာ ဖြစ်တက်(ဖြစ်တတ်)တယ်ဆိုတာ ဟုတ်ပါသလား
- ဆရာရှင့် ကိုဗစ် နောက်ဆက်တွဲအနေနဲ့ သွေးပြစ် သွေးခဲ ခြင်းတွေ ဖြစ်တက် (ဖြစ်တတ်) တယ်လို့ ‌သိရပါတယ် အဲ့လို သွေးပြစ်သွေးခဲတာကို ဘယ်လို အချက်တွေနဲ့ သိနိုင်ပါသလဲရှင့် အဲ့လို ဖြစ်တာကိုကော ကြိုတင်ကာကွယ်လို့ ရပါသလားရှင့်
- ဆရာရှင့် သမီးအသက် ၃၈ နှစ်ပါ။ ဒုတိယကိုယ်ဝန် ၁၅ ပတ်မှာ သွေးဆင်းပါတယ်ဆရာ။ ultrasound ရိုက်တော့ ကလေးနှလုံးခုန်တယ် အချင်းလည်း ပုံမှန်လို့တော့ ပြောပါတယ်ဆရာ။ သွေးကတော့ တညနေဘဲဆင်ပြီး မဆင်းတော့ပါဘူးဆရာ။ စိုးရိမ်ရလား။ ဘာဖြစ်တက်လဲ ) (ဘာဖြစ်တတ်လဲ) ဆိုတာ သိချင်ပါတယ်ဆရာ။
- ဆရာသေခြာ (သေချာစွာဖတ်ပါတယ် မသုံးတက် (မသုံးတတ်) လို့ပါခင်ဗျာ။
- ဆုံးမစာတခုမှာ စေတနာအမှားကြောင့် ဝေဒနာဖြစ်သွားတက်သည်လို့ ရေးတာဖတ်ရတယ်။ (ဖြစ်သွားတတ်သည် လို့ ရေးရတယ်။)
- ညောင်းကိုက်မောပန်းတက်(တတ်)လို့ပါ
- တက် နဲ့ တတ် လည်း အများအားဖြင့် မှားကြတယ် ဆရာ။ ဆရာအချိန် ပေးနိုင်ရင် တင်ပေးစေချင်လို့ပါ။
- ဓာတ်မကင်ရသေးပါ ကီမို ၁ကြိမ်သွင်းရင် ဆေးရုံ ၅ရက်တတ်(တက်) ရမယ်ဆိုလို့ ကီမိုက အနည်းဆုံး ၆ကြိမ်သွင်းရမှာဆိုတော့ ဆေးရုံက ၃၀ရက်တောင်တတ်(တက်)စရာ လိုလို့လားဗျာ။ ခုတောင် ခွဲစိတ်ပြီးဆေးရုံ ၁ပတ်တတ်(တက်)ပြီး
- ပညာတက်လား၊ ပညာတတ်လား၊ ပြောပြပါရှင့်။ (ပညာတတ်က အမှန်။)
- ပွဲတတ်ဝတ်စုံ ချူပ်ပုံလေးများ (ပွဲတက်)
- ပွဲတတ်ဝတ်စုံများ (ပွဲတက်)
- ပိုက်ဆံမတက်နိုင်တော့လို့ လက်မှတ်ထိုးဆင်းပြန်ရင်လဲ
- ဘလော့ကိုဝင်မကြည့်တက် (မကြည့်တတ်) လို့ပါဆရာ။
- မင်္ဂလာပါဆရာရှင့် ဟင်းချက်တဲ့အထဲထည့်တာ ဆေးဖက်ဝင်ရန်သုံးစွဲတဲ့ဂျင်းတတ်(ဂျင်းတက်)က စာနဲ့ရေးရင်ချင်းလား ဂျင်းလားရှင့်

Tint Swe

02 Jan, 11:58


- မင်္ဂလာပါရှင် စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမေးချင်လိုပါရှင် ခွေးကိုက်တက်သည် ခွေးကိုက်တတ်သည် ဘယ်ဒါက(ဘယ်ဟာက) အဖြေမှန်ပါလဲရှင့် ကနဲ့သတ်တာလား တနဲ့သတ်တာလားရှင့်
- မနေ့ကတော့ (- ) ရဲ့ ဘွဲ့နှင်းသဘင် တတ်(တက်) ဖြစ်တယ်။
- မန္တလေးမှာသာ ကြားရလေ့ရှိပြီး မန်းသူ မန်းသားတွေသာ သုံးတက်(သုံးတတ်)တဲ့ ထူးခြားတဲ့ အသုံးအနှုန်း (၁၀) ခွန်း
- မန်းလေးမှာလေး ရင်သားကင်ဆာစစ်ဖို့ဆွေးနွေးဖို့ရာ ဘယ်ဆရာဝန်ကောင်းလဲရှင် (စျေးလဲအရမ်းမများတာလေးပေါ့ ဘယ်မှလဲမသွားမလာတက်(တတ်) လို့ပါ ရောက်တာမကြာသေးလို့ပါရှင်)
- မြန်မာပွဲတတ် ဝတ်စုံလေးများ (ပွဲတက်)
- မွေးပြီးနာရီဝက်ဆို ကလေးက အချိုဓာက် ကျတက် (ကျတတ်) တယ်လို့ စာထဲမှာဖတ်ရလို့ပါဆရာ အဒါလေး ဖြေပေးစေချင်ပါတယ်ရှင့်။
- ယိုးဒယားလက်ရက်ချည် ဇင်းမယ်ပွဲတတ်(ပွဲတက်)ဝတ်စုံလေးပါရှင့်
- ရင်သားကင်ဆာကို ဆေးအကုန်သွင်းပြီး ၂လအကြာ လက်ချောင်းတွေထုံနေလို့ဘာဖြစ်တတ်လည်းရှင် (ဘာဖြစ်တာလဲလို့ ရေးရ။ ဒါမှမဟုတ် အဲလိုဖြစ်တတ်သလားလို့ ရေးရ။ ဖြစ်တက်ဆိုရင် မှားတယ်။ ဖြစ်တပ်လည်း မှားတယ်။)
- ရင်သားဖြတ်ထားသောဖက်မှလက်မောင်းက အောင့်ပြီးကိုက်နေတာဘာဖစ်(ဖြစ်)တက်(တတ်)ပါသလဲရှင့် ကင်ဆာဆေးနဲ့ဓာတ်လဲကင်ပြီးသားပါရှင့်
- ရင်သားဖြတ်ထားသောဖက်မှလက်မောင်းက အောင့်ပြီးကိုက်နေတာဘာဖစ်တက်ပါသလဲရှင့် ကင်ဆာဆေးနဲ့ဓာတ်လဲကင်ပြီးသားပါရှင့် (ဆရာဝန်ကို မေးတာ မဟုတ်ပါ။ ဘာဖြစ်တတ်သလဲလို့ ရေးရ။)
- ရှယ်ငပိကြော် ထမင်းကြော်နဲ့စားဖို့လိုက်ဖက်တဲ့ ငပိကြော် ကြော်နည်းလေးပါ ထမင်းကြော်ရောင်းတဲ့ဆိုင်တွေမှာ ဒီလိုအကြော်မျိုး စားရတက်(တတ်) ပါတယ်
- လမ်းခရီးကတော့ တစ်တောင်(တတောင်)ပြီး တစ်တောင်(တတောင်) တတ်(တက် )နေရသလိုပါပဲ
- လူငယ်တွေ တက်(တတ်) နိုင်တဲ့ဘက်က တိုက်ပွဲဝင်ပေးကြစို့ ပုံထဲကစာမှာ တတ် နဲ့ တက် မှားနေတယ်။
- ဝင်ကြည့်တက် (ဝင်ကြည့်တတ်) သွားပါပြီ။
- သတို့သမီးလေးတွေ ညဘက်ပွဲတတ်ဝတ်စုံကို ဘာဝတ်ကျမလဲ (ပွဲတက်)
- သမီး မကြည့်တက် (မကြည့်တတ်) လို့ပါဆရာ ညွန်ပြပါနော်။ ကူးစက်ရောဂါဆိုတာ ရောဂါနာမည်လား၊ ကူးစက်စေတက် (ကူးစက်စေတတ်) သောလား။ ဘလော့ကို ဝင်မကြည့်တက် (မကြည့်တတ်) လို့ပါဆရာ။ ဝင်ကြည့်တက် (ဝင်ကြည့်တတ်) သွားပါပြီ။
- သမီး အသက် ၂၇ ပါ အကြောအရမ်းတက်တတ်ပြီး နေ့ရက်တိုင်း ဘာမှ မလုပ်ချင်သလိုဖြစ်ပြီး ပင်ပန်းနေသလိုခံစားရပါတယ်ဆရာ အစားလည်းပုံမှန်စားပြီး အိပ်တာတော့ တခါတလေ နောက်ကျတတ်ပါတယ်ဆရာ ကွန်ပြူတာလည်းနေ့စဉ်သုံးရပါတယ်ဆရာ တခါတလေတော့ အပြင်တွေပတ်ရလို့ မသုံးရပါဘူးဆရာ သမီးအလုပ်က Marketing အလုပ်ပါဆရာ မျက်မှန်က power နဲ့ 7 ရှိပါတယ် အကျင့်ပါမှာစိုးလို့ လိုအပ်မှပဲ တက် (တပ်) ပါတယ်ရှင်
- သွေးကတော့ တညနေဘဲဆင်ပြီး မဆင်းတော့ပါဘူးဆရာ။ ဘာဖြစ်တက် (ဖြစ်တတ်) လဲဆိုတာ သိချင်ပါတယ်ဆရာ။
- အကယ်ဒမီပွဲတတ်ဖက်ရှင်များ (ပွဲတက်)
- အကယ်ဒမီပွဲတတ်ဝတ်စုံကို သီချင်းလေးနဲ့ပြောပြလိုက်တဲ့ သက်မွန်မြင့် (ပွဲတက်)
- အခုဖြစ်တာက အူအတတ်(အူအတက်)ယောင်(ရောင်) ရင်နာတဲ့နေရာနားလောက်က စူးပြီးနာလာပါတယ်။ အူအတတ် (အူအတက်)
- အခုဖြစ်တာက အူအတတ်(အူအတက်)ယောင်(ရောင်) ရင်နာတဲ့နေရာနားလောက်က စူးပြီးနာလာပါတယ်။ အူအတတ် (အူအတက်)
- အင်္ဂလိပ်စာသင်ပေးတဲ့ ဗီဒီယိုလင့်တခုကို အမှတ်မထင် ဖတ်မိပါတယ်။ ကုန်းဆင်းတတ်သူလို့ရေးတာကို သိပ်နားမရှင်းတာနဲ့ လင့်ကိုပါ ဖွင့်နားထောင်တယ်။ ကုန်းအဆင်းကိုသာ လိုက်တဲ့သူလို မဖြစ်စေနဲ့လို့ ပညာပေးစာလုံးဖြစ်တာ သိလာတယ်။ ကုန်းဆင်းကို မတက်ရ၊ ဆင်းရတယ်လို့ စဉ်းစားမိပြီး၊ တတ် နဲ့ တက် သတ်ပုံကိုပါ တွေးမိစေတယ်။ အဆင်းချည်းသာ မဆင်းပါနဲ့ ကိုယ်ကတတ်နိုင်ရင် အတက်ကိုပါ လုပ်ဆောင်ပါလို့ ဆိုချင်တာ ထင်ပါတယ်။
- အဆုတ်ကင်ဆာ‌ဖြစ်နေပြီး ကုသဖို့အတွက် ပိုက်ဆံမတက်(တတ် )နိုင်တဲ့သူမို့လို့ပါ ကူညီစုံစမ်းပေးတာပါရှင့်
- အတက်ပညာ(အတတ်ပညာ)ခြင်း တူသော်လည်း အသိပညာခြင်းကွာတယ်
- အုဝဲရဲ့ ပွဲတတ်ဖက်ရှင် (ပွဲတက်)
- အူအ(တက်)ရောင်သဖြင့် ဆေးရုံ(တက်)လိုက်ရပါသည်။ ဘယ်တော့ဆင်းရမလဲ မပြော(တတ်)သေးပါ။ မိတ်ဆွေများက (တတ်) အားသ၍ ကူညီကြပါသည်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။
- အူအ(တက်)ရောင်သဖြင့် ဆေးရုံ(တက်)လိုက်ရပါသည်။ ဘယ်တော့ဆင်းရမလဲ မပြော(တတ်)သေးပါ။ မိတ်ဆွေများက (တတ်) အားသ၍ ကူညီကြပါသည်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။
- အောင်မြင်သူ - ပျိုမေလေးများအတွက် ပွဲတတ်ဝတ်စုံလှလှလေး (ပွဲတက်)
တတ် နှင့် တက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/02/blog-post_149.html
တတ် နှင့် တက် (၂) https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/10/blog-post_57.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 11:49


PID နာတာရှည် သတ်ပုံမှားရောဂါ
(ကန်တော့)
၁။ အသက်က ၂၂ပါဆရာ။ ခါးနဲ့ တင်ပုဆုံတွေကိုက်နေတာ ၁လလောက်ရှိပါပြီ။ ဆရာဝန်ပြပြီး ultrasound ရိုက်ကြည့်တော့ သားအိမ်မှာရေအိတ်ရှိတယ်ပြောပါတယ်ဆရာ။ အိမ်ထောင်မရှိပါဘူး အပျိုပါ။ ရာသီကတော့ ပုံမှန်ဆင်းပါတယ်။ ခါးနာတာ သားအိမ်ရေအိတ်နဲ့ဆိုင်ပါသလားဆရာ။ ဆရာဝန်ကခါးနာတာမပျောက်ရင် ရေအိတ်ကို ခွဲထုတ်ရမယ်ပြောပါတယ်ဆရာ။
PID လင့်ပို့လိုက်မယ်။ ရရစ်မပါတဲ့ ပတွေပြင်လိုက်တယ်။ ရိုက်ကျိကို ပြင်လိုက်တယ်။ ရေအိပ်ကို ပြင်လိုက်တယ်။ တင်ပါးဆုံလို့ ရေးရတယ်။
၂။ အသက် ၃၁ နှစ်ပါ။ ကလေးနှစ်ယောက်ရှိပါတယ်ဆရာ။ အမျိုးသမီးရောဂါဖြစ်နေတာ အတော်ကိုကြာခဲ့ပါပြီ။ ခုထိဆေးထည့် ဆေးသောက် ဆေးသွင်း မသက်သာပါသဖြင့် ဆရာရဲ့ အမြင်နှင့် အဖြေကို သိလိုပါတယ်ရှင့်။ ၂ဝ၁၁ မှ ယနေ့ထိ ဆေးကုသမှုမှတ်တမ်းပါရှင့်။ ကာကွယ်ဆေး သုံးကြိမ်ပါရှင့်။ အသားစအဖြေပါရှင့်။ အခုနောက်ဆုံးရိုက်ခဲ့တဲ့ အဖြေပါရှင့်။ ရောဂါကတော့ လစဉ်ရာသီတပါတ်ပေါ်ပါတယ်ရှင့် အရမ်းကို များပါတယ် ရာသီပေါ်ပြီး တရက်နှစ်ရက်နေရင် အဖြူဆင်းပါတယ်ရှင့်။ အဖြူဆင်းတာနဲ မိန်းမကိုယ်ရောင်တယ် ယားတယ်။ သားအိမ်ထဲက အောင့်တယ်။ ခါးတွေ အရမ်းကိုက်ပါတယ်ရှင့်။ ဆရာဖတ်ရှူလို့ရအောင် ဆေးမှက်တမ်းတွေပို့ပေးရခြင်းပါ။ စိတ်အနှောက်ယှက်ဖြစ်ခဲ့ရင် တောင်းပန်းပါတယ်ရှင့်။ ခံစားနေရတဲ့ဝေဒနာတွေကို နှုတ်မှစုံလင်အောင် မပြောပြတတ်လို့ပါ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
ဖက်ရှူ့နဲ့ မပြောပြတက်လို့ပါ သတ်ပုံတွေကို ပြင်လိုက်ပါတယ်။
ပြီးခဲ့တဲ့တနှစ်အတွင်းမှာ မြန်မာစာသတ်ပုံမှားတွေ တိုးလာတယ်။ ထင်မထားတဲ့အမှားတွေပါ တွေ့လာရတယ်။ တကို တစ်လုပ်ရေးသာ ဂရုထားနေကြတဲ့ မြန်မာစာပါမောက္ခတွေ သိစေအပ်ပါတယ်။
Pelvic inflammatory disease (PID) တင်ပါးဆုံတွင်းရောင်ရမ်းခြင်းရောဂါ
https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/07/pelvic-inflammatory-disease-pid.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂-၁-၂၀၁၈

Tint Swe

02 Jan, 11:43


At odds တိကျစစ်မှန်တာ ရှားတယ်
ကွန်မင့်တခု = အဲ့လို အင်္ဂလိပ်စာတွေကို ဗမာလို ပြန်ရေးရင်ကော စာလုံးပေါင်း အမှန်ရှိသေးလား ဗျ
At odds တိကျစစ်မှန်တာ ရှားတယ် https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/05/at-odds.html
Loan Words ချေးငှား မွေးစားစာလုံးများ (၂) https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/01/loan-words.html
April May June July ဧပြီ အေပြီ အေပရယ် ဂျွန်လ ဇွန်လ မဇွန် ဂျူလိုင် ဇူလိုင် မဇူလိုင် https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/05/april-may-june-july.html
Adopted Words မွေးစားစာလုံးများ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/01/adopted-words.html
Adopted Words ဘိုစာလုံးများ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/10/adopted-words.html
Loan Words ချေးငှား မွေးစားစာလုံးများ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/04/loan-words.html
Adopted Words မွေးစားစကားလုံးများ (၂) https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/09/adopted-words.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 11:43


ပဌမ နှင့် ပထမ
ကွန်မင့်တခု = ပဌမ ?
ပဌမ နှင့် ပထမ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/11/blog-post_299.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 03:56


"ငါ့ ဒုက္ခ"
သူငယ်ချင်း..
ငါဆာနေမှာ၊ စိုးရိမ်ရှာလို့
အဆာပြေရာ၊ စေတနာနှင့်
ငါစားပါစေ၊ သစ်သီးတွေလည်း
ဖွေဖွေရှာရှာ၊ ချွေမလာနှင့်။
ငါမောနေမှာ၊စိုးရိမ်ရှာလို့
ငါအမောပြေရာ၊ စေတနာနှင့်
ငါသောက်ပါစေ၊ စိမ့်စမ်းရေလည်း
ဖွေဖွေရှာရှာ၊ ခပ်မလာနှင့်။
သွားရင်းမတ်တတ်၊ လမ်းခုလပ်၌
မျက်နှာညှိုးလျ၊ မိုးအုံ့ပျနှင့်
ဒေါသကြီးသူ၊ မျက်နှာထူလျက်။
လောဘကြီးသူ၊ မျက်နှာစူလျက်။
မောဟကြီးသူ၊ မျက်နှာငြူလျက်။
တဘဝ တခဏ၊ ဤဒေသမှာ
နေရခက်တယ် သူငယ်ချင်း။ ။ (တက္ကသိုလ် မင်းမော်)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 03:43


ခွန်းဆက်တေး
မေတ္တာစောင်းကြိုး ရစ်ခွေသီ
သစ္စာနှောင်းပျိုး လှစ်ချေပြီ။
တေးဂီတနှင့် ခွန်းဆင့်ဆို
ဆွေးညီမျှထင့် ညွှန်းသင့်ကို။
ပွင့်ညိုပုန်းညက် တခက်ဆင်၊
ဝင့်ပျိုမုန်းခက် တသက်တွင်။
ခုံမင်မှားပေါ့ ခင်ကညာ
ပုံပြင်လားတော့ ထင်စရာ။
သခင်မှာ လှောင်လှောင်ပြုံး
မကြင်နာ ရှောင်ရှောင်ပုန်း။
မုန်းရက်တနေ့ ဆွေးတာရှည်
ဘုန်းသက်မမေ့ ဆွေးလှာသည်။
ခိုင်ကျည်သဘော ကပ်ကမ္ဘာ
ပိုင်မည်မပြော ထပ်မကြာ။
သံသာတတွေ့ ဆုံးသက်တိုင်
ဖန်ခါမမေ့ နှုံးသက်ပိုင်။ (တက္ကသိုလ် ဝင့်မာ)
(မြန်မာ့ဆွေမျိုးစပ်ဝေါဟာရများစာအုပ် ပြုစုခဲ့သူ ဆရာမကြီးဒေါ်မာလေး ကွယ်လွန်။ ဧရာဝတီ၊ ဇန်နဝါရီ ၁၊ ၂၀၂၅ )
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

02 Jan, 03:29


ရှင်ဥတ္တမကျော်တောလား
အပိုဒ် (၁)
စက်ဆယ့်နှစ်လီ၊ ဒွါဒသီဝယ်၊ သုံးလီဥတု၊ လက်ဝဲလုသား၊ ရတုသာစွ၊ လ မဏ္ဍလျှင်၊ သဘင်ဂိမှာန်၊ တာသင်္ကြန်ဟု၊ လေပြန်လွှင့်ကူ၊ ဘုံသစ်ထူ၍၊ ဥဏှဂူနတ်၊ ဖလ်ရဟတ်လည်း၊ သဟဿရောင်၊ ခြည်တထောင်ဖြင့်၊ ပြောင်ပြောင်ဝင်းထိန်၊ အာဏာနှိမ်လျက်၊ ပြင်းရှိန်အန္တ၊ ဂုဏ်စွမ်းပြသော်၊ လေခမြေသက်၊ ဈာန်ဝိတက်သို့၊ သစ်ရွက်ရော်ရီ၊ ဣန္ဒနီဝယ်၊ သိင်္ဂီတဝက်၊ ဖက်၍ဆေးစုံ၊ ချယ်သောပုံသို့၊ ရဂုံမြိုင်တွင်း၊ တောလုံးလင်းသား၊ သီးကင်းနုစ၊ အချို့ကမူ၊ ဩဇာရသာ၊ နတ်သုဓာသို့ (နတ်သုဒ္ဓါသို့)၊ ချိုစွာတင့်မော (ချိုစွာသင်္ဘော)၊ ငှက်ပျောသခွား၊ သဖန်းခါးနှင့်၊ သျှစ်သျှားသမ္ဘရာ၊ ဩဇာသရက်၊ ဖက်သက်တရော်၊ မြတ်ရှင်တော်ကို၊ ပူဇော်လို့ငှာ၊ သီးကြရှာ၏။ မဟာလှေကား၊ ဆတ်သွားရင်ခတ်၊ ခိုင်ညွတ်ကံ့ကော်၊ ထိုထိုသော်လည်း၊ တော်သင်္ကြန်ဝင်၊ သည်သဘင်၌၊ ညွန့်ရှင်လုလု၊ ဂုဏ်တင်းပြုလျက်၊ မာန်ပုံဖက်၍၊ မင်းထက်မင်းဖျား၊ တို့ဘုရားကို၊ ညွတ်တွားသဒ္ဓါ၊ ဖူးပွင့်လာ၏။ အာကာသဓာတ်၊ ကောင်းကင်ရပ်က၊ ဇောတိရသ်ခြယ် (ဇောတရသ်ချယ်)၊ နတ်ဘုန်းကြွယ်တုံ၊ ပြိုင်ဆွယ်ကာက၊ ကက္ကဋနှင့်၊ ဟင်္သာ့တာရာ၊ ရံဝန်းကာလျက်၊ ညီလာစုံခံ၊ ကွန့်မြူးစံရှင့်၊ တိမ်ဗိတာန်စု (တိမ်ပြတာန်စု)၊ တဂုဏ်လုသည်၊ ကျေးဥအရောင်၊ မိလ္လာဘောင်ဝယ်၊ တိမ်တောင်စက်သွား၊ တိမ်ရထားနှင့်၊ ကိုးပါးနဝရတ်၊ တိမ်ပြာသာဒ်လည်း၊ လူ့ထွဋ်ပရမေ၊ သုံးလူ့ဆွေကို၊ ညွတ်ခွေဦးတင်၊ ရှိပန်ဆင်ခဲ့၊ တောင်ခွင်တောင်ထု၊ ပျော်ကြောင်းလုသည်၊ တောင်သူ့ဓလေ့၊ ယာမီးကြွေ့သား၊ မျိုးစေ့မြေနှံ၊ ဒေဝမာန်လျှင်၊ ညံတခြိမ့်ခြိမ့်၊ ဘဝင်စိမ့်မျှ၊ သိမ့်သိမ့်ရိုက်ကျော်၊ ပုဇွန်ဆော်၍၊ ခါတော်သဘင်၊ ဖက်နွှဲယင်သို့၊ ညွန့်ရှင်ခက်သွယ်၊ တောနိကာယ်တုံ၊ အံ့ဘွယ်သရဲ၊ ကဲကြဆင့်ဆင့်၊ ပင်လုံးဝင့်လျက်၊ ပင်မြင့်ပင်လတ်၊ ပင်ပျပ်ပင်စောက်၊ ဖူးညှောက်ကိုက်နု၊ စည်းဝေးပြု၍၊ သီးမှုသန္ဓေ၊ သုံးလူ့ဆွေကို၊ ရိုသေလှစွာ၊ လူ့ပမာသို့၊ ကမ္ဘာလိုလိုက်၊ စရိုက်အားကိုး၊ ညွန့်ညွန့်ဖြိုးသည်။ ။ သီးမျိုးခိုင်ညှာ လပြွတ်တည်း။
အပိုဒ် (၂)
စကြဝဠာ၊ အာဏာဇာတိ၊ ခေတ်ဝိသယ၊ နှိုင်းမမျှသား၊ အနန္တဂုဏ်၊ သဗ္ဗညုံ၏၊ ဘုံဘဝဂ်ဖျား၊ ဘုန်းတော်အားလည်း၊ ပျံ့ရှားကြိုင်သင်း၊ ထိန်ထိန်လင်းလျက်၊ ထုတ်ချင်းခတ်လျှို၊ တန်ခိုးမိုသော်၊ ဗဟိုမဇ္ဈေ၊ ဝီထိချွေ၍၊ ရွှေဖလ်ရဝိန် (ရွှေဖန်ရဝိန်)၊ လယ်လမ်းနှိမ်လျက်၊ နာဂိန္ဒရာ၊ ဗျိုင်းတာရာနှင့်၊ မဟာကက္ကဋ၊ ရွှေကာကတို့၊ သည်လသင်္ကြန်၊ ချိန်ဝသန်ကို၊ အားသွန်မလို၊ တန်းခိုးသိုခဲ့၊ တိမ်ညိုမိလ္လာ၊ တိမ်စူကာနှင့်၊ တိမ်ပြာရောရှက်၊ မရန်းဘက်၍၊ တိမ်သက်တန့်ရောင်၊ အဝါပေါင်ဝယ်၊ မှောင်ခဲ့တခါ၊ ပြာခဲ့တချို့၊ ညို့ခဲ့တလီ၊ ရီခဲ့တဖုံ၊ မှုန်ခဲ့တချက်၊ ယုဂန်ထက်က၊ လေးဘက်လုံးခြုံ၊ တိမ်ဂဠုန်လည်း၊ နဂါးရုံကြွေ့၊ ရန်ချင်းတွေ့သော်၊ ခိုးငွေ့လွှတ်ပြိုင်၊ ဂုဏ်ချင်းဆိုင်ခဲ့၊ မဏ္ဍိုင်မူလ၊ ပြိဿတွင်ရာ၊ ဝိသာခါနှင့်၊ စကားဝါထုံ၊ ရနံ့လှုံသည်၊ မေထုန်လက်ဖျား၊ စမ္ပယ်နားလျက်၊ ပျံ့ရှားဧလှိုင်၊ ပုန်းညက်ခိုင်လည်း၊ နံ့ကြိုင်ကြကဋ်၊ ထုံရည်ဆွတ်၍၊ နက္ခတ်အာသဠ်၊ တပါဒ်ကျန်ဝယ်၊ လမ္ဗရာမွန်၊ ဗုဇွန်ကျာကျာ၊ ဒိန္ဒိမာနှင့် (ဒိဏ္ဍိမာနှင့်)၊ မဟာဝိဇယ၊ သံစုံခ၍၊ မြူးကြပဇ္ဇုန်၊ ထောင်အားသုံသည်၊ လွှမ်းခြုံသင်တိုင်း၊ တိမ်အလှိုင်းဖြင့်၊ တိုင်းအမ္ဗုန်ဆီ၊ မိုးမေဃီလျှင်၊ ဘေဒနီကျင်း၊ ဗျူဟာခင်း၍၊ နတ်မင်းဝလာ၊ ဒေဝရာမူ၊ စွေရွာကြူးခေါက်၊ ရေရူးမောက်၍၊ ထုံးပေါက်အင်းအိုင်၊ ဂနိုင်စိမ့်စမ်း၊ တင်းကျမ်းသုန်သုန် (တင်းကြမ်းသုန်သုန်)၊ စီးသွယ်ခြုံသည်၊ ယမုန်ဂင်္ဂါ၊ ရေညီလာနှင့်၊ သီဒါသဘင်၊ ရှုအင်မခန်း၊ အဆန်းဆန်းလျှင်၊ မကရ်းလိပ်ငါး (မကန်းလိပ်ငါး)၊ ရွှင်မြူးစားလျက်၊ ပျော်ပါးစံပ၊ ရွေမျာ့းတသင်း၊ တွင်းရွှေဂူဟာ၊ လိုဏ်နန်းသာက၊ ကက္ကဋာမွန်၊ ရွှေဗုဇွန်လည်း၊ အားသွန်ညွတ်ခ၊ သုံးလူ့ဘကို၊ ဖူးကြသောဟန်၊ ရေနန်းစံခဲ့၊ ဝသန်ကာလ (ဝဿန်ကာလ)၊ ရာသီစဝယ်၊ ထွန်ချမင်္ဂလာ၊ တောင်သူမှာလည်း၊ ဘာသာဓလေ့၊ ပျော်မွေ့စိုက်ပျိုး၊ ကောက်ပဲမျိုးကို၊ အားကြိုးလုံ့လ၊ ဂုဏ်စွမ်းပြလျက်၊ မြေခထန်းညှာ၊ သည်ချိန်ခါဝယ်၊ အာဋာနာဋ၊ ကုဝေရနှင့်၊ ယက္ခတွင်ဘိ၊ မဟိဒ္ဓိဒါနော (မဟိဒ္ဓိတာနော)၊ ကုမ္ဘော ဂန္ဓဗ္ဗ၊ ဒေဝယက္ခာ၊ သာတာဂီရိ၊ မည်ရှိစိုးမှူး၊ နတ်ဘီလူးတို့၊ သုံးဦးပရမေ၊ ဂုဏ်မြုတေကို၊ ဖူးလေတုံမြောက်၊ လက်ပမ်းပေါက်ဖြင့်၊ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ၊ စေတနာနှင့်၊ သဒ္ဓါရွှင်မြူး၊ ကြည်ညွတ်နူးသည်။ ။ ဘီလူးသွားကို လဖြဲတည်း။
ရှင်ဥတ္တမကျော်တောလား https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/02/blog-post_783.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 04:34


Sumana သုမန
လွန်ခဲ့တဲ့ ၄ နှစ်လောက် ရေးထားတာ။
မြန်မာစကားတွင် စ၊ ဆ၊ အသံထွက်များရှိသော်လည်း နိုင်ငံခြားဘာသာစကားမှ ဝေါဟာရများကို သ သံအဖြစ် ပြောင်းလဲထွက်ဆိုသည့်ကို သိရှိလိုပါတယ်ခင်ဗျာ
စာတမ်းတခုလို ရေးနိုင်ရင် ကောင်းမယ်။ အတော်ခက်တယ်။ ကျယ်ပြန့်တယ်။ မူသေလို့ မရှိပါ။
နိုင်ငံခြားဘာသာတွေက များတယ်။ စာလုံးတလုံးတည်းကို အသံထွက်တာ မတူကြပါ။ မြန်မာပြည်မှာ အများဆုံးသိတဲ့ နိုင်ငံခြားဘာသာတွေထဲက အင်္ဂလိပ်စာမှာလည်း အင်္ဂလိပ်စကားပြော နိုင်ငံတွေမှာ မတူတာတွေ ရှိတယ်။
အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားရဲ့မူလနေရာ ဗြိတိန်နဲ့ အမေရိက မတူတာတွေရှိတယ်။ ယူကေထဲမှာလည်း အင်္ဂလန်၊ စကောတလန် စသည်မှည မတူတာတွေရှိတယ်။ အမေရိကမှာလည်း စပိန်၊ အိန္ဒိယ၊ အာရတ်၊ တရုပ်၊ ရုရှား စတဲ့ မိခင်စကားမတူရင် အသံထွက်က မတူပါ။
ကျွန်တော်ဘာသာပြန်လုပ်ခဲ့တဲ့ကျောင်းမှာ စာကြည့်တိုက်စာလုံးကို အသံထွက်တာ အမေရိကန်လူမျိုး ဆရာနှစ်ယောက် နည်းနည်းကွဲလွဲတယ်။
မြန်မာလူမျိုးတွေနဲ့ အတော်ရင်းတဲ့ ပါဠိဘာသာကို ကိုယ့်နိုင်ငံကဘုန်းတော်ကြီးတွေဟောပြောတာနဲ့ ပြည်ပက ဥပမာ အိန္ဒိယမှာသီတင်းသုံးတဲ့ဘုန်းကြီးတွေ ရွတ်ဆိုတာ မတူပါ။
နိုင်ငံတကာသုံးမှာ ဗုဒ္ဓံဿရနံ ဂစ္ဆာမိ ကို Buddham Sharanam Gacchami လို့ အသံထွက်ပါတယ်။
မနေ့က မွန်ဘုန်းကြီးကျောင်းအလှူမှာ တရားဟောတဲ့ဆရာတော်က မွန်လူမျိုး။ မေတ္တသုတ်ရွတ်တော့ ဗမာဘုန်းကြီးတွေနဲ့ မတူပါ။
Vihara ကို ကျွန်တော်တို့က ဝိဟာရလို့ရေးကြတယ်။ Sumana ကို သုမန။ Vilasa ဝိလာသ။
သူ့တိုင်းပြည်နဲ့သူ ရေးထုံး အသံဖလှယ်ထုံးတွေရှိပါတယ်။ အသားကျပြီးသာကို ပြောင်းရန် မသင့်ပါ။
မြန်မာလို (စ) သံနဲ့ (ဆ) သံ သိသိသာသာကွဲလွဲပါတယ်။ မှားရေး မှားပြီးအသံထွက်နေကြတာကို မှန်အောင် ပြင်သင့်ကြတယ်။ အာထွာဆောင်းကို စသံနဲ့ မထွက်ရပါ။ ဆူပါကို စူပါလို့ မရေးရ မထွက်ရပါ။ အသံဖလှယ်ထုံးနဲ့ မညီပါ။ ကင်ဆာကို (စ) နဲ့ ရေးနေကြတာ မှားတယ်။
မြန်မာလို အမည်ဖြစ်ပြီးသားကို ပါဠိရေးထုံးအတိုင်းရေးပြန်ရင်လည်း မသင့်တော်ပါ။ ဥပမာ သုမနလမ်းကို (S) ရေးရင် (စုမန၊ စုမဏ) လို့ ထွက်ကြမယ်။ မူရင်းက Sumana ဖြစ်တယ်။
ဗုဒ္ဓဂါယာ (ဗုဒ္ဓဂယာ) လို့နှုတ်ကျိုးနေကြပေမဲ့ အဲဒီနေရာက အသံထွက်မှန်နဲ့ မတူပါ။ ဗုဒ္ဓ ကိုလည်း ကျွန်တော်တို့ ထွက်တဲ့အသံနဲ့ မတူပါ။
မဇ္ဈိမပဋိပဒါစာလုံးလည်း လက်ဝဲကျမ်းတွေမှာ ပါတယ်။ ခရစ်ယာန်စာတွေမှာလည်း ဗုဒ္ဓဘာသာသုံး ပါဠိစာလုံးတွေနဲ့ မြန်မာစာလုံးတွေ ပါတယ်။ ဆရာတော်၊ သိက္ခာတော်ရ၊ ဓမ္မဟောင်းကျမ်း၊ ဓမ္မသစ်ကျမ်း၊ ပညတ်တော်၊ ရှင်ယောဟန်၊ ရှင်ပါလု၊ (ရှင်ဆိုတာ ရဟန်းရှင်လူ စသည်)။
ဗုဒ္ဓဘာသာသုံးတွေမှာလည်း ဘာသာပြန်ရာမှာ အင်္ဂလိပ်စာလုံးတွေ တချို့က ခရစ်ယာန်သုံးတွေ။
Monastery
Temple
Pagoda
Monk
Nun
Abbot
Reverend
Alms
သုမနကျောမှာဒဏ်ရာတွေနဲ့ မောင်သာရကလည်းရေးတယ်။ ဆိုရိုးစကားတရပ်လည်း ဖြစ်ပါတယ်။
အခုစာက လက်တန်း ရေးတာ။ သုတေသနပြုပြီးရေးမှသာ ပိုပြီး တိကျပြည့်စုံပါမယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 04:15


2025 Predictions
၂၀၂၅ အတွက် ကြိုတင်မှန်းဆချက်
စီးပွားရေးတို့၊ စွမ်းအင်တို့၊ နိုင်ငံရေးတို့ စတဲ့ တခြားမှန်းဆချက်တွေကို အသာထားပါမယ်။
ကျန်းမာရေးနဲ့ ဆေးပညာ တိုးတက်ကောင်းမွန်လာပါတယ်။
personalised medicine ခေါ် လူနာတဦးခြင်းနဲ့ ကိုက်ညီတဲ့ဆေးပေးနည်းတွေ ပေါ်ထွက်လာမယ်။
AI-powered healthcare အေအိုင် နည်းပညာအကူအညီနဲ့ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုတွေ ဖြစ်လာမယ်။
dementia ရောဂါနဲ့ chronic diseases နာတာရှည်ရောဂါတွေအတွက် ကုသနည်းသစ်တွေ ပေါ်ထွက်လာမယ်။
မြန်မာပြည်သူတွေ လက်လှမ်းမီကြပါစေသတည်း။
Provide Your Healthcare & Health IT Predictions for 2025! | Healthcare IT Today
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 03:48


ဂျင်မီကာတာ အသက် ၁၀၀
- အသက် တရာ
- တသက် တစ်ရာ
အမေရိကန်သမတဟောင်းသတင်းကို မြန်မာလို ၂ မျိုးရေးကြတယ်။
အမေရိကန်တွေက ဖတ်ပြပါဦးဆိုရင် ခက်ပြီ။ ကိုယ့်ပေါင်ကိုယ်လှန်ထောင်းရနိုင်သည်။
မြန်မာ့ဒီမိုကရေစီရောမှာ ဂျင်မီကာတာ ကျေးဇူးတွေ ရှိပါသည်။ ကျွန်တော် ကာတာဖေါင်ဒေရှင်း ပို့လွှတ်လို့ နိုင်ငံတကာ ရွေးကောက်ပွဲ လေ့လာသူအဖြစ်သွားခဲ့ရသည်။ ဂျကာတာလား၊ ဖနွမ်းပင်လား ပြန်ကြည့်ရမည်။
ကံဆိုး ကံကောင်း ၂၀၂၅ မြန်မာပြည်ကို ကာတာဖေါင်ဒေရှင်းကဖြစ်ဖြစ်၊ ဘယ်အသင်းအဖွဲ့ကဖြစ်ဖြစ် စေလွှတ်မှာမဟုတ်ပါ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 03:19


ဟောဒီက စာကလေးခွေကြွပ်ကြွပ်ရွရွလေး
အိမ်မှာကြော်သည်။ လွယ်လွယ်လေး။ ပဲမူံ့အစိမ်း ပေါင်းအိုးဆန်ချဉ်ခွက်တခွက်၊ ပြောင်းဖူးကော်မူံ့ ထမင်းစားဇွန်းတဇွန်း ပြစ်နိုင်သမျှပြစ်ပြစ်လေး ညှစ်ဘူးနဲ့ ညှစ်ချလိုရတဲ့ အနေအထားပဲရေထည့်မယ်နော်၊ ကျဲသွားရင် အဆင်မပြေ၊ မုန့်မလှ၊ မနီတင်ထားတဲ့ပုံတောင် ရေနဲနဲများသွားလို့ သိပ်မလှဘူး။ ဆားကပါလေရုံနဲနဲပဲထည့်၊ ငံသွားရင်စားမကောင်းဘူး၊ အားလုံးပြီးသွားရင် ညှစ်ဘူးလေးထဲထည့်ပြီး ဆီထဲကို အခွေလေးတွေ ညှစ်ချပါ။ ဆီများများလေးထဲ မီးအလတ်လောက်နဲ့ကြော်။ ရပါပြီ စာကလေးခွေကြော်။ သင်ဆရာမြင်ဆရာ ကြားဆရာအားလုံးကို ဂါရဝပြုပါတယ်၊၊ ချစ်သူငယ်ချင်းအားလုံးကို ချစ်ခင်လေးစားတဲ့ မနီ(နော်ဝေး)
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
မြန်မာပြည်လုပ် ပဲခွေ ခေါ် စာကလေးခွေကို နယူးဒေလီမှာလည်း မရောင်း။ ယူအက်စ်အေမှာလည်း မရှိပါ။ ဒါပေမဲ့ ဆင်တူ တာတွေရှိတယ်။ အိန္ဒိယကနေ အထုပ်နဲ့လာတယ်။ ကောင်းတယ်။ နန်းလုံးသေးတာများတယ်။ ချေထားပြီးသား။ ကောင်းတာဘဲ။
ကျွန်တော်က တခါတလေ နေ့လယ်မှာ ခရမ်းချဉ်သီးလေး ပါလေကာ၊ ကြက်သွန်နီလေးနည်းနည်းနဲ့ သုပ်စားတယ်။ ငံပြာရည် အနံ့လေးပါယုံသာ။ ကောင်းတယ်။
တောတွေမှာ ဆွမ်းလောင်းတိုင်း သစ်စေးသုတ်ခံတောင်းကြီးနဲ့ အပြည့်ရတယ်။ အထားလည်း ခံတယ်။
မြန်မာ့နည်း မြန်မာ့ဟန် မုံ့ကိုတော့ ပိုကောင်းတယ်ထင်တယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 02:48


44 ဘန်းစကား
ဆရာပါ ဘန်းစကားတွေ တတ်နေပြီတဲ့။
ဟုတ်။
လက်ထဲမှာ လှသမိန်ရေးတဲ့ ဘန်းစကားစာအုပ်တအုပ် ရှိတယ်။
ကနေ့ ဆိုရှယ်မီဒီယာက စကားလုံးတွေတော့ တလုံးမှ မပါ။
ဟိုတနှစ်က ရန်ကုန်က ရင်းနှီးလာတဲ့ ဖေ့စ်ဘွတ်ဖရင်း မိန်ကလေးတယောက်က ဆရာ ခေတ်စကားတွေ သင်ပေးရမလားတဲ့။
အခမဲ့ ကျူရှင်းပေးတယ်။
နေပါစေကွာ။
ဖေ့စ်ဘွတ်မှာ အတော်များများက အတော်ဆဲကြတယ်။
မဆဲတဲ့သူတွေလည်း ဆဲနည်းတော့ သိကြပါတယ်။
လောကကြီးမှာ သင်စရာလိုတာနဲ့ သင်ယူစရာမလိုတာလို့ ရှိတယ်။
ပါးစပ်ကအသံနဲ့ မထွက်တိုင်း ဒီပညာရပ်ကို မတတ်ဘူးမထင်ပါနဲ့။
လက်ကနေမရေးတိုင်းလည်း လူနုံလူအလို့ မမှတ်ပါနဲ့။
ဆဲနည်းထုတ်ကြွားသူတွေနဲ့ ခေတ်စကား နှုတ်ဖျားကမချသူတွေဟာ အဋ္ဌမမြောက် မသူတော်။
မသူတော်ခုနစ်ပါး
တောက်တဲ့၊
ဇီးကွက်၊
ရွှေပြည်စိုးငှက်၊
ယောက်ဖခွေးခေါ်ငှက်၊
တစ်တီတူး၊
ဥဩငှက်၊
ဘုတ်ငှက်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 02:08


ကယ်တော်မူပါ မြန်မာစာ
- အခုကျိနေသူနက် ဘလာဘလာ
လူခေါ် လူရောင်းသူများ ရေးသားကြသည့် သတ်ပုံ
- ကျယ်မ သားအိမ်ကင်ဆာရှိနေလို့
- ညမမှာ ရင်သားကင်ဆာ
ကင်ဆာဝေဒနာသည်များ အရေးအသား
- သမီးဖစ်နေတာ အစာအိမ်မကောင်းတာ
- ဘာဆေးတေသောက်ရမလဲ
- ဘယ်လိုလုပ်ကမလဲ
ကျန်းမာရေးမကောင်းသူများ စားလုံးပေါင်း
- ချောင်းဆိုးp
အရပ်ဆေးကြော်ငြာသူ
- ရပါပီရှင့်
ခွေးကလေးအား လေးစားကြည်ညိုသူ
အထက်ပါပုဂ္ဂိုလ်များသည် မြန်မာပြည်သူပြည်သားများ ဖြစ်ကြပါသည်။
ကယ်တော်မူကြပါကုန်။
Photo from google images
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 01:15


ကျ ကြ
သူတို့ကိုယ်သူတို့ အသက်ကြီးလေ ပိုလှလေထင်နေကျတယ်။
ပိုလှလေထင်နေကြတယ်လို့ ရေးရ။
အသက်ကြီးလည်း စိတ်ဓါတ်မကျပါနဲ့။
ကျ နှင့် ကြ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/08/blog-post_68.html
ကျ နှင့် ကြ https://burmese-spelling.blogspot.com/2024/02/blog-post_23.html
မြန်မာစာ အဖျားမကျသေးပါ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/03/blog-post_291.html
What is Depression?
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 01:01


ဘောက်လောက်ညိုရွက်
ထမင်းလုပ်နိုင်သော ဘောက်လောက်ညိုရွက် + ပဲရွက် သုပ် (NooN ဒေသထွက်အစားအစာ)
မကြားဘူး မစားဘူးသေးပါ။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
တချို့လည်း ဗောက်လောက်ညို တဲ့။
တချို့လည်း ဗောက်လောက်ရွက် တဲ့။
တချို့လည်း ဗောင်းလောင်းညို ခေါ် ဗောက်လောက်ညို တဲ့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 00:51


Karen New Year ကညီနံၣ်ထီၣ်သီ
Mon, Dec 30, 2024 ကရင်နှစ်သစ်ကူးနေ့
ကရင်နှစ်သစ်ကူးပို့စ်တွေ တွေ့တယ်။ ပြက္ခဒိန်တွေက အတော်အဆင်မပြေပါ။ တိုင်းရင်းသားလူမျိုးစုနေ့တွေ မစုံ။ တရုပ်နဲ့ ဟိန္ဒူနေ့တွေတော့ပါတယ်။ ဗုဒ္ဓဘာသာရေးနေ့တွေကလည်း အရင်ကမကြားဖူးတဲ့နေ့သစ်တွေပါနေတယ်။
ကျွန်တော်ငယ်ငယ်လေးကတည်းက မုံရွာမြို့မှာ အိမ်နီးချင်း ယောသူ ဒေါ်ချစ်ရဲ့ ခင်ပွန်းက ကရင်လူမျိုး ဆင်ဦးစီးလို့ သိခဲ့တယ်။ သူတို့ဆီကနေ ကစွန်းရွက်ကို အစိမ်းစားတဲ့အကျင့်ရလာတယ်။ သူ့သားသမီးတွေနဲ့လည်း သူငယ်ချင်းတွေ။
ငယ်ငယ်ကပါလဲ ကရင်သူပုန်အကြောင်းတွေ၊ အင်းစိန်တိုက်ပွဲအကြောင်းတွေ ဖတ်ဖူးထားတယ်။ နိုင်ငံရေးရောက်မှ တကယ့်ကရင်တောထဲ ရောက်ပါတယ်။ မာနယ်ပလောကို သုံးခေါက်ရောက်တယ်။ မျှစ်စိမ်း လတ်လတ်ဆတ်ဆတ် စားရတာ တသက်မှာ ပဌမဆုံး။ တာလဘောဟင်းလည်း အဲဒီရောက်မှသာ စားဖူးတယ်။
ကရင်ဒုက္ခသည်စခန်းတွေကိုလည်း ရောက်ပါတယ်။ မာနယ်ပလော ကျသွားတော့လည်း တခြားကရင့်နယ်မြေတွေကို ရောက်တယ်။ ဟိုတနေ့ကတင်တဲ့ ပို့စ်ထဲက စွပ်ကျယ်အင်္ကျီနဲ့ပုံဟာ ကရင်နယ်မြေတခုမှာ ကရင်ရေချိုးပြီစမှာ ရိုက်ထားတယ်။
ကရင်တောတွင်းနဲ့ နယ်စပ်ဆေးရုံတွေမှာ လူနာတွေကို ခွဲစိတ်ကုသပေးခဲ့ဖူးတယ်။ ကရင်တွေမှာဖြစ်တဲ့ရောဂါတွေက ဗမာတွေမှာဖြစ်တာနဲ့ အတူတူ။ သွေးအရောင်လည်း အတူတူဆိုတာ ဆရာဝန်ကျွန်တော်က ပိုသိတယ်။
ပုံ (၁) ၁၉၉၃ ခုနှစ် မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ ကုလအထူးကိုယ်စားလှယ် ယိုဇိုယိုကိုတာနဲ့သွားတွေ့စဉ်က ကရင်ဒုက္ခသည် လူနာတွေကို ဆေးဝါးကုသပေးခဲ့ပုံ။
ပုံ (၂) ကရင့်အမျိုးသားအစည်းအရုံးထိန်းချုပ်ရာ တောစခန်းတခုမှာ NLD/LA ဗဟိုကော်မတီအစည်းအဝေးတက်စဉ်က၊ ခုနှစ် မမှတ်မိပါ။
ပုံ (၃) ၁၉၉၃ ခုနှစ်ကစပြီး ထိုင်း-မြန်မာနယ်စပ်ကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ သွားလာခဲ့ရတယ်။ ၁၉၉၅ ခုနှစ်အထိ ထိုင်းနယ်စပ်သွားတိုင်း မာနယ်ပလောကို ရောက်ပါတယ်။ မာနယ်ပလောမကျခင်အထိ ၃ ကြိမ်။ သောင်ရင်းမြစ်ထဲ စက်လှေနဲ့သွားရတယ်။
ပုံ (၄) ၉-၂-၂၀၀၈ ထိုင်း-မြန်မာနယ်စပ် နောက်ဆုံးရောက်ခဲ့တဲ့ခရီး၊ အစည်းအဝေးနားချိန်၊ နောက်ကျောဖက်မှာက မြန်မာပြည်။
စောစောက လက်ဖက်ရည်ဆိုင်မှာ အတူထိုင်သူတယောက်လည်း ကရင်နှစ်သစ်ကူးနေ့အကြောင်း မမေးလိုက်မိပါ။ သူကလည်း စ မပြော။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 00:37


"တော်လှန်ရေး"
ကွန်မင့်တခု = တက္ကသိုလ်ကျောင်းကြီးတွေတောထဲပို့ထားတာပဲ။ စူး ဆူးတာမဆန်းပါဘူး။ တမင်လမ်းအမှားနဲ့ စာမှားတာ သူ့ဟာသူတော့ ဟုတ်နေတာပဲ။ လူညီတော့ ဤကို ကျွဲဖြစ်ကြတာပဲ လမ်းမှန်ရောက်တဲ့နေ့ ဆူး စူးတဲ့အန္တရာယ်ကင်းသွားမှာပါ။
"တော်လှန်ရေး"
ဆူးစူး၍လျှင်
အပ်နှင့်ထွင်သည်
အသင် ဘာပြောချင်သနည်း။ (မောင်သာရ)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 00:31


ဗမာပြည်က "စျေးဝယ်တယ်"
ရှမ်းပြည်စကားလေးက "စျေးသုံးတယ်" တဲ့။ ချစ်စရာလေးနော်။ ဧရာဝတီက ထပ်ဖြည့်လိုက်တယ် "ခေါက်ဆွဲတွေစားရင်း စျေးသုံးမယ်" တခါတခါထွက်ဖို့မလွယ် ကားဆီချွေတာရာလည်းရောက်အောင် ဆိုင်မှာ ဘာညာလေးတွေ ရောင်းပေးနေပါတယ်လို့။
ရှမ်းပြည်က မြန်မာလိုစာရေးတာ မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ရောင်းကောင်း စားကောင်းမည်။
Princess Irrawaddy ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
"ရှေးထုံးလည်း မပယ်နှင့်၊ ဈေးသုံးလည်း မလွယ်နှင့်" သည် မြန်မာဆိုရိုးစကား ဖြစ်သည်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

30 Dec, 00:17


Stroke Emergency Treatment ဆထုပ် အရေးပေါ်ကုသခြင်း
(Blog ပျက်သွားလို့ Blog အသစ်ရေးရတာဖြစ်ပါတယ်။)
ဦးနှောက်သွေးကြောပိတ်၍ လေဖြတ်သည့်လူနာများအား နာရီပိုင်းအတွင်း ပျောက်ကင်းသက်သာစေမည့် ထိုးဆေးဖြင့် ကုသပေးခြင်းကို ရန်ကုန်ဆေးရုံကြီးတွင်စတင်နေပြီဆိုတာ ဖေ့စ်ဘွတ်မှာတွေ့ပါတယ်။ အသေအချာသိစေရအောင် ဒီစာကိုရေးပါတယ်။
ထိုးဆေးဆိုတာ Tissue Plasminogen Activator (TPA) ဖြစ်ပါတယ်။ You Tube မှာလည်းကြည့်နိုင်တယ်။ https://www.youtube.com/watch?v=fW8tPrqaeNU
ဦးနှောက်ကို ရုတ်ရက် သွေး (အောက်စီဂျင်) မဝဖြစ်တာကို (ဆထုပ်) လို့ခေါ်တယ်။ လေဖြတ်တာဆက်ဖြစ်နိုင်တယ်။ အရေးပေါ်ကုသမှုလိုတယ်။ ဦးနှောက်မှာ အဲလို မတော်တဆဖြစ်မှုမှာ ၂ မျိုးရှိတယ်။ Ischemic stroke သွေးကြောပိတ်တာနဲ့ Hemorrhagic stroke သွေးယိုထွက်တာ။ ဦးနှောက်ဆဲလ်တွေက သွေးမရတာနဲ့ မိနစ်ပိုင်းအတွင်း သေသွားမယ်။ Ischemic stroke ဖြစ်တာကပိုများတယ်။
(ဆထုပ်) ဖြစ်တော့မယ်ဆိုရင် -
ကိုယ်တဖက်ခြမ်းမှာ မျက်နှာ၊ လက်၊ ခြေတွေထုံလာမယ်။ မျက်စိ (တဖက်-နှစ်ဖက်) အမြင်ဝေဝါးလာမယ်။ စကားပြော ဝါးလာမယ်။ ခေါင်းမူးမယ်။ ကိုယ်ကိုဟန်ချက်ညီအောင် မထိန်းနိုင်ဖြစ်လာမယ်။ လဲကျမယ်။ မျိုချရတာခက်လာမယ်။ ခေါင်းအတင်းကိုက်မယ်။ စိတ်ရှုတ်ထွေးမယ်။
အရေးပေါ်ကုသခန်းပို့ရမယ်။ CT scan နဲ့ EKG ရိုက်စစ်မယ်။ (IV) line သွေးပြန်ကြောထဲပိုက်သွင်းထားပေးမယ်။ အောက်စီဂျင်ပေးမယ်။ အရေးပေါ်ဆေးကုသမှုလုပ်မယ်။
Ischemic stroke ဖြစ်ရင် ဦးနှောက်ထဲကသွေးလွှတ်ကြောလေးတခုထဲမှာ သွေးခဲလေးပိတ်နေတယ်။ သွေးဆက်မသွားနိုင်ဘူး။ သွေးမယိုဘူး။ Clot busters ခေါ်သွေးခဲပျော်ဆေးအရေးပေါ်ပေးမယ်။ ဖြစ်ပြီး ၃ နာရီအတွင်း ပေးရတယ်။ T-PA (Activase) ဆေးကို အများဆုံးသုံးတယ်။ Tissue plasminogen activator ဖြစ်တယ်။ သွေးယိုမယ့်အန္တရာယ်ကို သတိထားရမယ်။ ဆေးကို သွေးပြန်ကြောထဲ တနာရီကြာသွင်းပေးမယ်။
Intra-arterial t-PA ဆေးကတော့ ထိခိုက်မှုနေရာကို တိုက်ရိုက်ပေးနည်းဖြစ်တယ်။ ပေါင်ခြံကနေ သွေးလွှတ်ကြောထဲကို (ကသီတာ) ပိုက်ကလေးသွင်းပြီး ဦးနှောက်ထဲက ဖြစ်တဲ့နေရာအထိရောက်စေမယ်။ ဆေးသွင်းပေးမယ်။ ဆေးအလေးချိန် နည်းနည်းသာလိုမယ်။ သွေးလွှတ်ကြောထဲထိုးရတာဖြစ်တယ်။ Intra-arterial t-PA လိုခေါ်တယ်။ Arteriogram သုံးပြီး ထိုးရတယ်။ ၃ နာရီကြာမယ်။
Mechanical clot removal (ကသီတာ) လေးနဲ့ သွေးခဲဖယ်နည်းလည်းလုပ်နိုင်တယ်။ သွေးခဲကို ချေမွနည်းနည်း ဖယ်ရှားနည်းရှိတယ်။ သွေးလွှတ်ကြေသုံးပြီး ဆေးထိုးနည်းနဲ့ သွေးခဲရှင်းနည်းကို အကျိုးများမှုအတွက် လေ့လာနေတယ်။
Aspirin အက်စပရင်ဆေးလည်းပေးမယ်။ ကာကွယ်ဆေးဖြစ်တယ်။
ကျဉ်းနေတဲ့သွေးလွှတ်ကြောမှာစုဝေးနေတဲ့ fatty deposits (plaques) အဆီလွှာကို ဖယ်ရှားနည်းလည်း လုပ်ရတာ ရှိတယ်။
Carotid endarterectomy ဦးနှောက်သွား (ကရောတစ်) သွေးလွှတ်ကြောခွဲစိတ်နည်းခေါ်တယ်။
Angioplasty and stents ပေါင်ခြံနေရာကသွေးလွှတ်ကြောကနေတဆင့် ဦးနှောက်သွား (ကရောတစ်) သွေးလွှတ်ကြောထိ ရောက်အောင်သွားပြီး ဘူလုံးလေးသုံးပြီး သွေးစီးလျှောက်လမ်းကို ကျယ်စေမယ်။ ပြီးရင် Stent တခုထည့်ပေးပြီး သွေးသွားလမ်းပွင့်နေစေမယ်။
Hemorrhagic stroke သွေးယိုတဲ့ (ဆထုပ်) ရောဂါ
အရေးပေါ်အဖြစ် Warfarin (Coumadin) ဆေး၊ Anti-platelet drugs ခေါ် Clopidogrel (Plavix) ဆေးပေးမယ်။ သွေးပြစ်အောင် သွေးထဲကသွေးမှုံသပ်သပ်သွင်းပေးမယ်။ ဦးနှောက်ဖိအားကျတေးနဲ့ သွေးတိုးကျဆေးတွေပေးမယ်။
သွေးဆက်မထွက်တော့ရင် ယိုထားတဲ့သွေးတွေကို စုပ်ယူနိုင်အောင်ဆက်လုပ်ရတယ်။ လိုအပ်ရင် သွေးခဲကို ခွဲထုတ်ရတယ်။
Surgical blood vessel repair သွေးကြောခွဲစိတ်နည်းလည်းလိုရင် လုပ်ပေးရတယ်။ Aneurysm ဖြစ်နေတာနဲ့ Arteriovenous malformation (AVM) ဖြစ်တာတွေအပြင် မူမမှန်ဟုတ်ရင်ခွဲစိတ်ပြုပြင်ပေးရတယ်။ Surgical clipping ညှပ်သုံးနည်း၊ Coiling (endovascular embolization) အခွေသုံးနည်းနဲ့ Surgical AVM removal ဖယ်ရှားနည်း ရွေးရတယ်။
Intracranial bypass (ဘိုင်ပတ်စ်) နည်းလည်းလိုတဲ့လူနာကိုလုပ်တယ်။
Stereotactic radiosurgery ရေဒီယိုလှိုင်းသုံးနည်းလည်းလုပ်ပါသေးတယ်။
Acute Myocardial Infarction နှလုံးသွေးကြောကျဉ်းခြင်းဖြစ်ရင် မြန်လေကောင်းလေဖြစ်တယ်။
T-PA (Activase) ထိုးဆေး Accelerated infusion (1-1/2 hr)
≤67 kg: 15 mg IVP bolus over 1-2 minutes, THEN 0.75 mg/kg IV infusion over 30 minutes (not to exceed 50 mg), and THEN 0.5 mg/kg IV over next 60 minutes (not to exceed 35 mg over 1 hr)
>67 kg (100 mg total dose infused over 1.5 hr): 15 mg IVP bolus over 1-2 minutes, THEN 50 mg IV infusion over next 30 minutes, and THEN remaining 35 mg over next 60 minutes
3-hr infusion
<65 kg: 0.075 mg/kg IVP bolus over 1-2 minutes, THEN 0.675 mg/kg infused over the rest of the first hr, THEN 0.25 mg/kg IV for the next 2 hr

Tint Swe

30 Dec, 00:17


≥65 kg: (100 mg total dose infused over 3 hr): 6-10 mg IVP bolus over 1-2 minutes, THEN 50-54 mg infused over the rest of the first hr (ie, 60 mg in 1st hr including 6-10 mg bolus), THEN 20 mg/hr for the next 2 hr
လေဖြန်းလို့ ရေးတာ မမှန်ပါ။ ရောင်တာကိုသာ ဖျန်းတယ်လို့ ခေါ်ကြတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂၇-၁၂-၂၀၁၅

Tint Swe

29 Dec, 23:57


Submucous fibroids သားအိမ်အတွင်းလွှာက အလုံး
အရင်က သားအိမ်အလုံး-အကျိတ်စာတွေရေးထားပြီးပြီ။ အခုရေးမှာက သားအိမ်အတွင်းဆုံးအလွှာအောက်မှာရှိတဲ့ အမျိုးအစားဖြစ်နေတယ်။ သားအိမ်အလယ်လွှာထဲရှိတာနဲ့ သားအိမ်အပြင်လွှာအောက်မှာရှိနေတာမျိုးတွေနဲ့ ခံစားရတာ မတူပါ။ အခုအမျိုးအစားမှာ ရာသီသွေးပိုဆင်းမယ်။ ရာသီဆိုတာ သားအိမ်အတွင်းဆုံးလွှာကနေဆင်းတာ။ သူ့အောက်မှာ အလုံးကြောင့် ဖေါင်းကြွနေပြီး မျက်နှာပြင် ပိုကျယ်ပြန့်နေမယ်။ ဒါကြောင့် ရာသီပိုများတယ်။
သားအိမ်အတွင်းလွှာက အလုံးရှိနေသူမှာ ဒါတွေခံစားရနိုင်တယ်။
ရာသီများမယ်။ ရက်ကြာမယ်။ ရာသီလာရင် သူများထါက်ပိုနာမယ်။ ကြားရက်ဆင်းမယ်။ သွေးဆုံးပြီးမှ သွေးပြန်ဆင်းမယ်။ ရာသီရက်မဟုတ်ပဲ ဗိုက်နဲ့ ခါးနာမယ်။
ကုသနည်းမှာလည်း တမျိုးစဉ်းစားရတယ်။ ရာသီပိုမများတာကို ကြာကြာထားလို့ တော်သေးတယ်။ များနေတာက ကြာရင် သွေးအားနည်းလာမယ်။ ခွဲရင်လည်း နောင်ကိုယ်ဝန်ယူဘို့အတွက် ခက်နိုင်ပြန်တယ်။ သားအိမ်အလုံး ရှိနေတုံးမှာ ကိုယ်ဝန်ဆောင်လာရင် ဘာဖြစ်လာနိုင်သလည်းဆိုတာ ကြိုပြောမရပါ။ အများအားဖြင့်တော့ Fibroids ကပိုကြီးမလာကြပါ။ ကလေးကိုလည်း ဘာမှ မဖြစ်စေပါ။ ကိုယ်ဝန်နဲ့တွဲရှိနေလို့လည်း ဗိုက်ခွဲမွေးကိုမွေးရမယ်လို့ မဆိုလိုပါ။ လူနာတဦးချင်းအပေါ်မှာ မူတည်ပြီး ဆုံးဖြတ်ရတယ်။ Fibroids ရှိနေတုံးမှာ ခံစားနေရတာတွေ (သွေးဆင်းများ၊ နာ) မရှိရင် မခွဲသေးဘဲ နေနိုင်တယ်။ တခုခုခံစားလာပြီဆိုရင် -
၁။ Submucous fibroids အများစုကို ခွဲထုတ်သင့်တယ်။
၂။ Intramural fibroids ဆိုရင်လည်း ကိုယ်ဝန်မဆောင်ခင် ခွဲထုတ်သင့်တယ်။
၃။ Intramural myomas ဆိုရင် မခွဲသေးဘဲ နေနိုင်တယ်။
၄။ Subserous myomas ဆိုရင် မခွဲသေးဘဲ နေနိုင်တယ်။
Submucosal သားအိမ်အတွင်းဆုံးလွှာအောက် နဲ့ Intracavitary သားအိမ်အတွင်းခေါင်းထဲမှာနေတဲ့ Fibroids တွေဟာ ကလေးရစေနိုင်စွမ်းနည်းတယ်။ ကိုယ်ဝန်ရရင်လည်း နောက်ဆက်တွဲတွေဖြစ်လာနိုင်တယ်။ Hysteroscopic myomectomy ခွဲစိတ်နည်းနဲ့ဆိုရင် သက်သာတယ်လို့ တွေ့ရတယ်။ ကလေးမရနိုင်တော့တာလို့ မဆိုလိုပါ။ ကိရိယာသုံးပြီး ခွဲစိတ်နည်းနဲ့လုပ်ရင် ကိုယ်ဝန်ရနိုင်မှု တိုးစေမယ်။
1. Fibroids Cure without losing Uterus သားအိမ်မဆုံးဘဲ အလုံးပျောက်စေနည်း http://doctortintswe.blogspot.com/2014/11/fibroids-cure-without-losing-uterus.html
2. Submucous fibroids သားအိမ် အတွင်းလွှာက အလုံး http://doctortintswe.blogspot.com/2014/11/submucous-fibroids.html
3. Uterine Fibroid (1) သားအိမ်အလုံး (၁) http://doctortintswe.blogspot.com/2014/11/uterine-fibroid.html
4. Uterine Fibroid (2) သားအိမ်အလုံး (၂) http://doctortintswe.blogspot.com/2014/11/uterine-fibroid-2_20.html
5. Uterine Fibroid Treatments သားအိမ်အကျိတ်ကုသနည်း အမျိုးမျိုး http://doctortintswe.blogspot.com/2014/11/uterine-fibroid-treatments.html
6. Myoma Treatment သားအိမ်အလုံးကုသနည်းများ http://doctortintswe.blogspot.com/2015/05/myoma-treatment.html
7. Submucous fibroids သားအိမ် အတွင်းလွှာကအလုံး http://doctortintswe.blogspot.com/2015/03/submucous-fibroids.html
8. Uterine Fibroid Embolization (UFE) သားအိမ်အလုံးကို သွေးကြောပိတ်နည်းနဲ့ကုသခြင်း http://doctortintswe.blogspot.com/2015/06/uterine-fibroid-embolization-ufe.html
9. Uterine Fibroid Treatments သားအိမ်အကျိတ်ကုသနည်း အမျိုးမျိုး http://dts-medicaleducation-adult.blogspot.in/2014/02/uterine-fibroid-treatments.html
10. Endometrial thickness သားအိမ်အတွင်းလွှာ အထူအပါး http://doctortintswe.blogspot.com/2014/12/endometrial-thickness.html
Link တွေကို ဖတ်မရရင် ပြောပါရန်။
What are Fibroids? — Nuffield Department of Women's & Reproductive Health
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

29 Dec, 23:44


တန်း နှင့် တမ်း
အညာမြေက စျေးတမ်းလေးတွေပေါ့
ဈေးတန်း လို့ ရေးရ။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
နှစ်တစ်ရာ(နှစ်တရာ)တန်း လို့ရေးတဲ့နေရာမှာ တန်းက မ သတ်နဲ့လား န သတ်နဲ့လားရှင်
နှစ်တရာတန်း = အသက် ၁၀၀ ရှိသူတွေထိုင်နေကြတဲ့ ခုံတန်း။
နှစ်တရာတမ်း = အသက် နှစ် ၁၀၀ အထိနေနိုင်သည့်ခေတ်။
သက်တမ်း
သက်တမ်းစေ့
တန်း
ကြိုးတန်း
စီတန်း
တန်းတူရည်တူ
တန်းတန်းမတ်မတ်
တန်းလန်း
တန်းလျားဆောင်
တမ်း
နောက်မဆုတ်တမ်း
တမ်းချင်း
တမ်းတ
တမ်းတမ်းစွဲ
တမ်းမှန်း
တန်း နှင့် တမ်း https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/12/blog-post_34.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

29 Dec, 23:35


တစီးထဲနဲ့ဘဲ
နှစ်လောင်းတင်သွားမယ်။
သွေးသောက် ၁၉၆၁ ဇန်နဝါရီ နံပါတ် ၁၈၀
အခုခေတ်မှာ ‘တစီး’ ကို ‘တစီး’ လို့ မှန်အောင်မရေးတတ်ကြ။
‘နဲ့ဘဲ’ ကို ‘နဲ့ဘဲ’ လို့ မှန်အောင် မရေးတတ်ကြ။
(Listener's Heaven Audiobooks - အသံစာအုပ်)
ပုံအတွက် ကျေးဇူး
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

29 Dec, 23:24


Tropic of Cancer မြောက်ယဉ်စွန်းတန်း
မှားနေတဲ့ ကျောက်စာ ပြင်ထားတယ်ဆရာ။ ပြင်ထားတယ်ဆရာ မနေ့က မှတ်မှတ်ရရ ရိုက်လာတာ။
သြော် - ကျေးဇူး။
အင်္ဂလိပ်စာလုံးရော မြန်မာသတ်ပုံပါ မှားနေတာတွေလို့ စစ်ကိုင်းတိုင်းဝန်ကြီးချုပ်ကို ပြင်ဘို့ပြောထားတာ အဖမ်းခံလိုက်ရလို့ ပြင်ချိန်မရလိုက်လို့ ထင်ထားတာ။ ပြင်လိုက်တော့ မှန်သွားရော။
ကျောင်းသုံးပထဝီစာအုပ်ထဲမှာ အဲဒီနေရာကို အီကွေတာတဲ့။ ပညာရေးဝန်ကြီးကိုတော့ လူချင်းမသိလို့ မပြောလိုက်ရ။
ဆိုင်းဘုတ်ကျောက်စာမှာ အင်္ဂလိပ်လိုမှားနေတယ်။ Tropic of Cancer လို့ရေးရပါတယ်။ မြန်မာစာသတ်ပုံလည်း မှားနေတယ်။ ယဉ်စွန်းတန်းမှာ ရေးချမပါရပါ။ ယာဉ်ဆိုတာ သွားလာစရာယာဉ်။
ဆိုင်းဘုတ်ဟာ မြန်မာနိုင်ငံ ကလေးမြို့နားမှာရှိတဲ့ မြောက်ယဉ်စွန်းတန်းဖြတ်ရာနေရာဖြစ်ပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်လို မှားနေတာကို သိအောင် အိန္ဒိယနိုင်ငံ အနောက်ပိုင်း ဂူဂျရတ်ပြည်နယ်ကဆိုင်းဘုတ်ကိုဖတ်စေချင်ပါတယ်။ မြောက်ယဉ်စွန်းတန်းကို Tropic of Cancer လို့ရေးရပါတယ်။ တောင်ယဉ်စွန်းတန်းကို Tropic of Capricorn လို့ရေးပါတယ်။ Cancer နဲ့ Capricorn တို့ဟာ ဆယ်နှစ်ရာသီခွင် အမှတ်အသားတွေဖြစ်ကြတယ်။ Cancer ဆိုတာ ပုစွန်လုံး (ကရကဋ်) နဲ့ Capricorn ဆိုတာ (မကရ) ဆိတ်ရုပ်ဖြစ်တယ်။
ကမ္ဘာကြီးဟာ ၂၃့၅ ဒီဂရီစောင်းပြီး လည်နေရင်း နေကို တနှစ်မှာတပတ်ကျ လှည့်ပတ်နေတာမှာ ကမ္ဘာပေါ်နေတည့်တည့် ဖြတ်သန်းရာစက်ဝိုင်းမျဉ်း ၂ ခုရှိပါတယ်။ Tropic of Cancer မြောက်ယဉ်စွန်းတန်း စက်ဝိုင်းမျဉ်းဟာ မြောက်လတ္တီတွတ် ၂၃့၅ ဒီဂရီမှာဖြစ်တယ်။ နှစ်စဉ် ဇွန်လ (၂၁) ရက်နေ့ မွန်းတည့်ချိန်မှာ နေနဲ့တည့်တည့် ကျရောက်တယ်။ Tropic of Capricorn တောင်ယဉ်စွန်းတန်းကတော့ တောင်လတ္တီတွတ် ၂၃့၅ ဒီဂရီမှာဖြစ်တယ်။ နှစ်စဉ် ဒီဇင်္ဘာလ (၂၁) ရက်နေ့ မွန်းတည့်ချိန်မှာ နေနဲ့တည့်တည့်ကျရောက်တယ်။
နာမည်ပေးခဲ့တာက နှစ်ပေါင်း ၂၀၀၀ ကြာပါပြီ။ ယနေ့ခေတ်မှာ အရင်ကထက်တိတိကျကျတိုင်းတာလာနိုင်ပြီဖြစ်လို့ အရင်သတ်မှတ်ချက်တွေ နည်းနည်းလွဲနေတာသိလာရတယ်။ နာမည်ကိုတော့ မပြောင်းပါ။ Tropic of Cancer မြောက်ယဉ်စွန်းတန်းနေရာဟာ တသမတ်တည်းမကျပါ။ မြန်မာနိုင်ငံ ချင်းပြည်နယ်၊ စစ်ကိုင်းတိုင်း၊ မန္တလေးတိုင်းနဲ့ ရှမ်းပြည်နယ်တွေကိုဖြတ်သန်းတဲ့ စိတ်ကူးယဉ်စက်ဝိုင်းမျဉ်း မြောက်ယဉ်စွန်းတန်းဟာ 23°26′N 93°23′E ဖြစ်ပါတယ်။
၂၀၁၆ ခုနှစ် မတ်လ (၂၈) ရက်နေ့တုံးက Tropic of Cancer မြောက်ယဉ်စွန်းတန်း စက်ဝိုင်းမျဉ်းဟာ မြောက်လတ္တီတွတ် 23°26′13.8″ (23.43718°) မှာကျရောက်ခဲ့ပါတယ်။
အဲဒီကျောက်ပြားစိုက်ထူစဉ်ပါခဲ့တဲ့သူနဲ့ ထောင်ထဲမှာဆုံခဲ့သူတယောက်နဲ့ စကားပြောခဲ့သေးတယ်။
ပညာသုတပြည့်ဝကြစေ။ ဘာသာစကားတွေ စနစ်တကျတတ်မြောက်ကြပါစေ။ ပညာသင်ပေးသူတွေကိုယ်တိုင်လည်း အစစ်အမှန်ပညာတွေ တတ်မြောက်ကြပါစေ။
အဖြူရောင် ကျောက်ပြား မပြင်ရသေးဘူးထင်တယ်။
ပြင်စရာတွေ တတိုင်းတပြည်လုံးမှာ အများကြီးကျန်သေးတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

29 Dec, 23:12


ပြက္ခဒိန်မျိုးစုံ ရနိုင်ပါသည်
တခု ၁ိ/
(ဘထွေး)
သွေးသောက် ၁၉၆၁ ဇန်နဝါရီ နံပါတ် ၁၈၀
Listener's Heaven Audiobooks - အသံစာအုပ်
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
၅ ခုကုန်ပြီ။ တခုသာကျန်ပါတော့သည်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

29 Dec, 23:04


Pseudonym ကလောင်နာမည်
ကြည်အေးပို့စ်အောက်မှာ အဆိုတော်တယောက်လားလို့ မေးတယ်။
စာရေးဆရာမ၊ ကဗျာဆရာမ ကြည်အေးကို အဆိုတော် မြို့မကြည်ကြည်အေးနဲ့ မမှားသင့်ပါ။
စာပေနဲ့ အနုပညာလောကကပုဂ္ဂိုလ်တွေမှာ အများအားဖြင့် အမည်ရင်းမဟုတ်ပဲ ကိုယ်တိုင်ရွေးထားကြတဲ့ နာမည်ကိုယ်စီ ရှိကြတယ်။ အဲတာကို စာပေနဲ့ အနုပညာနယ်မှာသုံးတယ်။ တေးဂီတနယ်လည်းပါတယ်။ ကလောင်အမည်လို့ ခေါ်တယ်။ လူအများက အဲဒီအမည်ကိုသာ သိတာများတယ်။ တချို့တော့ အမည်ရင်းနဲ့သာရေးကြတယ်။ တချို့က နေရပ် မြို့ရွာနဲ့ တွဲထားတယ်။ တချို့က ရှေ့က တချို့က ကွင်းထဲမှာထည့်ပါတယ်။ လယ်တီပဏ္ဍိတ ဦးမောင်ကြီး၊ သခင်ကိုယ်တော်မိူင်း၊ ကာတွန်းဘဂျမ်း၊ ဂျာနယ်ကျော် မမလေး၊ စစ်ကိုင်း ဦးဘိုးသင်း၊ တက္ကသိုလ် နေဝင်း၊ ဒဂုန်တာရာ၊ လူထုဒေါ်အမာ၊ မောင်စိန်ဝင်း (ပုတီးကုန်း)၊ ကြေးမုံဦးသောင်း။
ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ပြောကြရင် ပင်ကိုယ်နာမည်ပါတွဲထည့်ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ ကလောင်နာမည်ခေါ်တာမှာ အပိုအလို မထည့်ရပါ။ အသက်ကြီးလို့ ဦးတင်မိုးလို့ မသုံးရပါ။ မောင်စွမ်းရည်ကို ဦးစွမ်းရည်လို့ မခေါ်ရပါ။ ဆရာလို့ထည့်သုံးတာတော့ သင့်ပါတယ်။ အဲလို အလွဲရေးတာတွေ နေ့တိုင်း တွေ့နေရတယ်။
အဲတာ လေးစားတာမဟုတ် နာမည်ဖျက်တာ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂၉-၁၂-၂၀၁၆

Tint Swe

29 Dec, 20:16


Good Day
ကောင်းသောညပါ တဲ့။
တိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်တာ။ အတုံးလိုက် အတစ်လိုက်။
Good night ပါ တဲ့။ ကပြား။
Good night par တဲ့။ ကပြား နောက်တယောက်။
HBD တဲ့။ သတ်ပုံမှန်အောင်မရေးတတ်တာထက် ကောင်းတယ်။
RIP တဲ့။ တမလွန်ကို စသတ်နဲ့ရေးတာထက် ကောင်းတယ်။
မန်းလေး တဲ့။ မန်းကြီးရဲ ညီ။
ရှယ် တဲ့။ ရောင်းကောင်းမလားအထင်နဲ့ ရေးတာ။
ရှယ်မယ် တဲ့။ ဝယ်ရကောင်းမလား အထင်နဲ့ ရေးတာ။
ဝါကျအဆုံးတိုင်းမှာ နော် တဲ့။ ကရင်မတော့ မဟုတ်။
ဆောရီး တဲ့။ ဘိုစာရေးရမှာ ကြောက်တဲ့ ကျွန်တော်။
ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ချီးကျူးထောပနာပြုပါ၏လို့ ရေးပျင်းတဲကျွန်တော်။
160+ Good Day Wishes, Messages and Quotes | WishesMsg
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

21 Nov, 15:20


နှင်း စကျတဲ့နေ့
သူတို့ဆီမှာ မိုးလေဝသက တပတ်အလိုလောက်ကတည်းက ဒီနေ့ စနိုးကျမယ်လို့ အတတ်ဟောထားတယ်။
မနေ့က ထပ်ကြည့်တော့ ဒီနေ့ နေ့လယ်တဲ့။ အခုတော့ မနက်ထ အိမ်ပြင်ဘက်ကို ကြည့်လိုက်တာနဲ့ ဖွေးစပြုလာနေပြီ။
ဓါတ်ပုံအတွက် အိမ်တံခါးအဖွင့်မှာ လေရူးတချက်ကြောင့် စနိုးဖတ်တွေ ဖွေးကနည်း ဆုပ်ပက်လာသေးတယ်။
အလုပ်ချိန်ကျသူတွေက အလုပ်။ ကျောင်းချိန်ကျသူတွေက ကျောင်း။ နှင်းကလည်း အချိန်မှန်။
ပျင်းရိခြင်း ခြောက်ပါး မရှိစေရ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

21 Nov, 02:56


မုံ့ဟင်းခါး မုန့်ဟင်းခါး မုံ့ဟင်းငါး
၁။ ဆရာ မုန့်ဟင်းခါးနဲ့၊ မုန့်ဟင်းငါး ဘယ်လိုကြောင့်ခေါ်တာလည်းဗျာ့
မုန့်ဟင်းခါး၊ မုံ့ဟင်းခါး၊ မုံ့ဟင်းငါး၊ မုန့်ဟင်းငါး မူကွဲတွေ ဖြစ်ဖြစ်ပါတယ်။
၂။ ဆရာ ဒါဆို မုန့်ဟင်းခါး ဆိုတာ တဖြေးဖြေး အသုံးပြုဖန်များလာလို့ အမှန်ဖြစ်လာတဲ့သဘောပေါ့ (မှန်တယ်လို့မဆိုလိုပါ) တကယ်ဆို(မုံ့ဟင်းခါး)လို့ရေးမှ မှန်မှာပေါ့ တနိုင်ငံလုံးကတော့ နှစ်ပေါင်းများစွာ(မုန့်)ဖြစ်ကုန်ကျပြီ။
၃။ မုန့်ဟင်းခါး နဲ့ မုန့်ဟင်းငါး ဘယ်ဟာ အမှန်ပါလဲဆရာ
မုံ့ဟင်းခါး မုန့်ဟင်းခါး မုံ့ဟင်းငါး ဆိုင်းဘုတ် ၃ မျိုးလုံးတွေ့ပါတယ်။ သုံးမျိုးလုံးကို မူကွဲလို့ ခေါ်နိုင်တယ်။ မူကွဲဆိုတာ မူကွဲစာလုံးတိုင်းကို သုံးနိုင်တာကိုပြောတာ။
မြန်မာစာ သတ်ပုံမှန်ခေတ်က စားစရာတွေကို မုံ့ လို့သာရေးတယ်။ မုံ့ ကို မုန့်လို့ရေးလည်း မမှားပေမဲ့ ဆာနေချိန်မှာ စောင့်ရတာကြာရော။
မုံ့ဟင်းခါးလက်သုပ်
တပင်တိုင် မုန့်ဟင်းခါး
တပင်တိုင်မင်းသမီး = အတွဲအဖက်မပါဘဲ တဦးတည်းခေါင်းဆောင်၍ ကပြရသည်။
တပင်တိုင်မုံ့ဟင်းခါး = ဟင်းပျစ်၊ ဟင်းကျဲနှစ်မျိုးမပါဘဲ ဟင်းရည်တမျိုးတည်းသာပါသည်။
တပင်တိုင်တီးလုံး = အခြားတုရိယာများ မဖက်ဘဲ တုရိယာတခုတည်းဖြင့်သာ တီးမှုတ်သည်။
တပင်တိုင်မြနန်း = မင်းသမီးနေတဲ့နန်းဆောင်။
တပင်တိုင် = တဦးတည်း၊ တမျိုးတည်း၊ အဖော်အဖက်မပါ တပါးတည်း။
တပင်တိုင်ဝါး = မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်း အတွဲ (၄)၊ စာမျက်နှာ (၄ဝ၄) ကိုရှု။
အခုတော့ တပင်တိုင်အကကို မြိုင်ထလို့ထင်နေကြပြီ။ တပင်တိုင်မင်းသမီး သီချင်းဆိုရင် တစ်နေတာကို ခေါ်ကြပြီ။
ရန်ကုန် မုန့်ဟင်းခါး ဆိုသည်မှာ ငါးခူ၊ ငါးကျည်း စသည်တို့နှင့် ဟင်းရည် ချက်ထားသော မုန့်ဟင်းခါး ဖြစ်ပါသည်။ (ကွန်လုံမှာ တညချမ်း မြသန်းတင့်)
အခုတော့ -
မွန်းဂါး၊ မွင်းဂါး၊ မွတ်ဂါးတဲ့။ ခေါ်နေကြလေရဲ့။
တသက်လုံး မုံ့ဟင်းခါး ချက်မှာလား https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/12/blog-post_996.html
ပုစွန် မုံ့ဟင်းခါး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2021/06/blog-post_3.html
မုံ့ဟင်းခါး https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/05/blog-post_47.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

21 Nov, 01:49


အုန်းထမင်း
(ကူးတင်တာ ဖြစ်ပါတယ်။)
အုန်းထမင်းပူပူလေးကို အချို့က သူ့ချည်းပဲစားရတာကို ကြိုက်တတ်ကြသလို အချို့က "သကြား" လေး ဖြူးပြီးစားရတာကို ကြိုက်တတ်ကြတယ်။ အချို့ကတော့ ကြက်သားဟင်း, ဘာလချောင်ကြော်, ချဉ်ပေါင်ဟင်းချိုလေးနဲ့ စားရတာကို ကြိုက်တတ်ကြပါတယ်။
အုန်းထမင်း ချက်ဖို့အတွက်
၁- ပေါ်ဆန်းမွှေးဆန်
၂- ကြက်သွန်နီ
၃- ဆား
၄- သကြား
၅- အုန်းနို့
၆- ဆီ အနည်းငယ်တို့ လိုအပ်ပါတယ်။
မိမိ အိမ်မှာပဲ အလွယ်တကူချက်စားလို့ရစေဖို့ ထမင်းပေါင်းအိုးနဲ့ ချက်တဲ့နည်းလေးကို ပြောပြပေးပါမယ်။
ပထမဆုံး အုန်းသီးကို ခြစ်ပြီး ရေမရောပဲ အုန်းနို့ ဦးရည် ပျစ်ပျစ်လေးကို ညှစ်ယူပြီး သီးသန့်ခွက်လေးထဲ ထည့်ထားပါ။ ကျန်တဲ့ အုန်းသီးဖပ်တွေထဲကို ရေထည့် လက်နဲ့ညှစ်ပြီး ကျန်တဲ့ အုန်းနို့ရည် ကျဲကျဲလေးကို ညှစ်ယူထားပါ။ ထမင်းပေါင်းအိုးထဲကို ဆန်ဆေး ထည့်ပါ။ ခုနက ညှစ်ထားတဲ့ အုန်းနို့ အကျဲရည်ကို ထမင်းပေါ် လက်တစ်ဆစ် မြုပ်အောင်ထည့်ပါ။ ကြက်သွန်နီ လေးစိပ်စိပ် အဖပ်လှန်ထည့်ပါ။ ဆားအနဲငယ် နဲ့ သကြား ထည့်ပြီး ထမင်းချက်ထားပါ။ ထမင်းရေခန်းပြီး နွှေးခလုတ် တက်ခါနီးမှာ ဆီ အနည်းငယ် နဲ့ အုန်းနို့ဦးရည်လေး ထည့်မွှေလိုက်ပါ။ ပီး(ပြီး)ရင် အဖုံးပြန်အုပ်ပြီး အုန်းထမင်းကို နှပ်ထားလိုက်ပါ။
ထမင်းပေါင်းအိုး ခလုတ်တက်ပြီး နွှေးနှပ်ပြီးရင်တော့ မွှေးပျံ့နေတဲ့ အုန်း ထမင်းလေးရပါပြီ။ အုန်းသီး ခြစ်ညှစ်ဖို့ မလွယ်ကူရင်လဲ Readymade အုန်းနို့ရည် ထည့်နိုင်ပါတယ်။ ဆန်ပေါ် ရေလက်တစ်ဆစ်ထည့်ချက်ပြီး နွှေးခလုတ်တက်ခါနီးမှာ Readymade အုန်းနို့ရည် ထည့်နှပ်ရုံပါပဲ။ ဆီကိုတော့ ထမင်း အရောင်ဝင်းရုံလေးသာ အနည်းငယ်ပဲ ထည့်ပေးပါ။ ဆီများရင် စားလို့ မကောင်းပါဘူး။ အီပါတယ်။
အရသာအတွက် အချို, အငံကတော့ မိမိ စိတ်ကြိုက် အရသာ သင့်ရုံလေးပဲ မှန်းထည့်ပါ။ ဒါကတော့ မိမိအိမ်မှာပဲ အလွယ်တကူ ထမင်းပေါင်းအိုးနဲ့ ချက်စားလို့ ရစေမယ့် နည်းလေးကို ပြောပြပေးတာပါ။
ထမင်းဆန်သားလေးကို ကော့ညွှတ် လှပနေစေရင်တော့ ထမင်းကို ရေငှဲ့ပြီး အပေါ်မီး အောက်မီးနဲ့ နှပ်ပြီး ချက်မှ ရပါတယ်။ (ပဲခူး ဒေါ်ထွေးရီ)
ကျွန်တော်တို့ ဆေးကျောင်းသားဘဝ (၁၉၆၅-၇၂) မှာ မုံရွာနဲ့ မန္တလေးကြား ညောင်ပင်ဝန်းဘူတာမှာ နေ့လယ်စာ ညနေစာ စားကြရပါတယ်။ အုန်းထမင်းကလည်း နာမည်ကြီးတယ်။ ကောင်းတယ်။ ကြက်သားဟင်းနဲ့ တပွဲကို အင်ဖက်နဲ့ ထုပ်ပေးပါတယ်။ တပွဲ တကျပ်ခွဲ။
အခုခေတ်မှာ စားစရာတွေကို ရေးတင်နေကြတာမှာ နေရာတကာ သကြား၊ သကြားလို့ ပါနေတယ်။
ကျွန်တော်ကတော့ အုန်းထမင်းမှာလည်း သကြားမလိုဘူးထင်တယ်။
တချို့ကလည်း ထန်းလျက်တဲ့။ ဆီးချိုရောဂါရှိသူတွေကလည်း များတယ်။ ကန်တော့။
ကျန်းမာရေးမှာ ဆားနဲ့ သကြား နည်းလေလေ ကောင်းလေ။
ပုံနဲ့ စာအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

21 Nov, 01:25


ပြင်လိုက်ပါသည်
မုန်းညင်း မုန်ညင်းပြား ဂျင်းနဲ့ ပဲပုတ်(ပဲပုပ်)ကြော်ရယ် ခြံထွက်ကိုင်းခရမ်းချဉ်သီးထောင်းရယ် ရှမ်းဆန်စီးစီး(စေးစေး) မွှေးမွှေးနဲ့
မုန်ညင်း၊ ပဲပုပ်၊ ဆန်စေး၊
စာနဲ့တော့ စေး လို့ရေးပါတယ်။
အသံထွက်တော့ စေး။
စေး = ချွဲပျစ်သော။ ကပ်သော။ အကြင်အရသာသည် ခံတွင်းကိုစေးတတ်ငြိတတ်၏။
စေးထန်း
စေးနှဲ
စေးကပ်
စေးပိုင်
ကတ္တရာစေး
ရှားစေး
သစ်စေး
ရာဘာစေး
ပြောင်းချိုစေး
ဆန်စေး ရှမ်းခေါက်ဆွဲ
သတ္တုဓာတ်ဆားအများအပြား ပျော်ဝင်နေသဖြင့် ဆပ်ပြာအမြှုပ် အလွယ်တကူမထွက်နိုင်သောရေ။ ဆပ်ပြာအမြှုပ်များ မထွက်ဘဲနေသောရေကို ရေစေးဟုခေါ်သည်။
သူဌေးကြီး ဦးကပ်စေး
ယောဖရုံသီး စေး၏
ကောက်ညှင်းက မစေး၊ ဆန်ကြမ်းက စေး (မြန်မာစကားပုံ)
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

21 Nov, 00:48


Paragraph ပါရာဂရပ် ရေးနည်း
(အိပ်မက်ထဲက 'ဂဲလ်ဖရင်း')
ကွန်မင့်တခု = မှတ်မိသလောက် စာစီစာကုံးကို ဆရာတွေဘယ်လိုသင်သလဲ။ ကျွန်တော် မသေချာခဲ့ဘူး။ စနစ်တကျ မသိခဲ့ဘူးလို့ ဆိုတာပါ။ ခြောက်တန်းရောက်တော့ ဝတ္ထုစဖတ်တော့ စာသားလှတာကို ယူတတ်လာတယ်။ ခံစားရတဲ့ အလှအပကို ရေးစမ်းလာတယ်။ တကယ်တော့ အဲဒီမဟုတ်ပါ။ စာဖတ်လို့ စာလုံးကြွယ်လာတယ်။ အရေးအသား ပြေပြစ်လာတယ်။ ဒါပေမဲ့ စာစီစာကုံးကောင်းအဖြစ် မသတ်မှတ်နိုင်ဘူး။ ပေးထားတဲ့ စာစီစာကုံးခေါင်းစဉ်ကို နားလည်းရမည်။ နိဒါန်းရေးရမယ်။ စာကိုယ်ရေးရမည်။ နိဂုံးအဆုံးသတ်ရမည်။ စာစီစာကုံးထဲမှာ နိဒါန်းပြီးတာနဲ့နေရာ ဇာတ်ကောင် စသဖြင့် အစီစဉ်တကျရေးရမည်။ နိဂုံးရောက်လာလျင် ကိုယ်ဘာပြောချင်တာဘာ အသိပေးချင်တာ ရေးနိုင်ရမယ်။ သို့သော် ကျွန်တော်သည် တောသားရေကူးသင်သလို ဝုန်းကနဲရေထဲခုန်ချခဲ့ပါသည်။ ယခုခေတ် ဆရာများကော စပြီးစာစီစာကုံး ရေးခိုင်းတော့မည်ဆိုလျှင် ဘယ်လိုများစနစ်တကျပြောပြီး အချက်အလက်ရအောင် သင်စေချင်သည်။
ဟုတ်။
ဒီပို့စ်မှာ စာစီစာကုံးရေးနည်း မရေးပါ။ ဘာသာပြန်ဆရာလုပ်နေတဲ့ကျောင်းမှာ ပြီးခဲ့တဲ့အပတ်က 'ပါရာဂရပ်' ရေးနည်း သင်တယ်။ စာပိုဒ်တခု ရေးနည်း။ အင်္ဂလိပ်သဒ္ဒါကို လေးလသင်ပေးထားပြီ။ ဝါကျအနည်းဆုံး ၅ ကြောင်း၊ ဖြစ်နိုင်ရင် ရှစ်ကြောင်းရေးခိုင်းတယ်။ နမူနာ ၂ ခုသင်ထားတယ်။ အိမ်အခန်းတခုနဲ့ မိန်းကလေးတယောက်။
ခေါင်းစဉ်တပ်ပါ။ စာမျက်နှာအလယ်မှာ။
ပဌမဆုံးစာကြောင်းက ကိုယ်ရေးမဲ့စာရဲ့ အိုင်ဒီယာ။
ပြီးတော့ အထောက်အကူပြု ဝါကျတွေနဲ့ အဆုံးသတ်မှာ အချုပ်။ အထောက်အကူပြုရေးတဲ့အခါ အစီအစဉ်ကျပါစေ။
အခန်းအကြောင်းရေးရင် ကြိုက်တဲ့ နံရံကနေစပြီး၊ နောက်နံရံတွေ ဆက်သွား။ ဟိုရောက်သည်ရောက်တော့ မရေးနဲ့။ လူကိုရေးရင် ခေါင်းကနေ အောက်ရေး။
ကျောင်းသားတွေအတွက် ဝေါဟာရအတွက် ပုံနဲ့စာတွေ ကော်ပီလုပ်ပေးထားတယ်။ ကြိုက်တာ ကူးရေး။
ရေးနည်းကို သင်တာ။
သဒ္ဒါတော့ မှန်ပါစေ။ အစီအစဉ်ကျအောင်ရေးဘို့ ဖြစ်တယ်။ မြင်တာသာရေး။ မေးမကြည့်ရပဲ မိန်းကလေး ၁၉ နှစ်လို့မရေးနဲ့။ ခပ်ငယ်၊ အရွယ်လတ် ရပြီ။ သူငယ်တန်းကျောင်းသားလိုတော့ ဝါကျတွေ ထပ်တူဖြစ်နေတာတော့ မကောင်းဘူး။ အထက်တန်းအဆင့်ကျောင်းသားတွေ မဟုတ်လား။ အထားအသိုလေး ပြင်ရေး။
နိဂုံး ထို့ကြောင့် ကျမသည် ကျမအိမ်ခန်းလေးထဲမှာ နေရတာ အလွန်ကို ပျော်ပါသည်။ ထိုမိန်းကလေးသည် ကျွန်တော် အိပ်မက်ထဲက 'ဂဲလ်ဖရင်း' ဖြစ်ပါသည်။
မြန်မာစာအကြောင်းတွေထဲမှာ 'ပါရာဂရပ်' ရေးနည်း မတွေ့ဘူးသေးပါ။
စာစီစာကုံးကို 'အက်ဆေး' တဲ့။ အဲဒါကျ လူကြိုက်များတယ်။
ကဗျာမှာ 'သဒ္ဒါ' မလိုဘူးဆိုတာလည်း တွေ့ရတယ်။ 'သဒ္ဒါ' လိုက်ရင် ကာရန်ပျက်သတဲ့။
ဟုတ်ပါရဲ့လား။ ကာရန်မဲ့ကဗျာတွေ ထွန်းကားနေတယ်မဟုတ်လား။ ကောင်းတဲ့ ကာရနမဲ့ကဗျာကိုတော့ ဖတ်ရင် နားလည်းပါတယ်။
သဒ္ဒါမမှန်ရင် ကဗျာကို ဘယ်လိုနားလည်အောင်ရေးမလဲ စဉ်းစားမရပါ။
နောက်ဆုံးပေါ် စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမဲ့ကဗျာတွေကိုလည်း နားမလည်။
ခေတ်ကလည်း အတော် ဂွကျတယ်။
Dream Girl: A Novel
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂၀-၁၁-၂၀၁၇

Tint Swe

21 Nov, 00:28


Lie မုသားမပါ လင်္ကာမချော
မင်္ဂလာပါ ဆရာရှင့်။ မုသားမပါ လင်္ကာမချောရဲ့အဓိပ္ပါယ်လေး သိပါရစေရှင့်။ စာအုပ်တအုပ်ထဲမှာ ဖတ်ဖူးတယ် မုတမပါ လင်္ကာမချောတဲ့။ အဓိပ္ပါယ်လေး သိပါရစေရှင့်။
မုသားမပါ လင်္ကာမချောတဲ့။ ဟုတ်ကြရဲ့လားလို့ရေးတာတခု ဖတ်ရတယ်။ မုသားမပါ လင်္ကာမချောမဟုတ်ပါဘူးတဲ့။ မုတမပါ လင်္ကာမချောပါ။ မုတဆိုတာ မြန်မာလိုပြောရင် စိတ်ပေါ့။ အင်္ဂလိပ်လိုဆိုရင်တော့ mood လို့ခေါ်ပါတယ်။ ဆိုလိုတာက စိတ်ထဲကမပါရင် စကားပြောရင်တောင် ချောချောမောမောမရှိဘူးလို့ အဓိပ္ပါယ်ရပါတယ်။ စသဖြင့် ရေးထားတယ်တဲ့။
နောက်တခုကို ဘုန်းကြီးဘွဲနဲ့ ရေးထားတာလည်းဖတ်ရတယ်။ အဲတာမှာတော့ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကို ကိုးကားမထားပါ။ လူတိုင်း အာရုံခြောက်ပါးရှိသည်။ မြင်ခြင်းကို ဒိဋ္ဌခေါ်သည်။ ကြားခြင်းကို သုတခေါ်သည်။ ကျန်အာရုံများဖြင့် ခံစား၊ ထိတွေ့၊ သိရှိုခြင်းကို မုတဆိုသည်။ မြင်ကာမျှဖြင့် စာဖွဲ့ပါလျှင် လင်္ကာမညက်ညောနိုင်ပါ။ ကြားရုံသက်သက်ဖြင့် စာစီပါက လင်္ကာ မညက်ညောနိုင်ပါ။ အမြင်၊ အကြားတို့သာမက ကျန်အာရုံများဖြင့် ခံစား၊ ထိတွေ့၊ သိရှိပြီးမှ ရေးသားလျှင် သို့မဟုတ် ပြောဆိုလျှင် စကားညက်ညောသည်၊ လင်္ကာမြောက်သည်ဟု ပြောရမည်၊ စကားပြေပြစ်သည်တဲ့။
ကျွန်တော်က မြန်မာစာဆရာမဟုတ်ပါ။ အဲလိုရှင်းလင်းတာတွေ မှန်ပါ့မလား စဉ်းစာပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်စာကနေယူတာ မဟုတ်လောက်ပါ။ Mood ဆိုတာ စိတ်အခြေအနေဖြစ်တယ်။ ယာယီစိတ်ခံစားမှုဖြစ်တယ်။ ခံစားမှုဆိုတာ လူတိုင်းမှာ ပြောင်းလဲနေကြတယ်။ အဲတာနဲ့ စကား သို့မဟုတ် လင်္ကာ ဆက်စပ်မလို့မရပါ။
မုသားကို လိမ်ညာခြင်းလို့ ဘာသာပြန်ပါတယ်။ အမှန်နဲ့ လိမ်ပြောခြင်းကြားမှာ စကားတွေရှိတယ်။ လှည့်ပတ်ပြောတာ၊ ကွေ့ရှောင်ပြောတာ စသဖြင့်ရှိတယ်။ ရှေ့နေတွေက ကျွမ်းကျင်ကြတယ်။ ခုံတော်မောင်ကျပမ်းစာလေး ရေးထားတယ်။ မုသာဝါဒ ကမ္မပထမြောက်သော အင်္ဂါ ၄ ပါးလို့ဖတ်ရတယ်။ မဟုတ်မမှန်သော ဝတ္ထုလည်းဖြစ်ခြင်း၊ မှားယွင်းစေလိုသော စိတ်လည်းရှိခြင်း၊ ထိုစိတ်အားလျော်စွာ လုံ့လပယောဂပြုသည်လည်းဖြစ်ခြင်း၊ ထိုပယောဂကြောင့် သူတပါးတို့ အမှားကို အမှန်၊ အမှန်ကို အမှားဟု သိသည်လည်းဖြစ်ခြင်း။
စကားပြောရာမှာ တခါတရံ အတိအကျမပြောအပ်တာ မပြောသင့်တာတွေရှိပါတယ်။ စာရေးတာ ကဗျာစပ်ဆိုတာမှာလည်း တိုက်ရိုက်မရေးဖွဲ့သင့်တာမျိုးရှိတယ်။ ဘုန်ကြီးကို လျှောက်ထားရာမှာလည်း ဝိနည်းအရ စကားရွေးရတာမျိုးရှိတယ်။ နှုတ်ကောင်းလျှင်ပြည်စိုးစာ ရေးထားတယ်။ စကားအမျိုးအစား (၄) မျိုး၊ စကားအရာ အင်္ဂါ (၁၀) ပါး၊ စကားကြီး (၁၀) မျိုး၊ စကားကြီး (၆) ခွန်း လူ၌ထွန်း (၄) ခွန်းကိုပယ်၊ (၂) ခွန်းလွယ်၊ ဝစီဒုစရိုက် (၄) ပါးနဲ့ စကားစကားပုံတွေပါတယ်။
ကျွန်တော်ကတော့ မုသားမပါ လင်္ကာမချောဆိုစကား အမှန်ရှိတယ်လို့ ယူဆပါတယ်။ ဆရာဝန်တွေ ဆေးကုရာမှာလည်း လူနာကိုပြောဆိုတဲ့အခါ စကားရွေးပြောရတာမျိုး တကယ်ရှိပါတယ်။ ယဉ်ကျေးမှုလည်းဖြစ်တယ်။ အကျိုးလည်းရှိတယ်။
Speech နှုတ်ကောင်းလျှင် ပြည်စိုး https://doctortintswe.blogspot.com/2016/01/powerful-speech.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂၀-၁၁-၂၀၁၇

Tint Swe

21 Nov, 00:03


ကိုကိုးကျွန်း နှင့် မြန်မာစာ
(တသက်တကျွန်း)
မြသန်းတင့်ရဲ့ နိုင်ငံရေးဘဝ သို့မဟုတ် ကိုကိုးကျွန်း နှစ်ခါရောက်တဲ့ စာရေးဆရာဆောင်းပါးကို ဘိုဘိုလန်းစင်က ရေးထားတယ်။ ဘီဘီစီမှာ သတ်ပုံမှန်တယ်။
စစ်အာဏာရှင်နှင့် ကိုကိုးကျွန်းအကျဉ်းထောင်ဆောင်းပါးကို ဧရာဝတီမှာ ထက်မြက်က ရေးထားတယ်။ သတ်ပုံမှန်တယ်။
ဗိုလ်နေဝင်းလက်ထက်တွေမှာ နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသားတွေကို ကိုကိုးကျွန်းပို့ပြီး ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်တယ်။ တသက်တကျွန်း ချတယ်လို့ ခေါ်တယ်။ ၁၉၅၈ ခုနှစ်က အိမ်စောင့်အစိုးရကနေ လက်ဝဲ နိုင်ငံရေးသမားတွေကို ကိုကိုးကျွန်း အကျဉ်းထောင်ကို ပဌမဆုံး ပို့တယ်။ ၁၉၆၉ ခုနှစ်မှာလည်း အာဏာသိမ်းစစ်ကောင်စီက ဒုတိယအကြိမ် ပို့ပါတယ်။ အစာငတ်ခံ တိုက်ပွဲတွေဖြစ်တယ်။ နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသား သေဆုံးမှုတွေရှိတယ်။
တသက်မှာ နှစ်ကျွန်းကျသူ မန်းငြိမ်းမောင် လွတ်လာပြီးနောက် စာအုပ်ထုတ်တယ်။ တစ်သက်တစ်ကျွန်းတဲ့။
(၁)
Institute for Strategy and Policy – Myanmar
တသက်တကျွန်း from ispmyanmar.com
Jun 10, 2022 — အမြင့်ဆုံးပြစ်ဒဏ်တွေဖြစ်တဲ့ သေဒဏ်နဲ့ ထောင်ဒဏ်တသက်တကျွန်း ချမှတ်ခံရသူ ၂၀၉ ဦးထဲမှာ ရန်ကုန်တိုင်းအတွင်းက ၂၀၂ ဦး၊ ရာခိုင်နှုန်းအားဖြင့် ၉၆ ဒသမ ၇ ရာခိုင်နှုန်း ပါဝင်ပြီး ကျန် ၇ ဦး၊ ရာခိုင်နှုန်းအား ဖြင့် ၃ ဒသမ ၃ ရာခိုင်နှုန်းကတော့ ဧရာဝတီတိုင်း အတွင်းက ဖြစ်ပါတယ်။
(၂)
သေဒဏ်နှင့် တသက်တကျွန်းကျနေသူ ...
ဧရာဝတီ
Oct 26, 2023 — နိုင်ငံတဝန်းလုံးရှိ အင်းစိန်အကျဉ်းထောင်၊ မန္တလေး အိုးဘိုထောင်၊ သာယာဝတီထောင်၊ သရက် ထောင်၊ မကွေးထောင်၊ မြင်းခြံ၊ ထားဝယ် အစရှိသည့် ထောင်များအပါအဝင် အကျဉ်းထောင် ၄၀ အထိ
(၃)
ထောင်ဒဏ်တသက်တကျွန်းကျ ...
YouTube · DVB TV News
(၄)
တသက်မှာ နှစ်ကျွန်းကျသူ
BBC
တသက်တကျွန်း
Mar 13, 2012 — KNU ဗဟိုကော်မတီဝင် မန်းငြိမ်းမောင်ကို အစိုးရက တသက်တကျွန်း အပြစ်ဒဏ်
(၅)
Eleven Media Group Co., Ltd
Aug 29, 2022 — လိပ်ကျွန်းလူသတ်မှုတွင် ထောင်ဒဏ်တသက်တကျွန်း ပြစ်ဒဏ်ချမှတ်ခံရသည့် ဝင်းနှင့်ဇော်မှာ ထိုင်း ဘုရင်၏ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့် ပါမပါ မသိရှိရသေးဘဲ ထွက်ပေါ်နေသည့် သတင်းများမှာ အမှားများ
(၆)
MizzimaTV
တသက်တကျွန်းချမှတ်ခံရတဲ့တရားခံတွေပြန်လွတ်လာတဲ့အတွက်အုပ်စုဖွဲ့အဓမ္မပြုကျင့်ခံရတဲ့အမျိုးသမီးအံ့အားသင့် ထောင်ဒဏ်တသက်တကျွန်း ချမှတ်ခံရသော CDM ဆရာမ အပါဝင် နိုင်ကျဥ်း၂ ဦးကို ချင်းပူးပေါင်းတပ်များ ကယ်ထုတ် -
May 23, 2024 — ကိုခင်မောင်. (မဇ္စျိမ) ။ ။ ချင်းပြည်နယ်၊ တွန်းဇံမြို့ စစ်ခုံရုံးမှ ထောင်ဒဏ် တသက်တကျွန်း ချမှတ်ခဲ့သော CDM ကျောင်းဆရာမ အပါအဝင် နိုင်ငံရေးအကျဥ်းသားနှစ်ဦးကို ချင်းပူးပေါင်းတပ်ဖွဲ့များမှ ကယ်ထုတ်နိုင်ခဲ့ကြောင်း တွန်းဇံမြို့နယ် ပြည်သူ့အုပ် ချုပ်ရေးအဖွဲ့ထံမှ သိရသည်။
“မြန်မာစာ တကျွန်းပေါ်ကနေ ပြန်လာနိုင်ပါစေသတည်း။”
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 23:12


ဆေးလိပ်လက်ဆောင်
မေးတာတခုရတယ်။ မဝယ်ဘူး မယ်ခူးတဲ့ဖက်ဆို ‘မ’ ရှေ့ရှိလျှင် ‘ဘ’ နဲ့ ဆုံးမယ်။ အဲ့လိုသင်ခဲ့ဖူးတယ်။ မှန်သည် မမှန်သည်တော့ ပညာသည်တွေ သိမှာပဲ။
‘ဖက်’ ဆိုလို့ရေးရင် သွက်သွက်ခါအောင် မှားတယ်။ ဘယ်ဆရာဆရာမတွေက ဘယ်စာအုပ်တွေ ဘယ်ကျမ်းတွေကို ကိုးကားပြီး သင်ပေးကြသလဲတော့ မသိပါ။
မြန်မာစာမှာ သိပ္ပံမှာလို ဖေါ်မြူလာတွေက အသုံးမကျတာက များတယ်။ 'မ' နောက်က 'ဘဲ' လိုက်ဆိုတာ၊ ရေတွက်လို့ရရင် 'တစ်'လုပ်ပါ။ အဲဒီနှစ်ခုလုံးကို နေရာတိုင်းမှာ သုံးလို့မရပါ။ ယေဘုယျ မှန်တာတော့ များပါတယ်။ နမူနာတွေ အကိုးအကားတွေ ပေးထားတာ များလှပြီ။
"ဆေးလိပ်လက်ဆောင်"
မဝယ်ဘူး မယ်ခူးတဲ့ဖက်စို။
မီးမကူ နေပူမှာ မကင်အားလို့၊ ထားရတယ် အိပ်ရာအောက်မှာ၊ မင်းသောက်ဖို့ကို။
ညှာအနား၊ ရှေ့သွားနဲ့ကိုက်လို့တို၊ မချိုတောင့်လိပ်ဆေး။
ပိုးမကူ၊ ဝါချည်ဖြူ တပင်ရစ်ကယ်နှင့်၊
ငယ်ချစ်မောင် ရွှေဝသွားကို၊ ပါးလိုက်ကဲ့လေး။ ။ (မယ်ခွေ)
ရိုးရိုးလေးသာ စဉ်းစားကြည့်ပါ။ ဖက်က စိုနေလို့ မယ်ခွေမှာ မီးကင်စရာ ရှာနေရတယ်။ မီးမကူနိုင်လို့ သူ့အိပ်ယာ အောက်မှာသာ ထားရရှာတယ်။
"ခန်းတော်ဝင် မနောဟရီ အိပ်မက်ဖွဲ့"
ရွှေနံ့သာ ထုံကာသ၊ စုံစွာပ စီခြယ်၊
ဖုံဇာမြ ကတီလယ်မှာ၊ မဒီမယ် စက်မြန်း။
မြင်မက်တဲ့ သုပိန္နံ၊ မှုကြိမ်ဖန် တွေ့ပေါ့တခန်း၊။
ချစ်သူနင့် တွေ့ကာယှဉ်၊ မွေ့ရာတွင် ဖက်ရမ်း။
ငွေ့ဇာသင် တက်လှမ်းလို့၊ တသက်တန်း ကြံကာ။
အုံးတော်ကို ယောင်ကာဖက်၊ တောင်ညာရှက် ရှက်ရလေတာ။
မေချစ်တဲ့ ကိုဒေဝါရယ်၊ ပျိုမေမှာ လာမကလိပါနှင့်၊
တချိချိ ပန်းလှပါသရှင်၊ ခန်းဝ ဇာသဉ်။
ရှောင်ရှားဘို့ ပဏာဆင်မယ်၊
ကညာခင် ထိတ်လွန်းလို့လေး။
မေကညာ ကြုံပါရ တုန်ကာဖျ ကြည်ဆယ်
အုံနာလှ မဒီမယ်မှာ မကြည်ဖွယ် ရှက်သန်း။
ကြင်ဖက်နှင့် ညုချိန်မှန်သည်
သုပိန္နံ ပေးရော့အဆန်း။
လှစ်လျူသင့် မေ့ညာခင်
ငွေ့ဇာသဉ် လက်လှမ်း။
တွေ့ကာယှဉ် မပျက်တန်းဟာမို့
ဘဝဂ်မှန်း ပန်ထွာ။
ဘုန်းမော်ပျို ရှောင်ခွာထွက်လျှင်ဖြင့်
မောင်ညာခက် ခက်ကြဆလမှာ။
သွေမပြစ်နဲ့ ဆိုပေရှာတယ်
ငိုနေမှာ တကယ်အတိပါရှင့်
ကလိ,ကလိ စန်းလသာတွင်
မြန်းကြွလာရှင်။
ထောင်လွှားဘို့ ကညာတင်မယ်
နှစ်ဖြာပင် စိတ်ယွန်းစို့လေး။ ။
‘တစ်’ပင်ရစ်ကယ်နှင့် မဟုတ်။ ‘တစ်’ခန်း မဟုတ်။
‘တစ်’ချိချိပန်းလှပါသရှင် မဟုတ်။
‘တစ်’သက်တန်း ကြံကာ မဟုတ်။
‘တစ်’ကယ်အတိပါရှင့် မဟုတ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂၀-၁၁-၂၀၁၆

Tint Swe

20 Nov, 18:26


‘အစ်’ ကာရန် ကဗျာများ
(၁)
မိဘတွေက'ချစ်'
သမီး'တစ်'ယောက်
ရေ'နစ်'မသေ ပါစေသတည်း။ (ကန်တော့ + ဆောရီး)
(၂)
လူတကာ'ချစ်'
ဆဲလီ'တစ်'ယောက်
မ'ဖြစ်'ညစ်ကျယ် စွာကျယ်ကျယ်တည့်။ (ကန်တော့ + ဆောရီး)
(၃)
ဆရာတွေ'ချစ်'
တပည့်'တစ်'ယောက်
ကုန်း'ဟစ်'အော်နေ စိတ်ထွေသွားလေသတည်း။ (ကန်တော့ + ဆောရီး)
Poems for Kids English Reading - YouTube
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 18:11


Cele နဲ့ Deli သမီးဆိုး
- သမီးဆိုးရဲ့ ဟင်းချက်လက်ရာလေးတွေပါ အိမ်ချက်လက်ရာလေးမို့ ကြိုက်ကြမယ်လည်းထင်ပါတယ်။
ဘာရေးထားမှန်းနားမလည်ပါဆရာ
- ကျွန်တော်ကတော့ အစ အဆုံးဖတ်လိုက်ရလို့ နားလည်တယ်။ သမီးဖြစ်သူက ချက်ပြုတ်ထားတဲ့စာ။ သူ့ကိုသူ နှိမ်ချပြီး သမီးဆိုးလို့ တင်စားထားတာဖြစ်ပါတယ်။
- Cele သမီးဆိုးနဲ့ ရောနေလို့ပါဆရာ
ဟုတ်။ ကျွန်တော်က 'ဆဲလီ' ဆိုတာတွေကို မသိပါ။ သူများတိုင်းပြည်တွေမှာတော့ 'ဆယ်လီဘရက်တီ' ကို အတိုက်ကောက် 'ဆဲလဘ်' လို့ ခေါ်ကြတယ်။ မြန်မာပြည်မှာတော့ နှုတ်ကျိုးနေရင် ပြင်မရတော့။
ဥပမာ Deli လို့ နေ့တိုင်းတွေ့တယ်။ ယူအက်စ်အေမှာ Deli ဆိုတာ စားစရာဆိုင်ခပ်သေးသေးကို ခေါ်တယ်။
The word deli is a shortened form of delicatessen, an American English version of the German delikatessen, the plural of delikatesse, "delicacy," or "fine food."
အလွယ်စားလို့ရတဲ့ အစားအစာမျိုးတွေ ပေါင်မုံ့၊ အသားညှပ်ပေါင်မုံ့၊ ဆလဒ်၊ အသား၊ ဒိန်ခဲ၊ ထောပတ်၊ ဝက်အူချောင်း စတာတွေ ရောင်းတယ်။
ရေးနေကြတာတွေကို ပြင်ပေးလည်း မရ။ ရောင်းတဲ့သူတွေက ဝယ်တဲ့သူတွေနားလည်းအောင်ရေးကြရသလားတော့ မသိပါ။
အဲလို မှားနေတာတွေ အများကြီး။
Local Deli In Lancaster PA | Neighborhood Deli | Stauffers Of Kissel Hill
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 17:52


World Television Day ကမာ္ဘ့ ရုပ်မြင်သံကြားနေ့
နိုဝင်္ဘာ (၂၁) ရက်နေ့ကို ကုလသမဂ္ဂကနေ ၁၇-၁၂-၁၉၉၆ နေ့စွဲပါ ဆုံးဖြတ်ချက်အမှတ် ၅၁/၂၀၅ အရ ကမာ္ဘ့ ရုပ်မြင်သံကြားနေ့လို့ သတ်မှတ်ထားပါတယ်။ ၁၉၉၆ နိုဝင်္ဘာလာ (၂၁) နေ့ကတည်းကစတာပါ။ တယ်လီဗီးရှင်း ကနေတဆင့် ငြိမ်းချမ်းရေး၊ လုံခြုံရေး၊ စီးပွါးရေး၊ လူမှုဖွံ့ဖြိုးရေးနဲ့ ယဉ်ကျေးမှုဖလှယ်တာတွေလုပ်နိုင်ကြလို့ အထူးပြုတာဖြစ်ပါတယ်။
သဘောမတူသူတွေလည်းရှိတယ်။ World Press Freedom Day; World Telecommunication Day; and World Development Information Day တွေရှိထားပြီးပြီလို့ ထောက်ပြပါတယ်။
ကျန်းမာရေးမေးကြသူတွေက TB တီဘီရောဂါကို တီဗွီလို့ရေးတာ သိပ်မနည်းလှပါ။ မျက်စိကျန်းမာရေးစာတပုဒ်မှာ တီဗွီတွေ၊ ကွန်ပြူတာတွေမပေါ်ခင်က လူ့မျက်စိဆိုတာ Hunters' eyes မုဆိုးမျက်စိလို သုံးဘို့သာလိုခဲ့တယ်လို့ ရေးထားပါတယ်။
ကွန်ပြူတာမျက်နှာပြင်နဲ့ မျက်စိနဲ့ ၂၀-၂၄ လက္မ ကွာပါစေ။ Screen အလည်မှတ်ဟာ မျက်စိရဲ့ အောက် ၁ဝ-၁၅ ဒီဂရီ နိမ့်နေသင့်တယ်။ TV screen တီဗွီမျက်နှာပြင်နဲ့ဆိုရင် တီဗွီဒေါင့်ဖြတ်အတိုင်းအတာကို ၅ နဲ့ မြှောက်လို့ရတဲ့ အကွာအဝေးကနေသာ ကြည့်ဘို့သင့်တယ်။ ဥပမာ လက္မ ၂၀ တီဗွီကို လက္မ ၁၀၀ (၈ ပေ) အကွာကနေကြည့်ပါ။
မေ့မရတာလေးတခုလည်းရှိတယ်။
၁၉၉၀ ဒီဇင်္ဘာလထဲမှာ ကျွန်တော့်ကို စစ်ထောက်လှမ်းရေးတွေက လာဖမ်းတော့ ကျွန်တော်က ည (၈) နာရီတိတိ မြန်မာ့ရုပ်မြင်သံကြားသတင်းလာချိန်၊ ညစာစားနေချိန်ဖြစ်ပါတယ်။ သူတို့က တိုင်းပြည် အခွန်ငွေစားပြီး ကျွန်တော့် သွားနေ လုပ်နေ ထိုင်နေကျအထာတွေကို လိုက်မှတ်ထားကြတာကိုး။ အဲဒီနေ့ တီဗွီကြည့်ရင်း ညစာထမင်းစားမပြီးခင်မှာ ထွက်ပြေးခဲ့ရတယ်။ ကျွန်တော် ၂၀၁၈ ခုနှစ်နွေတုန်းကအလည်ပြန်တော့ အဲဒီနေရာနဲ့ ထိုင်ခုံလေးမှာ ထိုင်ခဲ့သေးတယ်။ တီဗွီလေးဘယ်ရောက်သွားလဲ မသိပါ။
အခုတိုင်းပြည်မှာနေရတဲ့ အိမ်မှာလည်း တီဗွီမကြည့်ဖြစ်တာ ၃ ရက်လောက်ရှိပြီ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၂၀-၁၁-၂၀၁၅

Tint Swe

20 Nov, 17:04


Finger trap online beauty trend လက်ညှိုးတိုင်း အွန်လိုင်း အလှဗေဒ
၇-၅-၂၀၁၄ နေ့ကရေးထာတာဖြစ်ပါတယ်။ ခေတ်စားနေတဲ့သတင်းလေးတခုမှာ တရုပ်မလေးတွေက မျက်နှာအလှကို လက်ညှိုးနဲ့ အကဲဖြတ်ကြသတဲ့။
Finger trap test လက်ညှိုးထောင်ချောက်လို့ခေါ်တယ်။ Beauty and Ugliness Identification Method ရုပ်လှ-ရုပ်ဆိုး သတ်မှတ်နည်းလို့လဲခေါ်သေးတယ်။ လက်ညှိုးကို မေးကနေ နှာခေါင်းကိုထိတန်းလိုက်ပါ။ ပါးစပ်နှုပ်ခမ်းနဲ့ လက်ညှိုးထိနေပါရဲ့လား။ အဲတာဆို ၃့၁ မှတ်ရလို့ Perfect profile ပါဖက်အချက်ဖြစ်တယ်တဲ့။
Perfect body ပါဖက်ကျတဲ့ကိုယ်ခန္ဓာအလှဆိုတာ လာသေးတယ်။ Wiebo ဆိုတဲ တရုပ်လုပ် Facebook မှာ ခေတ်စားနေပါတယ်။ Hot or not ဟော့ရဲ့လားလို့ တိုင်းတာတဲ့။ တရုပ်မ ၂ သိန်းက အဲသည်အထဲမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဓါတ်ပုံရိုက်ပြီး စမ်းသပ်ဆွေးနွေးခန်းထဲမှာပါနေကြပါသတဲ့။
ဒေါက်တာ မတ် ဟုမ်းကပြောတာကတော့ Bone fide test အရိုးကစကားပြောတာပါတဲ့။ Rickett’s E-line လို့ခေါ်တယ်။ ရှေးဟောင်းဂရိတွေကတည်းကသုံးခဲ့တဲ့ အလှဗေဒတိုင်းတာနည်းလို့ ဆိုပါတယ်။
Finger trap test လက်ညှိုးထောင်ချောက်နည်းကို ငြင်းချက်ထုတ်တာတွေလည်းရှိတယ်။ အများသူငါက ချောပေ့ဆိုတဲ့ Jennifer Lawrence ဂျနီဖါ လောရင့်စ် နဲ့ Kate Moss ကိတ်မော့စ်တို့ ဒီစာမေးပွဲမှာကျရှုံးကြတယ်။
Thigh gap ပေါင်တံရှည်ကွာဟချက်ဆိုတာလည်း ရှိသေးပါတယ်။ ပေါင်နှစ်လုံးကြား ကွာဟနေတာကို တိုင်းတာတဲ့။ Pretty မချောနဲ့ Ugly မရုပ်ဆိုးဆိုပြီးခွဲတာတဲ့။ မတ်တတ်ရပ် ခြေဆန့်ပြီး၊ ဒူးချင်း ထိထားချိန်မှာ ပေါင်အတွင်း နှစ်ဖက်က ကွာဟနေတာကို ကြည့်တယ်။ ထိနေရင် ဆွဲဆောင်မှုနည်းတယ်လို့ သတ်မှတ်တယ်။ ကွာနေတာကို Femininity မိန်းမပီသတယ်၊ Fragility ကွဲကျေလွယ်တယ်လို့ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်တယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 16:48


Corn ပြောင်းစားနည်း
ဆရာ အင်ဒီးယားမှာ ပြောင်းကို ဘယ်လိုစားကြပါသလဲ။
ဆရာ့မေးတာကို ဆရာကတော်ကို မေးပြီး ရေးပါရစေ။
ပြောင်းမှုန့်ကို ဂျုံနဲ့လုပ်တဲ့အစာတွေလုပ်သလို သုံးပါတယ်။ ရိုတီး (အိုးကင်းပူတိုက်)၊ ပူရီ (ဆီနည်းနည်းနဲ့ကျော်)၊ ပလာတာ။ ပြောင်းမှုန့် + ဂျုံမှုန့် + ဆန်မှုန့် + ဘာလီမှုန့် + ဆတ်မှုန့် ဆတူရောပြီး ပရက်ရှာကွတ်ကာထဲမှာ ပြုတ်တယ်။ အမှန်က အမှုန့်မဖြစ်သေးတဲ့အရွယ်အစား၊ ဂရင်ညူးလ်အဆင့်ဖြစ်တယ်။ အသီးတမျိုးမျိုး၊ အစေ့အဆံတမျိုးမျိုးနဲ့ ရောစားကြတယ်။ ကွန်းဖလိပ် ခေါ် ပြောင်းမှုန့်ကိုတော့ မနက်စာအဖြစ် နွားနို့နဲ့ရောပြီးစားသောက်တယ်။ အဲတာကတော့ အနောက်နိုင်ငံတွေမှာ ဘရိတ်ဖတ်စ်ဖြစ်တယ်။ ဟော်တယ်တိုင်းမှာလဲ အဲတာရတယ်။ ပုံစံ၊ အရောင်အသွေး၊ အရွယ်မျိုးစုံနဲ့လုပ်တယ်။
ကလေးတွေအတွက်ဖြည့်စွက်စာကို Rice cereal, Oatmeal cereal, Barley cereal အမှုန့်စုံနဲ့လုပ်တယ်။ ပြောင်းဖူးမှာတော့ ထွက်တဲ့နယ်အလိုက် ကောင်းတာနဲ့ ပိုကောင်းတာမတူကြပါ။ အိန္ဒိယ-မြန်မာနယ်စပ်ကနေ မှာရတယ်။ မီဇိုရမ်ကလာတဲ့ ပြောင်းဖူးထက် မဏီပူနယ်စပ်ကလာတာက ပိုကောင်းတယ်။ ဇိုမီးတွေ လုပ်တာက ပြောင်းဖူးကို ကြပ်တင်သေးတယ်။ ကျွန်တော့် ဒုတိယမြေးတောင် နယ်စပ်ပြောင်းဖူးက ဒေလီမှာဝယ်ရတာထက် ပိုကောင်းတာသိတယ်။
ကျွန်တော်ကတော့ ယောပြောင်းဖူးကို ပိုကြိုက်တယ်။ မစားရတာ ၃၄ နှစ်ပြည့်ပြီ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 16:44


အော်ဂဲနစ် ခေတ်သို့ ပြန်ရောက်လာနိုင်ပါစေသတည်း
ကွန်မင့်တခု = တစ်စီးကို ၅၀၀၊ တစ်ကောင်ကို ၁၀၀၀၊ တစ်လုံးကို ၅၀၀ ဈေးတွေက အဲ့လောက်ရှိတယ်ဗျ ဆရာ။
တစီး၊ တကောင်၊ တလုံးခေတ်က ဈေးချိုတယ်။ ပစ္စည်းတွေလည်း ကောင်းတယ်။ မြန်မာစာလည်း အော်ဂဲနစ် ဖြစ်ပါတယ်။
တခု တကောင် တယောက်
တကာင်၊
တကိုက်၊
တခု၊
တစက္ကန့်၊
တစုံတခု၊
တဆူ၊
တနှစ်၊
တနိုင်ငံ၊
တပါး၊
တပေ၊
တဖာလုံ၊
တမနက်၊
တမယား၊
တမျိုး၊
တမြို့၊
တမိုင်၊
တယောက်၊
တရက်၊
တရွာ၊
တလ၊
တလက္မ၊
တလင်၊
တသွေး တသံ တမိန့်၊
တဦး၊
အော်ဂဲနစ် မြန်မာစာခေတ်သို့ ပြန်ရောက်လာနိုင်ပါစေသတည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 16:28


စွန့်ခွါရသည့် နွေညများ
တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်စာအုပ်တွေ ဒေါင်းလုဒ်လို့ရတာတွေ တင်ထားကြတယ်။ သတ်ပုံတွေပြင်ရိုက်တာ မလုပ်ကောင်းပါ။ မူရင်းစာအုပတွေအတိုင်း မှန်တာရယ်လို့ ခုထိ မတွေ့သေးပါ။
စွန့်ခွာရသည့် နွေညများထဲက အရေးအသားနဲ့ သတ်ပုံကို တင်ပြပါတယ်။
ကိစ္စမရှိ။ ဆောင်းနံနက်ခင်းက အေးမြနေသည်။ ရထားထွက်ပြီး၍ တရေးလောက် မှေးလိုက်လျှင် ပဲခူးရောက်လောက်၌ ခေါင်းကကြည်လင်လာနိုင်သည်။ မကြည်လင်လာသေးလျှင်လည်း ဆက်ငိုက်။ မော်လမြိုင်အထိ အချိန်တွေ အများကြီး ရှိသည်။
အထက်တန်းတွဲ့၏ က ခုံတန်းစဉ်ဘက် တနေရာရသည်မှာ ကံကောင်းသည်။ သည်ခုံတန်းစဉ်မှာက ယှဉ်ဘက်မရှိ။ တခုံတည်းတွင် တဦးတည်း သီးသီးသန့်သန့် ထိုင်ရသည်။
'တစ်ခုံတည်း' မဟုတ်။ 'တစ်ဦးတည်း' မဟုတ်။ 'တစ်ရေးလောက်' မဟုတ်။ 'တစ်နေရာရသည်မှာ' မဟုတ်။
ကိုယ်တတ်ရင် ကိုယ့်သတ်ပုံနဲ့ရေးတာ သိပ်မပြောလိုပါ။ မူရင်းစာရဲ့တန်ဖိုးကျအောင် ပြင်တင်ကြတာ မသင့်ကြောင်းပါ။
တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်မုန်းသူများ ပေ့ချ်တွေမှာ မှန်အောင်ပြင် တင်သင့်ကြပါတယ။ တက္ကသိုလ်ဘုန်းနိုင်မုန်းသူများ ပုံနှိပ်တိုက်တွေကလည်း မှန်အောင် ထုတ်သင့်ကြပါတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 16:21


Tiger Lady Flowers သဇင်သင်းပြန်တော့
မြန်မာ့ဆယ်နှစ်လရာသီပန်းတွေရှိတယ်။ နိုင်ငံတကာမှာလည်း ပန်းတမျိုးစီရှိတယ်။ သဇင်ပန်းကို ဆောင်းရာသီပန်းလို့ ခေါ်ကြတယ်။ အင်္ဂလိပ်လို Tiger Lady နဲ့ ရုက္ခဗေဒလို Bulbophyllum auricomum ခေါ်တယ်။ သစ်ခွမျိုးနွယ်ဝင်ပန်း ဖြစ်တယ်။ တနှစ်မှာတခါ ပွင့်တယ်။ သဇင်ပန်းဟာ ဂုဏ်ရှိန်ဝင့်ထည်တယ်လို့ တင်စားကြတယ်။
ဆယ့်နှစ်လရာသီပန်းများနှင့် ပွဲတော်များ
တန်ခူးလ သင်္ကြန်ပွဲတော်။ ရာသီပန်း ကံကော်ပန်း။ ပိတောက်ပန်း။
ကဆုန်လ ညောင်ရေသွန်းပွဲတော်။ ရာသီပန်း စကားဝါပန်း။
နယုန်လ စာပြန်ပွဲတော်။ ရာသီပန်း စပယ်ပန်း။
ဝါဆိုလ ရဟန်းခံရှင်ပြုပွဲ၊ ဝါဆိုသင်္ကန်းကပ်ပွဲ။ ရာသီပန်း ပုန်းညက်ပန်း။
ဝါခေါင်လ စာရေးတံမဲပွဲတော်။ ရာသီပန်း ခတ္တာပန်း။
တော်သလင်းလ လှေပြိုင်ပွဲတော်။ ရာသီပန်း ယင်းမာပန်း။
သီတင်းကျွတ်လ မီးထွန်းပွဲတော်။ ရာသီပန်း ကြာပန်း။
တန်ဆောင်မုန်းလ ကထိန်ပွဲတော်။ ရာသီပန်း ခဝဲပန်း။
နတ်တော်လ စာဆိုတော်ပွဲ။ ရာသီပန်း ဂမုန်းပန်း။ သဇင်ပန်း။
ပြာသိုလ မြင်းခင်းသဘင်ပွဲတော်။ ရာသီပန်း ခွာညိုပန်း။
တပို့တွဲလ ထမနဲပွဲတော်။ ရာသီပန်း ပေါက်ပန်း။
တပေါင်းလ သဲပုံစေတီပွဲတော်။ ရာသီပန်း သရဖီပန်း။
နိုင်ငံတကာဆယ်နှစ်ရာသီပန်းများ
• January Carnation
• February Violet / Iris
• March Daffodil
• April Sweet Pea and/or Daisy
• May Lily
• June Rose
• July Larkspur / Delphinium
• August Gladiolus
• September Aster
• October Marigold
• November Chrysanthemum
• December Narcissus or Poinsettia
ရာသီပန်းတွေ ပွဲတော်တွေနဲ့အတူ ကျန်းခန့်သာလို့ မာကြစေ။ ဂုဏ်ရှိန်ဝင့်ထည်နိုင်ကြပါစေသတည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 16:11


Love Vs Hate "ချစ်စရာ" နဲ့ "မုန်းစရာ" ကို မခွဲတတ်ကြသူများခေတ်
- ဗိုလ်ချုပ်နေဝင်းလာ အထင်မှားစေတယ်
- အဝီစိကတက်လာတာ
- နေဝင်းဆိုတဲ့တယောက်ခဏခဏတွေ့တယ်ဆရာ။
- ကျွန်တော်သိသလောက် ကိုနေဝင်း လို့ ထင်ပါတယ်။
- တေးရေး/တေးဆို-ကိုနေဝင်း (မဇ္စျိမလှိုင်း) ဟုတ်ပါတယ်ဆရာ
- ဦးနေဝင်းနဲ့ဘကြီးဖြိုး ဆိုပြီးနှစ်ယောက်တွဲ series ထုတ်ခဲ့တဲ့ ချာတိတ် နှစ်ယောက်ရှိတယ်
- လူငယ် အဆိုတော်(ခုသရုပ်ဆောင်ပါလုပ်နေတဲ့)နေဝင်း ကို လူငယ်တွေက ချစ်စနိုးနဲ့ ဦးနေဝင်း လို့ခေါ်ကြပါတယ်ဆရာ
၁၉၆၂ ခုနှစ်မှာ တိုင်းပြည်အာဏာသိမ်တဲ့ "ဗိုလ်နေဝင်း" ကို သိမီသူတွေကတော့ အဲလိုခေါ်တာကို "မုန်းစနိုး" လို့မှတ်ယူကြလိမ့်မယ်။
ခုခေတ်လူတချို့က
- "ချစ်စရာ" နဲ့ "မုန်းစရာ" ကို မခွဲတတ်ကြဘူးထင်တယ်။
- "အမှန်" နဲ့ "အမှား" လည်း မခွဲတတ်သူက များနေပြီ။
- ယုတ်မာသူတွေကို လက်ခုပ်တီးကြတယ်။
- ဟန်ဆောင်ကောင်းသူတွေကို သြဘာပေးကြတယ်။
- တရားမသိသူနောက်မှာ ဖေါ်လိုဝါများတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 16:10


Love Vs Hate "ချစ်စရာ" နဲ့ "မုန်းစရာ" ကို မခွဲတတ်ကြသူများခေတ်
- ဗိုလ်ချုပ်နေဝင်းလာ အထင်မှားစေတယ်
- အဝီစိကတက်လာတာ
- နေဝင်းဆိုတဲ့တယောက်ခဏခဏတွေ့တယ်ဆရာ။
- ကျွန်တော်သိသလောက် ကိုနေဝင်း လို့ ထင်ပါတယ်။
- တေးရေး/တေးဆို-ကိုနေဝင်း (မဇ္စျိမလှိုင်း) ဟုတ်ပါတယ်ဆရာ
- ဦးနေဝင်းနဲ့ဘကြီးဖြိုး ဆိုပြီးနှစ်ယောက်တွဲ series ထုတ်ခဲ့တဲ့ ချာတိတ် နှစ်ယောက်ရှိတယ်
၁၉၆၂ ခုနှစ်မှာ တိုင်းပြည်အာဏာသိမ်တဲ့ "ဗိုလ်နေဝင်း" ကို သိမီသူတွေကတော့ အဲလိုခေါ်တာကို "မုန်းစနိုး" လို့မှတ်ယူကြလိမ့်မယ်။
ခုခေတ်လူတချို့က
- "ချစ်စရာ" နဲ့ "မုန်းစရာ" ကို မခွဲတတ်ကြဘူးထင်တယ်။
- "အမှန်" နဲ့ "အမှား" လည်း မခွဲတတ်သူက များနေပြီ။
- ယုတ်မာသူတွေကို လက်ခုပ်တီးကြတယ်။
- ဟန်ဆောင်ကောင်းသူတွေကို သြဘာပေးကြတယ်။
- တရားမသိသူနောက်မှာ ဖေါ်လိုဝါများတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

20 Nov, 16:01


• လိင်ကတဆင့်ကူးစက်သည့် (ကလာမိုင်ဒီးယား) အင်ဖက်ရှင်၊ ကျား-မ ဆီးပြွန်-သားအိမ်ရောင်ခြင်း၊ ကျားဆီးကျိတ်၊ အစေ့ရောင်၊ ဝက်ခြံ၊ အသက်ရှူလမ်းရောင်၊ (လိုင်းမ်) ရောဂါ၊ ဆစ်ဖလစ်ရောဂါ၊ နူမိုးနီးယား၊ နှလုံးအတွင်းသားရောင်ခြင်း၊ မွေးလမ်းအနာ၊ အမီးဘားပိုးဝင်ခြင်း၊ ဂနိုရီးယား၊ ဝက်ခြံ၊ မျက်စိနာ၊ အစာလမ်းပိုးဝင်ခြင်း၊ တိုက်ဖတ်စ်၊ မျက်ခမ်းစပ်၊ ပလိပ်၊ ကာလဝမ်း၊ အစာဆိပ်သင့်ခြင်း၊ (ဖယ်လ်စီပဲရန်) ငှက်ဖျား၊ မီးလောင်နာ၊ ခရီးသွားဝမ်းပျက်ခြင်း = Doxycycline တနေ့ ၂ ကြိမ်၊ ၇-၁၄ ရက်၊
• Blepharitis မျက်ခွံရောင်ခြင်း = Tetracycline 250 mg တနေ့ ၂ ကြိမ်၊ (သို့) Doxycycline 100 mg နေ့စဉ်၊ (သို့) Erythromycin 250 mg တနေ့ ၃ ကြိမ်၊ + Prednisolone 0.125% တနေ့ ၂ ကြိမ်၊
• ဗက်တီးရီးယားကြောင့် မျက်စိနာခြင်း = Tetracycline 250-500 mg တနေ့ ၄ ကြိမ်၊ + Sulfonamide 10% Eye drop မျက်စဉ် ၂-၃ ရက်၊
• ဆစ်ဖလစ် ပဌမဆင့်၊ ဒုတိယအဆင့်၊ တတိယအဆင့် = Tetracycline 500 mg တနေ့ ၄ ကြိမ်၊ ၂ ပါတ်၊
Trachoma မျက်ခမ်းစပ်ရောဂါ ဒုတိယတန်းကုသနည်း
1% Tetracycline ointment (Achromycin) တနေ့ ၂ ကြိမ်၊ ၆ ပါတ် (တလခွဲ) ခပ်ရတယ်။ Azithromycin ophthalmic မျက်စဉ်းလည်းသုံးနိုင်တယ်။
ဘေးထွက်ဆိုးကျိုးတွေကတော ပျို့-အန်၊ ဝမ်းပျက်၊ အရသာပျက်၊ ပါးစပ်အနာပေါက်၊ လျှာမွှေးပေါက်၊ လည်ချောင်းနာ၊ အနီပြင်ထွက်၊ ခေါင်းမူး၊ ခေါင်းကိုက်၊ ဆီးနီ၊ အစာဟောင်းအိမ်အနေရခက်။
တချို့မှာ နေရောင်မခံနိုင်၊ လက်သည်းအရောင်ပြောင်း၊ ကြွက်သားတွေနာ၊ အစာမျိုရခက်၊ သွားအရာင် ဝါ-ညို၊ ခြေ-လက်ထုံကျင်၊ အားယုတ်၊ နားအကြားထိခိုက်၊ သွေးထွက်လွယ်၊ ဗိုက်အောင့်၊ အသားဝါ။
ရှားရှားပါးပါးဖြစ်နိုင်တာတွေကတော့ ဦးခေါင်းထဲဖိအားများ၊ အဆက်မပြတ်အန်၊ ပိုဆိုးလာရင် မျက်စိမမြင်၊
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 18:45


“ဖြစ်ရလေ ဗျိုင်းကလေးရယ်... ယင်း သည်လောက် မောက်မာဖို့ မသင့်ပါဘူး အေ” ဟု ထွေးခင် တွေးရင်း ငိုချင်ရင်း ရွာဆီသို့ ပြန်လေသည်။
မဗျိုင်း၏ “ဆီးသီးဆိုတာ ဘယ်ဟာတဲ့တုံး” ဟူသော အမေးကို ဘုရင် ကြားရသောအခါ အမျက်ပြင်းစွာ ထွက်လေသည်။
“မိမိ၏ ဘ၀မှန်ကို မေ့သူအား ငါမစုံမက်လိုပြီ။
ငါသည် သင်၏ ရိုးသားမှုကို ချစ်ခင်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ ယခု သင်၏ မာန်မာနကို မြင်ရ၍ နှလုံး မသာမယာ ဖြစ်ခဲ့သည်။ ယနေ့မှစ၍ သင်သည် နန်းတွင်းမှ ထွက်စေ”
ဤသို့ အမိန့်တော် မှတ်ပြီးလျှင် မိဖုရား အရာက နုတ်၍ နန်းတွင်းမှ နှင်ထုတ်လေသတည်း။
**
မဗျိုင်းကလေး ပြန်လာပြီ။ ဆီးချိုကုန်း ရွာကလေးသည် မဗျိုင်းကို ကြိုလျက်ရှိသည်။ ဆီးသီးကောက်ဖော် ယောင်းမတို့ကလည်း ဝမ်းသာအားရ ကြိုကြသည်။ ထွေးခင်လည်း မဗျိုင်းကို စိတ်မနာနိုင်။ ပျော်လျက်ရှိသည်။ ငယ်ပေါင်း ရောင်းရင်းတို့သည် မဗျိုင်းကို ဝိုင်းလျက်။ ဆီးသီးပင်က ဆီးသီးဖြိုင်ဖြိုင် သီးသကဲ့သို့ပင်။ မဗျိုင်း နောင်တ အရကြီး ရခဲ့ပြီ။ ဆီးပင်ရိပ်သို့ မဗျိုင်း ပြန်ရောက်ပါပြီ။ မဗျိုင်းကလေး ဆီးပင်ရိပ်က ဘယ်မျှ မခွာတော့ပါ။ထို့အတူ ကိုရင်မွှေး ၏ ပလွေသံကလေးကလည်း ဆီးပင်ရိပ်က ဘယ်မျှ မခွာနိုင်တော့ပါ။
https://www.facebook.com/photo/?fbid=318545625218251&set=pcb.318546335218180
စာကို မူရင်းမပျက်ကူးရိုက်ပေးထားသူ ကျေးဇူး + ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။
အခုခေတ်မှာ ဆီးသီး၊ ဆီးပင်၊ ဆီးပနီပင်၊ ဆီးဖြူပင်၊ ဆီးဖြူသီးတောင် မှန်အောင်ရေးတတ်သူ ရှားသွားပြီ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 18:45


“မဗျိုင်းကလေး တော်ကောက်ခံရသတဲ့”
တရွာလုံး မဗျိုင်းအကြောင်းချည်း ပြောကြသည်။
“ကုသိုလ်က ထူးပါသတော်”ဟု ဝမ်းမြောက် ဝမ်းသာ ချီးကျူးကြသည်။
“ရုပ်ရည် ကြည့်ပါလား အေ့ တောနဲ့ မတန်အောင် သန့်ပါဘိသနဲ့”ဟု ဆိုကြသည်။
မဗျိုင်း၏ သူငယ်ချင်းတွေက ဝမ်းလည်း သာကြသည်။ လွမ်းလည်း လွမ်းကြသည်။ ထွေးခင်က ဆိုလျှင် မျက်ရည် တလည်လည်နှင့်။ မဗျိုင်းဆီကို လည်နေကျ ကိုရင်မွှေးကတော့ ဝမ်းသာရအခက် ဝမ်းနည်းရအခက်။
“မဗျိုင်းအကြောင်း မပြောကြပါဗျာ။ ငိုချင်ရက် လက်တို့ ဖြစ်လွန်းလို့”
ကိုရင်မွှေးက ရိုးရိုးကြီး ပြောလိုက်သောအခါ သနားရယ် ရယ်ကြလေသည်။
နန်းတော် ရောက်စက မဗျိုင်း မပျော်ရှာ။
ငိုတလုံး၊ ရယ်တလုံး နေရှာသည်။ အဆောင်တွေ၊ အခန်းတွေကို သူ မမက်။ သူ့တဲကလေး၊ ဗူးစင်ကလေးကိုသာ နှစ်သက်သည်။ စပယ်ရုံ၊ မြတ်လေးရုံကြားမှာ မနေတတ်။ ဆီးချို၊ နဗူးရုံကြားမှာသာ နေတတ်သည်။ နန်းတော်က စောင်းသံကို သူမကြည်နူး။ ချောင်းရိုးထိပ်က ပလွေသံကလေးကိုသာ ကြည်နူးသည်။ သလွန်တော်ပေါ်၌ သူမပျော်မွေ့။ လသာသာတွင် သူအိပ်ခဲ့ရသော
ဝါးကွပ်ပျစ်ကလေးကိုသာ အောက်မေ့ရှာသည်။
သို့နှင့် လပေါင်းအတန် ကြာသွားသည်။ မိဖုရား မဗျိုင်းသည် ရွာကို မေ့စပြုပြီ။ နန်းတော်ထဲတွင် ပျော်စပြုပြီ။
ငယ်ငယ်တုန်းက မဗျိုင်းက မော့မကြည့်ဝံ့ခဲ့သော မြင်းစီးမင်း၊ သွေးသောက်ကြီး စသည်တို့သည် ယခုအခါ
မဗျိုင်းကို ယောင်လို့မှ မော့မကြည့်ဝံ့တော့ပြီ။ မဗျိုင်းထံပါးသို့ပင် ဝင်ရဲကြသည်မဟုတ်။ မြို့စားနယ်စားကြီးများ၊ မှူးကြီး မတ်ကြီးများတို့သည်လည်း မဗျိုင်းထံပါးသို့ အခစား ဝင်ကြရသည်။ လက်ဆောင်တော် ဆက်ကြရသည်။ မဗျိုင်း၏ အမိန့်ကို ရိုသေစွာ နာခံကြရသည်။
မဗျိုင်း၏ ဆွေမျိုးသားချင်းတို့သည်လည်း နန်းတော်ထဲ၌ ရာထူးရာခံ အသီးသီး ရကုန်ကြပြီ။ အချို့လည်း မြို့စား၊ အချို့လည်း အတွင်းဝန် စသည်ဖြင့်။ မဗျိုင်းသည် ဘုရင်ကိုယ်တော်တိုင် အရေးပေး ခံရသော မိဖုရားဖြစ်သည်။ ထိုကြောင့် မဗျိုင်းအပါးတွင် ခစားသူ ဝိုင်းဝိုင်း လည်တော့သည်။ မဗျိုင်း၏ အလှကို ချီးမွမ်းသူ မြောက်မြားစွာ ရှိသည်။ လပြည့်နေ့ကပင် စာဆိုတော် ပင်းယမြို့စား မောင်စံသည် မိဖုရား မဗျိုင်းဘွဲ့ ရတုတပုဒ် စီကုံးဆက်သခဲ့သေးသည်။ မဗျိုင်းက မြလက်စွပ်တကွင်း ဆုချခဲ့သေးသည်။ မဗျိုင်း၏ နားတွင် ချီးကျူးသံများသာ အမြဲကြားရသည်။ မဗျိုင်း၏ နားတွင်
“မှန်ပါ့ဖုရား” များသာ ပတ်လည် ဝိုင်းနေသည်။
မဗျိုင်း လုပ်သမျှ အမှန်၊ မဗျိုင်း ပြောသမျှအကောင်း၊
မဗျိုင်း စီမံသမျှ တင့်တယ်သည်ချည်းတည်း။
မဗျိုင်း လက်ညှိုးညွှန်ရာ ရေဖြစ်ပြီ။ ထိုအခါ မဗျိုင်း မာနတက်လာတော့သည်။ မဗျိုင်း ရွာကို မေ့ပြီ။ ဆီးပင်ပျိုကလေးကို မလွမ်းတော့ပြီ။ ငယ်ပေါင်း ရောင်းရင်းတို့ကိုလည်း သတိမရပြီ။

မဗျိုင်းကသာ သတိမရသည်။ ထွေးခင်တို့ သူငယ်ချင်းတွေက တနေ့မျှ မမေ့။ ရေကန်ကြီးထဲမှာ ရေချိုးတော့လည်း သတိရသည်။ ကန်ပေါင်ရိုးပေါ်က လမ်းလျှောက်ပြီး ပြန်လာကြတော့လည်း ဗျိုင်းကလေးကိုလွမ်းသည်။ ဆီးပင်အောက် ရောက်တော့ ထွေးခင် ငိုမဲ့မဲ့။
“ဗျိုင်းကလေးနဲ့ တွေ့ချင်သေး အေတို့ရယ် သူငယ်ချင်း နေကောင်း ထိုင်သာမှ ရှိပါစ သင်း အလွန်ကြိုက်တဲ့
အညှက်ရည်နဲ့ ဆီးသီးမှ စားရပါစ အေ ငါတော့ ဗျိုင်း
ကလေးဆီ သွားချင်သေးတယ် ကောင်မတို့ရယ်”
ထွေးခင် ဆီးသီးတောင်းကလေး ရွက်၍ မြို့တက်ပြီ၊ ဗျိုင်းကလေးနှင့် တွေရအောင် ထွေးခင် ကြံသည်။ နန်းတော်တွင်းသို့ ဝင်နိုင်အောင် ဝင်သည်။
နန်းတော်တွင်း မင်းမှုထမ်းတို့ ရပ်ကွက် ရောက်သောအခါ ထွေးခင်သည် “ဆီးသီးသည် တော်ရို့… ဆီးသီးသည်” ဟု အသံစာစာနှင့် ဟစ်လေတော့သည်။
ထွေးခင်သည် အိမ်ပြတင်း ပေါက်များသို့လည်း မကြာ မကြာ လှမ်းကြည့်သည်။
“မိရွှေဗျိုင်း ငါ့ကို လှမ်းပြီး ခေါ်ကောင်းပါရဲ့” ဟုလည်း အောက်မေ့သည်။
သည်လိုနှင့် မိဖုရား မဗျိုင်း၏ အဆောင်တော်
အနီးသို့ ထွေးခင် ရောက်လာသည်။
“အရပ်ကတို့ ဆီးသီး ဝယ်ကြအုံးမလား အလုံးကြီး အသီးချိုတဲ့ ဆီးသီး တော်လို့ ”
ထိုအခါ၊ မဗျိုင်း၏ အဆောင်တော်မှ အပျိုတော်တစု ထွေးခင်အနီးသို့ ဝိုင်းအုံလာပြီးလျှင် ဆီးသီးကို အလှအယက် ဝယ်ကြသည်။ ရယ်မော ကျီစယ်ကြသည်။
ထိုအခိုက် မဗျိုင်းနှင့် ဘုရင်ကြီး ထွက်လာသည်။
မဗျိုင်းသည် ထွေးခင်၏ အသံကို ကြားပြီး ဖြစ်သည်။ ထွေးခင်ကြောင့် မိမိ၏ နိမ့်ကျသော “ဆီးသီးသည် မဗျိုင်း” ဘဝကို အများသိကုန်ကြမည်ကို မဗျိုင်း ရှက်သည်။ မိမိဇာတိ ပေါ်မည်ကို အစိုးရိမ်ကြီး စိုးရိမ်သည်။
ထို့ကြောင့် ထွေးခင်ကို မသိယောင်ပြုကာ၊ “ဟဲ့ ရွှေစာတို့ ဘာလုပ်နေကြတာတုံး” ဟု ငေါက်ဆတ်ဆတ်နှင့် မေးသည်။ ထွေးခင် ဝမ်းသာသွားသည်။ သူငယ်ချင်းမ အလှကြီး လှနေပါလား။ အရင်ထက် နည်းနည်း ပိုဝသည်။
ထွေးခင်သည် “ငါ့ကို နှုတ်ဆက် ခေါ်ငင်တန် ကောင်းရဲ့” ဟုလည်း အောက်မေ့သည်။
“ထွေးခင်ကိုတော့ မမေ့တန်ပါဘူး” ဟုလည်း တွေးသည်။
ထိုအတွင်း ရွှေစာ ဆိုသူက
“မှန်လှပါဘုရား ဆီးသီး ဝယ်နေကြောင်းပါ”
ဟု လျှောက်သည်။
ထိုအခါ မဗျိုင်းသည် တင်းမာသော မျက်နှာထားနှင့်
“ဆီးသီးဆိုတာ ဘယ်ဟာတဲ့တုံး မှန်း ... ပြစမ်း ဘယ်ရွာက လာပြီး ရောင်းသတဲ့တုံး.. ဆိုစမ်း” ဟု ဆိုလိုက်ရာ၊ ထွေးခင်သည် ဆီးသီးတောင်းကလေးကို ကပျာကရာ ရွက်ပြီးလျှင် မျက်စိမျက်နှာ အပျက်ပျက်နှင့် ခပ်သုတ်သုတ် ပြန်ထွက်ခဲ့ရလေသည်။

Tint Swe

14 Nov, 18:45


ဆီးသီးသည် မဗျိုင်း
(တင်မိုး)
သူ့နာမည်က မဗျိုင်း တဲ့။ ငယ်ငယ်တုန်းက အသားဖြူသည်။ ဗျိုင်းကလေးနှင့် တူသည်ဆို၍ အမေက “မဗျိုင်း-မဗျိုင်း” ဟုခေါ်သည်။ သည်လိုနှင့် “မဗျိုင်း” အမည် တွင်သွားသည်။ ခုတော့ အသား မဖြူလှ။ အသားလတ်လတ်။ အရပ်အမောင်းကတော့ ရှည်ရှည်သွယ်သွယ်။ မျက်နှာပုံပန်းက ခပ်ဝိုင်းဝိုင်း။ သနားကမားပင် ဖြစ်သည်။ မဗျိုင်းကလေးတို့ ဆင်းရဲရှာသည်။
သူ့အမေက မန်ကျည်းရွက်ခူး၍ ရွာထဲရပ်ထဲမှာ ရောင်းရသည်။ အဖေက လှေထိုးလိုက်ရသည်။ ရွာမှာ အမြဲမနေနိုင်။ အောက်ပြည် အောက်ရွာ သွားနေရသည်က များသည်။ မဗျိုင်းကလေး အရွယ်ရောက်လာတော့
အမေတို့၊ အဖေတို့ကို ကူရသည်။ ထမင်းအိုးခွင်၊ ဟင်းအိုးခွင် ဝင်တတ်ပြီ။ ကောက်စိုက် ပျိုးနုတ် လုပ်တတ်ပြီ။ အမေတို့၊ အဖေတို့မှာ မဗျိုင်းကလေးကြောင့် စိတ်နှလုံး ချမ်းသာရသည်။
“ဗျိုင်းကလေးရေ အေ… ဗျိုင်းကလေး…”
“တော်…”
“လာဟေ့… ရွာတောင်ဖက် ဆီးသီးကောက်
ထွက်ရအောင်”
အော်… ဟုတ်သားပါလား။ သည်နေ့ ဆီးသီးကောက် သွားရအောင်လို့ အဖော်တွေနှင့် ချိန်းထားသည်။
အဖော်တွေ လာခေါ်နေကြပြီ။ အေးမြတို့၊ ထွေးခင်တို့ လာခေါ်ကြသည်။ မဗျိုင်းကလေးသည် တောင်းကလေးကို ခါးစောင်းတင်၍ လိုက်သွားသည်။
ရွာတောင်ဖက်တွင် ရေကန်ကြီးရှိသည်။ ရေကန်ကြီး၏ အနီးတွင် ဆီးချုံတွေ အများကြီးရှိသည်။ ရေကန်ဖက်ဆီသို့ ကိုင်း၍ ပေါက်နေသော ဆီးတော်ပင်ဟု ခေါ်သည့် ဆီးချိုပင်များသည် ညွတ်နေအောင် သီးကြသည်။ တချို့ စိမ်းစိမ်း၊ တချို့ မှည့်နေပြီ။ တလင်းမှာ ကြွေနေကြပြီ။ ရေကန်ကြီးထဲ ကြွေကျသောအခါ “ပလုံ-ပလုံ” ဟု မြည်သည်။ ဆီးချဉ်ပင်ကလေးတွေကလည်း ဝိုင်းဝိုင်းပုပု။ သည်အပင်တွေက ပိုပြီးသီးသည်။ ဆီးပွင့်လေးတွေကတော့ သေးသေးပါ။ အနံ့က မသင်း။ အနံ့ နည်းနည်းပြင်းသည်။ မဗျိုင်းကလေး အလွန်ပျော်သည်။ ဆီးသီးကောက်ဖော်တွေနှင့် စကြ၊ ပြောင်ကြသည်။ တေးတဟိုဟို ဆိုကြသည်။ ဆီးပင်အောက်မှာ ဝိုင်းဖွဲ့ပြီး ထိုင်သည့်အခါ ထိုင်သည်။ ရေကန်ကြီးထဲမှာ ရေချိုးသည့်အခါ ချိုးသည်။ နေစောင်းတော့ ကန်ပေါင်ရိုးပေါ်က လျှောက်ပြီး ဆီးသီးတောင်းကိုယ်စီနှင့် အိမ်ပြန်ကြသည်။
မနက်လင်းတော့ ရွာထဲမှာ ဆီးသီးလည်ရောင်းသည်။ “ဆီးသီးသည်တော်ရို့… ဆီးသီးသည်” ဟု ဟစ်သည်။
မဗျိုင်းကလေး၏ အသံစာစာကလေးကို ကြားရသူတိုင်း ဆီးသီးမဝယ်ပဲ မနေနိုင်ကြ။ အနည်းနှင့်အများ ဝယ်ကြသည်။နောက်တော့ “ဆီးသီးသည်ကလေး မဗျိုင်း” ဟု လူတိုင်းက သိလာကြသည်။ ဆီးချိုကုန်းရွာတွင် မဗျိုင်းကို မသိသူ မရှိတော့။
သည်နေ့ ကျီးသာသည်။ မနက်စောစောကတဲက တဲခေါင်မိုးပေါ်မှာ ရွှေကျီးသာနေသည်။ ကျီးသာလျှင် ဧည့်လာတတ်သတဲ့။ ဘယ်အရပ်က ဧည့်များဖြစ်မည်နည်း။ လသာသော ညမျိုးမှာ မဗျိုင်းတို့အိမ်ကို လာတတ်သူကတော့ တမာတန်းရွာက ကိုရင်မွှေးပင် ဖြစ်သည်။ ကိုရင်မွှေးလာလျင် သည်တခါ မဗျိုင်းက စကားထာ ဝှက်ဦးမည်။ ကိုရင်မွှေး ပန်းပေးတော့မှ စကားထာ ဖော်မည်။
အရင်တခါ ကိုရင်မွှေးက မဗျိုင်းအသက်ကို မေးတော့
မဗျိုင်းက
“မဗျိုင်းအသက် သိချင်ရင် ကျွန်မအသက် သပြေခက်တဲ့၊ ရလဒ် စားခြေ တူပါစေ” ဟု ပြောခဲ့သည်။
ကိုရင်မွှေး မဖြေနိုင်၍ မဗျိုင်းအသက် (၁၆) နှစ်မှန်း
မသိခဲ့။မဗျိုင်း ပြုံးမိသည်။ သနပ်ခါးလူးရင်း ဟိုတွေး၊ သည်တွေး တွေးသည်။
“ဗျိုင်းကလေးရေ လာဟေ့”
“ဟော ထွေးခင်တို့ လာကြပြီ လာပြီ ထွေးခင်ရေ့ …”
ပြောပြောဆိုဆို မဗျိုင်းထွက်ခဲ့သည်။ သနပ်ခါးအဖွေးသားနှင့်။ ကြက်ရုံးပန်းတွေလည်း ပန်ထားလိုက်သေး။
“အမယ်လေးဟဲ့ ဗျိုင်းကလေးရယ်၊ ရုပ်သေးပွဲသွားမှာကျလို့”
ထွေးခင်က သည်လိုပြောတော့ အဖော်တွေကပါ ဝိုင်းရယ်ကြသည်။ မဗျိုင်းခမျာ ရောယောင် ရယ်နေရသည်။ ရှက်သလိုလို ဘာလိုလို။ ဆီးချိုပင်ရိပ်ရောက်တော့
တအောင့် နားကြသည်။ ကန်ကြီးထဲမှာ ကြာပွင့်ကလေး နှစ်ပွင့်ကို လှမ်းမြင်ရသည်။ လေပြည်ထဲတွင် ကြာပန်းနံ့ကလေး သင်းလာသည်။ မဗျိုင်းကလေးသည် ခေါင်းကလေးကို ငုံကာငုံ့ကာ ဆီးသီးကောက်လျက် ရှိသည်။ အဖော်တွေကလည်း တပင်က တပင် ကူးချည်သန်းချည်ပြု၍ ဆီးသီး ကောက်နေကြသည်။ လှမ်း၍လည်း စကားပြောကြသည်။ ထိုအခိုက် မဗျိုင်း ဦးခေါင်း မော့ကြည့်လိုက်မိရာ “အို အမေ့” ဟု လန့်သွားမိသည်။
ဆင်ပြောင်ကြီးကို စီးလာသော ဘုရင်ကြီးပါတကား။ နောက်လိုက်နောက်ပါ အခြွေအရံများလည်း ပါသည်။
မဗျိုင်းကလေးသည် ဘာလုပ်ရမည် မသိ။ တုန်ရီနေသည်။ ဆီးသီးတောင်းကလေး ပိုက်လျက် မင်သက်
မိနေသည်။ အဖော်တွေလည်း ဆီးချိုရိပ်မှာ ကြောက်အား လန့်အားနှင့် ပုဆစ်တုပ်သူ တုပ်၊ ဆီးပင်ခြေ
ကပ်သူ ကပ် ဖြစ်နေကြသည်။ ဆင်ပေါ်က ဘုရင်သည်
မဗျိုင်းကလေးကို စိန်းစိန်း ကြည့်နေသည်။
မဗျိုင်းသည် မျက်လွှာချနေသည်။
ထို့နောက်
“သည်မိန်းကလေးကို ကိုယ်တော်မြတ် စုံမက်တော်မူသည် ဤသတို့သမီးငယ်ကို ဆောင်ယူတော်မူမည်”
ဟူသော အသံကိုသာ မဗျိုင်းကြားရတော့သည်။ မဗျိုင်း ဘာကိုမျှ မမြင်တော့။ မျက်စိတွေ ပြာသွားလေသတည်း။

Tint Swe

14 Nov, 18:34


ကတ်တလီယာ သစ်ခွ
ပင်ယံထက်က ကတ်တလီယာသစ်ခွများ အလှ
သတ်ပုံပြင်မခံရသေးသည့်ပန်း
ပုံအတွက် Beautiful time Beautiful life ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 18:23


မင်းလူ ထောင်ကျခဲ့ရတဲ့သတ်ပုံမှန်ကဗျာ
အမှောင်ခေတ်၏ ဂန္တဝင်ကဗျာတပုဒ် (၂)
“ဘာတွေဖြစ်ကုန်ကြပြီလဲ”
(၁)
အော် … ဒုက္ခ ဒုက္ခ
သူတို့ကြီးစိုးတဲ့ခေတ်မှာ
အာဇာနည်ဖြစ်ရတာ
မစားသာပါလားနော်။
တနှစ်တခါ
၀တ်ကျေတန်းကျေ အလေးပြုခံရ
ဥက္ကဌကြီး၏ လမ်းညွှန်မှုဖြင့်လို့
တလျှောက်လုံးအော်ခဲ့ပြီး
မအောင်မြင်ပဲကျဆုံးတော့မှ
ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်း လမ်းညွှန်ခဲ့တာပါလို့
လက်ညှိုးထိုး တရားခံ လုပ်ခံရ
သမီးအရင်းခေါက်ခေါက်တောင်
လွတ်လွတ်လပ်လပ် ပန်းခွေချခွင့် မရ။
(၂)
ရွှေတိဂုံစေတီတော် ၀တ္တကမြေထဲမှာ
ကျူးကျော်ဆောက်လုပ်ထားလို့ဆိုပြီး
အာဇာနည်ဗိမာန်ကို
လှိုင်သာယာ ပို့မပစ်တာပဲ
ကျေးဇူးတင်ရမလိုလို
တိုင်းပြည်ကို ချစ်သောတပ်မတော်
မျိုးချစ်စိတ်ရှိသောတပ်မတော်
ပြည်သူကိုကာကွယ်ခဲ့သောတပ်မတော်
ဗမာပြည်ကိုကယ်တင်ခဲ့သောတပ်မတော်
သောက်ကျိုးနဲတော်တဲ့တပ်မတော်
လူတိုင်းပါးစပ်ဖျားက “တော်တော်” လို့
မြည်နေတဲ့တပ်မတော်
အိမ်မဲ့ယာမဲ့တွေကို
ရေမီးအစုံနဲ့
ပြည်လည်နေရာချထားပေးတာကိုပဲကြည့်
ဟုတ်တယ်လေ
မိုးတွင်းမှာရေကြီးတယ်
နွေမှာမီးလောင်တယ်
ဒါကရေမီးအစုံမဟုတ်ဘူးလား
(၃)
ဒီမိုကရေစီအရေးလှုပ်ရှားတဲ့
သံဃာတော်တွေကို သင်္ဃန်း၀တ်တွေတဲ့
ဘောင်းဘီ၀တ်တွေကစွပ်စွဲတာလေ
ပြီးတော့သူတို့ပဲ
၀ါဆိုသင်္ဃန်းနဲ့ လာဘ်ထိုးတာ
နားမလည်နိုင်စရာ။
စစ်ကိုမုန်းလို့စစ်တိုက်နေရတာပါတဲ့
ပုံပြောကောင်းတဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်ကြီးရဲ့စကား
ကြားဖူးပါတယ်အောက်မေ့နေ
လက်စသတ်တော့
စတားဝါး စီမံကိန်းကို
ကာကွယ်ပြောကြားသွားတဲ့
အမေရိကန် သမ္မတစကားနဲ့
သွားတူနေတာပါကလား
“ရေဂင်” အလုံးက
သူ့ပါးစပ်ထဲရောက်နေတာကိုး။
သတင်းစာဆရာကြီးများသိပြီးဖြစ်တဲ့အတိုင်း
မိမိတို့အနေဖြင့်
ဟဝှာပြုလျှင် ဟဝှာပြုမည်ဖြစ်ကြေင်း
ဟဝှာမပြုလျှင် ဟဝှာမပြုမည်ဖြစ်ကြောင်း
ထို့ကြောင့်
ဟဝှာပြုစေလိုကြောင်း …..
သတင်း(အချိန်ကုန်) ထုတ်ပြန်ရေးအဖွဲ့ရဲ့
ရှင်းလင်းချက်ပေါ့
ရှင်းပါတယ်နော်။
(၄)
ဟိုတယောက်လေ
တွေ့တဲ့လူကိုနေကောင်းလားမေးတဲ့လူ
ဟိုလက်ညှိုးထိုး ဒီလက်ညှိုးထိုး
ဘာမှလည်းနားမလည်ဘဲနဲ့
အဲဒါပေါ့
လက်ညှိုးညွှန်ရာဒုက္ခဖြစ်တယ်ဆိုတာ
လာပါပြီ…. လာပါပြီ….
နိုင်ငံတော်ပန်းခြံတည်ဆောက်ရေးအဖွဲ့
ဥက္ကဌတဲ့ ….
(၅)
သူ့ရဲ့ အနှစ်ဆုံးဝါသနာက
မိန့်ခွန်းပြောခြင်းပါတဲ့
“ကိုယ်မပြောချင်ဘူး
ဒါပေမယ့်ပြောသင့်တာတော့ပြောမယ်
အဲဒါကဘာလဲဆိုရင်
ကိုယ်မပြောချင်ဘူး ဆိုတာပဲ” တဲ့
မှတ်သားလောက်ပါပေရဲ့
“ကိုယ်တို့အစိုးရဟာ တရား၀င်အစိုးရ
ကမ္ဘာကအသိအမှတ်ပြုထားတဲ့အစိုးရတဲ့
ဟုတ်ကဲ့
ကမ္ဘာမှာ အရှက်အနည်းဆုံးအစိုးရလို့
တညီတညွတ်ထဲ အသိအမှတ်ပြုကြပါသတဲ့
တိတိကျကျ မှန်မှန်ကန်ကန် မြန်မြန်ဆန်ဆန်
လုပ်ဆိုတဲ့အထဲမှာ
အခြေခံဥပဒေနဲ့
အာဏာလွှဲပြောင်းရေးတော့မပါဘူးတဲ့
အခြေခံဥပဒေဆိုတာ
မာရှယ်လောဥပဒေလို
ချက်ချင်းထုတ်လို့ရတာမဟုတ်ဘူးတဲ့
အာဏာလွှဲတယ်ဆိုတာ
အာဏာသိမ်းသလို
ပြီးစလွယ် လုပ်လို့မရဘူးတဲ့
(၆)
ဒါပေမယ့်
လွှဲမှာပါ.. လွှဲမှာပါ..
ပုခက်လွှဲသလို လွှဲမှာပါ
ဒေါက်တာမောင်မောင် စာအုပ်ဖတ်ကြည့်
ဆရာမောင်မောင်ရဲ့ စာအုပ်ကိုကြည့်တဲ့
တခါလာလဲ ဒေါက်တာမောင်မောင်
တခါလာလဲ ဒေါက်တာမောင်မောင်
စာအုပ်ကြော်ငြာပေးတာလား
ဒါဆိုဒီလိုလုပ်လေ
ဆရာမောင်မောင်ရဲ့စာအုပ်တအုပ်၀ယ်ရင်
ဆရာမောင်ဆေးနီမှုန့်တထုပ်
လက်ဆောင်ပေးမယ်ဆိုရင် မကောင်းဘူးလား
သိပ်ရောင်းကောင်းမယ်နော်။
ဒါနဲ့နေစမ်းပါအုံး
မိန့်ခွန်းပြောရင် ဘာဖြစ်လို့ရယ်တာလဲဟင်
သွားကြီးဖြဲဖြဲပြတာ ကြောက်စရာကြီး
ရှေးက ကဗျာတပုဒ်ထဲက
စာကြောင်းတကြောင်း သတိရမိတယ်
“ဘီလူးသွားကို လဖြဲတည်း" တဲ့
နိဂုံးချုပ်အားဖြင့်ပြောရရင်
တပ်မတော်ရဲ့
လက်ငင်းတာ၀န်ကြီး သုံးရပ်ကတော့
“ဒို့အဖေကြီးမို့ ကာကွယ်မလေ
ဒို့အဖေကြီးမို့ ကာကွယ်မလေ
ဒို့အဖေကြီးမို့ ကာကွယ်မလေ ”
အလိုဗျာ ….
ဘာတွေဖြစ်ကုန်ကြပြီလဲ … ….
မင်းလူ(၁၉၈၉)
ကဗျာကို ကူးရိုက်ပေးသူ ကျေးဇူး။ ကူးတင်သူတွေ ပုံနှိပ်သူတွေကတော့ သတ်ပုံတွေကို မှားအောင်ပြင်ပြီး မင်းလူကို ကလောင်အမည်ဖျက်ကြတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 16:44


Jasmine စပယ် စံပယ်
စပါယ်ပန်းကြိုက်သောညီမအတွက်။
စပယ် (စံပယ်) လို့ ရေးရ။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
စပယ်ကို သေးသေးတင်တာ မမှန်ပါ။ သင်ပုန်းကြီးဖတ်စာမှာ စ စပယ်ဖြူ မွှေးကြူကြူလို့ သင်ခဲ့ရတယ်။
သင်ပုန်းကြီး
စပယ် တကုံး
ဘယ်လို သုံးမလဲ
ပြုံး၍ မေးသည်
မယ်အုံက ဆံထုံးမှာ ပန်မည်။
ခုခေတ်ထုတ် စတုတ္ထတန်းမြန်မာဖတ်စာမှာ စံပယ်တဲ့ လေးရုံ၊ ပျိုတို့မောင် မပန်ထိုက် ပန်ပြတ်ခိုက်ကြုံ၊ အပွင့်ရယ်ကုန် တစ်ငုံဖြင့် ကျန်ပါသေးတယ်လို့ ရိုက်ထားတယ်။ ကဗျာခေါင်းစဉ်ကို စံပယ်ရုံလို့ ပေးထားတယ်။ အမှန်က ဘုရားငါးဆူ ပဟေဠိလေးဆစ်ကဗျာဖြစ်ပါတယ်။ တငုံကျန်ပါသေးသာဖြစ်ပါတယ်။
စပယ်တဲ့ လေးရုံ
မလေးကွယ် မပန်ထိုက်
ပန်းပြတ်ခိုက် ကြုံ
အပွင့်ရယ် ကုန်
တငုံ ကျန်ပါသေး
ပန်ချင်သူ ညိုနွဲ့နှောင်းရယ်
ခေါင်း ဖြီးခဲ့လေး။
စပယ်တင်မှဲ့၊ = အထက်နှုတ်ခမ်းစွန်းအနီး ပါးပြင်ပေါ်တွင် ပေါက်သောမှဲ့။
စပယ်ထပ် = နှစ်ထပ်မိုးထားသော ခေါင်မိုး။
စပယ်ကောင်းလျှင် တပွင့်၊ အရွယ်ကောင်းလျှင် အသင့်။
၁။ အိုးပုတ်စံပါယ်တွေရောက်ပါပီ စိတ်ကြိုက်လာရွေးပါ - စပယ်လို့ရေးတာ မှန်တယ်။ စံပယ်ကတော့ မူကွဲ။ စံပါယ် မှားတယ်။ ပါပီဆိုတာ ခွေးကလေးကို ခေါ်တယ်။
၂။ စပ္ပါယ် လို့ရေးတာ မမှန်ပါ။ စပယ်လို့ရေးတာ မှန်တယ်။ စံပယ်ကတော့ မူကွဲ။ စပ္ပါယ် မှားတယ်။ စပ်ပါယ်လို့ ဖတ်ရမယ်။ ပယ် နဲ့ ပါယ်လည်း မတူပါ။
၃။ ဆရာစိုက်ထားတဲ့ စံပယ်ပင်တောင် များသေးတယ် ကျတော့ စံပယ်ပင်က မပွားလာတော့ဘူး။ စပယ်လို့ရေးတာ မှန်တယ်။ စံပယ်ကတော့ မူကွဲ။
၄။ စပယ်ပန်းလား စံပယ်ပန်းလားဆရာ။ စပယ်လို့ရေးတာ မှန်တယ်။ စံပယ်ကတော့ မူကွဲ။
၅။ ဆရာ ၁၉၇၀ လောက်က သီချင်းဆွေထဲမှာ စပယ်လို့ပဲရေးတာတွေ့တယ် အခုမှဘာလို့ စံပယ်လို့ဖြစ်ကုန်တာလဲဆရာ ဆရာရေးထားတာလဲတွေ့ပါတယ် ကျနော်တို့ကျောင်းမှာသင်ခဲ့ရတာက စံပယ်လို့ပဲသင်ခဲ့ရလို့ပါ။ အချိန် သိပ်မကြာသေးတာကို မြန်မာစာပေက အတော်ပြောင်းလဲသွားတာလားဆိုတာ စဉ်းစားမိနေတယ်ဆရာရေ။ စပယ်လို့ရေးတာ မှန်တယ်။ စံပယ်ကတော့ မူကွဲ။
၆။ ဆရာရေ စပယ်ပန်းရေးတဲ့ စာလုံးပေါင်း ပြန်တင်ပေးပါဦးခင်ဗျာ။ စံပယ်ပင် စံပယ်ပန်း စပယ် စပါယ် ရှုပ်ကုန်လို့။
မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်း၊ အတွဲ (၃)၊ စာမျက်နှာ (၃၄၉) မှာ စပယ်လို့ ရိုက်နှိပ်ထားပါတယ်။ အရင်ထုတ်သတ်ပုံမှာ စံပယ်ပန်းလို့ ရေးတယ်။ ကျွန်တော်တို့က စပယ်ပန်းနဲ့ ကြီးပြင်းလာရတာ။
စပယ်ပင် ဇာတ်စခန်း၊ ဘတ်စမ်းပ ဆုံးအောင်၊ လတ်တန်း၍ ထုံးနှောင်သည်၊ ကုန်းဘောင်မြို့အကြောင်း၊ ဘတ်မိလို့ အဆုံးတိုင်လျှင်၊ မမုန်းနိုင်ရှုလိမ့်ထပ်လောင်း။ (ဦးလတ် ရေးသားတဲ့ စပယ်ပင်ဝတ္ထု အမှာ)
ပယ်
စံပယ်သည် (နေထိုင်သည်)
စပယ်ပန်း (အရင်က သင်ပုန်းကြီးဖတ်စာမှာ စ စပယ်ဖြူ မွှေးကြူကြူလို့ရေးတယ်။ စံပယ်ပန်းလို့လည်း အရင်ထုတ်သတ်ပုံစာအုပ်မှာ ရေးတယ်။)
နယ်ပယ်
ပစ်ပယ်သည်
ပန်းစပယ်
ပယ်ကြဉ်
ပယ်ချသည်
ပယ်ခွဲ
ပယ်စွန့်သည်
ပယ်စိတ်
ပယ်တဆဲ့ခြောက်
ပယ်ထားသည်
ပယ်ထုတ်
ပယ်ပစ်သည်
ပယ်ပယ်နယ်နယ်
ပယ်ရှင်းသည်
ပယ်ရှားသည်
ပယ်လှန်
မြူနီစပယ်
အပယ်မိဘုရား
ပါယ်
သပါယ်လျောက်ပတ်
အဓိပ္ပါယ်
အပါယ်ငရဲ
အပါယ်လေးဘုံ
အလမ္မါယ်
ဥပါယ်တမည် (ဥပါယ်တမျည်)
ပန်းစပယ် နန်းအလယ်မပေါ်ခိုက်ဟာမို့ အလိုက်တော် တန်သင့်အောင်လို့ ခံပွင့်ကိုကုံး။
ပန်းစပယ် နန်းအလယ် တကယ်လှိုင်တော့ ခံပန်းခိုင် ယာယီရွေ့တယ် တောလေ့ရွာသုံး။ (ခင်နှင်းယု)
ပြန်တင်သူတွေက တစ်ကယ်လှိုင်တော့တဲ့ ပျက်ရော။
စပါယ် မှားတယ်။ စံပါယ် မှားတယ်။စပယ် နဲ့ စံပယ် မူကွဲဖြစ်တယ်။ မူကွဲဆိုတာ စပယ် နဲ့ စံယ် နှစ်မျိုးရှိ နှစ်မျိုး
လက်ဖက်၊ လဘက်၊ လ္ဘက် သုံးမျိုးရှိ သုံးမျိုးလုံးသုံးကြတယ်။
မူရင်းရေးထားသူရဲ့ စာလုံးပေါင်းကို ကိုးကားသူ၊ ပြန်ထုတ်သူတွေက မပြင်ရပါ။
ပြေးကြိုတော့ထွေးညို
ပန်းစပယ် နန်းအလယ်မပေါ်ခိုက်ဟာမို့ အလိုက်တော်တန်သင့်ရုံပ ခံပွင့်ကို ကုံးရတယ်။ တချိန်တုန်းက ထွေးညိုလေးရယ် ဝေးပေမဲ့ မောင်ကြီးဖြေနိုင်တယ်။ ခုတော့ခက်တယ်လေကွယ် မျက်နှာငယ်မလေး ထွေးရယ်။
ထွေးညိုတယောက်တော့ မြေရှင်ယာရှင် စနစ်ဆိုးတွေရဲ့အောက်မှာ ဘဝကိုလက်မြှောက်အရှုံးပေးသွားပြီလို့ တတွတ်တတွတ်ပြောနေတယ်။
ပြေးကြိုတော့ထွေးညို (ရေး / ဆို တွံတေးသိန်းတန်) https://www.youtube.com/watch?v=GxI7Qq3cJVM
တွံတေးသိန်းတန်က စပယ်။ စံပယ်လို့ ရေးသူတွေက တွံတွေတစ်တန်။ ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်က စပယ်ပန်းရော မြန်မာစာပါ မွှေးခဲ့တယ်။ နောက်တော့ မြန်မာစာမှာ လျှာရှည်တာကိုသာ အဟုတ်ထင်လာကြတယ်။
ပန်ပေးပါရစေ စပယ်တကုံး ကိုမောင်မောင် (ရေး-စန္ဓရားငွေစိုး) https://www.youtube.com/watch?v=6Sb_Fhm5Uiw
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 16:33


ငပုပ်ခြောက် ငါးပုပ်ခြောက်
၁။ ငါးဘုတ်ခြောက် ဒီအနှစ် မိုးအကုန်ရတဲ့ ငါးဘုတ်ခြောက် အသစ်တွေပါရှင်။
ငပုပ်ခြောက် (ငါးပုပ်ခြောက်) လို့ ရေးရ။
၂။ ငပုတ်ခြောက်လေးတွေရောက်ပြီနော်
ငပုပ်ခြောက် (ငါးပုပ်ခြောက်) လို့ ရေးရ။
၃။ ငပုတ်ထဲ စားလို့အကောင်းဆုံး ကံက္ကူရံ့ ငပုတ်ပြားစစ်စစ်တွေရပါတယ် ဆားကမပါသလောက်မို့ လူကြီးတွေစားလို့အဆင်ပြေပါတယ် အရိုးမပါ အသားသီးသန့် လည်းရပါတယ် ဈေးရေးထားပေးပါတယ် ပုံထဲအမြင်အတိုင်းရပါ့မယ်
ငပုပ်ပြား(ငါးပုပ်ခြောက်) လို့ ရေးရ။ ကကူရံလို့ ရေးရ။ ကကူရံငါး မှားရေးနေတာတွေ မနည်းပါ။
ကံက္ကူရံ့ ငပုတ်ပြား မှား။
ကံက္ကူရံငါးခြောက် မှား။
ငပုပ်ခြောက် ငါးပုပ်ခြောက် မူကွဲ။
ငပုပ်ပြား ငါးပုပ်ပြား မူကွဲ။
မြန်မာအဘိဓာန် အကျဉ်းချုပ် (၁၉၇၈) မှာ ငါး လို့ရေးတယ်။ မြန်မာစွယ်စံကျမ်းမှာ ငါး အများစုကို င နဲ့ရေးတယ်။
မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်းကို ကူးတင်နေသူတွေကလည်း မှန်နေတာကို မှားအောင် တမင်တကာပြင်တင်နေကြတယ်။ မလုပ်သင့် မလုပ်ထိုက်ပါ။ မြန်မာစာ ပုပ်ပြီလော။
ပုပ် နဲ့ ပုတ် အတော် မတူပါ။ သစ်ပုပ်ပင် နဲ့ သစ်ပုတ်ပင် မူကွဲ။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 16:22


ဖွတ် နဲ့ ဖွပ်
ဖွတ်ပျားရည် (ယင်ပျား/ပျားလေး) 100% စစ်စစ် ပုလင်းအနည်းငယ်သာ ရပါမယ်ရှင်
ဖွတ် နဲ့ ဖွပ် မှားနေ
ဖွတ်
ဖွတ်သတ္တဝါ
ဖွတ်ကျား
ဖွတ်ချေးမြေ
ဖွတ်စအိုနာ
ဖွတ်ဖွတ်ကြေ
ဖွတ်မြီးထိုး
ဖွတ်သိုနာ
ဖွတ်ဥကျည်
ဖွပ်
ပျားဖွပ်
ဆန်ဖွပ်
ဖွပ်နရားမြက်
ဖွပ်လျှော်
ဆန်ဖွပ်သည့် အဘိုးအို
ပျားဖွပ် သားထိုး မယားခိုး (သော်က - အရိုင်းပါဝင်သော)
ရွှေလမှာ ယုန်ဝပ်လို့
ဆန်ဖွပ်သည့် အဘိုးအို
ဟောကြည့်ပဆို
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 16:18


ကတိ ဂတိ
ဆရာခင်ဗျ "ကတိ"လား "ဂတိ" လား ခင်ဗျာ။
သုကတိနဲ့ သုဂတိ ဘယ်ဟာအမှန်လဲ ဆရာရေ စာတွေတွေ့ရတာအမျိုးမျိုးမို့ သိချင်ပါတယ်ဆရာ
ကတိသစ္စာ၊ သုဂတိဘုံ၊
က
က = ကတ္တားဝိဘတ် + ထွက်ခွါရာပြဝိဘတ် + အချိန်ပြဝိဘတ် + နေရာပြဝိဘတ်
က ကညစ် ပေမှာခြစ်
က ကလေးငယ် ချစ်စဖွယ်
က စွန်းပင် ရေမှာရွှင်
ကကြိုးတန်ဆာ
ကကြိုးတီးလုံး
ကကုသန်ဘုရား
ကကူရံငါး
ကချင်လူမျိုး
ကချလာ
ကချေသည်
ကချော်ကချွတ်
ကခုန်
ကစဉ့်ကရဲ
ကစဉ့်ကလျား
ကစားခုန်စား
ကစားသမား
ကစိန်းကဝါး
ကစီရည်
ကစော့သီး
ကစော်ဖတ်
ကစော်ရည်
ကဆုန်ပေါက်ပြေး
ကဆုန်လ
ကဇွန်းရွက် (ကန်စွန်းရွက်)
ကဇွန်းဥ (ကန်စွန်းဥ)
ကညင်ပင်
ကညစ်
ကညွတ်ပင်
ကဏန်းမြင်း၊ ကဏန်းလက်မ၊ ဖောင်စီးကဏန်း (ဂဏန်းခြေ၊ ဂဏန်းသင်္ချာ၊ ဒူးဂဏန်းကျေးဂဏန်း)
ကဏန်းသတ္တဝါ
ကတညုတတရား
ကတည်းက (မင်းသွားကတည်းက)
ကတတ်ငန်းပင်
ကတမ်းကရမ်း
ကတွတ်ပင်
ကတွတ်ပေါက်
ကတွတ်မုန့်
ကတိ၊
ကတိကဝတ်၊
ကတိစာချုပ်၊
ကတိပြု၊
ကတိမ်းကပါး
ကတိမ်းကယိမ်း
ကတိသစ္စာဆို၊
ကတိုးကောင်
ကတိုက်ကရိုက်
ကတုံးမြှုံး၊ ကွမ်းကတုံး၊ တိုက်ကတုံး၊ တောင်ကတုံး၊ မြှုံးကတုံး၊ လည်ကတုံး၊
ကတုံကနက်ပင်
ကတုတ်ကျင်း
ကတုတ်ရင်တား
ကတုန်းကတိုက်
ကတုန်ကယင်
ကတောက်ကဆတ်
ကတောက်စပ်ပင်
ကတောက်ပင်
ကတောင်ချောက်ချား
ကတော် (ဆရာကတော်)
ကထိန်ပွဲ
ကဒတ်ပင်
ကဒတ်မုန့်
ကနကုတ်မြွေ
ကနက္ကဒဏ်ထီး
ကနစိုးပင်
ကနစိုထင်း
ကနဖော့ပင်
ကနွဲ့ကလျ
ကနားဖျင်း
ကနုကမာ
ကနုတံ
ကနုတ်ပန်း
ကနဲ (ဝင်းကနဲ၊ လင်းကနဲ)
ကပျစ်ကညစ်
ကပျာကယာ
ကပျာကသီ
ကပြက်ကချော်
ကပြင်(အိမ်အပြင်မှာထိုင်ပါ)
ကပြားအမျိုးသား
ကပြောင်းကပြန်
ကပိလဝတ်ပြည်
ကပိုကရို
ကပိုင် (ထိုင်စရာ)
ကပိုင်ပင်
ကပိုင်ရွာ
ကပေါက်ကရောက်
ကပေါက်ချိကပေါက်ချာ
ကပေါက်တိကပေါက်ချာ
ကဖျက်ယဖျက်
ကဗျာလင်္ကာ
ကဗွီးပင်
ကဘီလူးငါး
ကဘုန်းသားခရု
ကမကထ
ကမချသင်ရိုး
ကမန်း (လုနီးနီး)
ကမန်းကတန်း
ကမျဉ်းနံ့သာ
ကမျဉ်းနီ
ကမျောသောပါး
ကမြင်းကြောထ-
ကမြော့
ကမာကျီစပါး
ကမူးကတူး
ကမူးရှူးထိုး
ကမူအစွန်း
ကမောက်ကမ
ကယန်းလူမျိုး
ကယားပြည်နယ်
ကယားလူမျိုး
ကယီ
ကယုကယ
ကယုကယင်
ကယောက်ကယက်
ကယောင်ကတမ်း
ကယောင်ကယင်
ကယောင်ချောက်ချား
ကယောပင်
ကရကဋ်ရာသီ
ကရကတ်ငှက်
ကရကွက်ငှက်
ကရက် (ရွှေရည်ချိန်)
ကရင်ပြည်နယ်
ကရင်ဝါး
ကရင်သြသံ
ကရနို့(ထိုင်မသိမ်းကရနို့ = ထိုင်မသိမ်းအကျ ရှေ့တွဲ၊ ထမ်းပိုးတုံးကရနို့၊ လှည်းကရနို့)
ကရမက်နံ့သာ
ကရဝိက်ငှက်
ကရဝိက်ဖောင်
ကရဝေးပင်
ကရွတ်ကင်းလျှောက်
ကရွတ်ခွေ
ကရား (ရေနွေးကရား)
ကရားရေပိတ်စကား
ကရာတေး
ကရိကထ
ကရိန်းစက်
ကရိုဏ် (ရေစစ်)
ကရိုဏ်း(သဒ္ဒါသုံး၊ ဗေဒင်သုံး)
ကရုဏာ၊ ကရုဏာရသ၊ ကရုဏာသက်
ကရုန်းကရင်း
ကရေကရာမုံ့
ကရောင်းတီးလုံး
ကရောသောပါး
ကရော်ကမည်
ကလက်သိမ်ပင်
ကလတက်
ကလနံ
ကလနား
ကလနို့ (ကရနို့ )
ကလန်ကဆန်
ကလန်ကလား
ကလန်သံပျင်
ကလပ်ကြီးကြိုးသီချင်း
ကလပ်ခွက်၊ ကြာကလပ်၊ ကွမ်းကလပ်၊ တောင်ကလပ်၊ ဒေါင်းပေါင်ကလပ်
ကလမောင်း (ချိန်ခွင်မျိုး)
ကလယ်ကလယ်(မျက်လုံး)
ကလျော့ကလျည်း
ကလလရည်ကြည်
ကလွန်တောင်ခရု
ကလအော် (သံနုတ်)
ကလာပ် (အစု၊ ဆေး၊ သဒ္ဒါကျမ်း)
ကလာပ်စည်း၊ ဆေးကလာပ်ကျော်၊ ရုပ်ကလာပ်
ကလိထိုး
ကလိန်းကလက်
ကလိမ်ကျ
ကလိမ်ချုံ
ကလိမ်ပင်
ကလိယုဂ်ခေတ်
ကလိုင် (ခေါင်းလောင်းငယ်)
ကလိုင် (တွင်းခေါင်း)
ကလိုင် (ထန်းသမားသုံး)
ကလိုင်သုတ်
ကလီစာ
ကလေးသူငယ်
ကလေကချေ
ကလောင်တံ
ကလော်တံ
ကလော်တုတ် (ဆဲရေး)
ကလဲ့ကျ
ကလဲ့စားချေ
ကသမြင်ငါး
ကသယ်ပင်
ကသယ်မှုန့်
ကသိကအောက်
ကသိုဏ်း
ကသီကရီ
ကသုတ်ကပျာ
ကသုတ်ကရက်
ကသုတ်ကရုတ်
ကသောကမျော
ကသောကမျော(ကတောကမျော)
ကသောက်ကရောက်
ခွေးကတက်
ဆီကတော့၊
မန္တလေးက လာသည်။
ရန်ကုန်မြို့က ကြိုဆိုပါ၏။
လက်ကတော့ထိုး၊
ဝဲကတော့

ဂဃနဏ
ဂဏန်းခြေ၊
ဂဏန်းသင်္ချာ
ဂတိ (လားရာ)
ဂဒူး (ဆောင်းစရာ)
ဂနာငြိမ်
ဂနိုင်
ဂမုန်းပင်
ဂယက်ရိုက်
ဂရင်ဂျီနာ (ဘရင်ဂျီနာ)
ဂရန်မြေ
ဂရွတ် (ဆယ့်နှစ်ဒါဇင်)
ဂရို့ချိုး
ဂရုကံ၊
ဂရုစိုက်
ဂရုတစိုက်
ဂရုပြု
ဂရုလဟု
ဂဝံကျောက်
ဂဝံရုပ်
ဂဠုန်ငှက်
ဆန္ဒာဂတိ၊
သုဂတိဘုံ၊
အဂတိလိုက်စား
သွားရမယ်ကို သွားကမယ်လို့ ပြောတာဟာ ဇာတ်ပွဲမှာကမယ်လို့ ပြောတာဖြစ်တယ်။ ကမယ်ဆိုတာ နောက်အဓိပ္ပါယ်တခုက လှည်းမှာနွားကတာ ဖြစ်တယ်။ ငို၍ရီ၍မရသောမျက်နှာသည် ငို၍ရီ၍မကသောမျက်နှာ မဟုတ်။ အနော်ရထာမင်းသည် အနော်ကထာမင်း မဟုတ်။ တချို့က ဥပမာ ယောနယ်မှာသုံးတယ်စသဖြင့် ပြောလာကြတယ်။ ယောနယ်မှာ သင်ပုန်းကြီးနဲ့ မြန်မာစာဖတ်စာ စာအုပ် သီးသန့်နဲ့ မသင့်ပါ။
လှည်းမှာ နွားကသည်။ သူက စာမတတ်ဘူး။ မင်းက အကသင်နေတာလား။ လူကြီးတွေက အမှားပြင်မပေးကြဘူးလား။ ကျောင်းက အမှန်သင်မပေးဘူးလား။
ဆရာ သင်္ကြန်ကနီးနေပြီ၊ ကလေးက နေမကောင်း ဘာလုပ်ကမလဲလို့ မေးတာကို ကလေးကိုပွေ့ထားယင်း ကလို့ရပါတယ်လို့ ဖြေခဲ့တယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 16:06


စားကောင်းမည်
ကြက်လျှာစွန်းဒံပေါက်တပွဲ ၇၅၀၀ ကျပ်၊ ရွှေတောင်တန်း ကြေးအိုးနဲ့ ကြေးအိုးဆီချက်က တသောင်းကျပ်။ ဒီတနှစ်အတွင်းကို သူတို့ ဈေးပြောင်းတာ ၅ ကြိမ်လောက်ရှိပြီ။
စာရေးတာလည်း မှန်သဖြင့် စားကောင်းမည်။
ဈေးနှုန်းတော့ မပြောတတ်ပါ။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 15:58


ဗျာပါဆံ
တကယ်လှပါတဲ့
ပါးတဖက်တချက်
တကွက်နှစ်ကွက်
ဗျာပါဆံ မူရင်းတေးဆို ဒေါ်ကြည်ကြည်အေး ပြန်လည်သီဆို မေရွက်ဝါ
https://www.facebook.com/watch/?v=595240294357285
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 15:45


စဲ နှင့် ဆဲ
၁။ ပံ့သကူပစ်တာကတော့ အခုထိရှိနေစဲပါဆရာ
ရှိနေဆဲ၊ ပြုလုပ်နေဆဲ၊ ရပ်စဲသွားပြီ။
၂။ ကျနော် ကြိုးစားနေစဲပါဆရာ။
ကြိုးစားနေဆဲ၊ ရပ်စဲ။
၃။ ဆရာရှင့် စဲ နှင့် ဆဲ ကိုလည်းရှင်းပြပေးပါဦး။ အိတ်ဆောင် မြန်မာသတ်ပုံကျမ်းမှာ ဆဲရေးတာကိုပဲ ဆဲ လို့ပြောလို့ဆိုပြီး စာရေးမအစ်မတယောက်က ဆောင်ရွက်စဲလို့ ရေးတင်တာကို အထက်လူကြီးကမှားတယ်ပြောတော့ သူက စာအုပ်ထုတ်ပြမယ်လုပ်နေလို့ ကျွန်မကရှင်းပြပေမယ့် သူလည်း လက်မခံချင်သလို ကိုယ်တိုင်လည်း မှားနေသလား ဒွိဟ ဖြစ်နေရလို့ပါ နောင်ကို ထုတ်ဝေထားတဲ့စာအုပ်တွေကို ယုံကြည်လို့ရပါ့မလား ဆရာ ရှင်းပြပေးပါရှင့်။
ဆောင်ရွက်ဆဲ။
စဲ
ပရိတ်သတ်စဲပြီ
မိုးစဲပြီ
ရန်စဲပြီ
ဝင်လာမစဲ
ဆဲ
ဆဲဆိုသည်
ဆဲရေးသည်
ရှင်သန်ဆဲ
လာနေဆဲ
အမှား - အမှန်
အဃာသ - အာဃာတ
ခုနှစ်ရက် - ခုနစ်ရက်
ပြောင်းလှဲချိန် - ပြောင်းလဲချိန်
ကာကွန်ဆေး - ကာကွယ်ဆေး
ရှင်သန်စဲပါ - ရှင်သန်ဆဲပါ
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၄-၁၁-၂၀၁၉

Tint Swe

14 Nov, 15:39


မြို့မငြိမ်း နာရေးသတင်း
မြန်မာ့တေးဂီတမှာ သူမတူအောင် ထူးချွန်လှတဲ့ မြို့မငြိမ်းက ၁၉၅၅ မှာကွယ်လွန်ပါတယ်။
ချစ်ထာပဓာနသီချင်းကစပြီး ထင်ရှားလာတယ်။ လူချွန်လူကောင်း၊ တချစ်ထဲချစ် ၊ နတ်သျှင်နောင်၊ မေ့ပါနိုင်၊ ပျို့မှာတမ်း၊ သက်ဝေ၊ မင်္ဂလာမောင်မယ်၊ ကသစ်ပန်း၊ ငွေဇင်ယော်၊ ပြုံးတဲ့မေ၊ လေချိုသွေး စတဲ့ သီချင်းတွေကို ပြည်လှဖေ၊ မေရှင်နဲ့ လေဘာတီမမြရင်တို့က ဆိုခဲ့တယ်။ အလင်္ကာကျော်စွာဘွဲ့ရတယ်။
အဲဒီကာလတွေမှာ မြန်မာစာ သတ်ပုံကိုလည်း အဲလိုရေးသားခဲ့ကြပါတယ်။ ရွှေမန်းမှ ဂီတမှူးတဦး၊ လူတယောံ၊ တလောင်း၊ ကုတင်တလုံး၊ အသံထွက်ကားတခု၊ တေးသီချင်းဆန်းတခု။
မြို့မငြိမ်းသားတယောက်နဲ့ ကျွန်တော်က ဆေးကျောင်းအတူတက်တယ်။ ဆောရီး သူငယ်ချင်း။
မြို့မငြိမ်းကွယ်လွန်ပြီးတော့ သူ့သီချင်းစာသားတွေကို သတ်ပုံပြင်သုံးနေကြပါတော့သည်။
ကသစ်ပန်း (နတ်မြင်းတထောင်ကတဲ့ ရထားဝေဇယန္တာ)
နတ်မြင်းတွေ တထောင်မဟုတ်တော့ဘူးတဲ့။ နတ်တွေကိုတောင် နာမည်ဖျက်ကြတဲ့ခေတ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၄-၁၁-၂၀၁၉

Tint Swe

14 Nov, 15:30


ဝါးတရာ
ညကမှ ဝါးတရာမြစ်ထဲက ဖမ်းမိတဲ့ ရေခဲတောင်မထိရသေးတဲ့ ရေချိုက၀က်ကင်း ငါးသလောက် လတ်လတ်ဆတ်ဆတ်ကြိးတွေ ရထားပါတယ်ရှင့် အနံ့က အစိမ်းအတိုင်းတောင် မွှေးအီနေရော ဒါမျိုးမှ တဖတ်ဆို ဆိုသလောက်အရသာ ထိမိနေတာနော်
ပေါင်းပေးရမလား ...ဆီပြန်လေး ချက်ပေးရမလားရှင့်
စာရေးတာ မှန်သဖြင့် စားကောင်းမည်။
ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 10:59


တကျပ် တဆယ်ကျပ် တရာကျပ်
ဆရာ့ဆီကို ဓာတ်ပုံ အချို့ပို့ပေးချင်ပါသည် မြန်မာငွေစက္ကူ နဲ့ပတ်သက်ပြီး ဆရာ့ဆီမှာပုံတွေက ရှိပြီးသားဆိုရင် Sorry ပါ ရှေးကတည်းက တဆယ် တရာ စတဲ့အသုံးအနှုံးတွေမှာတဝမ်းပူစသတ် မပါဘူးဆိုတာ သက်သေခိုင်ခိုင်လုံလုံ တင်ပြနေတဲ့ ဆရာ့ကို လေးစားမှုနဲ့ အတူ ပို့ပေးလိုက်ပါတယ် အနှောင့်အယှက် ဖြစ်သွားရင် တောင်းပန်ပါတယ်
ဟုတ်။ အားလုံးကို တင်ပြထားပြီးဖြစ်ပါတယ်။ ကျေးဇူး။ ကိုယ်တိုင်လည်း တင်ပြသင့်တယ်။
တင်ထားတဲ့စာ လင့် တော့ ဒီစာထဲမှာ မထည့်တော့ပါ။ လင့် ပါနေရင် ဖေ့စ်ဘွတ်က ဖျက်သတဲ့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 04:42


ဆံချည်ထွေး
၁။ တခြားသူတွေက ဘယ်လိုခေါ်ကြတယ် မသိပေမယ့် အညာဘက်မှာတော့ ဇဂျီထွေး လို့ ခေါ်တာကြားဖူးခဲ့တယ်
၂။ ရာသီပေါ် ထန်းသီးညှောက်ဆံလေးစားကြပါဦးရှင့်
ဆံချည်ထွေးလို့ ရေးရပြီး ဇဂျီဒွေးလို့ အသံထွက်ရပါတယ်။
- ထန်းဆံခြည်​​ထွေး
- ဆံခြည်ထွေး/ဇဂျီထွေး/အုန်းသဂျီထွေး
၁။ လုံးထွေးနေသော ဆံပင်စု။
၂။ အုန်းသီးရင့်နှင့် ထန်းသီးမှည့်အစေ့တို့တွင် ဖြစ်ပေါ်လာသော ပွအိသည့် အဆန်လုံး။ ထန်းသီးမှည့် ဆံချည်ထွေးသည် ချို၏။ ဆီးကို များစေတတ်၏။
ဒေါက်တာတင်ဆွေ

Tint Swe

14 Nov, 04:31


ညစာ
(၂၀၁၈ ခုနှစ်က ဒီလိုနေ့မှာ)
မပြောရင် ဘိလပ်သီးထောင်းလို့ ထင်ကြမယ်။ စားမကြည့်ရင် ခံသီးထောင်းလား မှတ်ကြမယ်။ ဘိလပ်သီးဆိုတာ ချဉ်ပေါင်သီး။
ပန်းမပေးခင် အရင်ပြောမယ်။ အဲတာ ခရန်ဘယ်ရီသီးထောင်း။ ဗမာမှုပြုထားတာ။ စားကောင်းတယ်။
ဒီမှာတော့ Cranberries ကို ကျန်းမာရေးအတွက်ကောင်းတယ်လို့ ရေးကြပါတယ်။ ဌာနေအမေရိကန်တွေစားတဲ့ အသီးတဲ့။ ဆီးလမ်းပိုးဝင်တာကို ကာကွယ်နိုင်တယ်။ အသီးနီလေးတွေထဲမှာပါတဲ့ Proanthocyanidins ဓါတ်ကနေ ဆီးလမ်းက ဗက်တီးရီးယားတွေကို နိုင်တယ်တဲ့။ အချိုသီးနဲ့ အချဉ်းသီးရယ်လို့ရှိတယ်။ အချဉ်သီးထဲမှာ အဲဒီဓါတ် ပိုများတယ်။ ဗီတာမင် စီ၊ အေ နဲ့ ကေတွေလည်း ပါတယ်။
ကျွန်တော်တို့အိမ်ကတော့ မြန်မာမှုပြုစားပါတယ်။
ငါးက ကနေဒါက လာတာတဲ့။ ပစိဖိတ်ငါးဖြူလို့ ခေါ်ပါသတဲ့။ ကြော်ချက်ထားတာ ကောင်းပါတယ်။ ငါးဆိုရင် ပြဒါးဓါတ် များတာ မကောင်းပါ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၃-၁၁-၂၀၁၈

Tint Swe

14 Nov, 04:22


အမြတ်တနိုးကို မှန်အောင်မရေးတတ်ကြသူများ
1. "ငါ့ပါတ်ဝန်းကျင်အသိုင်းအဝိုင်းမှာ ငါသည်အမြတ်တစ်နိုးတန်ဖိုးထားခံရသူဘဲ့".
2. Ko Lan Bar ရဲ့ ''အမြတ်တစ်နိုး''
3. ပွဲတက်မြန်မာ့ရိုးရာချိတ် ကိုယ်အမြတ်တစ်နိုးပုံဖော်ထားတဲ့ ပိုးက
4. ဖူးစာစုံလို့ရယ်အမြတ်တစ်နိုးချစ်ကျတယ်
5. ဖူးစာဆုံလို့ရယ်အမြတ်တစ်နိုးချစ်ကြတယ်
6. ယ်အမြတ်တစ်နိုး တန်ဖိုးထားရတဲ့ ချစ်ရသူလေးအတွက်တဲ့
7. အမြတ်တစ် နိုးချစ်ရသူ is on Facebook
8. အမြတ်တစ် နိုးချစ်ရသူ. Příspěvky. Fotky
9. အမြတ်တစ်နို့တင်ပေးတါ. ရိုးမရိပ်က တော်ဝင်သူချေ
10. အမြတ်တစ်နိုးကိုယ်ချစ်ရ. ရွှေအဆင်းနှလုံးသားနန့်. ရွှေဇင်ယမင်းရုတ်ချေပိုင်
11. အမြတ်တစ်နိုးလေးချစ်ကြမယ် |TikTok တွင်
ဒေါက်တာတင်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 04:36


ခေတ်ကာလ ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေး
(သခင်ကိုယ်တော်မှိုင်း)
“သတိမမူ ဂူမမြ” ဟူသာ စကားကဲ့သို့ လောကလူတို့သည် အခြားအခြားသော ကိစ္စကြီးငယ်တို့ကို ဂရုတစိုက် လုံ့လပြုလျက် ရှိကြသော်လည်း ထိုသို့သော ကိစ္စအပေါင်းတို့ထက် အရေးကြီး၍ ယခုလည်း မိမိတို့အား ပြုပြင်လျက် နောင်လာနောင်သား အခွန့်ရှည်စွာသော သား၊ မြေး၊ မြစ် အစဉ်အဆက်တို့၏ ကောင်းကျိုး မကောင်းကျိုးတို့ကို ပြုပြင်တတ်သည့်အပြင် “ကမ္ဘာကျေသော်လည်း ဥဒါန်းမကျေ” ဟူသော စကားကဲ့သို့ နောင်သော ရာဇဝင်မှတ်တမ်း အရပ်ရပ်တို့တွင် ယခုကာလ လူဖြစ်ရသော ကျွန်ုပ်တို့ ဓာတ်ပုံကြီးသဘွယ် အထိမ်းအမှတ်တခုအဖြစ် ကမ္ဘာအရှည် တွေ့မြင်နိုင်ကြရန် ကျန်ရစ်မည်ဖြစ်သော ခေတ်ကြီး၏ အကြောင်းကိုမူကား ကောင်းစွာ ဂရုမစိုက်နိုင် အမှုမဲ့အမှတ်မဲ့ဖြင့် နေကြလေသည်။
သို့သော် ထိုထိုသော ကိစ္စကြီးငယ်တို့က ကျွန်ုပ်တို့အား ကြီးမားခိုင်ခန့်သော အကျိုးကို ပေးစွမ်းနိုင်သည်မဟုတ်၊ ခဏခေတ္တ တဒင်္ဂမျှသော မျက်မှောက်အကျိုးကလေးကို ပေးတတ်ချေသည်။
“ခေတ်ကြီး” ကမှသာလျှင် ကမ္ဘာအရှည် တည်တန့်ခိုင်မြဲသော အကျိုးထူး အကျိုးမြတ်တို့ကို ပေးစွမ်းနိုင်သဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် ခေတ်ကာလကြီးကို အထိမ်းအမှတ်မရှိ အမှုမဲ့အမှတ်မဲ့ တက်မကိုင်ကင်းသော လှေသင်္ဘောကဲ့သို့ ရောက်လိုရာရောက် မျောလိုရာ မျော မထားဘဲ အရပ်ရပ်သောကိစ္စတို့ထက် အလေးဂရမူထိုက်ပေသည်။
“ခေတ်” ဟူသောစကားသည် ပညတ် သမုတ် အပ်သော အခေါ် ဝေါဟာရအတိုင်းပင် ကမ္ဘာအရှည် တည်တန့်သောအရာမျိုး မဟုတ်၊ ချောင်းမမြစ်ရေသည် တနေရာတွင် တည်တန့်မနေဘဲ အစဉ်သဖြင့် စီးလျော ရွေ့ရှားနေဘိ သကဲ့သို့၎င်း၊ အချိန်နာရီသည် အစဉ်ပြောင်းလဲ နေဘိသကဲ့သို့၎င်း၊ နှစ်သည် နှစ်သို့ ကူးပြောင်းသကဲ့သို့၎င်း၊ အစဉ်သဖြင့် ရွေ့လျောပြောင်းကြွနေသော အရာဖြစ်ပေသည်။
လွန်ခဲ့ပြီးသော အတိတ်က ခေတ်များသည် လွန်ခဲ့ပေပြီ။ ယခုလည်း ပစ္စုပ္ပန်ခေတ်ကြီး ကျရောက်လျက်ရှိ၏။ နောင်အခါလည်း အနာဂတ်ခေတ်များ လာရောက်ဦးမည်ဖြစ်၍ ကမ္ဘာ တည်သမျှ ကာလပတ်လုံး တခေတ်မှာခေတ်သည် ပြောင်းလဲလျက်ရှိချေမည်။
သို့သော် ကိုယ့်ခေတ် ကိုယ်သာဆိုင်သည်ဟု မှတ်ရမည်။ အချို့တို့မှာ မိမိတို့ခေတ်ကြီးတခုလုံးကို မကောင်းချလျက် ရှေးလွန်လေပြီးသော ခေတ်ဟူသမျှတို့ကို အကောင်းချည်းသာထားလျက် `ယခုကာလ ရှေးကလို နေရာမကျပေါင်ကွယ်'၊ ရှေးကခေတ်များသာ အောင်မေ့တန်းတ ညီးတွားကာ နေတတ်ကြပေသည်။ ထိုသူတို့မှာ ယခုခေတ်ကာလကြီး၏ ကောင်းသော အချက်အလက်တို့ကို သတိမူကြသော သူများမဟုတ်ကြပေ။ ဟောင်းတိုင်းကောင်းသည်ဟု ထင်မှတ်ကြသူများ ဖြစ်ကြပေသည်။
အချို့တို့မှာကား မိမိတို့ခေတ်ကာလ မော်တော်ကားကလေး စီးရသည်ကိုပင်၊ ရှေးကထက် အလွန်အကြူး ကောင်းလှပေသည် ထင်မှတ်လျက်၊ မိမိတို့ ဆင်းသက်ခဲ့ကြသော ဘိုးဘွား မိဘ လက်ထက်ကို အထင်အမြင် သေးသိမ်လျက် ရှိတတ် ကြလေသည်။ ထိုသူတို့ကား `မမြင်ဘူး မူးမြစ်ထင်' ဆိုသကဲ့သို့သာ ဖြစ်ချေသည်။
မိမိတို့ မော်တော်ကား စီးရသော ခေတ်မှသာလျင် လူဖြစ်ကျိုးနပ်သည်ဟု ထင်နေကြသော သူများအား `အမောင်ကို ရှေးခေတ်များမှာ အမောင်တို့လို မော်တော်ကား စီးရခြင်း၊ မီးရထား စီးရခြင်းများကား မရှိ ဟုတ်မှန်ပါ၏၊ သို့သော် အမောင်တို့ခေတ်တွင် အနော်ရထာမင်းစော၊ ဟံသာဝတီ ဆင်ဖြူရှင်များရှင်၊ အလောင်းမင်တရား၊ ဗန္ဓုလတို့ကဲ့သို့ တိုင်းပြုပြည်ပြု ဘုန်းအား- ရုန်းအား- နှလုံးအားဖြင့် သုံးပါးဗလ ပြည့်စုံလင်သော ပုဂ္ဂိုလ်ထူး ပုဂ္ဂိုလ်မြတ်များ ရှိပါ၏လော၊ အစွမ်းအစမျှ ထင်ပါ၏လော' ဟု မေးမြန်းပါက မရှိကြောင်း ဝန်ခံလျက်၊ ငါတို့ခေတ်မှသာ ခေတ်မဟုတ်ပါတကားဟု တွေးတောမိကြပေလိမ့်မည်။
သို့သော် ဤအရာများကား အကြောင်းအားလျော်စွာ ပြဆိုလိုက်ခြင်းဖြစ်ပေသည်။ စင်စစ် သူ့ခေတ်ကောင်းသည်၊ ငါ့ခေတ်ကောင်းသည်ဟု ငြင်းခုံမာန်တက်၍ နေရန်မလို၊ အထက်က ပြဆိုခဲ့သည့်အတိုင်း ကိုယ့်ခေတ် ကိုယ်နှင့်သာ ဆိုင်သည်ဟု အမှတ်ထားခါ၊ မိမိတို့ခေတ်ကို မိမိတို့ လုံခြုံအောင် စောင့်ရှောက်ကြရန် ဖြစ်ပေသည်။
ရှေးခေတ်များကို အပြစ်အနာမှစ၍ ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချ ပြောရန်မလို၊ ထိုခေတ်များမှာ ကောင်းလျှင် ကောင်းသည့်အလျောက်၊ ဆိုးလျှင် ဆိုးသည့်အလျောက်၊ ဤသို့သော အကြောင်းရှိသဖြင့် ဤခေတ်တွင် ဆုံးရလေသည်။ ဤသို့သော အကြောင်းရှိသဖြင့် ဤခေတ်တွင် ကောင်းရပေသည်ဟု အကျိုးနှင့်အကြောင်း တိုင်းထွာဆင်ခြင်၍ ရှေးခေတ်များကို အတုယူ နည်းခိုးလျက် မိမိတို့ဆရာအဖြစ် ထားသင့်ပေသည်။
ခေတ်ကာလ၏ အဆိုးအကောင်းမှာ လူတို့၏ လက်တွင်းတွင် ဖြစ်ပေသည်။ အိုးထိန်သည်၏ လက်တွင်းရှိ ရွံ့စေးကဲ့သို့ ခေတ်ကာလမှာမူ လူတို့၏ ပြုပြင်ရာ ဖြစ်ပေသည်။
လူအပေါင်းတို့ လုံ့လ, ဝီရိယ, ဉာဏ်ပညာ အမြော်အမြင်ဉာဏ်နည်း သေးကွေးသော အခါများ၌ ခေတ်ညံ့ ခေတ်ဆိုးများ ဖြစ်တတ်ပေသည်၊ လူတို့ လုံ့လ, ဝိရိယ, ဉာဏ်ပညာ ကြီးမားခိုင်ခံ့သော အခါများတွင် ရွှေမိုးငွေမိုး စွေဖြိုးရွာသွန်း အတိုင်းထက်အလွန် ကောင်းမြတ်သော ခေတ်ကြီးများ ဖြစ်လာရကြောင်းကို ရှေးဟောင်းရာဇဝင် အစဉ်အလာများ၌ ထင်ရှားစွာ တွေ့မြင်ကြရပေသည်။

Tint Swe

10 Nov, 04:36


ယခုခေတ်တွင်ပင်လည်း တိုင်းကြီးပြည်ကြီး အသီးသီးတို့တွင် မျက်မြင်ဒိဋ္ဌ ဖြစ်ပေသည်။ ထို့ကြောင့် ခေတ်ဆိုးလျှင် ခေတ်ကိုအပြစ်မဆိုသာ၊ ထိုခေတ်တွင်ရှိသော လူတို့ကိုသာ အပြင်ဆိုစရာ ဖြစ်သောကြောင့် ငါတို့ခေတ်အတွက် ငါတို့တာဝန်ကြီး ပေတကားဟု များများကြီး နှလုံးသွင်းအပ်ပေသည်။
ကျွန်ုပ်တို့မြန်မာပြည် လက်ရှိခေတ် ကာလကြီးကို တွေးတောကြံဆ ရှေ့နောက် တိုင်းထွာလိုက်သော် များစွာအရေးကြီးနေသော အခါကာလကြီးနှင့် ကြုံကြိုက်လျက်၊ သတိမူမိသူတို့ စိုးရိမ် ကြောင့်ကြဘွယ်ရာဖြစ်၍ နေပေသည်။
ယခုအခါ မြန်မာလူမျိုးတို့မှာ လွန်ခဲ့သော ခေတ်ကကဲ့သို့ ဖြစ်သမျှနှင့် တင်းတိမ်ရောင့်ရဲခြင်း မရှိ၊ ရှေ့သို့ တိုးတက်လိုသောစိတ်၊ ကောင်းနိုးရာရာကို တက်လှမ်းဆွတ်ခူး အသုံးပြုလိုသော ဆန္ဒဖြင့် ကာယစိတ္တ နှစ်ဌာနလုံး၌ မငြိမ်သက်ဘဲ လှုပ်လှုပ်ရွရွ ပြောင်းရွေ့နေသော ကြားခေတ်ကြီးနှင့် ကြုံကြိုက်လျက် ရှိရပေသည်။
ယခုအခြေအနေကို ထောက်ဆသော် အိုးထိန်းစက်ပေါ်တွင် တင်ထားသော ရွှံ့စေးကဲ့သို့ ဖြစ်နေပေသည်။ ပုံပန်းသဏ္ဍာန် ကျကျနန မရှိသေး၊ အိုးထိန်းဆရာကြီးလက်က ညံ့လျှင် ညံ့သည့်အလျောက်၊ ကောင်းလျှင် ကောင်းသည့်အလျောက် ဖြစ်ရချေမည်။ သို့အတွက် အိုးထိန်းနှင့်တူသော ယခုခေတ်ရှိ လူများက ချို့ယွင်းပျက်ပြယ်ခြင်း မရှိဘဲ၊ ခိုင်ခံ့လှပသော အိုးသစ်အိုးကောင်းများ ဖြစ်လာရန် အထူးသဖြင့် ညွှန်ပြ အားစိုက် သတိဝိရိယ ကြီးရမည့်အခါကြီး ဖြစ်ပေသည်။
လူကိုအစိုးရသည်မှာ စိတ်ပင်ဖြစ်၏။ စိတ်ကိုအစိုးရ သည်မှာ ပညာပင်ဖြစ်သည်။ ပညာကိုအစိုးရသည်မှာ ဗဟုသုတ အတတ်ပင်ဖြစ်သည်။ ဗဟုသုတ အကြားအမြင်အတတ်ကိုမူကား ကျမ်းဂန်စာပေက အချုပ်ဖြစ်၏။
ကျမ်းဂန်စာပေသည် အချုပ်ဖြစ်၍ ခေတ်ကိုသော်၎င်း၊ လူကိုသော်၎င်း၊ ချုပ်ချယ်လျက် ကေင်းကျိုး မကောင်းကျိုးကို ပေးနိုင်သည်မှာ ရာဇဝင်တွင် သက်သေသာဓက အထင်ရှားဖြစ်ပေသည်။
မြန်မာနိုင်ငံတွင် အင်းဝအဆက် နောက်ဆုံး၌ နိမိတ်မင်္ဂလာ မရှိသော စာနုစာညံ့များ ထွန်းကားလွန်းသဖြင့် အင်းဝဘုရင် တလိုင်းလက်သို့ ပါကာ၊ မြန်မာတပြည်လုံး ထုံးထုံးညက်ညက် ကြေကြရခြင်း၊ ပြင်သစ်ပြည်တွင် “ရစူးဗော်လထိုင်ယာ" စာပေများ လှုံ့ဆော်ချက်ဖြင့် ပြင်သစ်အရေးတော်ပုံကြီး ဖြစ်၍ ပြင်သစ်နန်းဆက် ပြတ်စဲရခြင်း၊ ယခုခေတ်ကာလ `ကာလ်မတ်စ်' ခေါ် ပုဂ္ဂိုလ်ကြီး၏ ရေးသားချက်တို့ဖြင့် ရုရှားပြည်ကြီး ဂျွန်းထိုးမှောက်ခုံ ဖြစ်ရခြင်း၊ ဤသို့ စသည်ဖြင့် စာပေ၏အင်အား မည်မျှကြီးမားကြောင်းကို တွေ့ရပေသည်။
သို့အတွက် ခေတ်ကာလပြောင်းလဲရေးများတွင် စာပေများကို အထူးစောင့်ရှောက်သင့်ပေသည်။ တည်ငြိမ်သော အခါများ၌ အရေးမကြီး၊ လှုန့်လှုန့်ဝါဝါ မငြိမ်မသက်နှင့် လူတို့သည် ဤအရာကောင်းနိုးနိုး၊ ထိုအရာ ကောင်းနိုးနိုးဖြင့် တွေ့သမျှမြင်သမျှတို့ကို လက်လှမ်းဘမ်းဆုပ်နေသည့် အခါကြီးတွင် မသင့်မလျော်သော စာပေများကို ကိုင်တွယ်မိမည်ကို စိုးရိမ်ရပေသည်။
သို့အတွက် ထိုသို့သောစာပေများကို အုပ်စိုး ပပျောက် မပြူမထွက်ဝံ့အောင် လူကို အကျိုးဖြစ်ထွန်းစေမည့် စာကြီးပေကြီး ကောင်းမွန်သန့်ပြန့်သော အတတ်ပညာများကို အထူးဂရုပြု၍ စာပေဝန်ထမ်းကြီးအဖြစ် ဆောင်ရွက်ကြပါမှ သင့်လျော်လျောက်ပတ်မည် ဖြစ်ကြောင်း။ ။ (သခင်ကိုယ်တော်မှိုင်း)
(ရှေးစာကဗျာများ)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 04:27


၁၉၆၉ - စိမ်းလန်းသောအိပ်မက် ကဗျာစာအုပ်ထွက်။
၁၉၇၀ - ထီးကလေးနဲ့မနီ ကလေးကဗျာစာအုပ်ထွက် (ထိုနှစ်အတွက် အမျိုးသားစာပေဆု)။
၁၉၇၁ - ပျိုးခင်းတေးသံ ကလေးကဗျာစာအုပ်ထွက်။
၁၉၇၂ - ခုနှစ်စဉ်ကြယ် (စာပေယဉ်ကျေးမှုဆောင်းပါးစု) စာအုပ်ထွက်။
၁၉၇၃ - နှင်းဆီပွင့်ပေါ်အိပ်ပျော်ခြင်း ကဗျာစာအုပ်ထွက်။
၁၉၇၇ - ပုဂံကျောင်းက ခေါင်းလောင်းသံ ကဗျာစာအုပ်ထွက်။
၁၉၈၈ - အမျိုးသားဒီမိုကရေစီအဖွဲ့ချုပ် တတ်သိပညာရှင်များအဖွဲ့တွင် ပါဝင်ဆောင်ရွက်။
၁၉၈၉ - အမေ့သားစကားတိုးတိုးပြောလှည့်ပါ ကဗျာ။ ကွန်မြူနစ်ဆန့်ကျင်ရေးလူကြီးမင်းသို့ ကဗျာများ ရေးခဲ့။
၁၉၉၁ - နဒီငါးသွယ် စာအုပ် (ကြည်အောင်၊ ကိုလေး (အင်းဝဂုဏ်ရည်) မောင်ခိုင်မာ၊ ခင်ဝင်းသစ် တို့နှင့် ပူးတွဲရေး) ထွက်ရှိ။
၁၉၉၁ - ၉၅ - ပေဖူးလွှာမဂ္ဂဇင်း အယ်ဒီတာချုပ်ဘဝတွင် ထိန်းသိမ်းခံရ။
၁၉၉၇ - ကံကော်ရိပ်မှအိပ်မက်များ ကဗျာစာအုပ်ထွက်။ မပန်းဖြူရဲ့အမေ့ကျောင်း ကဗျာတိတ်ခွေထွက်။
၁၉၉၈ - စက်တင်ဘာလတွင် ကန္တာရနှစ်များ ကဗျာစာအုပ်ထွက်။
၁၉၉၉ - ဩဂုတ် ၁၁ တွင် သမီးမိုးမိုးနှင်း နေထိုင်ရာ ဘယ်လ်ဂျီယံနိုင်ငံသို့ သွားရောက်နေထိုင်။ အာအက်ဖ် အေ၊ ဗွီအိုအေအသံလွှင့်ဌာနများတွင် စာရေးသားခြင်း အသံလွှင့်ခြင်းများ ပြုလုပ်ခဲ့။
၂၀ဝ၀ - ပြည့်နှစ် ဗုဒ္ဓနှင့်တွေ့ဆုံခြင်း ကဗျာစာအုပ်ထွက်။
၂၀ဝ၄ - (၁၉၉၉-၂၀ဝ၄) တင်မိုးကဗျာပေါင်းချုပ်ထွက်။ တင်မိုးနှင့် ၁၂-လရာသီခံစားမှု အသံစီဒီထွက်။ နယ်သာလံမှ စာပေယဉ်ကျေးမှု အထိမ်းအမှတ်ဆု(Prince Laus Award) ချီးမြင့်ခံရ။ မိုးမခရေဒီယိုနှင့် မီဒီယာတွင် အမှုဆောင်လူကြီး။
၂၀ဝ၅ - အညာလမ်းမှတမာလမ်း ကဗျာစာအုပ်ထွက်။
၂၀ဝ၇ - ဇန္နဝါရီ ၂၂ ရက်၊ ဒေသစံတော်ချိန် ညနေ ၆ နာရီတွင် အမေရိကန်နိုင်ငံ၊ ကယ်လီဖိုးနီးယားပြည်နယ်၊ လော့စ် အိန်ဂျလိမြို့မှာ ကွယ်လွန်။ သားသမီး (၅)ဦးထွန်းကားခဲ့ (၁) မမိုးမိုးစံ (၂) မမိုးမိုးအေး (၃) မမိုးမိုးနှင်း (၄) မမိုးချိုသင်း (၅) မောင်ဉာဏ်မိုးစန်း (၁၉၉၉-တွင်ကွယ်လွန်)။
ထုတ်ဝေခဲ့သော စာအုပ်များ
စကားပြေစာအုပ်များ
1. ကိုရင်ဂျမ်း အစမ်းစာ
2. ပိတောက်မှသရဖီသို့
3. ခုနစ်စဉ်ကြယ်
4. ကံကော်မြိုင်စာတမ်း (စုပေါင်း)
5. မိုးဦးပန်းအစမ်းစာ (စုပေါင်း)
6. စပယ်ကုံးစာစီစာကုံး (ကက်နက်ဘစိန်-အင်္ဂလိပ်ပြန်)
7. ပန်းလက်ဆောင်
8. အရူးတျောက်
ကဗျာစာအုပ်များ
1. ဖန်မီးအိမ်
2. လှေတစင်းနှင့် သီချင်းသည်
3. ပန်းဈေးခင်း
4. စိမ်းလန်းသော အိပ်မက်
5. နှင်းဆီပွင့်ပေါ် အိပ်ပျော်ခြင်း
6. ပုဂံကျောင်းကခေါင်းလောင်းသံ
7. ကံ့ကော်ရိပ်မှ အိပ်မက်များ
8. ကန္တာရနှစ်များ
9. နဒီငါးသွယ် (စုပေါင်း)
10. ဗုဒ္ဓနှင့်တွေ့ဆုံခြင်း
11. အညာလမ်းမှ တမာလမ်း
12. တင်မိုးကဗျာပေါင်းချုပ် (၉၉-၂၀ဝ၄)
ကလေးကဗျာစာအုပ်
1. ထီးကလေးနဲ့ မနီ
2. ပျိုးခင်းတေးသံ
3. ပူစီ
4. အမေ့ကျောင်း
5. ကလေးကဗျာပန်းဥယျာဉ် (၁၉၉၈)
မှတ်ချက်
ဆရာတင်မိုးကိုယ်တိုင်က မြန်မာစာကို စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမှန်နဲ့သာ စာရေးပါတယ်။ ပုံနှိပ်သူတွေက ထင်သလို ပြင်ထုတ်ကြတယ်။ ဆရာတင်မိုးလက်ရေးမူတွေ တင်ပြထားပါတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 04:27


တင်မိုး (၁၉၃၃-၂၀၀၇)
(ကူးယူတင်ပြတာသာ ဖြစ်ပါသည်။)
အမည်ရင်း ဘဂျမ်း
မွေးဖွား နိုဝင်ဘာ ၁၉၊ ၁၉၃၃
မြင်းခြံခရိုင်၊ တောင်သာမြို့နယ်၊ ကန်မြဲရွာ
ကွယ်လွန် ဇန်နဝါရီ ၂၂၊ ၂၀၀၇ (အသက် ၇၃)
အမေရိကန်နိုင်ငံ၊ ကယ်လီဖိုးနီးယားပြည်နယ်၊ လော့စ်အိန်ဂျလိမြို့
အလုပ်အကိုင် မြန်မာစာသင် ဆရာ
ပညာရေး ဘီအေဘွဲ့
ရရှိသည့်ဆုများ
စာဗေဗိမာန်ဆု၊ အမျိုးသားစာပေဆု၊ စာပေယဉ်ကျေးမှု အထိမ်းအမှတ်ဆု (Prince Laus Award)
မိဘ ဦးဘအို + ဒေါ်စံထယ်
အိမ်ထောင်ဖက် ဒေါ်မြင့်မြင့်စန်း
ကိုးကွယ်မှု ဗုဒ္ဓဘာသာ
အတ္ထုပ္ပတ္တိ
မြင်းခြံခရိုင်၊ တောင်သာမြို့နယ်၊ ကန်မြဲရွာတွင် ၁၉၃၃-ခုနှစ်၊ နိုဝင်ဘာလ ၁၉ ရက်နေ့၌ အဖ ဦးဘအို (စက်ချုပ်)၊ အမိ ဒေါ်စံထယ်တို့က မွေးဖွားခဲ့သည်။ အမည်ရင်းမှာ ဘဂျမ်းဖြစ်ပြီး၊ မွေးချင်း ၃ ဦးတွင် ဒုတိယဖြစ်၏။ ဇဂျမ်းတိုင်းရင်းမြန်မာ အလယ်တန်းကျောင်း၊ ကန်မြဲ မန္တလေးကျောင်းတိုက် ဆရာတော် ဦးအာစာရကျောင်း၊ ပခုက္ကူ ဆရာဦးခင်မောင်ကြီး ကျူရှင်ကျောင်း၊ ရေစကြိုအစိုးရအထက်တန်းကျောင်းတို့တွင် ပညာသင်ခဲ့သည်။ ကန်မြဲရွာ လူငယ်စာကြည့်တိုက် တည်ထောင်သူနှင့် အတွင်းရေးမှူး၊ ရေစကြိုကျောင်းသားသမဂ္ဂ ဉာဏဗလမှူး၊ ရေစကြိုကလောင်ရှင်အသင်းတည်ထောင်သူနှင့် အတွင်းရေးမှူးစသည့်တာဝန်များ ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်။ ကန်မြဲစာကြည့်တိုက်တွင် အရုဏ်ဦး ၅ ရက် တကြိမ်ထုတ် လက်ရေး သတင်းစာကို ထုတ်ခဲ့ပြီး ရေစကြိုအစိုးရ အထက်တန်းကျောင်းတွင် ဒေါင်းနီ နံရံကပ်လက်ရေးစာစောင်ကို ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
၁၉၅၀ ခုနှစ် သီတင်းကျွတ်အထူးထုတ် ဗဟိုရ်စည်သတင်းစာတွင် ဝါကျွတ်သဘင်ကဗျာကို 'ကန်မြဲသက်နှင်း' အမည်ဖြင့် စရေးသည်။ အထက်ဗမာနိုင်ငံစာရေးဆရာအသင်း စာဆိုတော်မဂ္ဂဇင်း (၁၉၅၁) တွင် 'ကန်မြဲနန်းမြင့်နွယ်' ကလောင်အမည်ဖြင့် လယ်ထဲက တေးသံချို စသောကဗျာများ ရေးခဲ့သည်။ ၁၉၅၅ ခုနှစ်၌ လူထုဂျာနယ်တွင် 'ကိုရင်ဂျမ်း' အမည်စသုံးပြီး 'စန်းရောင်' အမည်ဖြင့်လည်း ကဗျာများရေးခဲ့သည်။
ဒသမတန်းစာမေးပွဲ (၁၉၅၇) တွင် မြန်မာစာဂုဏ်ထူးဖြင့်အောင်မြင်ပြီး တက္ကသိုလ်ပညာသင်ရန် မရေမရာဖြစ်နေချိန်တွင် ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် မြန်မာစာဌာနပါမောက္ခ၏ ညွှန်ကြားချက်အရ မန္တလေးတက္ကသိုလ် မြန်မာစာပါမောက္ခက မန္တလေးတက္ကသိုလ်၌ လာရောက်သင်ကြားဖို့ အကြောင်းကြားခေါ်ယူခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် မန္တလေးတက္ကသိုလ်နှင့် ရန်ကုန်တက္ကသိုလ်တွင် ဆက်လက်ပညာသင်ကြားခဲ့သည်။
၁၉၅၇ - ၆၇ - အထက်တန်းပြဆရာအဖြစ် အမှုထမ်း။ ၁၉၅၇ ခုနှစ်မှစ၍ မန္တလေးပွဲကုန်းကျောင်း၊ မန္တလေး ဆေးတက္ကသိုလ်ကျောင်း (၁၉၅၈ - ၁၉၅၉)၊ မြင်းခြံ အောင်တက္ကသိုလ်ကျောင်း(၁၉၅၉ - ၁၉၆၀)ရန်ကုန်ဗီအီးအေ အလွတ်ပညာသင်ကျောင်း (၁၉၆၀ - ၁၉၆၁)၊ မန္တလေး နေပြည်တော်အထက်တန်းကျောင်း (၁၉၆၂ - ၁၉၆၇) နှင့် အမှတ်(၁၇) အထက တို့၌ အထက်တန်းဆရာအဖြစ် အမှုထမ်းခဲ့ပြီး မြန်မာစာသင်ကြားပို့ချခဲ့သည်။ ၁၉၅၇ ခုနှစ်မှ ၁၉၅၉ ခုနှစ်အထိ မန္တလေးတက္ကသိုလ် ကလောင်အသင်း ဒု-ဥက္ကဋ္ဌအဖြစ် တာဝန်ယူခဲ့သည်။ ၁၉၅၈ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလထုတ် သွေးသောက်မဂ္ဂဇင်းတွင် အခိုးခံရသော ကာရံကလေးများ ကဗျာမှအစပြု၍ 'တင်မိုး' အမည်ယူခဲ့သည်။ ၁၉၅၉ ခုနှစ်တွင် မန္တလေးတက္ကသိုလ် ကလောင်ရှင်များအသင်းက ထုတ်ဝေသည့် ပထမဆုံးလုံးချင်းကဗျာစာအုပ် ‘ဖန်မီးအိမ်’ သည် တင်မိုး၏ ပထမဆုံးလုံးချင်းကဗျာစာအုပ်ဖြစ်ပြီး ထိုနှစ်အတွက် စာပေဗိမာန်ဆုကို ရရှိသည်။ ၁၉၆၀ - ၆၁ ခုနှစ်အတွက် မန္တလေးတက္ကသိုလ် ကလောင်ရှင်များအသင်း၏ ဥက္ကဋ္ဌဖြစ်သည်။ ၁၉၆၃ ခုနှစ်တွင် ‘လှေတစင်းနှင့် သီချင်းသည်’ ကဗျာစာအုပ်ထွက်သည်။ ၁၉၆၃ ခုနှစ် မတ်လ (၁၄) ရက်နေ့တွင် ဆရာမဒေါ်မြင့်မြင့်စန်းနှင့် လက်ထပ်သည်။ အထက်ဗမာနိုင်ငံ စာရေးဆရာအသင်း၏ အမှုဆောင်အဖြစ် ၁၉၆၃ ခုနှစ်မှ ၁၉၆၇ ခုနှစ်အထိ တာဝန်ယူခဲ့သည်။ အထက်ဗမာနိုင်ငံ စာရေးဆရာအသင်း စာတမ်းဖတ်ပွဲ (၁၉၆၄) တွင် ‘မြန်မာကဗျာနှင့် အလားအလာ’ စာတမ်း တင်သွင်း ဖတ်ကြားသည်။ ၁၉၆၅ ခုနှစ်တွင် ‘အမေ့ကျောင်း’ ကဗျာစာအုပ်ထွက်သည်။
‘ပန်းဈေးခင်း’ ကဗျာစာအုပ် (၁၉၆၇) နှင့် ‘ပိတောက်မှသရဖီသို့’ ထွက်သည်။ ‘မိုးဦးပန်းအစမ်းစာ’ စာအုပ်တွင် ပါဝင်ရေးသားသည်။ ၁၉၆၇ - ၆၈ ခုနှစ်များတွင် တက္ကသိုလ်ဘာသာပြန်နှင့် စာအုပ်ထုတ်ဝေရေးဌာနတွင် စာပြုလက်ထောက်အယ်ဒီတာ ဖြစ်သည်။ ၁၉၆၉ ခုနှစ် အထက်ဗမာနိုင်ငံ စာရေးဆရာအသင်း စာတမ်းဖတ်ပွဲတွင် ‘ကဗျာလမ်း’ စာတမ်းဖတ်ကြားသည်။ ‘စိမ်းလန်းသောအိပ်မက်’ (၁၉၆၉)၊ ‘နှင်းဆီပွင့်ပေါ်အိပ်ပျော်ခြင်း’ (၁၉၇၃)၊ ‘ပုဂံကျောင်းကခေါင်းလောင်းသံ’ (၁၉၇၇) ကဗျာစာအုပ်များထွက်သည်။ ‘ထီးကလေးနဲ့မနီ’ ကလေးကဗျာစာအုပ်သည် ၁၉၇၀ ခုနှစ်အတွက် အမျိုးသားစာပေဆုရရှိသည်။ ၁၉၇၁ ခုနှစ်တွင် ‘ပျိုးခင်းတေးသံ’ ကလေးကဗျာစာအုပ်ထွက်သည်။ ၁၉၇၂ ခုနှစ်တွင် ‘ခုနစ်စဉ်ကြယ်’ စာပေယဉ်ကျေးမှုဆောင်းပါးစု စာအုပ်ထွက်သည်။
၁၉၆၆ - ၆၇ - လူထု သတင်းစာ ကဗျာအယ်ဒီတာ။
၁၉၆၆ - အထက်ဗမာနိုင်ငံ စာရေးဆရာအသင်း စာတမ်းဖတ်ပွဲ တွင် ယနေ့ဗမာစာပေ စာတမ်းကို မောင်စွမ်းရည်နှင့် တွဲဖက်တင်။
၁၉၆၇ - ပန်းဈေးခင်း ကဗျာစာအုပ်ထွက် ပိတောက်မှသရဖီသို့ ထွက်။ မိုးဦးပန်းအစမ်းစား စာအုပ်တွင် ပါဝင်ရေးသား။
၁၉၆၇ - ၆၈ - တက္ကသိုလ်ဘာသာပြန်နှင့် စာအုပ် ထုတ်ဝေရေးဌာနတွင် စာပြု လက်ထောက်အယ်ဒီတာ။
၁၉၆၉ - အထက်ဗမာနိုင်ငံ စာရေးဆရာအသင်း စာတမ်း ဖတ်ပွဲတွင် ကဗျာလမ်း စာတမ်းဖတ်ကြား။

Tint Swe

10 Nov, 03:43


ကြောင်လျှာသီး
ပို့စ်တခု = ကြောင်လျာသီး
ကြောင်လျှာသီးလို့ ရေးရ
ပို့စ်တခု = ကြောင်လျှာသီးကို ငါးရံ့ဖြင့်ချက်စားပါက ကာလဝမ်းရောဂါပျောက်၏။
မဟုတ်ပါ။
ကြောင်လျှာပင်ကို Broken Bones Tree နဲ့ Damocles Tree လို့လည်း ခေါ်တယ်။ ရုက္ခဗေဒလို Oroxylum Indicum ခေါ်တယ်။ အပွင့်ကို Indian trumpet flower လို့ခေါ်တယ်။ ရုက္ခဗေဒလို Oroxylum indicum L. Vent. ခေါ်တယ်။ Indian Trumpet လို့ခေါ်ကြတာများတယ်။ ဟင်ဒီလို အပင်ကို Muhudie နဲ့ အသီးကို Oroxylum pod လို့ခေါ်တယ်။
တောပန်း အလှ - ဂါထာခြောက်ဆယ်ပျို့
တစ‌ဉ် တစဉ်၊ ပင်ချင်းယှဉ်၍့
ကူးလျဉ် ခက်စိပ်၊ မွမ်းမွမ်းသိပ်သား
မြိုင်ရိပ် ရွက်ကြား၊ ထွားရရားလျှင်
ချယား မုလေး၊ ကြိုင်ဧး ပုန်းညက်
ကြက်တက် ပန်းသုန်း၊ ဂမုန်း ကြံစာ
မဟာလှေကား၊ ဆပ်သွား အင်ကြင်း
လေးညှင်း စံပယ်၊ ဆင်းဝယ် မိုးစွေ
သင်းခွေ အိမ်ဒန်း၊ နွယ်ပန်း ကြောင်လျှာ
ခတ္တာ ကြက်ရုံး၊ သီ၍့ကုံးသို့
တောလုံး အလွှံ့၊ ပန်းအနံ့တိ
ပျံ့ပျံ့ ကြိုင်ကြိုင်၊ မွှေးမွှေးလှိုင်သည်
ဂနိုင် ပင်နိမ့် ပင်မြင့်တည်း။ ။ (ပိုဒ်-၃၈) (ရှင်အုန်းညို)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 03:25


ငရုတ်ဆီ
ဆိုးဆေးမပါ သန့်ရှင်းလတ်ဆတ်သည့် ငရုတ်ဆီကို အိမ်မှာ အလွယ်တကူ ကိုယ်တိုင်လုပ်လို့ရပါတယ်။ ပါဝင်ပစ္စည်းများကတော့ -
မြန်မာကြက်သွန်ဖြူ ၅ လုံးကို အခွံနွှာပြီး ကြိတ်စက်နှင့် ညက်ညက်ကြိတ်ထားပါ။ ပန်းကန်လုံးတခုမှာ ဂျုံမှုန့်ကို ဟင်းခတ်စတီးဇွန်း ၂ ဇွန်း ထည့်ပြီးရေ ၅ ဇွန်းထည့်ကာ ညက်နေအောင်ဖျော်ထားပါ။
အိုးတလုံးမှာ ရေကို နို့ဆီခွက် ၁ ခွက်စာထည့်ပါ။ ကြက်သွန်ဖြူ ကြိတ်ထားတာကို ထည့်ပါ။ ငရုတ်သီးအစိမ်းမှုန့် အကောင်းစားကို ဟင်းခတ်ဇွန်း ၃ ဇွန်းထည့်ပါ။ ဆားဟင်း ဟင်းခတ်ဇွန်း တဝက်နီးနီးထည့်ပါ။ ထန်းလျက် ၇ လုံးထည့်ပါ။ ဆူအောင်အပူပေးပြီး မွှေပေးပါ။ ပြီးရင် ရှာလကာရည်ကို ဟင်းခတ်ဇွန်းနှင့် ၁၀ ဇွန်းထည့် မွှေပေးပါ။
အပျစ်အကျဲအတွက် ဂျုံဖျော်ထားတာကို ဟင်းခတ်ဇွန်းနှင့် ၄ ဇွန်းထည့်ပါ မွှေပေးပါ။ (ဒီနေရာမှာ သတိထားစေချင်တာကတော့ ထည့်ပြီးတာနဲ့ ချက်ခြင်း မီးပိတ်ကာ မီးဖိုပေါ်မှ ချပြီး မွှေပေးပါ၊ မဟုတ်ရင် အမှုန့်တွေက လုံးပြီး အစေ့အခဲတွေ ဖြစ်သွားတတ်ပါတယ်)။ အရသာမြည်း ကြည့်ပါ။ လိုတာထပ်ထည့်ပါ။ အနေတော်ဆိုရင် ငရုတ်ဆီရပါပြီ။
အအေးခံပြီးရင် လေလုံဘူးထဲထည့်ပြီး ရေခဲသေတ္တာ မခဲသည့်နေရာမှာထားရင် တာရှည်ထားလို့ရပါတယ်။ ရေခဲသေတ္တာမရှိရင် နည်းနည်းပဲလုပ်ပြီး အပြင်မှာ သုံးလေးရက်လောက် ထားလို့ရပါတယ်။ သုံးတဲ့အခါ ဘူးထဲထည့်ထားတဲ့ ဇွန်းနဲ့ပဲ အသုံးပြုပါ။ အပြင်က ဇွန်းတွေ သုံးမိလို့ ရေပါတာ မသန့်ရှင်းတာတွေ ဖြစ်နေရင် ငရုပ်ဆီက ကြာရှည် မခံတာ ဖြစ်တတ်ပါတယ်။
အိမ်မှာလုပ်တဲ့ ဆိုးဆေးမပါ တာရှည်ခံဆေးမပါတဲ့ အကောင်းစား ငရုတ်ဆီရပါပြီ။ စားကောင်းကြပါစေ။
(စုအဆင့်မြင့်စားသောက်ကုန်နှင့်လူသုံးကုန်သင်တန်း)
စာရေးတာလည်း မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 03:16


မူရင်းမပြတ် တဲ့ဆရာ
မူရင်းမပျက် လို့ ရေးရတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 02:50


တပုဿ ဇေတဝန်ကျောင်း ကိသာဂေါတမီ အဇာတသတ်
ဗုဒ္ဓဝင်ပန်းချီကားများထဲက စာလုံးပေါင်း အပြာင်းမခံသေးသည့် အမည်များ
- တပုဿနှင့် ဘလ္လိကညီနောင်တို့အား ပူဇော်ရန် ဆံတော်ချီးမြှင့်နေပုံ
- အနာထပိဏ်သူဋ္ဌေးဇေတဝန်ကျောင်းတိုက်လှူနေပုံ
- သားသေကို ဆေးကုလိုသော ကိသာဂေါတမီအား တရားဟောတော်မူနေပုံ
- မိမိကို ခမည်းတော်က ချစ်ခဲ့လားဟု မယ်တော်ကြီးကို အဇာတသတ်မင်း မေးနေပုံ
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 02:35


ကရင်မျှစ်တာလပေါ့ဟင်းချက်နည်း
(ကူးယူတင်ပြတာ ဖြစ်ပါသည်။)
မိုးတဖျောက်ဖျောက်ရာသီနဲ့ အလိုက်ဖက်ဆုံးဟင်းအတွဲအစပ်လေး ရှယ်ဘဲ
ကရင်တိုင်းရင်းသားများရဲ့ ရိုးရာ အစားအစာ တမျိုးလဲဖြစ်ပါတယ်။ ကျွန်မတို့ ဘယ်လိုပင်ချက်တတ်နေစေကာမူ တိုင်းရင်းသားစစ်စစ်များရဲ့ လက်ရာကို မမှီ‌နိုင်ပေ
ဟင်းရဲ့ အဓိက နေရာကို ယူထားသူကတော့ မျှစ် ပါပဲ
ဒီဟင်းကို မျှစ်စိမ်းနဲ့သာ ချက်မှ ပိုပြီး စားကောင်းစေပါတယ်။
ယခု ကာလတွင်မျှစ်စိမ်းများပေါ်ကာစမို့
ရာသီစာ‌လို့ ပြောရင်လဲ မမှာပါဘူးရှင်
ကျွန်မတို့ကရင်ပြည်နယ်ဘက်မှာ မျှစ်အမျိုးစားပေါင်းများစွာရှိသည့်အနက် တချို့မျှစ်များက တာလပေါ့ဟင်းချက်စားလို့မကောင်းတာတွေရှိတတ်ပါတယ်
ဝါးဂုတ်မျှစ် (ဝါးတုတ်မျှစ်၊ ရခိုင်အခေါ်)
ကျခပ်မျှစ် (ကျခတ်မျှစ်)
ဝါးဖြူမျှစ်
နှီးဝါးမျှစ်
ဝါးယားမျှစ်
ဝါးပိုးမျှစ်
ထီးဝါးမျှစ် (တပင်တိုင်ဝါးမျှစ်)
စသည်ဖြင့် အမှတ်အသားလေးတွေနဲ့ ခေါ်ဝေါ်လေ့ရှိကြပါတယ်။
နှီးဝါးမျှစ်နဲ့ ဝါးဂုတ်မျှစ်(ဝါးတုတ်မျှစ်)က အချိုဓာတ်ပိုပြီး တာလပေါ့ချက်စားလို့အလွန်ကောင်းလှပါတယ်။
တအိုးစာချက်မည်ဆိုပါက မျှစ် ၅ချောင်းခန့်အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်
မျှစ်ကို မချက်မှီ ခပ်ပါးပါးလှီးထားပြီး ရေ ၂ နာရီခန့်စိမ်ထားပါ
ရေစိမ်ပြီးသားမျှစ်ကို တရေ ပြုတ်ပြီးသွန်ပေးပါ မျှစ်စိမ်းမှာ ခါးသက်သက် အရသာရှိတတ်လို့ပါ။
ရေ ၂လီတာခန့် ပွက်ပွက်ဆူအောင်တည်ထားတဲ့အထဲကို စပါးလင် ၂ ပင်ခန့် ဓားပြားရိုက်ပြီး ထည့်ပါ မျှစ်ထည့်ပါ။
ဆန်ကို လက်တဆုပ်ခန့် ရေစိမ်ပြီး စကာလေးနဲ့စစ်ပြီး ငရုပ်ဆုံထဲ ထောင်းပြီး ရေအနည်းငယ်ဖျော်ပြီး ဟင်းအိုးထဲထည့်ပါ
ဟင်းခတ် အရသာမှူန့် ထမင်းစားဇွန်း၀က်
ဆား လက်ဖက်စားဇွန်း ၂ဇွန်း
မျှင်ငပိ (သို့ )ငပိရည်ကျိုပြီးသားအရည်
ထမင်းစားဇွန်း၀က်
ပုဇွန်ဆိတ် (သို့)ပုဇွန်ဘောချိတ် ၁၀သားခန့်
ရွှေဖရုံညွှန့် ဗူးညွှန့် ပဲညွှန့် ရွှေဖယုံသီး
ဒညှင်းသီး(တညှင်းသီး) မှိူ အင်ဥ စသည်ဖြင့် မိမိနှစ်သက်ရာ အသီးအရွက်များ ထည့်နိုင်ပါတယ်။
အသီးအရွက်များ ကျက်လုနီးနီး ဟင်းရည်လေးလဲပျစ်လာပြီးဆို ဆူးပုတ်(ဆူးပုပ်)ရွက်နဲ့ ပင်စိမ်းလေးအုပ်ပြီး ဆွဲလို့ရပါပြီးနော်
အစပ်ကြိုက်ရင် ငရုပ်သီးစိမ်းနဲနဲထောင်းထည့်နိုင်ပါတယ်ရှင်။
ကြက်ကင် /ငါးကင်တို့နဲ့လဲ ချက်စားလို့ရပါတယ်နော်။
ကျွန်မတို့ငယ်ငယ်ကဆို အဖွားက ပန္နဲသီးစေ့ပါ တာလပေါ့ထဲ ထည့်ချက်တာ စားလို့ကောင်းမှကောင်း
တာလပေါ့ကို မျှစ်တမျိုးထဲနဲ့ပဲချက်လို့ရတာမဟုတ်ပါ
ခရု တာလပေါ့ဟင်း
ပိန္နဲသီး တာလပေါ့ဟင်း
ကန့်ကလာ တာလပေါ့
ကင်မွန်းချဉ်ရွက် တာလပေါ့
ဇင်မြွန်းသီး တာလပေါ့
ကျိန်ဖူး တာလပေါ့
အိုအများကြီး ချက်လို့ရပါသေးတယ်
တာလပေါ့ဆိုတာနဲ့ ဟင်းရည်ပျစ်ပျစ်လေးကို လှမ်းမြင်မိမှာပဲ ဟင်းနာမည်ပဲပြောင်းသွားတာ ချက်နည်းက သိပ်မကွာလှပါဘူး ဆန်ကို ရေစိမ်ပြီးထောင်းထည့်တာတော့ တူတူပါပဲ (Gisele K)
စာရေးတာလည်း မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။
ကရင်အမျိုးသမီးလားတော့ မသိ။ ရွှေဗမာတွေထက် မြန်မာစာကို မှန်အောင်ရေးတတ်တယ်။
နည်းနည်းလေးတော့ ပြင်လိုက်တယ်။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 01:59


ပြင်ပေးလိုက်ပါသည်
- လတ်လတ်ဆတ်ဆတ်
- မန်ကျည်းသီးစိမ်း
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 01:50


Wall Calendar ပြက္ခဒိန်
ဒီတိုင်းပြည်ကိုရောက်စနှစ်တွေမှာ မြန်မာပြက္ခဒိန် ရှာရတာခက်ခဲ့တယ်။ ‘ပို့စ်’ တင်ပြီး ညည်းညူတော့ သူငယ်ချင်းဆရာဝန်တယောက်ရဲ့ သမီးက စင်္ကာပူကနေ ပို့ပေးတယ်။ ကျေးဇူး။
နောက်နှစ်တွေမှာ ‘အွန်လိုင်း’ မှာ လိုက်ရှာတယ်။ မြန်မာပြက္ခဒိန်တွေ ပေါလိုက်တာ။ ဒါပေမဲ့ လိုချင်တာ မရ။
သူတို့ ပြက္ခဒိန်တွေမှာ လပြည့်၊ လကွယ်တွေ မပါ။ အခါကြီးရက်ကြီးတွေ မပါ။ တရုပ်နေ့တွေကတော့ အပြည့်။ ဟင်ဒူနေ့လည်း ပါတယ်။ တိုင်းရင်းသားလူမျိုးစုတွေရဲ့ အမျိုးသားနေ့တွေဆို ဝေးရော။
အိန္ဒိတုန်းကတော့ နယ်စပ်ကနေ နှစ်တိုင်းမှာလို့ရတယ်။ မြန်မာပြည်က ပြက္ခဒိန်တွေကလည်း အဖုံးမင်းသမီးပုံကိုသာ ဦးစားပေးကြတာများလို့ ရွေးဝယ်ရတယ်။
ဒီအရပ်မှာ ‘ဘိုလို ကလင်ဒါ’ အကောင်းစားတွေကတော့ အခမဲ့ရတယ်။
ချင်းစတိုးဆိုင်က ဝယ်လို့ရတာတွေမှာလည်း လိုချင်တာတွေ မပါ။
နောက် လေးငါးခြောက်နှစ်လောက်နေတော့ နည်းနည်း အဆင်ပြေလာတယ်။ ‘အွန်လိုင်း’ မှာ ရတယ်။ လိုချင်တဲ့နေ့ရက်တွေပါတာကို ‘အေဖိုး’ စာရွက်တမျက်နှာစာ ‘ပရင့်’ ထုတ်ထားရတယ်။
နောက်လတွေအတွက် တခါရှာရပြန်ရော။
ပြီးခဲ့တဲ့ ၂-၃ နှစ်ကတော့ အဆင်ချောသွားပြီ။ တွေ့တာနဲ့ တခါတည်း ၁၂ လစာ ပရင့်ထုတ်လိုက်တယ်။
နေ့တိုင်းနေ့တိုင်းရဲ့ လေးဒေါင့်ကွက်လေးတွေမှာ ဆွမ်းချိုင့်အလှည့်၊ ဆေးခန်းပြရက် စတာတွေပါ ရေးသားလို့ ရတာမျိုးကို တွေ့အောင်ရှာရပါတယ်။
၂၀၂၅ အတွက် ‘ရယ်ဒီ’။
လောကကြီးက ဒီလိုဘဲ။ အဆင်မပြေတာ၊ ခက်ခဲတာတွေကို အဆင်ပြေအောင် ကြိုးပမ်းရတယ်။ အချိန်ယူရတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 01:21


Cannabis / Marijuana / Weed ဆေးခြောက်
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ ရဲ့ ဆေးခြောက်နဲပက်သက်တဲ့ ၂၀၁၈ လောက်က Post ကို တချိန်က လူငယ်တွေတိုင်ရဆဲ့ကြတယ်
ကျတော်ကထိပ်ဆုံးကပေါ့။ ခုအချိန်မှာ ဆေးခြောက်ပဲပက်သက်တဲ့ Side effects တွေကိုရူးနေလောက်အောင်
ဘဝပျက်လောက်အောင်ခံစားနေရပါပြီ။ တချိန်က ဆရာ့ကို ဆော်ကား(စော်ကား)မိတာတွေကို ဝန်ချတောင်းပန်ပါတယ်။ ခုအချိန် အဲဒီ post ကိုပြန်ရှာတော့ မတွေတော့ဘူး။ ကျတော်လိုပဲ ခုအချိန်မှာလူငယ်တွေ တော်တော်များများ နာလည်လာကြပြီလိုယူဆပါတယ်။ အဲဒီ post လေးကို ပြန်ပြီး public ပြန်လုပ်ပေးရင် ကျတော် အမှားတွေနဲ ပြန်ပြင်ဆင်ခွင့်ရမယ်လို့ထင်ပါတယ်။ လူငယ်တွေအတွက်လည်း အကျိုးပြုမယ်လို့ထင်ပါတယ်။
1. Cannabis / Marijuana / Weed ဆေးခြောက် https://dr-tint-swe.blogspot.com/2023/10/cannabis-marijuana-weed.html
2. Effects of Cannabis ဆေးခြောက် https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/06/effects-of-cannabis.html
3. Marijuana addiction ဆေးခြောက်က စွဲသလား https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/09/marijuana-addiction.html
4. Marijuana and Cancer ဆေးခြောက်နှင့် ကင်ဆာ https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/06/marijuana-and-cancer.html
5. Synthetic cannabinoids မူးယစ်ဆေးသစ်တွေ https://dr-tint-swe.blogspot.com/2022/10/synthetic-cannabinoids.html
6. How Marijuana Affects Your System ဆေးခြောက်အစွမ်း https://dr-tint-swe.blogspot.com/2024/04/how-marijuana-affects-your-system.html
7. CBD oil ဆေးခြောက်ဆီ https://dr-tint-swe.blogspot.com/2024/11/cbd-oil.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 01:08


ပုဇွန်ဆိတ်သေးသေးလေးတွေ
တဆယ်သား တထောင့်ငါးရာတဲ့
အရင်က ငါးရာဖိုးဝယ်ရင် တပုံကြီး
အချိန်နဲ့မရောင်းကြဘူး
အပုံလိုက် တပုံ ဘယ်လောက်ဆိုပြီးရောင်းကြတာ
အခုတော့ သူလည်း ဈေးကွက်ဝင်ပစ္စည်းဖြစ်လာပြီ။ (Kyu Khine)
ဈေးကြီးသော်လည်း စာရေးတာမှန်ပါသည်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ပုဇွန်ဆိတ် ဆိတ်
မောင်ရင်လာ တံခါးပိတ် ဂျိတ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

10 Nov, 00:35


"ဆောင်းနှောင်းရာသီ"
စာစီစာကုံးဖြင့် မန္တလေးတက္ကသိုလ်ရောက်စ ကိုရင်ဂျမ်း၏ တက္ကသိုလ်အဆင့် ပြိုင်ပွဲ ပထမဆုရ စာစီစာကုံးဖြစ်ပါသည်။ ဆောင်းနှောင်းရာသီ ဖတ်လိုက -
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=734370998719784&id=100064406720931&mibextid=Nif5oz
(ရှေးစာကဗျာများ)
ဆောင်းနှောင်းရာသီ
စာမျက်နှာ
၁၉ = တလင်းဖျက်မိုးက တဖြောက်ဖြောက်၊ ယခုသော်တမူ၊ အာကာပြင်ဘောင် သိုင်းတချဲ့ချဲ့၊
၂၀ = သိင်္ဂီတဝက်၊ တချာလည်လည်၊ လည်ပြန်တနှစ်၊
၂၁ =တဖန်တုံ
၂၂ = တနှစ်လုံးကြိုးစားခဲ့သော
မှတ်ချက် - ကိုရင်ဂျမ်း ဆိုတာ ဆရာတင်မိုးရဲ့ အရင်ကလောင်အမည်ဖြစ်ပါတယ်။ ဆရာတင်မိုးဟာ ကျောင်းသားဘဝကတည်းက မြန်မာစာကို သတ်ပုံမှန်နဲ့သာ ရေးသားတယ်။ စာပေစိစစ်ရေးအမိန့်ကြောင့် ပုံနှိပ်တဲ့အခါ အာဏာရှိသူတွေအကြိုက် ပုံနှိပ်တိုက်တွေကနေ သတ်ပုံတွေကို မှားအောင်ပြင်ကြတယ်။ အခုထိ အာဏာရှိသူတွေနောက်လိုက်သာ များတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

09 Nov, 23:43


ဝင်္ကပါ
ဘဝ ဝင်္ဂဘာထဲ တဝဲလည်လည် - ဝင်္ကပါလို့ ရေးရ။
ဝင်ကစွပ်ကောင်
ဝင်္ကဝုတ္တိအလင်္ကာ
ဝင်္ကန္တဉာဏ်
ဝင်ဆံ့
လှည်းဝင်ရိုး
ဝင်္ကပါ
အကွေ့အကောက်ပေါင်း မြောက်မြားစွာနှင့် လူတို့အား မျက်စိလည်စေနိုင်သော အဆောက်အဦမျိုးကို ဝင်္ကပါဟုခေါ်သည်။ ကောက်ကွေ့သော တောင်ဟုအနက်ထင်သည့် ပါဠိစကား ဝင်္ကပဗ္ဗတမှ ဆင်းသက်လာသော စကားဖြစ်ဟန်တူသည်။ ဝေဿန္တရာမင်းသည် ဆင်ဖြူတော်ကို လှူပြီးနောက် ပြည်သူတို့မကြည်ဖြူသည့်အတွက် တိုင်းပြည်မှ ထွက်တော်မူကာ ဝင်္ကပါတောင်ရှိ ကျောင်းသင်္ခမ်း၌ နေထိုင်ခဲ့သည်။ မြောင်းကြား၊ ချောက်ကြား ကမ်းပါးတောင်ယံသို့ ကွေ့လည်၍သွားရသော ယင်းဝင်္ကပါ တောင်ကို အစွဲပြု၍ ဝင်္ကပါ မျိုးကို ဆောက်လုပ်ခေါ်တွင်ကြသည်ဟုလည်း ယူဆကြသည်။
"ဝင်္ကပါ"
အေးရိပ်သာတဲ့ ပညောင်ညို
ဥဩ တွန်သံချို။
တိုးလျှိုစီးတဲ့ နဒီတွင်း
သမင် ရေသောက်ဆင်း။
မြက်ခင်းလဲ့လဲ့ မြေညီညီ
ကံ့ကော်ဝတ်မှုန် စီ။
ဇာလီပျော်တဲ့ ကျောင်းသင်္ခမ်း
လူလေး သွားချင်စမ်း။ (မောင်ခွေးဖို့ ကဗျာများ - မင်းသုဝဏ်)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

09 Nov, 23:32


တကယ်တော့
အားလုံးဗိုက်ဆာသွားအောင် အနံ့လေးပါအောင် တင်ပေးချင်တာပါ။
အသိတယောက်က တင်ထားတာ။
မြန်မာပြည်သူပြည်သားတွေက အနံ့အသက်ခံရာမှာ အလွန်ကောင်းကြတယ်။ ပုံမြင်တာနဲ့ ညှော်နဲ့လည်းရ၊ ငါးပိရည်ကျိုနံ့ကလည်း ထောင်းကနည်း။
တွေးတောစဉ်းစားတာလည်း လွန်ကဲအောင် တတ်ကြတယ်။ တမာရွက်ဆိုတာနဲ့ တက်ပြေးတာ အိပ်အပေါ်ထပ်ရောက်ရော။ ဆူးပုပ်ကြီးလို့ဖတ်ရတာနဲ့ သစ်ပင်ထိပ်ဖျားရောက်ကုန်ကြတယ်။ ဆရာဝန်က ပညာပေးလို့ကို မရဘူး။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။ လူတိုင်းကိုတော့ မမြင်စေနဲ့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

09 Nov, 23:18


တိုရှည်လုပ်နည်း
အိန္ဒိယ မနက်စာ အစားသောက်ဖြစ်တဲ့ ဒိုဆာလို့ခေါ်တဲ့ တိုရှည် လေးပါ။ တိုရှည်ကို ခရမ်းချဉ်သီး ချပ်တနီ၊ ပဲနှစ် တို့နှင့် တွဲစားတာ များလို့ ကိုယ်လည်း ကြိုက်နှစ်သက်တာမို့ တို့စားရတဲ့ တိုရှည်လုပ်နည်းလေးကိုပဲ တင်ပေးလိုက်တရ်နော် (Gisele K)
ဒီစာကိုတော့ ကူးမတင်တော့ပါ။ မျိုချရခက်အောင် ရေးထားပါသည်။
တယ်ကို တရ်လို့ရေးတာတော့ ကုလားသံဖြစ်သည်။ ဒိုဆာမူလနေရာ တောင်ပိုင်းအိန္ဒိယမှာတော့ တရ်သံ သိပ်မထွက်ကြပါ။ မြန်မာတချို့က ပိုပြီး ကုလားဆန်ကြသည်။
တောင်ပိုင်းအိန္ဒိယက ဒိုဆာ စားကောင်းပါသည်။
နယူးဒေလီမှာရတဲ့ မဆလာဒိုဆာဆိုတာ မဆလာ မပါ။ ဇီယာ မပါ။ ပိုကောင်းပါသည်။
Masala Dosa မဆလာ ဒိုဆာ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/12/masala-dosa.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

09 Nov, 23:04


မုံရွာဝက်သားပြားဆီချက်ခေါက်ဆွဲ
(မုံရွာကဆိုလို့ ဘက်လိုက်ပါဦးမည်။)
ဒီဆီချက်ခေါက်ဆွဲကို နည်းပေးသူကချက်ကျွေးတာမဟုတ်ပဲ နည်းပဲပေးတာဖြစ်လို့ မုံရွာသူစစ်စစ်တွေက ကျမရဲ့ ဆီချက်လေးကို မှန်တယ်မှားတယ်ရယ်လို့ ဒေါသမထွက်ဖို့ကြိုတောင်းပန်ပါရစေ။ မမှန်ရင်လဲ နည်းပေးသူ အပြစ်လို့ သတ်မှတ်ပါရှင့် မှန်တာမှားတာနောက်ထား ကျမကတော့ အသဲစွဲသွားအောင်ကို ကြိုက်ပါတယ်နော်။ နည်းပေးတဲ့ မုံရွာသူ စစ်စစ်ရယ်လို့အမြဲ ဂုဏ်ယူဝင့်ကြွားစွာပြောတတ်တဲ့ မဇင်ကိုဒီ post လေးနဲ့ အထူးကျေးဇူးတင်ပါကြောင်း ပြောပါရစေ။
ပါဝင်ပစ္စည်းများ (၅ပွဲစာ)
-ဝက်သားအသားချည်း ၅၀၀ ဂရမ်
-ကြာညို ၄ဇွန်း(စားပွဲတင်) sweet soy sauce
-ဆား၁ဇွန်း(အချိုဇွန်း)
-ကြက်သားမှုန့် ၁ဇွန်း(စားပွဲတင်)
-သကြား၁ဇွန်း(အချိုစားဇွန်း)
-ဂျုံခေါက်ဆွဲပြား (၅ပွဲစာ)
-ပဲပင်ပေါက်
-ဆီစိမ်း
-ကြက်သွန်မြိတ်
sauce အရည်လုပ်ရန်
-ဆား ၂ဇွန်း (အချိုဇွန်း)
-ကြာညို ၅ဇွန်း (စားပွဲတင်)
-ကြက်သွန်ဖြူ ၃ဥ (ဓားပြားရိုက်ပါးပါးလှီး)
-ကြက်သားမှုန့် ၂ဇွန်း(အချိုဇွန်း)
-ရေနွေးပွက်ပွက် ၃ဇွန်းခန့် (စားပွဲတင်)
ပထမဆုံး (sauce အရည်လုပ်ရန်) ဆိုတာလေးများကို ရောစပ်ထားပါနော်။
ဝက်သားကို ဆား၊ ကြက်သားမှုန့်ဖြင့်နယ်ပြီး ခဏအကြာ ရေမြုပ်အောင်ထားပြီးပြုတ်ပေးပါ။ နူးလာပြီဆိုရင် ဆယ်ပြီးအအေးခဏခံထားပါ။ ကိုင်နိုင်လောက်အောင်အေးပြီဆိုရင် ကြာညို့နဲ့ သကြားတို့ကိုဆုပ်နယ်ထားပေးပါ။ ၁၅ မိနစ်ခန့်နယ်ပြီးရင် ဆီဒယ်အပူတွင် ရဲနေအောင်လှိမ့်ကြော်ပေးပါ။ ဝက်သားအဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ။
ဝက်သားလေးများကိုအပြားလိုက်လေးများဖြစ်အောင်လှီးထားပါ။
ဆီချက်လုပ်မဲ့ ဂျုံခေါက်ဆွဲကို ဆီပူတွင် ကျွတ်နေအောင်ကြော်ထားပါ။ ပဲပင်ပေါက်လေးများကိုရေနွေးဖျောပေးထားပါ။
ကျမကတော့ခေါက်ဆွဲကိုမစားခင် ကျက်ရုံပြုတ်ပြီးရေအေးဆေးချထားပေးပါတယ်။ ကျက်ရုံပြုတ်ခိုင်းရ ခြင်းအကြောင်းရင်းက စားခါနီးမှာ ရေနွေးလေးနဲ့ ပြန်စိမ်မှာမို့ပါ။ ခေါက်ဆွဲအေးအေးကြီးစားလို့ဘယ်ကောင်းပါ့မလဲနော်
မုန့်ပွဲပြင်ရအောင်
ပန်ကန်တချပ်မှာ ရေနွေးပြန်စိမ်ထားတဲ့ တပွဲစာခေါက်ဆွဲဖတ်လေးများကို ရေမစစ်တစစ်အနေနဲ့ ထဲ့လိုက်ပါ။
sauce အရည်ကို ထမင်းစာဇွန်းနဲ့ ၃ဇွန်း ခန့်ထဲ့မွှေပေးပါ။ ဆီစိမ်း၊ ပဲပင်ပေါက်လေးများ၊ ကြက်သွန်မြိတ်များဖြူးကာ မုန့်ကျွတ်လေးများကိုလဲချေထဲ့ပေးပါ။ အသားပြားပါးပါးလှီးလေးများတင်ပြီးရင်ပွဲပြင်ပြီ ပြီဖြစ်ပါတယ်။
ကြက်သွန်နီပါးပါးလှီးလေးများကို တရုတ်အချဉ်အနီနှင့် ရောကာတွဲဖတ် စားသုံးနိုင်ပါတယ်နော်။ (Gisele K)
စာရေးတာလည်း မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ စားကောင်းမည်။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

09 Nov, 22:55


မယ်ဇလီဖူး
ရှေးရိုးအစဥ်အလာအရ တန်ဆောင်မုန်းလပြည့်နေ့မှာဆေးပေါင်းခဖို့အတွက်သုပ်စားကြတဲ့မယ်ဇလီဖူးလို့ခေါ်ကြတယ်
တန်ဆောင်မုန်းလ မဟုတ်ပေမဲ့လည်း ဟင်းတခွက်အနေနဲ့သုပ်စားလို့ရပါတယ်နော်
(Singapore online shopping)
စာရေးတာလည်း မှန်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ စားကောင်း၊ ရောင်းကောင်းမည်။
မြန်မာစာအမှန်လည်း နေပြည်တော်မှာနေရတော့ စင်္ကာပူရောက်နေရပြီ။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

09 Nov, 22:45


Laughing when tickled ကလိထိုးရင် ဘာလို့ရယ်ချင်သလဲ
ကိုယ်ခန္ဓာရဲ့ တချို့နေရာတွေကအရေပြားကို မထိတထိကလိလိုက်ရင် ရယ်ချင်ကြတယ်။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ အရေပြားရဲ့ ထိပ်ဆုံးအလွှာ အပီဒါးမစ်မှာရှိတဲ့ အာရုံကြောတွေက ဦးနှောက်ဆီကို လျှပ်စစ်အချက်ပြပေးပို့လို့ ဖြစ်ပါတယ်။ ဦးနှောက်ထဲက Somatosensory cortex နေရာကနေ ဖိအားကိုသိလာမယ်။ နောက် Anterior cingulated cortex နေရာကလဲ အချက်ပြမှုတွေကိုသုံးသပ်ပါတယ်။ ဒီနေရာတွေက Pleasurable feelings သာယာမှုခံစားချက်ကို ရစေတယ်။
ဖြည်းဖြည်းပြောင်းလဲဖြစ်စဉ် ဇီဝဗေဒပညာရှင်တွေနဲ့ အာရုံကြောသိပ္ပံပညာရှင်တွေက ယုံကြည်ကြတာက ကလိထိုးခံရသူဟာ ဦးနှောက်ရဲ့ ဟိုက်ပိုသဲလ်မတ်စ်နေရာကနေလဲ နာကျင်မှုဆန်တဲ့ခံစားမှုကို သိလာတယ်လို့ဆိုကြပါတယ်။
အထိမခံချင်တဲ့နေရာတွေဖြစ်တဲ့ ချိုင်း၊ လည်ချောင်းနား၊ ခြေဖဝါးနားနေရာတွေက ကာကွယ်ရေး လုပ်ကြလို့ဖြစ်ပါတယ်။ အဲလိုနေရာတွေကို မထိတိ အထိခံရရင် ကျနော်-ကျမတော့ နှိပ်စက်တာခံနေရပါပြီလို့ အချက်ပြပို့ပါတယ်။ ကိုယ်ခန္ဓာတောင့်တင်းလိုက်ပြီး မနာရအောင် ကာကွယ်ရေးလုပ်လာပါမယ်။
ဂေါ်ရီလာတွေကလဲ လူတွေလိုရယ်တယ်။ ကြွက်တွေကလဲ အတူတူပေမဲ့ 50kHz သာရှိလို့ လူတွေကမကြားရပါ။
ဒါဖြင့် ကိုယ့်ဖါသာကော ကလိထိုးလို့မရဘူးလား။ ဦးနှောက် အောက်နောက်နားမှာရှိတဲ့ ဆယ်ရီဘယ်လမ်ကနေ အဲတာ မင့်ဟာမင်းလုပ်နေတာ အချိန်ကုန်ခံမနေနဲ့လို့ အသိပေးလို့ မရယ်ချင်တာဖြစ်ပါတယ်။
သတင်းထဲမှာ ကျွန်တော်တို့လူမျိုးတွေ အများဆုံးယားတတ်တဲ့ ခါးနေရာမပါပါ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၉-၁၁-၂၀၁၄

Tint Swe

07 Nov, 05:07


စုံမြိုင်အတွင်း ငှက်အသင်း - ကုသပျို့
(ဖောင်ဝါ ဖောင်ဝါ၊ တစာစာနှင့် ဟေမာတောချောင်၊)
ထုတ်ဖော် မည်ရည်၊ ကျူးရင့်မြည်၍
မြဲတည် မကွေ၊ သစ်နန်းနေသည်
မိုဃ်းလေချိန်သိ၊ ပညာရှိလည်း
တောက်တိ တောက်တက်၊ ကျူးသံထွက်၏
ငှက်ဇီဝဇိုဝ်း၊ ရွှေပြည်စိုးလည်း
ပြည်စိုး သံရင့်၊ မည်ခေါ်တင့်လျက်
ပျံလွင့်ကွန့်မြူး၊ တတ်တီတူးလည်း
မထူးသညာ၊ သာဠိကာလည်း
ရွှေသာဠိကျော်၊ ကြက်တောသော်မူ
ခေါ်တော် ခေါ်တော်၊ ရွှေတိုက်ကျော်ဟု
ဆော်လှော်သံသာ၊ ကျေးသန္တာလည်း
ဘယ်ညာအောက်ထက်၊ တောမြိုင်ချက်မှာ
မြူးလျက်ပျော်ရွှင်၊ လွမ်းပွဲဆင်၏
ကြည့်ချင် စလိ၊
မျက်စိပြောင်ပြောင်၊ ဆင်းရွှေရောင်နှင့်
ခေါင်ခေါင်ရဲဘိ၊ ဖက်မရှိဘူး
ပြေးမိလေက၊ ဖမ်းမရတည့်
ကြက်လှပြာညို၊ ကျေးတောင်ညိုနှင့်
ဘကို ဘကဲ၊ ကြက်မွဲစင်ရော်
ကတော် ကတောက်
စာကောက် တောင်လှစ်၊ ဖိုမရစ်လျက်
စုံနှစ်ယစ်ထောင်း၊ ဂုဏ်လှောင်းလှောင်းနှင့်
ငါ့ဦးခေါင်းစား၊ မင်းတပါးဟု
စကားကြွေးဟန်၊ ကြက်သာမန်မူ
ပြန်လှန်လိုက်သည်၊ အောက်ကျည်ကျည်တည့်
ရွှေပြည်သာဟ၊ ခြောက်ရွာရှည့်လော့
တွန်သည့် အရည်၊ မြိုင်လုံးစည်စွ
ညဉ့်လည် နေ့ဝှက်၊ ခင်ပုပ်ငှက်လည်း
ဇည်းကွက် ဆိုယောင်၊ ဒေါင်းက ညောင်နှင့်
ကြောင်က ဝပ်ဝပ်၊ ငှက်စပ် ငှက်ကျော်
ခေါ်ဝေါ်သံထား၊ ငှက်ငနွားလည်း
တဘားဘူးဘူး၊ ကျူးသည့် ဘောင်တုတ်
ဓီးတုတ် အညာ၊ ငှက်ဖောင်းဝါလည်း
ဖောင်ဝါ ဖောင်ဝါ၊ တစာစာနှင့်
ဟေမာတောချောင်၊ ကုက္ကလောင်ဖြင့်
ဖိုးခေါင် နွယ်လျှောက်၊ ကျွန်းဆီးဆောက်က
သစ်တောက် ဝန်တောင်း၊ ဝန်တင်မောင်းသို့
ဗောင်းသောင်း တင်ကျီး၊ ဘုံးမတီးနှင့်
ငှက်ကြီး မယ်ညို၊ ဝန်လို ဝန်လတ်
မိုးစက်စက်တည့်
ငှက်ပိုင်တော်သည်၊ ပန်းထိမ်သည်က
ထေရ်ရဟန်းနှယ်၊ သပိတ်လွယ်သည်
ရယ်ဖွယ်စလိ၊ မျက်စိ မျက်လုံး
နန်းသုံးကြန်ဝင်၊ ဖျင် မရတတ်
ချည်ခင်စွတ်နှင့်၊ ဝတ်ကကုန်နိုး
လင်ကောင်ပိုးတို့၊ စုရုံးမြိုင်တွင်း
အောက်ချင်း တောလာ၊ သရောက်ရှာ၍၊
ကြိုးကြာမျိုးလျောက်၊ ရေ မသောက်လျက်
ပွေရောက်နက်ကျော၊ ဥဩနက်စံ
ယင်တပ်ရံ၍၊ သားနံကျီးနက်
ဆက်ရက် ခါ ယစ်၊ ခွေးခေါ်ရစ်လည်း
ခေါ်လစ် ခေါ်လစ်၊ အသံဟစ်စွ
လည်ရစ် လည်ပြောက်၊ သံမြောက်ကူမြှူ
ပိန်တူ တကွဲ၊ ရဲကျော်တဲက
ပဲတောင့်ပြုတ်ချိုး၊ ခိုအမျိုးနှင့်
တန်ခိုး မလျော့၊ ဦးလည်ဆော့သည်
ခိုကော့ တမူ၊ စုံအငူမှာ
အူအူသာတက်၊ ကျောင်းဆောက်မြွက်နှင့်
ငှက်တို့ အချိ၊ လုပတိကို
အမိ ပဘာ၊ ကြည့်စမ်းပါဟု
စေ့ရာ စေ့ပွတ်၊ ပြညွှန်လတ်သည်
တောင်ခတ် သံဟုန် ကြိမ်းကြိမ်းတည်း။ ။ (ပိုဒ်-၂၉၃)
(မုံရွေးဆရာတော်)
(ရှေးစာကဗျာများ)
90,500+ Bird In Fall Tree Stock Photos, Pictures & Royalty-Free Images - iStock
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 04:56


မှန်းပြောခြင်း
ကမ္ဘာပေါ်က ၁၉၆ နိုင်ငံအရေး ရမ်းပြောကြတာတွေကို ဖေ့စ်ဘွတ်မှာ မိနစ်တိုင်း ဖတ်နေရတယ်။
အမေရိကန်ရွေေးကာကပွဲအတွင်း အမေရိကန် အမျိုးသမီးသုတေသီတဦးက ကြိုဟောတယ်။ သူက ၁၀ ခါ ထင်ကြေးပေးတာ ၉ ခါ မှန်ထားသူ။ အခုတော့ ၁၁ ခါမှသာ ၉ ခါမှန်တော့တယ်။
မှန်းပြောရတာ လွယ်တယ်။ မြန်မာပြည်မှာတော့ တယောက်တည်းကနေ တနေ့တမျိုးလည်း မှန်းကြတယ်။
ဆရာဝန်တွေကလည်း ကိုယ်ဝန်ဆောင်ကို ဘာလေးမွေးမလဲ မှန်းတတ်ကြတယ်။ အာထွာပေါ်လာမှ ဒီမှော်အတတ်ရတာ။
အမေရိကန်သတင်းကို မြန်မာပြည်က ဘုန်းတော်ကြီးတပါးက ကြိုတင်ဟောထားတာရတယ်။ ကိုယ်တော်က လူသိမခံ။ လူသိများအောင်မလုပ်။ အလှူမခံ။ ဖေ့စ်ဘွတ် မသုံး။
ကျွန်တော်ကတော့ ဆရာတော်ကို မတွ့ဘူး။ ဟောချက်တော့ ရတယ်။ ခိုင်လုံတဲ့ဌာနရှိတယ်။ ခိုင်လုံတဲ့ဌာနကလည်း လူသိများအောင်မလုပ်။ အလှူမခံ။ လိုက်ခ် ပေးပါမပြော။ ဆဲလီတွေလို မဟုတ်။
အမေရိကန်သတင်း ကွက်တိမှန်တယ်။
မြန်မာ့အရေးသာမက တရုပ်အလားအလာလည်း ဟောထားတယ်။ စောင့်ကြည့်နေပါပြီ။
အထီးလေး မွေးမလား။ အမလေး မွေးမလား။ အင်္ဂါစုံရဲ့လား။ (ကန်တော့)
7 historical predictions that came true
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 04:37


Aloo Cutlet အာလူးကပ်တလက်
ကလေးလူကြီး အကုန်ကြိုက်တဲ့ အာလူးကပ်သလိတ်ကြော် ပြုလုပ်နည်း
အာလူးကတ်တလိတ် (ကပ်တလက်) လို့ ရေးရတယ်။
ကျွန်တော်က 'ကတ်တလိတ်' လို့ ဘာသာပြန်ခဲ့တယ်။ ဘာသာပြန်စာပေစာအုပ်ထဲမှာ 'ကပ်တလက်' လို့ ဦးထင်ကြီးရေးတာ တွေ့ပါတယ်။ ၁၉၇၀ ခုနှစ်မှာ စာပေဗိမာန်က ထုတ်တယ်။
အားလူကတ်သလိပ်လို့ တင်တာတခုလည်း တွေ့တယ်။ အဲလို မမှန်တာတွေ ခဏခဏတွေ့ပါတယ်။ ဆရာဝန်ကဖတ်တော့ သလိပ် (ချွဲ)။ ကန်တော့။ အသံထွက်မှန်က အာလူးကတ်တလက်။ အများအားဖြင့် အာလူးကတ်တလိတ်လို့ ရေးကြပါတယ်။ လိပ်ထားတာ မဟုတ်လို့ ကတ်တလိပ်လို့တော့ မရေးသင့်ပါ။
မြန်မာပြည်မှာ အသံထွက်နဲ့ သတ်ပုံ မှန်တိုင်းလည်း အဆင်ပြေချင်မှသာ ပြေမယ်။ နှုတ်ကျိုး၊ မျက်စိအသားကျနေတာကို မှန်အောင် ရေးရင်၊ ပြောရင်၊ ရောင်းချင်မှ ရောင်းရနိုင်တယ်။ ဝဝ်တဲံသူတွေက အမှန်ကို မသိသူ များလို့။ ဥပမာ မုံ့လို့ရေးတာကို စားစရာလို့ မထင်ကြတော့ပါ။ မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်းမှာက မုံ့။
စောစောက ထပ်တရာအကြောင်း တွေ့တယ်။ ထပ်တရာလို့ရေးတာက မှန်တယ်။ မှန်အောင်ရေးတတ်သူက ရှားတယ်။ ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။ ဒါပေမဲ့ ထပ်တရာကို မှန်အောင် ရေးတဲ့သူက ( - ) မြို့ (မာ) လို့ရေးထားလို့ ထပ်တရာ မာရင်စားမကောင်းလို့ ကွန်မင့် ရေးလိုက်တယ်။ ရရစ်မပါနဲ့ ဟထိုးမပါရောဂါ ကူးစက်နေပြန်တယ်။
ကျွန်တော်တို့ တိုင်းပြည်မှာ စလောင်းရွဲ့သာ အသုံးကျတယ်။ တည်တဲ့အိုးနှုတ်ခမ်းက မညီမညာဖြစ်နေလို့။
အာလူးကတ်သလိတ် မှား။
အာလူးကတ်သလိပ် မှား။
အာလူးကတ်တလိပ် မှား။
အခုအမည်က အသံထွက်ကိုယူထားတာ။ လိတ်သတ်ပုံမှာ ကျိတ်လိတ်သေချာ တခုတည်းသာရှိတယ်။ ကတ်တလက်က ပိုမှန်တယ်။
Potato Cutlet (Aloo Cutlet) အာလူး ကတ်တလိတ်(ကတ်တလိတ်) က မြန်မာစာလုံးအစစ်ဖြစ်မဟုတ်ပါ။ Aloo အာလူးကလည်း အိန္ဒိယစာလုံး။ အိန္ဒိယမှာ အများအားဖြင့် အာလူးကတ်တလိတ်မှာ အသား မပါ။ တောင်ပိုင်းက ကယ်ရယ်လာပြည်နယ်မှာ အမဲသားနဲ့ ကြော်တယ်။ တချို့က ကြက်သား၊ တချို့က ငါးထည့်တယ်။ တချို့က ကြက်ဥ။ တချို့က Tuna ကျူနာငါးနဲ့ လုပ်တယ်။ တချို့က Sweet potato ကန်စွန်းဥနဲ့ ကြော်တယ်။ တချို့က Beetroot ဗီတွတ် ခေါ် နီညိုရောင်မုန်လာဥနဲ့ လုပ်တယ်။
အိန္ဒိယ Aloo Tikki 'အာလူးတစ်ကီ' နဲ့ အတူတူဘဲ။ အသား မပါ။ ငရုပ်ကောင်း မပါ။ အီတလီ Mashed Potato Pie (Italian potato pie) နဲ့လည်း ဆင်တယ်။ နည်းနည်းတော့ ကွဲလွဲတယ်။ အချိုမှုန့်၊ အရသာမှုန့် လုံးဝမသုံးပါ။ စားကောင်းတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 04:26


ကိုယ့်အသက်ရှည်သမျှပါခင်
ရေး - ဦးဘသိန်း(မန္တလေး)
ဆို - ကိုအံ့ကြီး
သံသရာတခွင်
တစိမ့်စိမ့်ဘဲ
ခုခေတ်မှာ
သံသရာတစ်ခွင် တဲ့။
တစိမ့်စိမ်ပဲ တဲ့။ ပျက်ရော။
https://www.facebook.com/100007274508999/videos/3608904679402215?idorvanity=537934080047236
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 04:18


Biryani ဒန်ပေါက်
တင်ထားတာတခုမှာ ဒန်ပေါက်ချက်တာထဲ ဥနီပါနေတာ ဆန်းနေသလား မသိ။
ဒံပေါက် ချက်နည်း
၁။ ကြက်သားဟင်း
၂။ ထမင်း
၃။ ဥနီ,ပဲစိမ်း,သီဟိုစေ့,စပျစ်စေ့,ဆီချက်,အရောင် ဒါလေး ၃ ခုသာ လုပ်ဖို့ လိုပါတယ်။
Biryani ဒန်ပေါက် (ဒံပေါက်) ဆိုတာ အာရတ်ဒေသကလာတယ်။ အိန္ဒိယနဲ့ အာရတ်ဒန်ပေါက်တွေမှာ ဥနီ ခေါ် မုန်လာဦနီ ခေါ် ခါကျက်ဥ(ခါကြက်ဥ) မပါ။
Basmati rice
Biryani masala
Meat (Chicken, beef, lamb, goat, prawn, or fish)
Vegetables or paneer for a vegetarian option
Aromatics (Onions and garlic)
Saffron, bay leaves, ginger garlic paste, fried onions, ghee, Kewra water, and rose water
Yogurt can be used in a marinade to make meat more tender and flavorful
Biryani ဒန်ပေါက် https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/12/biryani.html
Pilau beef stew ပီလော https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/10/pilau-beef-stew.html
Ambur Mutton Biryani : r/IndianFoodPhotos
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 03:17


Proverbs ထင်သလို မပြင်သင့်ကြပါ
တင်ထားတဲ့စာ = တခါသေဘူး ပျဉ်ဘိုးနားလည်
ကွန်မင့်တခု = ကျနော် ဖတ်ဖူးတဲ့စာထဲမှာတော့ တခါသေဘူး ပျဉ်ဘိုး(ဖိုး) နားလည် မဟုတ်ဖူးတဲ့ သေပြီးသွားတဲ့ သူတယောက်က ပျဥ်ဘိုး(ဖိုး)ဘယ်လိုနားလည်မှာလဲ။ အမှန်က တခါသေပို့ (သေသူကိုလိုက်ပို့) ပျဉ်ဖိုး နားလည် က အမှန် တဲ့။
ဟုတ်။
တခါသေဖူး ပျဉ်ဖိုးနားလည် = နာရေးကိစ္စကို တခါတွေ့ကြုံရဖူးမှ ပျဉ်ဖိုးနားလည်သည် ဆိုသကဲ့သို့ ဆုံးရှုံးနစ်နာမှုကို ကိုယ်တွေ့ကြုံဖူးမှ အကြောင်းသိနားလည်သွားသည်။
မသာတခေါက်၊ ကျောင်းဆယ်ခေါက်ဥပမာလို မကောင်းတဲ့အကျင့်တွေကို ပြင်ဘို့နားလည်းသွားတယ်လို့ ယူချင်ရမယ်။ အထင်နဲ့တော့ မပြင်ရပါ။
စကားပုံတွေ၊ ဆိုရိုးစကားတွေကို နောက်လူတွေက ကိုယ့်အမြင်နဲ့ ပြင်ပြီး ဖွင့်ဆိုကြတယ်။
၁။ လှေခွက်ချည်းကျန် အလံမလှဲ၊
၂။ အရွက် လက်ဖက်၊ အသီး သရက်၊ အသား ဝက်၊
၃။ အဖိုးကြီးအို ခါးကုန်းကုန်း မသေပါနဲ့အုံး
၄။ ကုဋေရှစ်ဆယ်သူဌေးသား
အဘိုးကြီးအို ခါးကုန်းကုန်း မသေပါနဲ့အုံးကို တဘောင်လို့ ရေးထာတာကို တယောက်ပြီးတယောက်က တင်နေတာတွေ့တယ်။ မဟုတ်ပါ။ သူငယ်တန်းဖတ်စား အုံး ကာရန်ကို သင်ပေးတာ။
လှေခွက်ချည်းကျန် အလံမလှဲကို ဆရာဦးသုခကနေ ပခုက္ကူဦးအုန်းဖေစကားကို ကိုးကားပြီးရေးထားတယ်။ အဲဒါကတော့ စာရေးလည်းကောင်းတော့ ဗဟုသုတ ရစေပါတယ်။
စကားပုံတွေ၊ ဆိုရိုးစကားတွေ၊ တဘောင်တွေ၊ ဘန်းစကားတွေ၊ စကားထာတွေကို ဘယ်လိုထင်ရှားတဲ့သူက ရေးသလဲ စိစစ်ရပါမယ်။ ထင်သလို မပြင်သင့်ကြပါ။
တဘောင်ဆိုတာ သူငယ်၊ သဘင်သည်နှင့် သူရူးတို့ ပြောဆိုကြသော နိမိတ်စကားဖြစ်ပါတယ်။
"တုံးအောက်က သီတွန် လူလွန်မသား"
သီတွန် က သီပေါမင်းကို ဆိုပါတယ်။ တုံးအောက် ဆိုတဲ့အတွက် မင်းတုန်းမင်းသား သီပေါမင်း၊ လူလွန်မသား ဆိုတာက သီပေါမင်းရဲ့ မိခင်ဟာ လူ့ဘောင်ကို လွန်မြောက်ပြီး သီလရှင်ဝတ်သွားသူ။
"မုန့်ဆီကြော် အလယ်အက်တယ်၊ ထီးဖျက်မဲ့သား"
သီပေါမင်းလက်ထက်မှာ တိုင်းရေးပြည်ရေးမငြိမ်မသက် ဖြစ်ပြီး နောက်ဆုံး တိုင်းတပါးလက်အောက်ကို ကျရောက်သွားမယ် လို့ အဓိပ္ပါယ်ရပါတယ်။
နားထောင်ကောင်းတိုင်း အစစ်အမှန် မဟုတ်သလို၊ ဖတ်ကောင်းတိုင်းလည်း တဘောင် မဟုတ်ပါ။
အဲလိုအထင်နဲ့ ဇာချဲ့တာတွေက ဘန်းစကားအဆင့်သာရှိတယ်။
တဘောင်ဆိုတာ တကယ်ဖြစ်လာတဲ့ ကြိုတင်ပြောဆိုတာမျိုးကိုသာ ခေါ်တယ်။
စကားထာ
၁။ သူ့အပင်က တရုံကြီး၊ သူ့အသီးက တလုံးသီး။ (ဆံပင်နှင့် ဆံထုံး)
၂။ အစာကို နှစ်ယောက်ကမြင်၊ ငါးယောက်က ယူ၊ သုံးဆယ်က ဝါး၊ ကောင်းစားတော့ တယောက်တည်း။ (မျက်စိ၊ လက်ချောင်း၊ သွားနှင့် လျှာ)
၃။ ကြည့်လေဝေးလေ၊ ဝေးလေကြည့်လေ။ (မျက်စိနှင့် နား)
၄။ ခေါင်းကြီးလို့ လည်သိမ်၊ ဖင်ပိန်တဲ့ ယောက်ျား၊ မိုးပေါ်ပျံကာသွား၊ သိကြားလား နတ်လား။ (ပုစဉ်း)
၅။ တက်လေးစင်းနှင့် အပြင်းလှော်၊ မယ်တော်ရှင်မ ပေါင်းထဲက။ (လိပ်)
၆။ သွားတော့ ကွေ့ကောက်၊ မြင့်ရာက နိမ့်ရာရောက်။ (မြစ်ချောင်း)
၇။ နွားနို့တမြူ၊ ပြည်လုံးဖြူ။ (လ)
၈။ နတ်သမီး တံတွေးပေါက် ကြက်မကောက်နိုင်။ (ထရံပေါက်မှကျရောက်လာသော နေပြောက် အကွက်)
၉။ အမြင်နီး ခရီးဝေး။ (တောင်)
၁၀။ စည်ကြီးတီး မျက်နှာမည်းကြီးငို သေသူရှင် ပုန်းသူပေါ်။ (မိုးဦကျကာလတွင် မိုးကြိုးပစ်၊ မိုးရွာ၊ မြက်ပေါက်၊ ဖားအော်)
၁၁။ မတီးဘဲမြည်။ (မိုးခြိမ်းသံ)
၁၂။ ခုတ်လို့မပြတ် သတ်လို့မသေ။ (ရေ)
၁၃။ အိမ်ရှိပေမယ့် လူမရှိ၊ လူရှိပေမယ့် အသံမကြားရ။ (သင်္ချ ိုင်း)
၁၄။ ငမဲဖင် ငနီလျက်။ (အိုးနှင့် မီး)
၁၅။ သွားတော့ခွေခွေ နေတော့စင်းစင်း။ (ခေါင်းခု)
၁၆။ ငယ်စဉ်က ရင်ခွင်ပိုက်၊ ကြီးစေလိုလို့ တုတ်နဲ့ရိုက်၊ မာစေလိုလို့ မီးနဲ့မြှိုက်။ (အိုး)
၁၇။ သားကရိုက်တော့ အမေငို၊ ဝမ်းဗိုက်တလုံး ခေါင်းတလုံး။ (မောင်း)
၁၈။ သံသာငှက်ကြီး ရင်ပတ်တီး၊ အမြီးခါးလယ်မှာ။ (လယ်ကွင်း)
၁၉။ နတ်သမီးအိမ်တိုင် ပိုးမဖောက်နိုင်၊ ဖောက်ပြန်တော့လဲ တပေါက်တည်း။ (အပ်)
၂၀။ ကျိုးကျိုးကျည် မြည်လို့လာ၊ အိမ်ရောက်ခါမှ မေးထောက်ကာ။ (လှည်း)
မြန်မာ့ရိုးရာ စကားထာများ https://burmese-spelling.blogspot.com/2023/11/blog-post_564.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 02:38


Puppy ဖြစ်နိုင်သည်များ
၁။ ဆိုင်လေးဖွင့်နေပါပီရှင့်
ခွေးစာရောင်းသောဆိုင်ဖြစ်ပါမည်။
၂။ သွားပါပီ
ခွေးကလေးကို ငေါက်တာဖြစ်နိုင်သည်။
၃။ ကြော်ပီးဗူးလေးနဲ့ သိမ်းထားပါ
မောင်ကြော်ပီးဗူးလေး ငှားလာတာဖြစ်နိုင်သည်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 01:56


တခါသေဘူး ပျဉ်ဘိုးနားလည်
သူရိယမဂ္ဂဇင်း (၁၉၃၆ ဇန်နဝါရီ)
(Listener's Heaven Audiobooks - အသံစာအုပ်)
အခုခေတ်မှာ
တခါသေဘူးသူ မရှိ။
တခါရှင်ဘူးသူလည်း မရှိစေရတဲ့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 01:44


ဗဟုသုတ ဟင်းလေးအိုးကြီး
ရင်းနှီးတဲ့ အမျိုးသမီးတယောက်က တင်ထားတယ်။ ပီကာဆို ကို ဘုရင်လို့ထင်၊ အိုစမာဘင်လာဒင် တောင် ငြိမ်းချမ်းရေးအရှင်၊ အော် ငါတို့ဘဝ လဒဖြစ်ရချည်ရဲ့ တဲ့။
ဗင်းဆင့်ဗန်ဂိုး ဂိုးသမား။
လီယိုနာဒို ဒါဗင်ချိလည်း ဘောလုံးသမားပဲ။
မာသာထရီဇာဆိုတာ ကလေးအမေ။
ကိုလန်ဘတ်စ်ကို လေးစားလို့ ဦးလန်ဘတ်စ်လို့ရေး။
အိုင်းစ်တိုင်း ဘယ်တိုင်းဒေသကြီးကလဲ။
ပလေတိုသည် အရပ်ပု၏
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 00:54


ကြက်သားကော်ပြန့်။ ပုဇွန်ကော်ပြန့် ။ ဝက်သားကော်ပြန့် ကြွပ်ကြွပ်လေး လုပ်စားကြရအောင်
ပါဝင်ပစ္စည်းများ
ကြက်သား ၅၀ကျပ်သား
တခြားသောအရာတွေအတွက် အသား နှင့် ပုစွန်ကတော့ စိတ်ကြိုက်သုံးလို့ရပါတယ်နော်
မောင်လာဉနီ (မုန်လာဥနီ) (၄)လုံး ပါးပါးလှီးပါ
ဂေါ်ဖီ တစိပ်(တစိတ်) ပါးပါးလှီးပါ
ပဲပင်ပေါက် အနည်းငယ်
ကြက်သွန်မြိတ် (၁၀)ပင် ပါးပါးလှီးပါ
ကြက်သွန်ဖြူ (၈) မွှာ ညက်အောင်ထောင်း
ငရုပ်ကောင်းမှုန့် အနည်းငယ်
ပဲငံပြာရည် အနည်းငယ်
ဆီ။ ဆား ။ သကြား
ဂေါ်ပြန့်(ကော်ပြန့်)ရွက် ၂၅ ချပ် အချပ် ၃၀
ပြုလုပ်ပုံအဆင့်ဆင့်
ပထမဦးဆုံး ဒယ်အိုးကိုဆီထည့်ပြီး မီးအေးအေးဖြင့် အပူပေးပါ ဆီအနည်းငယ်ပူလာပြီဆိုရင် ကြက်သွန်ဖြူကိုထည့်ပြီး မွှေးလာတဲ့အထိမွှေလိုက်ပါ ပြီးလျှင် စောစောကပြင်ဆင်ထားတဲ့ အဆပလာတွေကို ထည့်ပြီးမွှေပါ အဲထဲကို ပဲငံပြာရည် ဆား သကြား ငရုပ်ကောင်းမှုန့်တို့ကို လိုသလိုချိန်ဆထည့်ပြီးမွှေရပါမယ် ၁၅ မိနစ်လောက် မွှေထားပြီးလျှင် အိုးကိုချပြီး ဟင်းရေပါနေပါက စစ်ထားပေးရပါမယ်
အဆာပလာတွေအနည်းငယ်အေးလာပြီဆိုရင် အသင့်ဝယ်ထားတဲ့ ကော်ပြန့်ရွက်ပေါ်ကို အဆပလာတွေထည့်ပြီး ကြိုက်နှစ်သက်ရာပုံစံလိပ်ထားလိုက်ပါ
ပြီးလျှင် ဒယ်အိုးထဲကိုဆီထည့်ပြီး ‌မီးအေးဖြင့် ဆီပူလာလျှင် လိပ်ထားတဲ့ ကော်ပြန့်လိပ်တွေကို ထည့်ပြီး ကြော်လို့ရပါပြီနော် ရွှေဝါရောင်တန်းလာပြီဆိုရင် ဆယ်တင်လို့ရပါပြီနော်
ဒါဆိုရင်တော့ အရသာရှိတဲ့ ကော်ပြန့်ကြော်ရပါပြီနော် ကြက်သားနေရာမှာ တခြားသော အသားတမျိုးမျိုးဖြင့်လည်း အသုံးပြုလို့ရပါတယ်နော် ကြိုက်နှစ်သက်ရာ အချဉ်တခုခုဖြင့်တွဲစားလို့ရပါပြီနော်
မိတ်ဆွေတို့အနေနဲ့ ကော်ပြန့်ကြော်ကို ကြော်စားလို့ရအောင် ပို့စ်ကိုရှဲထားကြပါနော်
(Khin Than Oo Kitchen)
ပိုပြီး စားကောင်းအောင် နည်းနည်းပြင်လိုက်ပါသည်။ ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 00:25


Cheroot and Smoking pipe
ဘာသာပြန် မှာ ဆေးတံ နဲ့ ဆေးလိပ် လွဲနေတယ်။
ဟုတ်တယ်။ ဆေးလိပ်နဲ့ ဆေးတံ ဘာသာပြန်လွဲနေတယ်။
(၁)
‘ဆေးတံတို တညှိုလောက်
ရော့ သောက်တော့ ပေး။
မယူလိုက်က မိုက်ဟုထင်
ယူလိုက်ပြန်က ကြိုက်ဟုထင်
သောက်စေချင် ကုတင်တွင် ထောင်ခဲ့ကွဲ့
ညိုနွဲ့၏လေး။’
ဆေးတံတို ဒွေးချိုး မယ်ခွေ (မြန်မာသက္ကရာဇ် ၁၁၅ဝ-၁၂၁ဝ)
(၂)
‘ဆေးတံတထွာ ကိုက်ကာထွန်လျှင်း
လယ်ကွက်တခွင် ထွန်ရေးငင်
ရေဝင် ပုဇွန်တွင်းငယ်နှင့်လေး’
လယ်သမားဖွဲ့ တျာချင်း ဝန်ကြီးပဒေသရာဇာ (မြန်မာသက္ကရာဇ် ၁ဝ၄၅-၁၁၁၆)
Smokingpipes.com | Estate pipes are more than simply budget options;
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

07 Nov, 00:10


အစတုန်းကတော့ မသိပါဘူး
ပြည်တွင်းမှာ ၂၀၁၅ မှာ အင်နယ်လ်ဒီ နိုင်တော့ ပင်နီဝတ်တွေ ပေါလိုက်တာ။
ပြည်ပမှာ ၂၀၂၄ ရီပတ်ဘလီကင် နိုင်တော့ ဦးထုပ်နီတွေ ပေါလိုက်တာ။
ရာသီစာဆိုတာ လူနဲ့တည့်သတဲ့။
ရာသီကလည်း မြန်မာပြည်မှာ ၃ ခုတည်းသာ။ ဒီတိုင်းပြည်မှာက ၄ ခုတောင်ရှိတာ။
ဘယ်ရာသီမဆို ဆိုက်ကလုန်းတွေ၊ တိုက်ဖုန်းတွေ၊ တိုနေးဒိုးတွေ၊ ဟာရီကိန်းတွေ ပေါတယ်။ တောမီးတွေကလည်း လောင်တယ်။
သဘာဝဘေးအန္တရာယ်၊ လူလုပ်ဘေးအန္တရာယ် နှစ်မျိုးလုံး ဆိုးတယ်။
9 Things I WISH I knew BEFORE joining a Sorority | COST, POPULARITY, SISTERHOOD, & TIPS
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

06 Nov, 23:53


ထန်းပင်မြစ်
ပြည်တွင်းနေ မိတ်ဆွေတယောက်က တင်ထားတာ။ ကျေးဇူး။
အတွဲလိုက်ပဲ
ဆီရွှဲရွှဲနဲ့
ဆားခဲတချို့
အသာတို့ပြီး
စို့စို့ပို့ပို့ စားလိုက်ချင်။ (Ko Nyo Aung)
ကျွန်တော် နယူးဒေလီမှာနေစဉ်က ပြည်တွင်းက ဆရာဝန်တယောက်က ထန်းပင်မြစ်ကို ရောက်အောင်ပို့ပေးဘူးတယ်။ ကျေးဇူး။
ယူအက်စ်အေမှာလည်း တချို့နေရာတွေမှာ ထန်းပင်နဲ့တူတဲ့အပင်မျိုးတွေရှိတယ်။ ထန်းပင်မြစ်ကတော့ မရှိလောက်။ဘုရားပွင့်ရာ ဂါယာဒေသမှာလည်း ထန်းပင်တော့ရှိတယ်။ ထန်းပင်မြစ် မရှိလောက်။
ထန်းပင်မြစ်က မြန်မာပြည်မှာသာရတယ်။
သတိတော့ထားပါလေ။ တော်ကြာ ထိုင်းကမူပိုင်လုပ်သွားနိုင်တယ်။ ဘိုလိုရေးရင် ချိုင်းနီးစ် ဘာညာလို့လည်း ဖြစ်သွားနိုင်တယ်။
မှတ်ရန်
ရေးတော ထန်းပင်မြစ်။ အသံထွက်တော့ ထဗင်မျစ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

06 Nov, 23:38


မဟုတ် မဟုတ် မဟုတ်
ပုံပါတဲ့ ကြေးမုံမှာပါတဲ့ ဆောင်းပါးကို လန်ဒန်မှာနေတဲ့ ဆရာဝန်သူငယ်ချင်းတယောက်ကနေ ပို့ပေးတယ်။ ကျေးဇူး။
Tint Swe, you'd get so teed off by all the "tits" (one or stuck in Burmese). No wonder we're well and truly stuck in a rut, tits up. (DrZaw Min)
ဆောင်းပါးအမည်က အမေ့ကျေးဇူးတဲ့။ အမေ့ကျးဇူး မမေ့အပ်တဲ့။ ခေါင်းစဉ်ကတော့ မှန်တယ်။
အရေးကြီးတဲ့အချက်က -
တစ်ရက် မဟုတ်။
တစ်ပတ် မဟုတ်။
တစ်လ မဟုတ်။
အဲလိုတွေရေးတာ မဟုတ်မမှန်ဘူးလို့ ယူရပါမယ်။
ခေတ်ကတော့
အမေလွဲ၊
အဖေလွဲ၊
သားလွဲ၊
သမီးလွဲ၊
ကြေးမုံလွဲရေးကြတဲ့ခေတ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

06 Nov, 23:21


Shingles vaccine ရှင်ဂဲလ်စ် ကာကွယ်ဆေး
မြန်မာပြည်က ကာကွယ်ဆေးကြော်ငြာတခု တွေပါတယ်။ ကာကွယ်ဆေးစာရင်းထဲက အောက်ဆုံးမှာ ရေယုံကာကွယ်ဆေးတဲ့။
ယူအက်စ်အေမှာတော့ ၂၀၂၃ ခုနှစ်အထိ ရေယုံကာကွယ်ဆေး မပေါ်သေးပါ။ စမ်းသပ်နေတာတွေသာရှိတယ်။
As of 2023, there are no vaccines approved by the U.S. Food and Drug Administration (FDA) for the herpes simplex virus (HSV).
ယူအက်စ်အေမှာ အသက်ကြီးသူတွေကိုထိုးပေးတဲ့ ရှင်ဂဲလ်စ် ကာကွယ်ဆေးတော့ ရှိတယ်။
The only licensed herpes virus vaccine is the Zostavax vaccine , which is used to prevent shingles (herpes zoster).
Vaccines For 65 လူအိုများအတွက် ကာကွယ်ဆေးများ
အမေရိကမှာ လူအိုဆိုတာ အသက် ၆၅ နှစ်ကစတယ်။ ကာကွယ်ဆေး ၅ မျိုးထိုးသင့်တယ်။
1. Influenza (flu) vaccine တုပ်ကွေး
2. Pneumonia vaccine နူမိုးနီးယား
3. Shingles vaccine ရှင်ဂဲလ်စ်
4. Tetanus, diphtheria and pertussis (Tdap) vaccine မေးခိုင်-ဆုံဆို့-ကြက်ညှာ
5. COVID-19 vaccine ကိုဗစ်
Shingles vaccine ရှင်ဂဲလ်စ် ကာကွယ်ဆေးဆိုတာ Shingrix (recombinant zoster vaccine) ဖြစ်တယ်။ အသက် ၅၀ ကစထိုးသင့်တယ်။
Pneumonia vaccine နူမိုးနီးယားကာကွယ်ဆေးကို ၆၅ နှစ်အထက်
pneumococcal conjugate vaccine (PCV13) နဲ့ pneumococcal polysaccharide vaccine (PPSV23) တွေဖြစ်တယ်။ တချို့ အသက် ၁၉ နှစ်ကနေ ၆၄ နှစ်အထိလည်း အဲဒါ ၂ မျိုးထိုးဘို့ လိုတတ်တယ်။
၆၅ နှစ်အထက်တွေက PPSV23 5 တလုံးကို PPSV23 ထိုးပြီးနောက် တနှစ်မှာ ထိုးရမယ်။ PPSV23 ကိုတော့ ထပ်ထိုးရန် မလိုပါ။
ယူအက်စ်အေမှာ နိုင်ငံရပ်ခြားခရီးသွားတွေအတွက် FDA ကအကြံပြုထားတဲ့ ကာကွယ်ဆေးစာရင်းရှိတယ်။ သွားလိုတဲ့တိုင်းပြည်အလိုက် လိုအပ်တဲ့ကာကွယ်ဆေး အရေအတွက် ကွာခြားတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

06 Nov, 22:46


မြန်မာစာနဲ့ ဒေါက်မြင့်ဖိနပ်
ကွန်မင့်တခု = လက်ရှိ ကျွန်တော့် သတ်ပုံ Page မှာတော့ "တ နဲ့ တစ်" ကို မြန်မာစာအဖွဲ့က နောက်ဆုံးထုတ်ထားတဲ့သတ်ပုံကျမ်းနဲ့ပဲ ရေးပါတယ်။ (အဲဒါကိုတော့ ခွင့်လွှတ်နားလည်ပေးပါ။) တစ်ချိန်ချိန်မှာ မြန်မာစာအဖွဲ့အနေနဲ့ ရှေးထုံးကို အတည်ယူမယ်ဆိုရင်လည်း Updated ကို ပြန်လိုက်နာပါ့မယ်။ အဲဒီ "တ နဲ့ တစ်" ကလွဲလို့ ကျန်တဲ့စကားလုံး တော်တော်များများကတော့ ဝိဝါဒကွဲစရာ သိပ်မရှိဘဲ အဆင်ပြေပါတယ်ဆရာ။ online ပေါ်မှာ ဆရာ့အနေနဲ့ သတ်ပုံတွေ ပြင်ပေးနေတာတွေ့ရတော့ ဆရာ့စေတနာကိုလည်း လေးစားပါတယ်။ ကျန်းမာပါစေခင်ဗျာ။
မြန်မာစာအပါအဝင် ကျောင်းသင်ဘာသာရပ်တွေကို အလေးအနက်ထားကြသူတိုင်းကို အတန်ပညာ ဘယ်လောက် နည်းနည်း လေးစားပါတယ်။ တချို့က ပါမောက္ခ၊ ညွှန်ချုပ်ဖြစ်ပေမယ့် တာဝန်မဲ့သလိုနေကြတယ်။ မြန်မာစာအဖွဲ့ သမိုင်းလည်း နည်းနည်းပါးပါး သိတယ်။
တစ်ဋီကာ ရေးထားပါတယ်။ (၁၁) မျက်နှာရှိလို့ ရှည်တယ်။ ဘလော့မှာပဲ တင်ပါတယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ကိုယ်ပိုင်သတ်ပုံ မရှိပါ။ ဘယ်စာလုံးကို ဘယ်တုန်းက ဘယ်မှာ ဘယ်သူတွေက ရေးသားကြသလဲကို အထောက်အထား တင်ပြပါတယ်။ နောက်ရေးတာတွေမှား၏၊ အရင်ရေးတာတွေမှန်၏လို့လည်း မပြောပါ။
ခေတ်ကာလအပြောင်းအလဲသဘောကို ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင်ပြောပါတယ်။ လွယ်ကူရှင်းလင်းပြီး အဓိပ္ပါယ်မပျက်စေတာ ဖြစ်ရမယ်လို့ တင်ပြပါတယ်။ မမှားတာကိုမှားအောင်၊ လွယ်တာကိုခက်အောင် အမိန့်နဲ့ပြင်ခိုင်းတာကို ဆန့်ကျင်ပါတယ်။ နမူနာတွေကို ပုံနဲ့တကွ အများကြီးတင်ပြနေပါတယ်။
ကိုယ့်စာ ကိုယ့်သဘောရေးကြတာ သိပ်မပြောလိုပါ။ အရင်က ဆရာတော်တွေ၊ စာရေးဆရာတွေ၊ ကဗျာဆရာတွေ ရေးထားခဲ့တာတွေကို လိုသလိုသတ်ပုံပြင်ထုတ်ခြင်းဟာ မလုပ်ကောင်းတာလို့ မြင်ပါတယ်။ ရှိတ်စပီးယားရေးခဲ့တာတွေကို သံခိပ်သာလုပ်တယ်။ စပယ်လင် ပြင်ရေးထုတ်ဝေတာ မလုပ်ကြပါ။
အခုခေတ်မြန်မာစာမှာတော့ ဒေါက်မြင့်ဖိနပ်နဲ့ သံရိုက်ခိုင်းတားတယ်။
နည်းသစ်က မှန်သတဲ့။ ဂုဏ်ရှိသတဲ့။ တရားဝင်သတဲ့။ အထက်လူကြီးကြိုက်တဲ့။
DIY High Heel Glam Bookends
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၆-၁၁-၂၀၁၇

Tint Swe

06 Nov, 22:32


လယ်ထွန်သွား နွားမေ့
လယ်ထွန်ခြင်းသည် နွားနှင့်ထွန်ရသဖြင့် နွားပါမှပြီးသော အလုပ်တခုဖြစ်လေသည်။ သို့သော် ထိုနွားများကို မေ့ခဲ့ပြီး လယ်ထွန်ဆင်းသွားသော လူတယောက်သည် လယ်ထဲသို့ ရောက်သောအခါ လယ်ထွန်စရာ နွားများ မပါလာသဖြင့် အိမ်သို့ တခေါက်ပြန်၍ နွားများကိုယူခဲ့ပြီးမှ လယ်ထွန်ရလေသည်။
ကျောင်းသို့သွားသော ကျောင်းသားတယောက်သည် ကျောင်းလွယ်အိတ် သို့မဟုတ် ဖောင်တိန် ခဲတံ စသည်တို့ကို မေ့ကျန်ခဲ့ခြင်းများနှင့် တူပေသည်။
၈-၁၁-၁၉၇၅ နေ့ထုတ် ရွှေသွေးဂျာနယ်ပါ စကားပုံနဲ့ သတ်ပုံကိုပါ တင်ပြပါတယ်။ တတွေမှာ စသတ်မထည့်ပါ။
၁၉၈၆ ခုနှစ်နောက်မှာ လူတယောက်က လူတယောက် မဟုတ်ရဘူးတဲ့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၆-၁၁-၂၀၁၈

Tint Swe

06 Nov, 22:23


တကျော့ပြန်
အမေရိကန်သတင်းရေးတဲ့သူတွေထဲမှာ တကျော့ပြန်ကို မှန်အောင်ရေးတတ်သူ မတွေ့သေးပါ။
မှားရေးသူတွေက မြန်မာပြည်ကလာကြတာ ထင်တယ်။
ပုံအတွက် ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

06 Nov, 22:17


ဆေးတံတို
ဆေးတံတို တညှိုလောက်
ရော့ သောက်တော့ ပေး။
မယူလိုက်က မိုက်လို့ထင်
ယူလိုက်ပြန်က ကြိုက်လို့ထင်
သောက်စေချင်
ကုတင်တွင် ထောင်ခဲ့ကွဲ့
ညိုနွဲ့ရဲ့လေး။ (မယ်ခွေ)
English for Myanmar ကျေးဇူး။
မှတ်ချက် -
ကဗျာထဲမှာ တညှို လို့ ရေးပါတယ်။ တစ်ညှို့ မဟုတ်ပါ။
ကုတင် လို့ ရေးပါတယ်။ ခုတင် မဟုတ်ပါ။
အင်္ဂလိပ်လိုထဲက A ကို First လို့ မပြင်ရပါ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

06 Nov, 18:41


ထူးခြားတိုးတက်မှုဟူသည်
ကာတွန်းတွင်ပါရှိသော တနေရာ၊ အသစ်တနေရာ၊ စာသားအား တွေ့ရှိပါသဖြင့် ဆရာထံ ပေးပို့ခြင်းဖြစ်ပါသည်။
ကျေးဇူး။
သတင်းစာတစောင်
တနေရာ အသစ်
တနေရာ အဟောင်း
တတိုင်းပြည်လုံး
တပြည်လုံး
လွတ်လပ်ရေးရကာစနဲ့ ဖဆပလခေတ်က ကာတွန်းတွေတင်ရင် အခုလည်းခေတ်မီဆဲ၊ ယခုလည်းသည်အတိုင်းပဲ စသဖြင့် ရေးလာကြတယ်။
သတ်ပုံသာ ပလီရေးကြတာ ထူးခြားတိုးတက်တယ်။ အဖြစ်အပျက်တွေကတော့ အရင်အတိုင်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၆-၁၁-၂၀၁၉

Tint Swe

19 Oct, 23:53


Pollution linked to one in six deaths ပတ်ဝန်းကျင်ညစ်ညမ်းမှုနဲ့ဆက်စပ် သေဆုံးရခြင်း
လွန်ခဲ့တဲ့ နာရီပိုင်းကထွက်တဲ့သတင်းမှာ သေဆုံးရသူ ၆ ယောက်မှာ တယောက်က ပတ်ဝန်းကျင်ညစ်ညမ်းမှုနဲ့ဆက်စပ် နေတယ်လို့ဆိုပါတယ်။ ၂၀၁၅ ခုနှစ်အတွင်း လူပေါင်း ၉ သန်းတို့ဟာ အဲလိုနည်းကြောင့်သေဆုံးခဲ့ရပါတယ်။
သေဆုံးမှုတွေဟာ အနိမ့်စားနဲ့ အလယ်အလတ်စား ဝင်ငွေနည်းတိုင်းပြည်တွေမှာဖြစ်တယ်။ တချို့နေရာတွေမှာ လေးယောက် တယောက်သေဆုံးခဲ့တယ်။ ဘင်္ဂလားဒက်ရှ်ကအဆိုဆုံးဖြစ်တယ်။ နောက်မှာ ဆိုမာလီ။ ချတ်၊ နိုက်ဂျာ၊ အိန္ဒိယ၊ နီပေါ၊ တောင်ဆူဒန်၊ အီရစ်ထရီးယား၊ မဂါဒါးစကား၊ ပါကစ္စတန်နိုင်ငံတွေ။
ပတ်ဝန်းကျင်ညစ်ညမ်းမှုကနေ နှလုံးရောဂါ၊ ဆထုပ် ခေါ် လေဖြတ်တာနဲ့ အဆုပ်ကင်ဆာဆက်ဖြစ်နိုင်တယ်။
လေထုညစ်ညမ်းမှုကနေ အဆိုးဆုံးသက်ရောက်တယ်။ သေဆုံးသူတွေထဲက ၃ ပုံ ၂ ပုံနဲ့ဆက်စပ်နေတယ်။ ၆့၅ သန်း။ ဘရူနိုင်းနဲ့ ဆွီဒင်နိုင်ငံတွေမှာ သေဆုံးရမှု အနည်းဆုံးဖြစ်တယ်။ လေထုညစ်ညမ်းစေတာဟာ ဓါတ်ငွေ့တွေပါနေတဲ့ ပြင်ပလေနဲ့ ထင်းမီး၊ မီးသွေးမီးရှိနေတဲ့ အိမ်တွင်းလေတွေ ဖြစ်တယ်။
လေထုနောက်မှာ ရေညစ်ညမ်းမှု။ လူပေါင်း ၁့၈ သန်းသေဆုံးခဲ့တယ်။ လုပန်းခွင်ညစ်ညမ်းမှုနဲ့ဆက်ပြီးသေဆုံးရသူပေါင်း ၈ သိန်းရှိခဲ့တယ်။
စက်မှုလုပ်ငန်းတွေဆိုးတက်လာနေတဲ့ တရုပ်က အဆင့် ၁၆ နေရာမှာရှိတယ်။ အဆင့်နည်းလေ ဆိုးလေ။ အဆင့် ၅၅ မှာရှိတဲ့ ယူကေနိုင်ငံမှာ လူပေါင်း ၅ သောင်းသေဆုံးခဲ့လို့ ၈% ရှိတယ်။ ယူအက်စ်မှာ တသိန်းငါးသောင်းသေဆုံးခဲ့လို့ ၅့၈% ဖြစ်တယ်။ လေ့လာမှုကို နိုင်ငံပေါင်း ၁၈၈ နိုင်ငံမှာလုပ်ခဲ့ပါတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၉-၁၀-၂၀၁၇

Tint Swe

19 Oct, 22:54


Jasmine စပယ် နှင့် စံပယ်
၁။ ဆရာ ၁၉၇၀ လောက်က သီချင်းတွေထဲမှာ စပယ်လို့ပဲရေးတာတွေ့တယ် အခုမှဘာလို့ စံပယ်လို့ဖြစ်ကုန်တာလဲဆရာ ဆရာရေးထားတာလဲတွေ့ပါတယ် ကျနော်တို့ကျောင်းမှာသင်ခဲ့ရတာက စံပယ်လို့ပဲသင်ခဲ့ရလို့ပါ။ အချိန် သိပ်မကြာသေးတာကို မြန်မာစာပေက အတော်ပြောင်းလဲသွားတာလားဆိုတာ စဉ်းစားမိနေတယ်ဆရာရေ။
၂။ ဆရာရေ စပယ်ပန်းရေးတဲ့ စာလုံးပေါင်း ပြန်တင်ပေးပါဦးခင်ဗျာ။ စံပယ်ပင် စံပယ်ပန်း စပယ် စပါယ် ရှုပ်ကုန်လို့
စပယ် တကုံး
ဘယ်လို သုံးမလဲ
ပြုံး၍ မေးသည်
မယ်အုံက ဆံထုံးမှာ ပန်မည်။
ယုန်လေးတကောင်
တောင်ကုန်းနားမှာ
ခုန်၍ ပြေးနေသည်
မယုံလျှင် သွားကြည့်ပါ
မကြုံစဘူး လှသည်။
ကျွန်တော်တို့က စပယ်ပန်းနဲ့ ကြီးပြင်းလာရတာ။ သင်ပုန်းကြီးဖတ်စာမှာ စ စပယ်ဖြူ မွှေးကြူကြူလို့သင်ခဲ့ရတယ်။ အရင်ထုတ်သတ်ပုံမှာ စံပယ်ပန်းလို့လည်း ရေးတယ်။ မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်း၊ အတွဲ (၃)၊ စာမျက်နှာ (၃၄၉) မှာ စပယ်လို့ ရိုက်နှိပ်ထားပါတယ်။
ခုခေတ်ထုတ် စတုတ္ထတန်းမြန်မာဖတ်စာမှာ စံပယ်တဲ့ လေးရုံ၊ ပျိုတို့မောင် မပန်ထိုက် ပန်ပြတ်ခိုက်ကြုံ၊ အပွင့်ရယ်ကုန် တစ်ငုံဖြင့် ကျန်ပါသေးတယ်လို့ ရိုက်ထားတယ်။ ကဗျာခေါင်းစဉ်ကို စံပယ်ရုံလို့ ပေးထားတယ်။ အမှန်က ဘုရားငါးဆူ ပဟေဠိလေးဆစ်ကဗျာဖြစ်ပါတယ်။ တငုံကျန်ပါသေးသာဖြစ်ပါတယ်။
စပယ်တဲ့ လေးရုံ
မလေးကွယ် မပန်ထိုက်
ပန်းပြတ်ခိုက် ကြုံ
အပွင့်ရယ် ကုန်
တငုံ ကျန်ပါသေး
ပန်ချင်သူ ညိုနွဲ့နှောင်းရယ်
ခေါင်း ဖြီးခဲ့လေး။
ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်က စပယ်ပန်းရော မြန်မာစာပါ မွှေးခဲ့တယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၉-၁၀-၂၀၁၉

Tint Swe

19 Oct, 22:53


Mercury in fish မာကျူရီ နှင့် ငါး
မင်္ဂလာပါ ဆရာရှင့် အသက် ၃၀ ကိုယ်ဝန်ပတ် ၃၀ပါ ကိုယ်ဝန်ဆောင်သည်က မာကျူရီပါတဲ့ငါးမစားရဘူးလို့ဆိုပါတယ်။ မာကျူရီပါတဲ့ငါးတွေက ဘာတွေပါလဲရှင် ပြီးတော့ ဘာငါးတွေစားရပါမလဲရှင် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ရှင်။
ဓါတုဆေးတွေပါတာမှန်သမျှ ကလေး လူကြီး ကျား မ ကိုယ်ဝန်ရှိရှိ မရှိရှိ မသင့်။
ငါးတွေနဲ့ ပင်လယ်စာတချို့ရဲ့ကိုယ်ထဲမှာ မာကျူရီ ခေါ် ပြဒါးဓါတ်ပါနေတယ်။ Methylmercury ခေါ်တယ်။ များရင် အဆိပ်သင့်တာဖြစ်မယ်။ ငါးအမျိုးအစားနဲ့ ပင်လယ်နေရာတွေအရ အနည်းအများမတူပါ။
ကလေးတွေမှာဖြစ်ရင် ပိုဆိုးတယ်။ ငါးစားသူလူမျိုးစုအလိုက် ဖြစ်တာ မတူတဲ့လေ့လာမှုတွေရှိတယ်။ ယူအက်စ်အေမှာ ဌာနေအမေရိကန်တွေ၊ အာရှသွေးပါသူတွေ၊ ကျွန်းမှာနေထိုင်သူ အမျိုးသမီးတွေမှာ ၁၆့၉% ပါနေတာတွေ့ရတယ်။ လုပ်ငန်းခွင်သဘောအရ များနေသူတွေလည်းရှိတယ်။ ကိုယ်ဝန်ဆောင်တွေ ပိုသတိထားရတာ မှန်တယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၉-၁၀-၂၀၁၉

Tint Swe

19 Oct, 13:51


ကျပ် ၁၀၀ တန်
၁။ မှောင်ခိုပါတိတ် မှောင်ခိုခေါက်ထီး တထည် တချောင်းမှ ငွေတရာ
၂။ အခုတရာတန်တာ မရှိတော့။ ပိုက်ဆံလည်း မရှိတော့။
အရင်က မူလတန်းပြဆရာဆရာမတွေ လစာ ၁၂၆ ကျပ် ၇၅ ပြားသာရကြတယ်။ မိသားစုလေးတခုကို ဦးဆောင်နိုင်ပါတယ်။
အခုခေတ်မှာ အရာရာတိုးတက်လာပါသည်။ ဂုဏ်ယူကြကုန်လော့။
Dr. တင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Oct, 13:43


ပိုတော်ကြလို့ မထင်နိုင်ကြောင်းပါ
၁။ ဆဲ့နှစ်ရာသီ = ဆယ့်နှစ်ရာသီ။ အရင်ကအသုံးအနှုန်းလေးတွေသိခွင့်ရလို့ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ဆရာ။
၂။ ဆရာခင်ဗျား ဆဲ့ ဆိုတဲ့သတ်ပုံသည် ရှေးကျတိုင်း စာလုံးပေါင်းအမှန်လို့ ဆိုနိုင်သလားခင်ဗျား။
ဟောင်းတိုင်းမှန်တယ် သစ်တိုင်းမှန်တယ်လို့တော့ မရှိပါ။ နမူနာတွေ တရာလောက် တင်ပြထားပြီးပြီ။ မှားတာဟာ သစ်သစ် ဟောင်းဟောင်း အမှားပဲဖြစ်တယ်။ မြန်မာစာမှာရော အင်္ဂလိပ်စာမှာပါ မူကွဲစာလုံးတချို့ရှိတယ်။
အရင်ထုတ်ထုတ် အခုမှထုတ်ထုတ် သတ်ပုံစာအုပ်မဟုတ်ရင် အကိုးအကားယူရတာ စဉ်းစားရတယ်။
မြန်မာစာမှာ ဟိုအရင်ကသုံးခဲ့တာတွေတချို့ကို နောက်မှာ မသုံးတာမျိုးရှိတယ်။ မိုဃ်း၊ ၍့၊ ၏့၊ ကျမ္မာရေး၊ ဆြာ၊ မင်းသ္မီး၊ မဲးဇာ၊ မှု့၊ ယ္ခင်၊ ယ္ခု၊ မြမ္မာ၊ သ္ခင်၊ ဥူး၊ တွေကိုလည်း အခု မရေးကြတော့ပါ။ သဲး၊ စွဲး၊ စဲး၊ ထဲး၊ ဆဲး၊ ရွဲး၊ ခဲး၊ ပဲး၊ ဧး၊ စတာတွေမှာ (း) မထည့်ပဲ ရေးလာကြတယ်။
အရင်က မြောက်ကို မြောံ၊ ပျောက်ကို ပျောံ စသဖြင့်ရေးခဲ့ကြတယ်။ ကသတ်ထည့်ရေးတာက ပိုပြီးရှင်းတယ်။ အဲလိုပြောင်းလဲခြင်းမျိုးကသာ ခေတ်အရပြောင်းတာမည်ပါတယ်။ ပိုပြီးရှင်းတာနဲ့ လွယ်ကူပြီး အဓိပ္ပါယ်လည်း မပျက်တာမျိုး။
ပဌဝီလို့ရေးတဲ့စာအုပ်ဖုံးတခု တင်လိုက်တယ်။ အခု ပထဝီလို့သာရေးပါတော့တယ်။ ပဌဝီက ပိုမှန်တယ်လို့ မပြောပါ။ ပဌမ နဲ့ ပထမ၊ သမ္မတ နဲ့ သမတ၊ ဒါး နဲ့ ဓါး၊ ဆဲ့ နဲ့ ဆယ့် စတာတွေက မူကွဲတွေဖြစ်တယ်။
ကနေ လူအများစုကြီးက တဝမ်းပူ မှန်သမျှကို ၉၀% မက စသတ်ရေးနေတာကို ဝန်ကြီးကရေးရေး၊ ဆယ်လီကရေးရေး ကျွန်တော်ကတော့ မှန်တယ်လို့ မထင်ပါ။
ဒီပနီထိုထိုများကိုလ ကိုယ်တော်စားရယ်တဲ့ တည်ရစ်စေ။ တရာကျော်စီရင်ထားတယ်၊ များဘိအခြေ၊ နောင်ရေးတွေ မျှော်ပေရဲ့ဘုရား။ ။ အံ့သြဘွယ်ဂုဏ်တော်ထူးကို။ ဦးညွှတ်လို့တွား။
လယ်တီပဏ္ဍိတဦးမောင်ကြီးစာပါတဲ့ နန္ဒမာလိနီ ကဗျာစွယ်စုံကျမ်းကြီးစာအုပ်ကို သခင်ကိုယ်တော်မှိုင်းက အမှာစာ ရေးပါတယ်။ တရာကျော်စီရင်ထားတယ်လို့ ရေးပါတယ်။ အဲဒီသတ်ပုံတွေကို ပြင်ရေးသူတွေဟာ လယ်တီပဏ္ဍိတ ဦးမောင်ကြီးနဲ့ သခင်ကိုယ်တော်မှိုင်းတို့ထက် မြန်မာစာ ပိုတော်ကြလို့ မထင်နိုင်ကြောင်းပါ။ ဆောရီး။ ကန်တော့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၉-၁၀-၂၀၁၉

Tint Swe

19 Oct, 13:30


Uric acid ယူရစ်အက်စစ်
ဆရာရှင့် ကျမအသက် ၄၆နှစ်ပါ ဇက်ကြောတွေတက် လက်ဖဝါးတွေ မနက်အိပ်ရာထရင်နာနေလို့ ဆေးစစ်ကြည့်တော့ ပုံပါအတိုင်း တွေ့ရပါတယ် ဆောင်ရန်ရှောင်ရန်နဲ့ ဘာဆေးစားသင့်လဲဖြေကြားပေးပါဆရာ
Uric acid ယူရစ်အက်စစ် https://doctortintswe.blogspot.com/2014/10/uric-acid.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၉-၁၀-၂၀၁၉

Tint Swe

19 Oct, 02:28


Breast Cancer in Users of Levonorgestrel-Releasing Intrauterine Systems ဟောမုန်းပါ သားအိမ်ထဲထည့်ထားတဲ့ ပစ္စည်းနှင့် ရင်သားကင်ဆာဆက်စပ်မှု
၁၆-၁၀-၂၀၂၄ နေ့ကထွက်တဲ့ ဆေးသုတေသနသတင်းဖြစ်ပါတယ်။
သားအိမ်ထဲထည့်ထားတဲ့ ကိုယ်ဝန်တားပစ္စည်း ၂ မျိုးရှိတယ်။ အများဆုံးသုံးတဲ့ IUCD/IUD ခေါ် Copper T ကောပါးတီမှာ ဟော်မုန်း မပါ။
နောက်တမျိုးက levonorgestrel ဟော်မုန်းထုတ်ပေးနိုင်တယ်။ LNG-IUSs လို့လည်း ခေါ်တယ်။
ဒိန်းမတ်နိုင်ငံမှာ လေ့လာမှုလုပ်တယ်။ ရင်သားကင်ဆာ ပိုဖြစ်နိုင်သလား။ နည်းနည်း ပိုဖြစ်ကြတယ်။
ဒါပေမဲ့ အတိအကျ ကောက်ချက်ချလို့ မရသေးပါ။ တားမြစ်တာလည်း မလုပ်သေးပါ။
LILETTA
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Oct, 00:55


သီတင်းကျွတ် ဆုတောင်းစာ
ဒီနှစ်သီတင်းကျွတ်မှာ ဆုတောင်းစာရေး မှားရေးကြတာ နည်းသွားပြီ။
ဟိုအရင်နှစ်တွေက အတော်မှားရေးထားကြတယ်။ အမှားတွေကို တယောက်ပြီးတယောက်က ကူးတင်ကြတယ်။
မှားတာကိုထောက်ပြတော့ သူများလုပ်ထားတာပါလို့ ဆင်ခြေပေးကြတယ်။
မှားရေးထားတာကို ကူးတင်ခြင်းဟာလည်း ကူးတင်သူက အမှန်စာလုံးကို မသိလို့သာဖြစ်တယ်။
တချို့ဆုတောင်းစာတခုတည်းမှာကို အမှား ၅-၆ လုံးပါတယ်။
1. ကျန်းမာချမ်းသာ ဘေးဘရာ ဝေးကွာကြပါစေ မှား။ ဘေးဘယာလို့ ရေးရတယ်။ ဘရာဆိုတာ ဘရာစီယာ။
2. ကြွေးမြေခသိပ် ကင်းပါစေ မှား။ ကြွေးမြေခပ်သိမ်းလို့ ရေးရတယ်။
3. စိတ်တိုင်းကြ မှား။ စိတ်တိုင်းကျလို့ ရေးရတယ်။
4. စိတ်မှာ ညစ်မဲကင်းပါစေ မှား။ မဲဆိုတာ မဲပေးသည်။ မည်းက နက်သော။
5. ဆင်းရဲခတ်သိမ်း - ဆင်းရဲခပ်သိမ်းလို့ ရေးရတယ်။
6. ဒီဆောင်းရာသီမှာ ကြံစဉ်သမျှအောင်မြင်ခြင်း အလှူရေစက်လက်နှင့်မကွာ လှူတန်းနိုင်ခြင်း - ကြံစည်လို့သာ ရေးရတယ်။ စဉ်တိုက် ဆက်တိုက်၊ စီစဉ်သည်၊ ပျက်အစဉ် ပြင်ခဏ၊ လွင့်စဉ်၊ သွားစဉ်လာစဉ်၊ အစဉ်မပြတ်၊ အစဉ်အလာ၊ အစီအစဉ်၊ နေ့စဉ်မှတ်တမ်း။ လှူဒါန်းသည်၊ ပေးလှူသည်၊ အလှူတော်၊ အလှူအတန်း၊ အလှူဒါန လို့ရေးရတယ်။ နာမ် နဲ့ ကြိယာ အသုံးမတူပါ။
7. နေ့ဆင်နေတိုင်း တိုးပါစေ မှား။ နေ့စဉ်နေ့တိုင်းလို့ ရေးရတယ်။
8. ပျော်ရွှင်စရာ သီတင်းကျွတ်လေးဖစ်ပါစေနော် ဒီနေ့ဒီချိန်ကစပြီး ပစ်မှားမိသမျှအပြစ်တွေအားလုံး ကုန်စင်ပီး စိတ်သစ်လူသစ်နေနိုင်ပါစေ - ဖြစ်ပါစေ၊ ပြစ်မှား၊ ကုန်စင်ပြီး လို့ ရေးရတယ်။
9. ပြည့်ဝကျပါစေး - ပြည့်ဝကြပါစေလို့ ရေးရတယ်။
10. မေတ္တာတော်အနန္ဒ မှား။ မေတ္တာတော်အနန္တလို့ ရေးရတယ်။
11. ရိုးသေလေးစား မှား။ ရိုသေလေးစားလို့ ရေးရတယ်။
12. လာဒ် မှား။ လာဘ်လို့ ရေးရတယ်။
13. လိုအင်းဆန္ဒ မှား။ လိုအင်ဆန္ဒလို့ ရေးရတယ်။
14. ဝါလကင်းလွှတ် သီတင်းကျွတ်မှာ - ဝါလကင်းလွတ် လို့ ရေးရတယ်။
15. သမာယ မှား။ သမယလို့ ရေးရတယ်။
16. သိတင်းကျွတ်ရာသီမှာ ကြံစဉ်သမျှအောင်မြင်ခြင် - သီတင်းကျွတ်ရာသီမှာ ကြံစည်သမျှအောင်မြင်ခြင်းလို့ ရေးရတယ်။
17. အစဉ်ပြေပါစေ - အဆင်ပြေပါစေလို့ ရေးရတယ်။
18. အရမ်း ခင်မင်ရသော သူငယ်ချင်းများထံ ပြန် ပို့ ပေး၍ သတင်း ဝါကျွတ် မှာ ပျော် ရွှင်နိုင်ပါစေ
19. အိပ်စက်အနားယူန်ုင်ပါစေ မှား။ အိပ်စက်အနားယူနိုင်ပါစေလို့ ရေးရတယ်။
20. ဤပို့စ် မြင်သူ့အပေါင်း မှား။ ဤပို့စ် မြင်သူအပေါင်းလို့ ရေးရတယ်။
ဒီနှစ် အမှားနည်းလာတယ်။ ကောင်းတယ်။
ကွန်ဂရက်ကျူလေးရှင်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

19 Oct, 00:41


Hygiene တကိုယ်ရေသန့်ရှင်းမှု
1. Hygiene သန့်ရှင်းရေး https://doctortintswe.blogspot.com/2018/04/hygiene.html
2. Oral hygiene kids ကလေးခံတွင်းသန့်ရှင်းရေး https://doctortintswe.blogspot.com/2016/08/oral-hygiene.html
3. Oral hygiene ခံတွင်းသန့်ရှင်းရေး https://doctortintswe.blogspot.com/2017/08/oral-hygiene.html
4. Personal hygiene for women အမျိုးသမီးများ တကိုယ်ရေသန့်ရှင်းရေး https://doctortintswe.blogspot.com/2014/11/personal-hygiene-for-women_19.html
ကိုယ်တပိုင်းသေ။
တစ်ကိုယ်ရေသန့်ရှင်းမှုလို့ရေးရင် မြန်မာစာရေးမချိုး၊ သနပ်ခါးမလိမ်းရသေး။
ပုံ Than Lwin Book Plaza Collection ကျေးဇူး။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၈-၁၀-၂၀၁၈

Tint Swe

18 Oct, 23:55


ငွေတရာ
ငွေတရာ ကို ငွေတရာ လို့ ရေးကြတဲ့ခေတ်က ကာတွန်း။
အခုခေတ်မှာ တရာတန်ကာတွန်း၊ တရာတန်ကဗျာ၊ တရာတန်စာ၊ တရာတန်တရား မရှိရတော့ပါ။
ဝမ်းနည်းဘွယ်ကောင်းလေစွ။ မရယ်ရ။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

18 Oct, 23:05


သင်္ခါရ သင်္ခါရာ
သင်္ခါရလား သင်္ခါရာလား ဆရာ။
သင်္ခါရ = စေတနာကို သင်္ခါရဟု ခေါ်သည်။
ပြုလုပ်-ပြုပြင်-စီရင်-စီမံ-တတ်သော သင်္ခါရ။
အနိစ္စဝတ သင်္ခါရာ ဥပ္ပါဒ ဝယ ဓမ္မိနော။
“သဗ္ဗေ သင်္ခါရာ အနိစ္စာ, သဗ္ဗေသင်္ခါရာ ဒုက္ခာ, သဗ္ဗေ ဓမ္မာ အနတ္တာ”
ဝယဓမ္မာ သင်္ခါရာ၊ အပ္ပမာဒေန သမ္ပာဒေထ။
သင်္ခါရာ– ကံ, စိတ်, ဥ, ဟာ ကြောင်းလေးဖြာကြောင့် ဖြစ်လာကြငြား, သင်္ခါရတရားတို့သည်။
"အနိစ္စဝတ သင်္ခါရာ တရားတော်" (မိုးကုတ်ဆရာတော် ဦးဝိမလ)
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

18 Oct, 23:01


အပြင်ပမ်း ကြည့်ပြီး ရုပ်လှ-မလှ စသဖြင့် အကဲဖြတ်လေ့ရှိတယ်။ အမြင်မှာ သာစေဘို့ အခုအခံလဲ လုပ်ကြပါတယ်။ Camouflage ခေါ်တယ်။ ပုံဖျက်ထားတာပေါ့။ အမှန်က သူများအမြင်ကို အာရုံပြောင်းစေနည်းတွေ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီအရေးမှာ စပါယ်ရှယ်လစ်တွေ ပြောတာက ရင်သားကို ပိုကြီးချင်သူအရေအတွက်နဲ့ ကြီးနေတာကို သေးချင်သူ အရေအတွက် မကွာဘူးတဲ့။
ရင်သားကြီးနေတာကို ဆေးမပါ၊ ဆရာဝန်မပါဘဲ လှည့်စားနည်းတွေ ရှိပါတယ်။
• Baggy and wavy blouses ချောင်ကျပြီး လှိုင်းထနေတဲ့ အဝတ်အစား ရွေးဝတ်ပါ။
• Classic dark, black or navy blue အနက်ရောင်၊ အရောင်ရင့်၊ နေဗီဘလူးဝတ်ဆင်ပါ။
• Avoid exposing it ကိုယ့်ဟာကို သူများကို မမြင်သာပါစေနဲ့။
• Tops with higher collar and neckline ကော်လာပါတာ ဝတ်ပါ။ လည်မဟိုက်စေပါနဲ့။ ဆွဲကြိုးဝတ်ပါ။ ပုလဲပုတီးဆွဲပါ။
• Stripes and different patterns အစဉ်းကြောင်းပါတဲ့ ပက်တန်မတူတဲ့ အဆင်ရွေးဝတ်ပါ။
• Seamless bra ဘရာစီယာအခွက်ဝိုင်းမှာ ဘာအစဉ်း၊ ဒီဇိုင်းမှမပါတဲ့ ပြောင်ချောနေတာ ဝတ်ပါ။
• လူကပိန်ပြီး ရင်သားကထွားနေသူဆိုရင် အောက်က Skinny jeans ဂျင်းဘောင်းဘီ ကြပ်တာဝတ်ပါ။ ကြည့်တဲ့သူ မျက်စိကို တနေရာလွှဲစေပါ။
ကိုယ်ခန္ဓာ အချိုးအစားကျဘို့ရာ တကယ်လိုပါတယ်။ မိန်းမတွေအလှကို ခါးသေးရင်ချီလို့ သတ်မှတ်သေးရင် ရင်နဲ့ တင်ကို ပြင်ဘို့ လိုမယ်။ ရင်သားဟာ ရင်ခေါင်းပိုင်း အရိုးစုအပေါ်မှာ ရှိတယ်။ တင်ဆိုတာ ဘေးကားတာနဲ့ နောက်ကော့နေတာဟာ အရိုးပုံပန်းအပေါ် မူတည်တယ်။ လူကိုယ်ခန္ဓာဟာ အရိုးပေါ်မှာ တည်ဆောက်ထားတယ်။ အရိုးကို အလှအပအတွက် ပြင်ပေးဘို့ရာ မရသလောက် ခက်ပါတယ်။
လှချင်သူတွေက အလှဗေဒ နားလည်ကြမယ် ထင်ပါတယ်။ ဗီးနပ်စ်ရုပ်ထုဟာ သမိုင်းမှာ အချစ်နဲ့ အလှကို ကိုယ်စားပြုတယ်။ လက်တွေ ပြတ်နေတာတောင် ခုထိ တန်ဘိုးထားတုံးဘဲ။ သတိပြုဘို့က ခါးမသေးပါ။ ရင်ကလဲ သူလိုကိုယ်လိုပါ။ သက်ရှိလူတွေကို လှတယ်လို့ သတ်မှတ်တာတော့ ရုပ်တုတွေနဲ့ မတူနိုင်ပါ။ ကိုယ်နေဟန်ထား၊ အဝတ်အစား၊ မျက်နှာပေး၊ မူယာမာယာ၊ စတာစတာတွေနဲ့ အလှကို အသက်ဝင်စေနိုင်တယ်။ ဖက်ရှင် ဘန်းစကားတခု ဖြစ်တဲ့ Catwalk လျှောက်လမ်းမှာ လမ်းလျှောက်ပြရတဲ့ ဖက်ရှင်မယ်တွေဟာ အသစ်ပေါ် အဝတ်အစား၊ အသုံးအဆောင်တွေဝတ်ပြီး၊ အင်မတန် ပိန်ပါးပြီး တအားအရပ်ရှည်ကြရတာကို စံလို့ သတ်မှတ်ထားတယ်။ ရင်မထွားတာလဲ တန်ဘိုးတရပ် မဟုတ်ပါလား။
ဗီတာမင်ဘီတွေက အာရုံကြောအတွက် ကောင်းတယ်။ ဆီးချိုရှိနေသူတွေ ခြေလက် ထုံတာဟာ B6 နဲ့ B12 နည်းလို့ ဖြစ်တယ်။ B1 ဟာ စိုးရိမ်စိတ်ကို သက်သာစေတာက အာရုံကြောတွေအပေါ် သက်ရောက်လို့ ဖြစ်တယ်။ E လဲနည်းရင် Neuron degeneration အာရုံကြောရောဂါ ရစေနိုင်တယ်။ ဗီတာမင်စီကလဲ စိုးရိမ်စိတ်ကို သက်သောစေတဲ့အပြင် ဦးနှောက်ဓါတုအလုပ် နဲ့ အဒြီနယ်ဂလင်းတွေကို ကူညီတယ်။ ဓါတ်ဆားတွေထဲက ကယ်လ်စီယမ်နဲ့ မဂ္ဂနီဆီယမ်တွေလဲ အာရုံကြောတွေအတွက် လိုတယ်။
ကြွက်သားတွေအတွက်လဲ ဗီတာမင်တွေက အရေးပါတယ်။ A ကနေ ကြွက်သားတွေ တင်းအားနည်းတာကို ကူညီမယ်။ B နည်းရင် အားယုတ်ပြီး ကြွက်သာတွေနာနေမယ်။ B-1 နည်းရင်၊ B-6 နည်းရင်၊ B-12 နည်းရင် ကြွက်သားတွေ အားယုတ်နေတယ်။ B-12 က ကြွက်သား ပြန်အသစ်ဖြစ်တာ ကူညီမယ်။ E ထဲမှာ Antioxidant and Anti-inflammatory သတ္တိိတွေရှိလို့ ကြွက်သားပျက်စီးတာပြင်ဘို့ အသုံးကျတယ်။ C ကလဲ ကြွက်သား ထိခိုက်တာအတွက် ကောင်းတယ်။ နည်းရင် တင်းအားနည်းမယ်။ D က ကြွက်သား အကွေးအဆန့်အတွက်လိုတယ်။ D အလွန်နည်းရင် ကလေးတွေမှာ Rickets အရိုးပျော့ရောဂါ ဖြစ်မယ်။ လူကြီးတွေမှာ Osteomalacia အရိုးမသန်တာ ဖြစ်မယ်။
နိဂုံးချုပ်ပါမယ်။ ကိုယ်ခန္ဓာ အချိုးအစား၊ အဝတ်အစား၊ တန်ဆာပလာ၊ လူနေဟန်၊ စတာတွေရဲ့ အတွင်းဘက်မှာ မမြင်ရတဲ့ အလှဆိုတာ စိတ်အလှဖြစ်ပါတယ်။ ဆရာဝန်မတတ်နိုင်ပါ။ ကိုယ်တိုင်တော့ မွေးမြူ-သင်ယူ-ကျင့်ဆောင်နိုင်ကြပါတယ်။ မမြင်ရတဲ့အလှဆိုတာ မကြည့်ဘဲလည်း သိနိုင်တယ်။ အရာတိုင်းမှာ လှကြပါစေ။
ကွန်မင့်မှာ မတော်တာတွေရေးလာရင် ဖျက်ပါမယ်။ လိုမယ်ထင်ရင် ဘလော့မယ်။ ဆောရီး။
Dr. တင့်ဆွေ

Tint Swe

18 Oct, 23:01


Beauty medication အလှဗေဒ
(ကန်တော့)
ဆရာရှင့် ရင်သား ဖွံ့ဖြိုးအောင်၊ ကိုယ်ခန္ဓာ အချိုးအစားလှအောင် ဆေးသောက်လို့ရတယ်လို့ ကြားဖူးပါတယ်။ အကျိုး-အပြစ်တွေကို သိချင်ပါတယ်ရှင်။ လေ့ကျင့်ခန်းလုပ်ဖို့ အဆင်မပြေလို့ပါရှင်။
အမေမွေးပေးထားတဲ့ ရုပ်အင်္ဂါကို ပြင်ချင်တာဟာ အခက်ဆုံးတွေထဲမှာ ပါတယ်။ ပိန်ချင်၊ ဝချင်၊ လှချင်၊ ရှည်ချင်၊ ဖြူချင်၊ ညိုတိုတိုဖြစ်ချင်၊ သေးတာကိုကြီးချင်၊ ကြီးတာကိုသေးချင် လိုအင်ဆန္ဒတွေ လူမျိုးတိုင်းမှာရှိတယ်။ ကျား-မ မရွေး၊ အရွယ်မရွေး ရှိတယ်။ ဖြစ်ချင်သူကို အပြစ်မြင်စရာ မရှိသင့်ကြပါ။ ဆရာဝန်ညွှန်တာကို ရချင်တာလဲ ကောင်းတာဘဲ။ အကျိုးအပြစ်သိချင်တာလဲ ပညာရှိရာကျတယ်။
ရင်သားဆိုတာ ဟောမုန်းအပေါ်မူတည်တယ်။ အရွယ်ရောက်တာနဲ့ အရွယ်အစားကြီးလာတယ်။ ကိုယ်ဝန်ဆောင်ရင် ကြီးလာတယ်။ ကန်တော့။
ကြွက်သားကိုတော့ ဖွံ့ထွားစေဘို့ မခက်လှပါ။ အလေးမသူတွေသာ ကြည့်ပါ။ ကြွက်သားမဟုတ်တဲ့ အရိုး၊ အဆီ နဲ့ တခြား တစ်ရှူးတွေကို ဖွံ့ထွား၊ များပြားလာဘို့ လေ့ကျင့်ခန်းနဲ့တော့ မရပါ။ ရင်သားက ကြွက်သားမဟုတ်ဘူး။ အထောက်အကူ ပြုနိုင်တာတွေတော့ ရှိပါတယ်။ ဒါကြောင့် ရင်သား၊ တင်ပါးအတွက် နည်းတွေရေးထားပါတယ်။ မေးတဲ့သူက အခြေအနေ မပေးလို့ လေ့ကျင့်ခန်း လုပ်မရတော့ ခက်ပြန်ပေါ့။ ခက်တာကို ရအောင်ယူနိုင်ရင် လူတော်။ တခုတော့ သတိပေးပါရစေ။ ဖြစ်သင့်တာကိုသာ ရချင်သင့်တယ်။ မရနိုင်တာ၊ မရသေးတာအတွက် ကံတရားအားကိုးနိုင်သေးတာဘဲ။ ကံကောင်းချင်ရင် စိတ်ကောင်း အရင်မွေးပါ။
ဆေးပဲသောက်ချင်သူကမေးလို့ ဆေးကိုသာ အဓိကထား ရေးပါရစေ။ ဆေးတွေလဲ ရှိပါတယ်။ အေလိုပက်သစ်ဆေး၊ ဟိုမီယိုပက်သစ်ဆေး၊ အာယုဗေဒဆေး၊ တိုင်းရင်းဆေး၊ ဟာဗယ်ဆေး၊ အစုံပါဘဲ။ ကြော်ငြာတွေက အများကြီး။ ဆေးသုတေသနမရှိတာ ဆရာဝန်ကမညွှန်ပါ။
Anabolic steroids အင်နာဘောလစ်စတီရွိုက်တွေရှိတယ်။ ၁၉၃ဝ ကျော်ကတည်းက သုံးလာတယ်။ ဆေးကုရာမှာ အသုံးပြုနိုင်တာတွေက
- Bone marrow stimulation ရိုးတွင်းခြင်ဆီ စေ့ဆော်ပေးခြင်း၊
- Growth stimulation ကြီးထွားစေအောင် စေ့ဆော်ပေးခြင်း၊
- Stimulation of appetite and preservation and increase of muscle mass စားချင်စိတ်ကဲစေပြီး၊ ကြွက်သား ထုထည် ကြီးစေခြင်း၊
- Induction of male puberty ယောက်ျားလေး စောစော လူပျိုဖြစ်စေခြင်း၊
- Male contraception (Testosterone enanthate) ယောက်ျားသုံး သားသမီးမရဆေး၊
- Stimulation of lean body mass and prevention of bone loss in elderly men ကိုယ်ခန္ဓာသေးနေသူတွေကို စေ့ဆော်ပေးခြင်း နဲ့ အသက်ကြီးသူတွေမှာ အရိုးပျက်စီးတာ သက်သာစေခြင်း၊
- Hormone replacement for men ယောက်ျားဟော်မုန်း အစားထိုးကုသခြင်း၊
- Gender Identity Disorder ယောက်ျား-မိန်းမ ပီသစေခြင်း၊
Ergogenic တလွဲ အသုံးပြုနေတာလဲရှိတယ်။
အမေရိကားမှာ လူဦးရေရဲ့ ၁% ဟာ ဒီဆေးမျိုးကို တလွဲသုံးနေကြတယ်။ လူလတ်တန်းစားတွေကနေ အားကစား ပြိုင်ပွဲဝင်ဘို့ မဟုတ်ဘဲ Cosmetic purposes ကိုယ်ခန္ဓာလှချင်လို့ လုပ်ကြတာဖြစ်တယ်။ ဒီဆေးမျိုးသုံးသူတွေဟာ မီဒီယာမှာ ဖေါ်ပြတာတွေကို ကြည့်ဖတ်ပြီး စိတ်ထဲ တလွဲထင်မှတ်နေကြတယ်။ အားကစားနယ်ပယ်မှာတော့ ကိုယ်ကာယ၊ အလေးမ၊ သံလုံး၊ ပြေးခုန်ပစ်၊ စက်ဘီး၊ ဘေ့စ်ဘောလ်၊ နဘမ်းသတ်၊ သိုင်း၊ လက်ဝှေ့၊ ဘောလုံး၊ ခရစ်ကက်၊ အားကစား နည်းတွေမှာ သုံးကြတယ်။
ဒီလို လူမျိုးတွေထဲက ၅၆% ဟာ ဆရာဝန်တွေ ပြောတာကို မယုံကြဘူး။ ဆေးတွေကို လူသာမက တိရစ္ဆာန်တွေကိုပါ သုံးတာရှိတယ်။ ဆိုင်ကကြက်သား ဝယ်မစားရဲအောင် တချို့နေရာတွေမှာ ဖြစ်နေပြီ။ မြန်မာလူမျိုးတွေကတော့ အကောင်အတွက်ဆေး လူသုံးလို့ အကောင်နဲ့ တူသူတွေ မျက်စေ့အောက်မှာတင်ရှိတယ်။ သဘာဝဟော်မုန်း (၃) မျိုး (Estradiol, Testosterone, and Progesterone) နဲ့ တည်ဆောက် ဟော်မုန်း ၃ မျိုး (Estrogen compound zeranol, Androgen trenbolone acetate, and Progestin melengestrol acetate) တွေကို တိရစ္ဆာန်တွေကို အသားတိုးအောင် ထိုးပေးတယ်။
Bodybuilding drug ကိုယ်ခန္ဓာ သန်မာကြံ့ခိုင်အောင် သုံးကြတဲ့ဆေးတွေကို ဆရာဝန်တွေတောင်မှ အံ့သြရတယ်။ ဆေး နမူနာ (၃) ခုရေးပြပါမယ်။ (၁) Lasix ဆီးဆေးလို့ အလွယ်ခေါ်တဲ့ ကိုယ်ရောင်နေသူ၊ သွေးတိုးရှိသူ၊ နှလုံး အလုပ် မလုပ်နိုင်သူတွေကို ပေးတဲ့ဆေး။ (၂) Cytomel ဆိုတာ Thyroid drugs လည်ပင်းကြီးဆေး ဖြစ်တယ်။ (၃) HCG အချင်းဟော်မုန်း။ အများ နားလည်အောင် ပြောရရင် ကိုယ်ဝန်ရှိ-မရှိစစ်တယ်ဆိုတာ ဆီးထဲ-သွေးထဲမှာ ဒီဟာ ပါနေ-မနေ စစ်တာဖြစ်တယ်။
Breast augmentation ရင်သားကို ခွဲစိတ်ပြုပြင်နည်းတွေလဲ ရှိတယ်။ Breast implant ရင်သားအတုထည့်တာ နဲ့ Fat-graft mammoplasty procedures အဆီကို နေရာပြောင်းထည့်ပေးတာတွေဟာ ရင်သား မလှတာကို လှစေဘို့၊ ပိုပြီး အရွယ်အစားကြီးစေဘို့ နဲ့ ထိတွေ့မှုမှာ သာစေဘို့ အတွက်လုပ်တယ်။ ရင်သားခွဲစိတ်ပြုပြင်နည်းတွေမှာ Saline-filled စေလိုင်းသုံးနည်း နဲ့ Silicone-filled prosthetic breast စီလီကွန်သုံးနည်း လုပ်နိုင်တယ်။ Post–mastectomy ရင်သား ခွဲစိတ်ထုတ်ထားရသူတွေကို Breast reconstruction ရင်သားအသစ်တပ်ပေးတာ လုပ်နိုင်တယ်။ ရင်သား ဝိုင်းစက်-ဖေါင်းကြွနေတာ ဓါတ်ပုံမှာ အသားပေးထားရင် အဲဒါသာမှတ်။

Tint Swe

18 Oct, 20:52


အရေးနဲ့ အပြော မတူတာတွေရှိတယ်
ကွန်မင့်တခု = ဘဝတလျောက်လုံး သဘက်ခါပဲပြောလာတာပါဆရာ သန်ကောင်နဲ့မှားမှာစိုးလို့ သန်ဘက်ခါလို့ မပြောမိ မရေးမိပေါင်
အရေးနဲ့ အပြော မတူတာတွေရှိတယ်။
သန်ကောင် အသံထွက် သန်ဂေါင်။
သန်းခေါင်နဲ့ မူကွဲ။
သန်ဘက်ခါ အသံထွက် သှဗက်ခါ။
မောင်ရေခဲ
ဘယ်သွားနေလဲ မောင်ရေခဲ
ကန်တော်ကြီးကို ကားနဲ့ဆို
ဘာသွားလုပ်လဲ မောင်ရေခဲ
လေညှင်းခံဘို့ ဆိုပါစို့
ဘာမြင်ခဲ့လဲ မောင်ရခဲ
အများသူငါ စုံလို့ဗျာ
ဘာမြင်သေးလဲ မောင်ရေခဲ
အပျိုအအို မြင်သဗျို
ဘာလုပ်သေးလဲ မောင်ရေခဲ
ကန်တော်တပတ် ခရီးထပ်
ဘယ်သွားသေးလဲ မောင်ရေခဲ
ညစျေးတန်းကို သွားသေးဆို
ဘာစားခဲ့လဲ မောင်ရေခဲ
ခေါက်ဆွဲဆန်ပြုတ် ကြက်သားသုပ်
ဘယ်ချိန်ပြန်လဲ မောင်ရေခဲ
ညဉ့်နက်သန်ကောင် မနေပေါင်။
မောင်ရေခဲ https://burmese-spelling.blogspot.com/2022/10/blog-post_158.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

18 Oct, 20:24


ရင်မှတရှိုက်
ဂျာနယ်ကျော်မမလေးစာအုပ်ကို ပြန်ထုတ်တော့ စသတ်ထားတယ်။
မြန်မာစာ တရှိုက်ရှိုက်ငိုကြွေးရခြင်းမှ အဆုံးသတ်နိုင်ပါစေသတည်း။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

18 Oct, 20:16


တကဲ့အဟုတ်
ပီမိုနင်းရဲ့စာအုပ်အဖုံး တကဲ့လူချွန်အောက်မှာ မေးလာတယ်။
တကယ့် ဆိုတဲ့ အသုံးကရောဆရာ။
အရင်က တကဲ့လို့သာ ရေးပါတယ်။ သတ်ပုံစာအုပ်ထဲမှာ တကဲ့အဟုတ်လို့ပါတယ်။
ခုနောက်ပိုင်းမှာ တကယ့်လို့လည်းရေးကြပါတယ်။
မှားမှန်းမသိပဲ တစ်ကယ့်လို့ရေးသူက ပိုများမယ်ထင်တယ်။
တချို့က မှားမှကြိုက်တယ်။
ဆရာဆရာမတွေကလည်း မှားမှ အမှတ်ပေးတယ်။ အမှနသငပေးရင် အလုပ်ထိခိုက်မယ်။
မှားမှ ရာထူးပေးတယ်။
မှန်နေတဲ့စာအုပ်တွေကို မှားအောင်ပြင်ထုတ်တော့ ဝယ်ဖတ်ကြတဲ့ခေတ်။
စာအုပ်တွေမှားမှ 'တစ်'သက်တာ စာပေဆုပေးတယ်။
ဆရာအောင်သင်းကတော့ တသက်တာစာပေဆုသာ ရသွားတယ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၈-၁၀-၂၀၁၈

Tint Swe

18 Oct, 18:03


မှားအောင်ပြင်ရာတွင် ထူးချွန်သည့်လူမျိုး
- ကြည်အေး
- ငွေတာရီ
- ဇော်ဂျီ
- တင်မိုး
- ဒဂုန်တာရာ
- ဒေါင်းနွယ်ဆွေ
- မင်းသုဝဏ်
- သခင်ကိုယ်တော်မှိုင်း
- အောင်ချိမ့်
(အက္ခရာစဉ်လိုက် ဖြစ်ပါသည်။)
ပြန်တင်ကြသည်။ ပြန်ထုတ်ဝေကြသည်။
မူရင်းကဗျာပါ သတ်ပုံတွေကို မှားအောင်ပြင်ထားတာတွေဖြစ်နေသည်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ

Tint Swe

18 Oct, 17:32


Boiled Rice ဆန်ပြုတ်သည် ဆေးတပါးဖြစ်သည်
ဆန်ပြုတ် တပန်းကန်ကနေ ကယ်လိုရီ ၁၀၄ ရတယ်။ အဲတာဟာ တနေ့မှာ ကယ်လိုရီ ၂၀၀၀ လိုသူအတွက် ၅% နဲ့ ညီတယ်။ ဗီတာမင်တချို့နဲ့ဓါတ်ဆားတွေလည်းပါတယ်။ ဆန်ဖြူထဲမှာ glycemic index များလို့ ဆီးချိုရှိသူတွေတော့ မသင့်ပါ။
ဆေး (တစ်) ပါးလို့ရေးရင်တော့ မျိုကျမှာမဟုတ်။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၈-၁၀-၂၀၁၈

Tint Swe

18 Oct, 17:23


Nutrition for women အမျိုးသမီးများအတွက်အာဟာရ
မင်္ဂလာပါ ဆရာရှင့် အသက် ၃၀ ကိုယ်ဝန်ပတ် ၃၀ပါ ကလေးအသားအရေလှအောင်နှင့်ဆံပင်ကောင်းအောင် ဘာတွေများ စားရမလဲရှင့် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ရှင့်
ပုံမှန်အစားအသောက် လုံလောက် မျှတရန်သာလို။ မျိုးဗီဇကို ပြင်မရ။
Nutrition for women အမျိုးသမီးများအတွက်အာဟာရ http://doctortintswe.blogspot.com/2015/08/nutrition-for-women.html
Nutrition အာဟာရ http://dts-medicaleducation.blogspot.com/2009/12/nutrition.html
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
၁၈-၁၀-၂၀၁၉

Tint Swe

18 Oct, 17:16


၁-၂-၃-၄ ထွက်လို့ပြေး
1ခုလောက်မေးပါရစေ = ဝမ်းခုလောက်မေးပါရစေ
ကလေးအသက် 2 နှစ် = ကလေးအသက်တူးနှစ်
ဖျားနေတာ4ရက် = ဖျားနေတာဖိုးရက်
ကပ်3ပါး = ကပ်သရီးပါး
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ