Черчилль @sirwinch Channel on Telegram

Черчилль

@sirwinch


Официальный канал Школы английского языка "Черчилль"

Сайт Школы: english-webinar.ru
Телефон: 8.932.33.70.500

Черчилль (Russian)

Добро пожаловать на официальный канал Школы английского языка "Черчилль"! Если вы мечтаете свободно говорить на английском языке, понимать носителей языка без проблем и успешно сдавать экзамены, то вы попали по адресу. Наш канал предлагает уникальные возможности для изучения английского языка, а также обучения грамотной речи и понимания англоязычных текстов. У нас работают опытные преподаватели, которые подберут индивидуальный подход к каждому ученику и помогут достичь поставленных целей. Школа также предлагает онлайн-занятия, чтобы вы могли учиться удобно из дома или офиса. Не упустите шанс стать свободным владельцем английского языка! Для получения дополнительной информации посетите наш сайт english-webinar.ru или свяжитесь с нами по телефону 8.932.33.70.500.

Черчилль

10 May, 14:41


To arrive in, to arrive to, to arrive at и другие🤔

Какой предлог использовать, когда кто-то куда-то прибывает?
С глаголом "to arrive" используется сразу несколько предлогов, но какой же из них выбрать?
Есть ряд основных принципов использования предлогов с данным глаголом:
- Использовать "to arrive IN" нужно, когда мы прибываем во что-то более глобальное: в страну, в город или деревню (или в другой населенный пункт).
🔹    He arrived in Moscow.
- Использовать "to arrive AT" нужно, когда мы прибываем во что-то менее глобальное, т.е. локальное: в здание или часть здания:
🔹  He arrived at his hotel.
🔹The plane arrived at the airport.

А что на счёт "to arrive TO"?
Использование данного предлога долгое время считалось анахронизмом, т.е. устаревшим явлением, ведь так говорили в 16-м веке! Но, приблизительно 5-10 лет назад, предлог "to" с глаголом "to arrive" снова вошёл в моду.
По смыслу "to arrive at" и "to arrive to" очень похожи: оба означают прибытие во что-то небольшое. Но "to" рекомендуется употреблять, скорее, когда мы используем "прибывать" в переносном значении, а "at" - в физическом:
🔹They arrived to the party.
🔹 They arrived at the house.

А что ещё бывает?
Также, "to arrive" может использовать с предлогами "on" и "in" во временном контексте.
Мы используем "to arrive on", когда мы говорим о конкретном дне недели:
🔹My mom arrived on Sunday.

Мы используем "to arrive in", когда мы говорим о месяце, годе, веке или сезоне:
🔹The first settlers arrived in the XIXth century.

"To arrive into"
Иногда, мы можем услышать "to arrive into". Данное сочетание является аналогом "to arrive in", но более современным и более редким.

Черчилль

15 Feb, 14:41


#winch_feedback

Спасибо, что выбираете нас, дорогие студенты!😌

Больше отзывов о нашем курсе в нашей группе ВКонтакте!💡

Черчилль

10 Feb, 14:37


FINISH или END?🤔

Мы используем эти глаголы для того, чтобы сказать о чём-то, что закончилось или завершилось. Хотя оба глагола означают примерно одно и то же, всё-таки разница в их употреблении есть.

To finish используется в тех случаях, когда что-то доводится до конца. Также иногда можно сказать, что ставится точка в каком-то деле.
🔶She always starts something new but never finishes it – Она постоянно начинает что-то новое, но никогда не заканчивает (не доводит до результата)
Нередко указывается и временной промежуток, который потребуется, чтобы какое-либо действие завершилось.
🔶I finished my meal in just 5 minutes – Я закончил свое блюдо всего за 5 минут
Кроме этого, глагол finish чаще требует после себя употребление герундия, а не инфинитива.
🔶Has he finished reading the magazine? – Он закончил читать журнал?

Глагол to end в свою очередь используют в значении, когда прекращается (или заканчивается) какой-либо процесс вне зависимости от того, был ли он прерван или же его довели до конца.
🔶We ended our trip in Europe. – Мы закончили наше путешествие в Европе (решили дальше не ехать)
Глагол to end используется в те моменты, когда говорится о каком-то важном изменении - окончании чего-то значительного:
🔶World War I ended in 1918
Или когда то, что оканчивается, имеет конкретную, четкую форму.
🔶Verbs that end in -ed are usually in the past tense – Глаголы, которые оканчиваются на –ed, обычно означают прошедшее время.

После глагола to end не употребляется ни инфинитив, ни герундий.
Чтобы лучше почувствовать разницу между двумя этими глаголами, приводим достаточно простой пример:
🔶We often end the working day because we are tired, even though we didn’t finish all our work – Мы часто заканчиваем рабочий день, потому что устали, даже если не закончили всю свою работу.

Черчилль

23 Dec, 14:29


#winch_homework📝
В этой рубрике мы комментируем частые ошибки изучающих английский язык, которые мы заметили при проверке домашних заданий в нашей Школе. Орфография и пунктуация авторов ответов сохранены.

Do you mind to open the window? – Ты не против открыть окно?
Ошибка здесь в том, что после глагола ‘mind’ всегда должен идти герундий, а здесь стоит инфинитив. В английском языке есть очень много глаголов, которые употребляются только с герундием, так вот mind – один из них.
Правильно будет сказать: Do you mind opening the window? 

Черчилль

16 Dec, 14:35


#winch_reading 📚

Trans-Siberian Railway – A Journey Through Russia

The Trans-Siberian Railway is the longest railway in the world. It runs through Eastern Russia and Siberia, connecting Moscow with Vladivostok on the Pacific coast. It is over 9,000 km long with smaller lines that lead south to Mongolia and China.
It takes you eight days to travel the Trans-Siberian non-stop. The Trans-Siberian Railway crosses seven different time zones in two continents. Popular stops include Yekaterinburg, where the last tsar and his family were killed, and the city of Tomsk with its famous wooden architecture. The natural beauty of Siberia reaches a climax at Lake Baikal, one of the most beautiful lakes in the world.
Travelling on the Trans-Siberian Railway is by no means a luxurious journey. Compartments have either two or four berths and are simply furnished. During the train ride you have a lot of opportunities to get to know the locals and talk with them.
🔶
Транссибирская магистраль – путешествие через всю Россию

Транссибирская магистраль – самая длинная железная дорога в мире. Она пролегает до востока России, соединяя Москву и Владивосток на побережье Тихого океана. Её длина более 9000 км, с менее крупными линиями, ведущими к Монголии и Китаю.
Проехать через всю магистраль нон-стопом занимает 8 дней. Транссибирская магистраль проходит через семь часовых поясов на двух континентах. Популярные остановки – Екатеринбург, где был казнен последний русский царь и его семья, а также город Томск со своей знаменитой деревянной архитектурой. Природная красота Сибири достигает наивысшей точки у озера Байкал, одного из красивейших озер мира.
Путешествие по Транссибирской магистрали – далеко не роскошь. В отсеках имеется 2-4 спальных места и минимум мебели. Во время поездки есть масса возможностей познакомиться с местными и пообщаться с ними.


#английскийязык #английскаялексика #английскийдлявзрослых

Черчилль

07 Dec, 14:21


TRICKY CASES #winch_tricky🤔
В этой рубрике мы говорим о нюансах английского языка, где легко можно запутаться и ошибиться. Объясняем, как этого избежать!

ADVICE vs ADVISE
Всего одна буква отличает эти два слова, но путать их нельзя!
🔶ADVICE – совет (существительное)
У этого слова есть свои особенности. Во-первых, у него нет формы множественного числа! То есть нельзя сказать “advices”. Во-вторых, это существительное нельзя использовать с неопределенным артиклем (“an advice”).
Например:
🔶I need to ask my doctor for advice. – Мне нужно попросить совета у моего доктора.
🔶Take my advice: be patient while learning a language. – Прими мой совет: будь терпелив, когда изучаешь язык.

🔶ADVISE – советовать, рекомендовать (глагол)
Это слово является обыкновенным правильным глаголом.
Например:
🔶My teacher advised me to spend more time at the library. – Учитель посоветовал мне проводить больше времени в библиотеке.
🔶We would advise you to take this course. – Мы бы посоветовали вам пройти этот курс.
.
.
.
.
.
.
#английский #английскийонлайн #английскаялексика

Черчилль

30 Nov, 14:45


Mustn’t & Don’t have to💡📝

Must & Have to
Здесь обычно не возникает никаких проблем. Оба глагола обозначают “должен” и могут заменять друг друга.
🔶I must follow the rules = I have to follow the rules
🔶You must listen to the teacher = You have to listen to the teacher.

Однако, когда мы ставим их в отрицательную форму, все становится уже не так просто.
Mustn’t - не должен, обозначает запрет
Don’t have to - не обязательно, обозначает отсутствие необходимости.

🔶You don’t have to do it - Тебе не обязательно это делать.
🔶I don’t have to go to school, all classes are online - Мне не нужно ходить в школу, все уроки проходят онлайн.
🔶You mustn’t use your phones during the exam. – Вам нельзя пользоваться телефонами во время экзамена.

Помните про эту разницу и употребляйте mustn’t & don’t have to правильно.

Черчилль

25 Nov, 14:54


РАЗБОР ОШИБОК #winch_homework📝
В этой рубрике мы комментируем частые ошибки изучающих английский язык, которые мы заметили при проверке домашних заданий в нашей Школе. Орфография и пунктуация авторов ответов сохранены.

- Will you come to the party, won’t you?
- Yes, I will.
Ошибка в том, что разделительный вопрос задан неверно. Его отличие от привычного вопроса состоит в том, что основная его часть идет в виде утверждения, а вопросительный порядок слов будет только в самом хвостике.

То есть правильно сказать так: You will come to the party, won’t you? 

Черчилль

18 Nov, 14:56


#winch_feedback 🔎
Публикуем классный отзыв от нашей студентки Ольги, которая сейчас проходит курс "Английский за 4 месяца". Спасибо!

"Огромное вам спасибо, дорогие преподаватели, за слайды 11-го урока! Особенно за сводную таблицу во второй части! Все так хорошо устроилось на "полочке" в моей голове :) С каждым уроком я всё больше влюбляюсь в английскую грамматику! Она изысканна и прекрасна! Спасибо вам за эту красоту!"

Черчилль

09 Nov, 14:56


ЧТЕНИЕ #winch_reading 📚 Intermediate
Online Shopping
The advent of the Internet has brought with it the convenience of shopping at our leisure in the comfort of our own home. However, for many, the allure of shopping for bargains and treats can turn into an addiction. Experts believe there is a danger that online shopping can develop into a mental illness. Researchers from the Hannover Medical School in Germany say this condition should be recognized by the medical profession as an illness and should not simply be classed as one of various "impulse control" disorders. Psychotherapist Dr Astrid Müller said: "It really is time to...accumulate further knowledge about this disorder.”
She added that younger people are more prone to developing it. People with BSD exhibit negative behaviors. These include spending excessive amounts of money on things they don't need, hoarding and never using things they order, buying things for the sake of instant gratification, and ending up in debt. BSD can destroy marriages, relationships and mental health.

Онлайн шоппинг
Появление интернета принесло с собой удобство шопинга на досуге, не выходя из своего уютного дома. Однако, для многих прелесть охоты за выгодными покупками может превратиться в зависимость. Эксперты считают, что есть опасность того, что онлайн шоппинг способен перерасти в психическое отклонение. Исследователи из Высшей медицинской школы Ганновера в Германии сообщают, что данное состояние должно быть признано медицинским сообществом как болезнь, а также классифицировано как одно из импульсивных расстройств.  Психотерапевт Астрид Мюллер высказалась: «Сейчас действительно пора аккумулировать более глубокие познания об онлайн-шопоголизме».
Она также добавила, что молодежь более подвержена к развитию этого расстройства. Люди, страдающие онлайн-шопоголизмом демонстрируют негативное поведение. Это подразумевает в том числе трату больших денег на ненужные им вещи, покупки ради сиюминутного удовлетворения потребностей, в результате чего, люди оказываются в долгах. Онлайн-шопоголизм способен разрушить браки, отношения, и психическое здоровье.

Черчилль

02 Nov, 14:34


TRICKY CASES #winch_tricky🤔
В этой рубрике мы говорим о нюансах английского языка, где легко можно запутаться и ошибиться. Объясняем, как этого избежать!

LIKE vs AS
Оба слова переводятся «как», но есть ли разница, какой из них использовать и в каком случае? Они не так похожи, как может показаться!

LIKE – как (похожий, подобный). Употребляем like, когда говорим о сходстве в любом проявлении.
He can dance like Michael Jackson! – Он умеет танцевать как Майкл Джексон!
It’s June but really feels like September… - Сейчас июнь, а по ощущениям как сентябрь…

AS – как (в качестве; выполняющий функцию). Употребляем этот союз, когда два предмета не похожи, а один предмет и есть другой.
He has worked as a doctor for 20 years. – Он проработал доктором (в качестве доктора) 20 лет.
As a “thank you” I would like to take you out. – В качестве благодарности, я бы хотел пригласить тебя куда-нибудь.

Черчилль

28 Oct, 14:31


I’m hearing voices😵🤔

Те из Вас, кто знаком с группой времён Continuous, показывающей процессы, наверняка помнят о том, что есть несколько глаголов, которые с этим временем не дружат. На нашем курсе мы называем их «глаголы-ленивцы». К ним относятся глаголы состояния, а именно физического или эмоционального восприятия, умственной деятельности и некоторые другие.
Но что, если глаголы to see и to hear всё же можно использовать во временах Continuous в их прямом значении, и не произвести при этом впечатление человека, незнакомого с грамматикой?
Дело в том, что использовав эти два глагола, а также to smell в длительном времени, Вы уточните, что ощущаете рецепторами что-то, чего не существует на самом деле, иными словами, галлюцинации.
•    After she left me, I’m hearing her voice everywhere – «После того, как она ушла от меня, я везде слышу её голос»
•    Some patients complain that they’re smelling weird scents as an aftermath of Covid-19 – «Некоторые пациенты жалуются, что ощущают странные запахи, как последствие Covid-19»
Также в словаре есть два устойчивых словосочетания, основанных на этом правиле: to be hearing/seeing things, означающих «послышалось/показалось».
Теперь, зная этот интересный нюанс английской грамматики, как бы Вы перевели такое предложение?
Don’t be scared, you were just seeing things.
Делитесь своими предположениями в комментариях!👇

.
.
.
#английскийязык #английскийонлайн #английскаяграмматика

Черчилль

26 Oct, 14:45


#winch_idioms 💡
CUT TO THE CHASE - "перейти к сути", "говорить ближе к делу".
Эта идиома помогает нам не теряя времени обсудить/рассказать самое важное. So let's cut to the chase and look at some examples:

🔶Can you cut to the chase? I have to leave in 5 minutes. - Можешь ближе к делу? Мне надо уходить через пять минут.
🔶Okay, let's cut to the chase here: we need to renew our strategy. - Так, давайте сразу к сути: нам необходимо обновить стратегию.
.
.
.
#английскиефразы #английскаялексика #английский

Черчилль

21 Oct, 14:57


РАЗБОР ОШИБОК #winch_homework 📝
В этой рубрике мы комментируем частые ошибки изучающих английский язык, которые мы заметили при проверке домашних заданий в нашей Школе. Орфография и пунктуация авторов ответов сохранены.

How long have been you waiting me? – Как долго ты меня ждал?
1) Неверный порядок слов в вопросительном предложении. Во временах Present Perfect и Present Perfect Continuous подлежащее становится после have.
2) Ждать кого-то/что-то = wait + for + объект. То есть нужно добавить предлог.
How long have you been waiting for me? – Верный вариант.