Добрый день, дорогие ребята. Все мы с вами знаем, что в Китае было множество знаменитых поэтов, о некоторых из них мы уже говорили. Но сегодня мы хотим рассказать вам о Ли Цинчжао — китайской поэтессе времен династии Сун. Псевдоним Ли Цинчжао — Иань Цзюйши (Отшельница/Затворница Иань). Родилась Ли Цинчжао в 1084, г. Цзинань провинции Шаньдун.
Детство и юность Ли Цинчжао прошли среди людей, тесно связанных с искусством и литературой. Ее отец, Ли Гэйфэй, был крупным сановником и известным литератором, мать слыла начитанной и разносторонне образованной женщиной. Уже в ранней юности девочка писала стихи, получившие признание в литературных кругах столицы.
Увлечением Ли Цинчжао было коллекционирование книг, картин и произведений прикладного искусства. Не случайно, что в ее поэзии так часто встречаются образы, как бы перенесенные с изделий из камня и фарфора, а много ее стихотворений вызывают в памяти пейзажи знаменитых живописцев сунского (Х—XII вв.) Китая.
В восемнадцать лет она вышла замуж за известного художника-гравера Чжао Минчэна. Супруги оказались единомышленниками и жили душа в душу. Они занимались коллекционированием живописи и книг, исследованием древних надписей на бронзовых сосудах и каменных стелах. Ничто не омрачало семейной жизни поэтессы, и лишь частые разлуки с любимым, получившим назначение на должность начальника округа, приносили временные огорчения.
Ранние стихотворения Ли Цинчжао обычно не выходят за рамки описания природы и личных переживаний. Строфа за строфой поэтесса доверчиво раскрывает внутренний мир женщины.
После падения столицы Сунской империи Бяньцзина (на месте современного Кайфэна), в 1127 захваченной чжурчжэнями, Ли Цинчжао разделила горькую участь сотен тысяч соотечественников. Утрата родного крова, невзгоды и скитания, вынужденное бегство на юг и униженное положение, в котором оказалась страна, наполовину захваченная врагом, — все это наложило скорбную печать на творчество Ли Цинчжао последних лет ее жизни. После смерти супруга поэтесса осталась одна в далеком чужом краю. Она переезжала с места на место, а в конце жизни (с 1132) поселилась отшельницей в горах Цзиньхуа.
В поэзию Ли Цинчжао на смену романтической приподнятости приходят строгость и сдержанность. Резче и настойчивей звучат нотки отчаяния и одиночества. Вой ветра, шум моросящего дождя, безвозвратно уходящая весна и блеклые краски осени все чаще используются поэтессой для описания окружающего ее «холодного мира»:
«Лежу одна, печальная, в постели,
До третьей стражи — дождик за стеной
За каплей капля
Проникает в душу,
Мне больше не по силам
Шум их слушать
И ночь в разлуке
Коротать одной».
Ли Цинчжао — лирическая поэтесса. Подавляющее большинство ее стихотворений написано в жанре цы (жанр китайской поэзии, зародившийся в танскую эпоху и достигший расцвета в X—XIII веках в эпоху Сун, характеризуется сочетанием строк разной длины). Горечь разлуки и неразделенной любви, ожидание встречи с любимым и тоска по ушедшей молодости, сетования на бренность этого мира и желание слиться с природой — таковы основные мотивы ее стихотворений. В них широко используются приемы, обычные для песенной поэзии: аллегории, параллелизмы, зачины, повторы.
До наших дней дошло лишь около 50 стихотворений Ли Цинчжао, несколько ее статей о поэзии и театральном искусстве. Но и это немногое позволяет судить о незаурядном поэтическом даровании, о глубоких знаниях и мастерстве поэтессы. Показательно, что ее творчество в дальнейшем стало рассматриваться в качестве самостоятельного направления в китайской лирике — Иань ти («стиль Иань»).
Данные о ее смерти очень противоречивы. Называются разные даты с 1145 по 1156, разные города в провинции Чжэцзян. По одной из версий она умерла 12 мая 1155 года.
И в качестве примера предлагаем вам послушать как звучит ее творчество в исполнении актрисы Чэнь Хаоюй.
https://youtu.be/gS8m_4tIHC4?si=Ksdc0VFnDUpBbKYl