Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق @russian_house_syria Channel on Telegram

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق

@russian_house_syria


Официальный канал Русского дома в Дамаске

القناة الرسمية للبيت الروسي في دمشق

☎️ 011-4432510
☎️ 011-4432511
☎️ 011-8023
📧 [email protected]

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق (Russian)

Добро пожаловать в официальный канал 'Русский дом в Дамаске'! Этот канал представляет собой официальный информационный ресурс, связанный с деятельностью российского дома в Дамаске, Сирия. 'Русский дом в Дамаске' предлагает уникальную возможность быть в курсе всех событий, происходящих в доме, а также узнавать о различных мероприятиях, проводимых российскими представителями в этом регионе. На канале вы найдете контактные данные, чтобы связаться с представителями 'Русского дома в Дамаске'. Вы можете позвонить по указанным номерам или написать на электронную почту, чтобы получить дополнительную информацию или задать вопросы. Присоединяйтесь к нашему каналу, чтобы быть в курсе всех событий и новостей, касающихся российского дома в Дамаске, Сирия. Мы будем рады видеть вас среди наших подписчиков!

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق

23 Nov, 07:53


🎙 Ответ официального представителя МИД России М.В.Захаровой на вопрос СМИ об авиаударах Израиля по г.Пальмира в Сирии (22 ноября 2024 года)

Вопрос: 20 ноября ВВС Израиля нанесли удары по городу Пальмира и его окрестностям в провинции Хомс Сирийской Арабской Республики. Как бы Вы могли это прокомментировать?

💬 М.В.Захарова: Решительно осуждаем эту атаку, в результате которой, по данным сирийских властей, погибли 36 человек и более 50 получили ранения, имеются значительные разрушения объектов жилой застройки. Данная силовая акция Израиля на территории Сирии, а также все предшествовавшие ей, являются грубым нарушением суверенитета этой страны и базовых норм международного права.

С глубоким сожалением приходится констатировать, что ожесточённость вооружённого противоборства на Ближнем Востоке привела к девальвации не только цены человеческой жизни, но и культурно-исторической памяти. Не так давно израильская авиация нанесла серию ударов по ливанскому Баальбеку с его уникальным храмовым комплексом. Теперь же авианалет совершён на город, в непосредственной близости от которого находится античная Пальмира, так же, как и Баальбек, включённая в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО и жестоко пострадавшая ранее от террористов ИГИЛ.

Вновь настоятельно призываем все вовлечённые в нынешнюю региональную эскалацию стороны прислушаться к голосу разума и не выходить за рамки цивилизованного поведения, опирающегося на сформировавшуюся к XXI веку систему гуманистических ценностей.

❗️ Необходимо помнить, что окончательная утрата взаимного уважения к соседям по региону и запредельный разогрев ожесточённости конфликта могут сделать перспективу прочного мира на Ближнем Востоке труднодостижимой.

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق

20 Nov, 11:07


За окном Института востоковедения Москва, укутывающаяся в снежное одеяло, в ЦАИИ кипят обсуждения о существующих задачах и новых проектах, продолжается работа в рамках второго курса ДПО и кропотливая подготовка к Конференции арабистов, накатывает тревога перед заполнением ежегодных годовых отчетов... В такие моменты согревают фотокарточки из летней Сирии, которые переносят в другую реальность, наполненную теплыми лучами солнца, живописными пейзажами, теплым морем в Латакии и вкусной едой!

#CAIS_travels

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق

20 Nov, 10:09


🔹 سيُعقد في مصر منتدى لخريجي الجامعات السوفيتية والروسية من ممثلي نظامي التعليم والرعاية الصحية.
🔸 في الفترة من 3 إلى 4 كانون الاول 2024، ستنظم الوكالة الفيدرالية للتعاون الدولي والانساني بالتعاون مع جامعة شمال القوقاز الفيدرالية منتدى لخريجي الجامعات السوفيتية والروسية للمثلين التابعين للتعليم والرعاية الصحية في دول الشرق الأوسط وشمال إفريقيا، وذلك في مصر.
🔹 سيشارك في المنتدى رؤساء وموظفو المؤسسات التعليمية ومؤسسات الرعاية الصحية، وممثلو الهيئات الحكومية والشركات الحكومية، بالإضافة إلى نشطاء من بين خريجي الجامعات الروسية، وكذلك رؤساء وأعضاء جمعيات الخريجين من دول الشرق الأوسط وشمال إفريقيا.
سيُركز المشاركون بشكل خاص على التعاون في مجالي التعليم والرعاية الصحية، بما في ذلك التعاون العلمي والتعليمي، والبحوث العلمية المشتركة، وتطوير الشراكة الصناعية التعليمية، ودور جمعيات الخريجين في تعزيز التعاون مع روسيا في مجالات التعليم والرعاية الصحية لتحقيق التنمية الاقتصادية.
🔸 وستضم الوفود السورية موظفين رفيعي المستوى من الوزارات والهيئات، إلى جانب قادة الرأي العام.
🔹 وخلال الفعالية، سيشارك المشاركون في دورات تدريبية لتطوير المهارات بعنوان "إدارة نظام التعليم العالي" و"إدارة قطاع الرعاية الصحية".

🔹 В Египте пройдет форум выпускников советских и российских вузов - представителей системы образования и здравоохранения.
🔸 С 3 по 4 декабря 2024 года Россотрудничество совместно с Северо-Кавказским федеральным университетом организует форум выпускников советских и российских вузов - представителей системы образования
и здравоохранения стран Ближнего Востока и Северной Африки в Египте.
🔹 В форуме примут участие руководители и сотрудники образовательных организаций и организаций здравоохранения, представители органов государственной власти и государственных корпораций, активисты из числа выпускников российских вузов, а также руководители и члены ассоциаций выпускников из стран Ближнего Востока и Северной Африки.
Особое внимание гости уделят сотрудничеству в области образования и здравоохранения, в том числе научно-образовательному сотрудничеству, совместным научным исследованиям, развитию индустриально-образовательного партнерства, роли ассоциаций выпускников в развитии сотрудничества с Россией в сферах образования и здравоохранения в целях экономического развития.
🔸 В состав делегации Сирии вошли высокопоставленные сотрудники министерств и ведомств, ректорые и проекторы университетов, лидеры общественного мнения.
🔹 В рамках мероприятия участники пройдут курсы повышения квалификации «Менеджмент в системе высшего образования» и «Менеджмент в сфере здравоохранения».

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق

19 Nov, 14:40


الأصدقاء الأعزاء
🔹يعلن البيت الروسي في دمشق عن دورة جديدة لإعداد مترجمين محترفين ما بين اللغتين الروسية والعربية.
🔸أهداف الدورة :
1. تأهيل كوادر في الترجمة الكتابية والشفهية من بين:
• دارسي اللغة الروسية (مستوى B2 وأعلى).
• حاملي اللغة الروسية (عن طريق العائلة أو الدراسة في المؤسسات التعليمية الروسية).
2. تعليم مهارات ترجمة النصوص العلمية والأدبية والإعلامية والسياسية والاقتصادية، وأيضًا، الوثائق الشخصية والرسمية والعقود والاتفاقيات.
🔹معلومات عامة:
• حسم 25% لموظفي الدولة عند تقديم ما يثبت ذلك.
• تنقسم الدورة إلى 4 مراحل؛ مدة كل مرحلة 3 أشهر؛ تجري الدروس مرة واحدة في الأسبوع ( يوم السبت) ولمدة 4 ساعات أكاديمية.
• يُمنح من أتم الدورة كاملة شهادة رسمية من البيت الروسي بدمشق.
• يُجرى اختبار تحديد مستوى إتقان اللغة الروسية في البيت الروسي في دمشق يوم الجمعة /29 تشرين ثاني/ الجاري 2024، الساعة 11:00 .
• يتم التسجيل في الدورة بناءً على نتيجة الاختبار.
🔸للاستفسار : 011-8023
Дорогие друзья
🔹Русский Дом в Дамаске объявляет о наборе на новый курс по подготовке переводчиков (русско-арабский и арабско-русский перевод)
🔸Цель курса – Подготовка специалистов по письменному и устному переводу из числа:
• Изучающих русский язык (с уровнем B2 и выше).
• Носителей русского языка.
В рамках курса слушатели будут обучаться навыкам перевода научных, литературных, публицистических, экономических, личных, официальных и иных текстов.
🔹Общая информация:
• Госслужащим при предъявлении подтверждающего документа предоставляется скидка 25%;
• Курс делится на 4 ступени; продолжительность каждой ступени составляет 3 месяца; занятия проводятся один раз в неделю по субботам (длительность — 4 академических часа);
• Все слушатели, полностью прошедшие курс, получат официальный сертификат от Русского дома в Дамаске.
Тест по определению уровня владения русским языком состоится в Русском доме в Дамаске 29 ноября в 11:00. Запись на курс будет проводиться по итогам тестирования.
🔸Тел. для справок: 011-8023

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق

19 Nov, 10:46


🔹في 18 تشرين الثاني، استضاف البيت الروسي بدمشق لقاءً لنادي القراءة، حيث تمّ مناقشة رواية "رحلات ليلى" للكاتبة دانيا جانسي.
🔸بعد النقاش، أتيحت الفرصة للحاضرين للتحدث مع الكاتبة، وكذلك مع المحررة في مجموعة الأدب المعاصر بدار نشر "Inspiria"، لودميلا إيفانوفا.

🔹 18 ноября в Русском доме прошла встреча читательского клуба, на которой обсуждалась книга «Путешествия Лейлы» Дании Жанси.
🔸 После обсуждения слушатели получили возможность пообщаться с автором книги, а также с редактором группы современной прозы издательства «Inspiria» Людмилой Ивановой.

Русский дом в Дамаске | البيت الروسي في دمشق

18 Nov, 14:05


💻 Онлайн-школа СПбГУ — уникальный проект, открывающий зарубежным школьникам доступ к российскому образованию

🌐 Онлайн-школа СПбГУ дает возможность русскоязычным школьникам изучать общеобразовательные предметы из любой страны мира.

Обучение ведется в двух форматах:

1️⃣ Это может быть изучение избранных предметов российской школьной программы 4-11 класса по субботам с получением документа по итогам успешного освоения курса.

➡️ Подробнее о программах

2️⃣ Возможно освоение основных общеобразовательных программ основного общего и среднего общего образования (5-11 классы) в полном объеме в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом России.
После прохождения государственной итоговой аттестации выпускники получают документ об образовании государственного образца.

➡️ Подробнее об условиях приема на обучение

Занятия ведут педагоги с многолетним опытом — преподаватели Университета и специализированного учебно-научного центра «Академическая гимназия имени Д.К. Фаддеева» СПбГУ.

🌐 В Онлайн-школе уже учатся школьники из 40 иностранных государств.

Присоединяйтесь!

#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #СПбГУ

3,368

subscribers

3,397

photos

293

videos