Últimas publicaciones de Critic l مریم نصر (@neocritic) en Telegram

Publicaciones de Telegram de Critic l مریم نصر

Critic l مریم نصر
«بودن در زمانه خود … مخالفت با زمانه خود است، بودنِ نقاد در زمانه خود است، بیرون از قاب زمانه بودن است»
فرانسواز دستور

Maryam.nasr[at]gmail
2,052 Suscriptores
147 Fotos
31 Videos
Última Actualización 06.03.2025 00:34

El contenido más reciente compartido por Critic l مریم نصر en Telegram

Critic l مریم نصر

03 Feb, 18:41

1,029

 
 📚

بیماری به‌مثابه استعاره، نوشته سوزان سانتاگ، ترجمه احسان کیانی‌خواه، نشر حرفه نویسنده، 1393.


@neocritic
Critic l مریم نصر

03 Feb, 18:38

885

📚
شهروند آن مکانِ دیگر

✅️ بیماری نیمه تاریک زندگی است، تابعیت طاقت‌فرساتری دارد. هرکه به دنیا می‌آید دارای تابعیتی دوگانه است، یکی متعلق به قلمرو تندرستان و دیگری برای قلمرو بیماران. اگرچه همگی ترجیح می‌دهیم فقط از گذرنامه خوبمان استفاده کنیم، دیر یا زود ناگزیر می‌شویم تا دست کم برای مدتی کوتاه، خودمان را شهروند آن مکان دیگر نیز بدانیم.

✅️... استعاره‌هایی که در توصیف سرطان برای اشاره به مهار این بیماری به کار می‌روند از علم اقتصاد نمی‌آیند، بلکه برگرفته از زبان جنگ‌اند: تمام پزشکان و بیمارانی که به این مسائل توجه دارند، با این دست واژگان نظامی آشنا هستند و چه بسا به آنها خوکرده‌اند. بنابراین سلول‌های سرطانی صرفاً تکثیر نمی‌شوند؛ آنها «مهاجم» هستند. سلول‌های سرطانی از تومور اولیه جدا شده و در گوشه و کنار بدن «کولونی‌هایی تشکیل می‌دهند». نخست هم پایگاه های بسیار کوچکی را ایجاد می‌کنند که حضورشان مفروض است، هر چند قابل شناسایی نیستند. «نیروهای دفاعی بدن» نیز به ندرت توان نابود کردن توموری را دارند که خون مورد نیازش را تأمین کرده و میلیاردها سلول ویرانگر در اختیار دارد. هر اندازه هم که مداخله با جراحی «بنیادین‌تر» باشد و هر تعداد «اسکن» هم که از چشم‌انداز بدن گرفته شود، بهبود بیمار در بیشتر موارد موقتی است؛ چندی نمی‌گذرد که «تهاجم تومور» ادامه می‌یابد، یا همان سلول‌های سرکش بالاخره از نو گردهم می‌آیند و حمله تازه‌ای به آن ارگانیسم را تدارک می‌بینند.

✅️ درمان هم رنگ و بویی نظامی به خود دارد. در پرتودرمانی از استعاره‌های مربوط به جنگ‌های هوایی استفاده می‌شود؛ بیماران را با پرتوهای زهرآگین «بمباران» می‌کنند. شیمی درمانی هم با کاربرد سموم به سلاح‌های شیمیایی ارتباط پیدا می کند.

✅️...با بسط و گسترش تصاویر سرطان در تمهیدات پرزرقوبرق‌تر جنگی تحریف‌های دیگری شکل می‌گیرد...در سرطان سلولهای غیرهوشمند درحال تکثیرند و جای شما را نا-شما می‌گیرد.

✅️...وقتی یک پدیده را به مثابه سرطان توصیف می‌کنند خشونت را برانگیخته‌اند. کاربرد سرطان در گفتمان سیاسی موجب ترغیب تقدیرباوری شده و اقدامات «شدید»  را توجیه می‌کند- همچنین این باور همه‌گیر را تقویت می‌کند که بیماری مسلماً کشنده است. مفهوم بیماری به هیچ‌رو بی‌ضرر و زیان نیست. اما می‌توان استدلال کرد که استعاره‌های سرطان همگی در خودشان معنای ضمنی نسل‌کشی را به همراه دارند.

✅️...به دلیل ژست‌های استعاری بی‌شماری که سرطان را با شرور هم‌معنا کرده‌اند، از دید بسیاری افراد ابتلا به سرطان مایه شرمساری است که در نتیجه باید پنهان بماند، چیزی ناعادلانه است و به نوعی خیانت بدن به آنها. بیمار سرطانی با تلخی می‌پرسد: چرا من؟
 
 
📗برگرفته از :
بیماری به‌مثابه استعاره، نوشته سوزان سانتاگ، ترجمه احسان کیانی‌خواه، نشر حرفه نویسنده، 1393.
 
#لقمه_کتاب
@neocritic
Critic l مریم نصر

02 Feb, 06:37

995

🔺موسسه‌ی حامی علوم انسانی برگزار می‌کند:

🔹 جنسیت، فرهنگ وبیولوژی

سخنرانان:

👤 جواد درویش
دانشگاه شهید بهشتی

👤 زینب سالاری
دکتری فلسفه‌ی دین، پژوهشگر

👤 شیوا علینقیان
مدیر کارگروه مطالعات جنسیت انجمن انسان‌شناسی ایران

👤 مرضیه لطفی
پژوهشکده فلسفه‌ی تحلیلی، پژوهشگاه دانش‌های بنیادی

👤 محمد معارفی
پژوهشگاه تحقیقات پیشرفته پاویا ایتالیا

👤 مریم نصراصفهانی
گروه مطالعات زنان، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی


🗓 چهارشنبه ۱۷ بهمن ماه ۱۴۰۳
ساعت ۱۵ تا ۱۹

حضوری و مجازی
ثبت‌نام رایگان

📌 مکان: خیابان استاد نجات الهی(ویلا)، نبش ورشو خانه اندیشمندان علوم انسانی، سالن حافظ

🔻برای حضور در این نشست از طریق لینک زیر ثبت‌نام کنید:
https://evnd.co/PraYN
@haameeorg
Critic l مریم نصر

29 Jan, 12:17

1,603

📝

«از علما و دانشمندان اخلاق تقاضا می‌نمایم اگر باشتباه و خلافی برخورد نمودند با ذکاوت و دانش خود اصلاح نمایند و خرده‌گیری ننمایند و بنظر مهربانی در آن نگردند و از لغزشهای آن درگذرند، زیرا که با این فکر کوتاه و بیان قاصر هرگز مدعی نیستم که بتوانم ترجمه کاملی از آن بنمایم...»


✅️ این بخشی از مقدمه‌ متواضعانه‌ایست که بانو امین بر ترجمه و تلخیص خود از تهذیب الاخلاق ابن‌مسکویه نوشته است. ترجمه خانم امین با عنوان اخلاق و راه سعادت یکی از چند ترجمه‌وتلخیصی است که به زبان فارسی از کتاب وجود دارد.

✅️ برای پروژه کاری خودم ناگزیر از مطالعه دقیق کتاب تهذیب الاخلاق شدم و از سر «خرده گیری» بر آن شدم تا فرازهایی از کتاب که در آن گفته‌های زن‌ستیزانه‌ای وجود دارد را در ترجمه خانم امین بیابم و ببینم چطور آنها را ترجمه کرده است.

✅️ البته باید به این نکته اشاره کنم که ابن‌مسکویه هم مانند فارابی، گرچه به اندیشه سیاسی و حکمت عملی توجه کم‌نظیری نشان می‌دهد، اما علاقه زیادی به حکمت منزلی ندارد. به همین دلیل در سراسر کتاب به بیش از سه مورد گفتار زن‌ستیزانه از او برنمی‎خوریم که ریشه در ساختار تفکر ثنوی دارد:

✔️ یکی جایی است که به انواع محبت (دوستی) اشاره می‌کند و محبت میان زن و مرد را تابع لذت (که زود می‌بندد و زود می‌گسلد) می‌داند و ادامه آن را از پی منفعت (تدبیر منزل) برمی‌شمرد‌، که هردو در برابر محبت (دوستی) اصیل و عمیق است.

✔️ جای دیگر آنجاست که از رذیلت خشم و غضب حرف می‌زند و در مخالفت با کسانیکه آن را نشانه شجاعت و مردانگی می‌دانند می‌گوید اتفاقا این رذیلت نزد زنان و...شایع‌تر است.

✔️ و دیگری جاییست که از انواع لذت حرف می‌زند و لذت فاعلی را از لذت انفعالی جدا می‌کند و لذت فاعلی را با لذت مردان و لذت انفعالی را با لذت زنان یکی دانسته و ادامه می‌دهد «لذت انفعالی همان است که در آن جانورانی که ناطق نیستند با ما شریک گشته‌اند».

✅️خانم امین با این فرازها چه کرده‌اید؟ شاید برایتان جالب باشد بدانید که بانو امین هر سه را در ترجمه و تلخیص خود حذف کرده‌ است. امروز شاید آن را نحوی ناامانتداری و حتی بالاتر از آن دستکاری در اندیشه بدانیم، اما در نظر خانم امین اینگونه نبوده است. او کوشیده است بنا به فهمی ناجنسیتمند، اصل استدلال را منتقل کند: مثلا محبت میان زن و مرد را به «محبت شهوانی» تغییر دهد. این اقدام او را برای حفظ و نشر میراث، بر بستر اندیشه‌های متفکران مرد مسلمان، جز از سر «مهربانی» نمی‌شود فهم و تفسیر کرد.

✔️پ.ن: از زینب صالحی ممنونم که مرا به تامل بیشتر دعوت کرد، درباره خانم امین و تلاش‌هایی که برای باسواد و با اخلاق کردن زنان در سنتی مردسالار انجام داده است.

مقاله او درباره خانم امین را اینجا بخوانید:

https://www.cgie.org.ir/fa/news/130239/%D8%AC%D8%A7%DB%8C%DA%AF%D8%A7%D9%87-%D8%A7%D8%AE%D9%84%D8%A7%D9%82-%D9%88-%D9%81%D9%82%D9%87-%D8%AF%D8%B1-%D8%A2%D8%AB%D8%A7%D8%B1-%D9%88-%D9%81%D8%B9%D8%A7%D9%84%DB%8C%D8%AA%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A8%D8%A7%D9%86%D9%88-%D8%A7%D9%85%DB%8C%D9%86---%D8%B2%DB%8C%D9%86%D8%A8-%D8%B5%D8%A7%D9%84%D8%AD%DB%8C

@neocritic
Critic l مریم نصر

29 Jan, 06:53

870

وقتی از جامعه حرف می‌زنیم از همزیستی تفاوت‌ها حرف می‌زنیم. این همزیستی اما می‌تواند عادلانه باشد یا نباشد. به «همزیستی عادلانه» در مقام یک ایدئال اجتماعی می‌توان دورتر یا نزدیک‌تر شد. امواج افغانستانی‌ستیز و تشدید سازوکارهای طرد و نابرابری در ماه‌های اخیر، فاصلهٔ ما را از این ایده‌آل بیشتر کرده است. فاصله‌ گرفتن هرچه بیشتر از این ایده‌آل، تلاش برای نزدیک‌ شدن را معنادار می‌کند.

رویداد دو روزهٔ «در جست‌وجوی همزیستی عادلانه‌تر هستیم» تلاشی است از جانب شورای کوچکی از افغانستانی‌ها و ایرانی‌ها که به تازگی در بستر انجمن جامعه‌شناسی ایران شکل گرفته است.

رویدادی که در آن به جای صحبت متخصصان در پنل‌های کارشناسی، بیشتر از هر چیز از خود افغانستانی‌ها خواهیم شنید، از چشم آنها خواهیم نگریست و به هم‌کلامی خواهیم نشست.

▪️این رویداد به صورت حضوری و آنلاین برگزار می‌شود.

رزرو در تلگرام: @shak_space

با توجه به ظرفیت محدود، از اینکه حضور خود و همراهانتان را به اطلاع ما می‌رسانید سپاسگزاریم.
@iran_sociology
#انجمن_جامعه_شناسی_ایران
Critic l مریم نصر

27 Jan, 18:44

925

.

دیشب درخت افرا
حرفی برای گفتن داشت_
و نگفت


🖊️اوکتاویو پاز، ترجمه مهدی جواهریان
🖼️ماه مرطوب اثر جان اتکینسون گریمشاو

@neocritic
Critic l مریم نصر

24 Jan, 17:38

1,217

داستان ما را از بیهودگی نجات می‌دهد
گفتگوی سوزان سونتاگ و جان برجر
سال ۱۹۸۳
با زیرنویس فارسی
Critic l مریم نصر

23 Jan, 12:59

1,384

همراه و همگام ما باشید در:
سلسله نشست‌های بین‌المللی مجازی
«زن، زنانگی و زنوارگی در ایران و انیران باستان»

سخنرانان نشست نخست:

سهم‌الدین خزایی؛ دکتری تاریخ ایران باستان، عضو هیأت‌علمی دانشگاه لرستان.
عنوان سخنرانی: «بررسی طبقه‌بندی و جایگاه اجتماعی زنان درباری در عصر هخامنشی»

یزدان صفایی؛ دکتری تاریخ ایران باستان، مدرسهٔ مطالعات عالی پاریس.
عنوان سخنرانی: «خانهٔ بانوان درباری در عصر هخامنشی: ایردبمه، ایرتشدونه و آتوسا»

آرتیمس کیوان؛ دانشجوی دکتری تاریخ ایران باستان، دانشگاه فردوسی مشهد.
عنوان سخنرانی: «تصویر زنان ایران‌باستان در سینمای هالیوود»

دبیر نشست:
اسماعیل سنگاری، دکتری زبان‌ها، تاریخ و تمدن‌های دنیای باستان از دانشگاه لومی‌یرلیون‌دو؛ عضو هیأت‌علمی دانشگاه اصفهان.

لینک نشست:
🔗https://www.skyroom.online/ch/history_of_ancient/meet

یکشنبه ۷ بهمن‌ماه
ساعت ۱۸:۰۰


✓لطفاً برای ورود به نشست از گزینهٔ «ورود به عنوان مهمان» استفاده کنید.

🌏با ما باشید، تا
جهان باستان در خانه‌هایتان باشد.

🏛️بنیاد فرهنگی ایران و انیران باستان
Critic l مریم نصر

23 Jan, 09:18

997

📖
اگر

ما ایوب نبودیم

را خواندید و دوست داشتید احتمالا از برنامه نشر اطراف درباره کتاب هم خوش‌تان بیاید.

🎥. https://youtu.be/TrSZBmhFOXY?si=LvTuf8ob0nuHabSp


@neocritic
Critic l مریم نصر

23 Jan, 08:33

801

✍🏼

پاسخ مدیر نشر کرگدن به نقد زهرا متقی درباره کتاب ‌'تقسیم کار' را در کانال نشر ملاحظه بفرمایید:

@neocritic

https://t.me/kargadanpub/4739