Продолжая разговор о разнице "цитатного", вырывающего фразы из повествования, и контекстного чтения Священного Писания можно вчитаться, например, в этот отрывок из Первого послания апостола Павла к коринфянам (3:1-13):
1 И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе.
2 Я питал вас молоком, а не твёрдою пищею, ибо вы были ещё не в силах, да и теперь не в силах,
3 потому что вы ещё плотские. Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не по человеческому ли обычаю поступаете?
4 Ибо когда один говорит: «я Павлов», а другой: «я Аполлосов», то не плотские ли вы?
5 Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители, через которых вы уверовали, и притом поскольку каждому дал Господь.
6 Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог;
7 посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а всё Бог возращающий.
8 Насаждающий же и поливающий суть одно; но каждый получит свою награду по своему труду.
9 Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение.
10 Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на нём; но каждый смотри, как строит.
11 Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.
12 Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, —
13 каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть.
14 У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду.
15 А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем, сам спасётся, но так, как бы из огня.
О чем это написано? Соверщенно очевидно, что это рассказ о пастырской деятельности самого апостола и его последователей. В конце же отрывка говорится, что работу каждого пастыря - "дело, которое он строил" - испытает огонь, тогда и станет ясным, кто как трудился. Впрочем, пишет Павел, сам пастырь, который на Христовом фундаменте строил дом из соломы (Аполлос?), спасётся, но "как бы из огня", то есть не получит почестей, не насладится благоденствием своей общины.
Какой огонь имеет в виду апостол сказать сложно, он это здесь не поясняет. Это может быть и Страшный суд, и сама смерть, и разнообразные жизненные испытания. Толкователь Писания Амвросиаст (т.е. подражатель Амвросию Медиоланскому") вообще называет огнём лжеучение, совершенно игнорируя текст апостола, относящего испытание огнем ко всем пастырям.
Конечно же, речь тут не об "оправдании чистилища", как заявляют некоторые латинские апологеты. Это уж совсем наивная натяжка и об этом ровным счетом ничего Павел не говорит.
Толкования святых отцов на фразу "сам спасётся, но так, как бы из огня" ищем сами, сами читаем и... умиляемся тому, что далеко не каждый толкователь принимает во внимание пастырский контекст, и все значительно расходятся в толкованиях. Столь заметная разница в акцентах не может не удивлять.
https://bible.optina.ru/new:1kor:03:15