کانیا دل @kaniyadil Channel on Telegram

کانیا دل

@kaniyadil


بررسی و نقد شعر

نقشه:
https://goo.gl/maps/mGW9jFDJowm

شعر، نقد، نظر:
@kawaspahi

کانیا دل (Persian)

با ورود به کانال تلگرامی 'کانیا دل'، به جهانی از شعر و ادب فارسی خوش آمدید! این کانال توسط کاربر با نام کاربری 'kaniyadil' پر از بررسی‌ها و نقدهای جذاب درباره شعرهای مختلف است. در اینجا شما می‌توانید با اثرات برجسته ادبی و شعری ایران زمین آشنا شده و نقدهای تخصصی در خصوص آنها را مطالعه کنید.

کانال 'کانیا دل' یک جایگاه ویژه برای علاقه‌مندان به شعر و ادبیات است که می‌خواهند عمیق‌تر در دنیای شعر فارسی فرو روند. اینجا شما با زبان زیبا و عمیق شاعران بزرگ ایرانی آشنا می‌شوید و با دیدگاه‌های مختلف نسبت به آثارشان آشنا خواهید شد.

هدف کانال 'کانیا دل' انتشار علاقه، شور و خویشتنداری از ادبیات فارسی است. فضایی که انگیزه‌ی خوانندگان را برای بررسی و بحث درباره شعر و نقد آثار ویژه‌ی شعری فراهم می‌کند. علاقمندان به شعر می‌توانند از نقشه‌ی موجود در کانال برای حضور در جلسات شعری استفاده کنند و از نظرات و تجربیات خود با دیگر اعضای کانال بهره‌مند شوند.

به کانال 'کانیا دل' بپیوندید و با نگاه تازه به دنیای شعر و ادبیات فارسی، تجربه‌ی جدیدی را برای خود به ارمغان آورید. همچنین از امکان برقراری ارتباط با دیگر اعضای این جامعه‌ی علاقه‌مند به ادبیات فارسی بهره ببرید.

کانیا دل

11 Feb, 19:49


دزانی

تو هەستا مەرخێ هێشن ژی دزانی
دوبەیتی،  یانی کو من ژی، دزانی
دزانی، لۆ، سێ‌خشتی و هەرایێ
تو شێئرێن ناتی گۆتن ژی، دزانی!


خەو

خه‌وه‌ک خوه‌ش هاوه‌کێ مابوو ب دل دا
تو هاتی، خه‌و ژ سه‌رپه‌نجێ ته رژیا
شه‌ڤا پشتا م ل ده‌ستێ ته گه‌رم بوو
چ شیرین راکه‌تم ئەز تا سوه‌یندا!

#دوکتور_سادق_فەرهادی

@Kaniyadil

کانیا دل

11 Feb, 19:45


چمانێ؟!

دزانی ٸەم چمانێ پاش‌دا مانی؟
ژ زاناتی و ھەڤدلیێ  جودانی؟!
زەمانەکێ ل بن زەمبەرێ بوونی!
زەمانەک ژی ل بن زولمێ شاھانی!


#محمد_موفق
@Kaniyadil

کانیا دل

11 Feb, 19:41


(دل بدار)
خواننده:مصطفی آزاد
📝ۺاعر:علی حیدری📝
🎻ویالون:پیام طونی🎻
🎹پیانو:علی اسماعیل نیا🎹
🎸گیتار:فیروز امیری🎸
دوتار:مصطفی آزاد
🎼تنظیم:علی جهانیان🎼
https://instagram.com/_u/mostafa_azad.1

کانیا دل

11 Feb, 19:38


ئــەم بـرچـی و تـی دمینن
ژ جانێ خـوە کێر دکشینن
سەربەرز دژین ئەم تمیشە
لێ, بەژنا خــوە ناتەوینن!

#ئەلی_رەجەب‌زاده_گولیل

@palikan_welate_me

کانیا دل

11 Feb, 19:38


تا کینگا؟

ئەمن ئەو دل ب‌ژانێن دل پەریشان
چ ئوستێ خار و زار بوونی ژ ئێشان
خوەدێ جان! تای ب کینگا ژان دبارە
کەرەم کە رۆژەکە خوەش بدە نیشان!

                                  #رامیــRamyarــــار

@Kaniyadil

کانیا دل

11 Feb, 19:36


امروز شاهد یک رخداد اخلاقی، اجتماعی بودیم کە سزاوار نشر و اطلاع است. در این رویداد چنانچە ملاحظە می شود، بنا بە پیشنهاد تنی‌چند از دوستان بنا شد کە از هنرمند ارزش‌مدار و با اخلاق کرمانج، حمید علی‌نیا که دوران نقاهت بیماری را می گذراند، عیادت کنیم. این حرکت مهرورزانە با همت عالی عزیزانی دیگر نهایتا بە یک دورهمی هنری تبدیل شد کە بسیار شیرین و گرانسنگ بود. ضمن آرزوی سلامت و تندرستی برای حمید عزیز، جا دارد از تمامی یاران حاضر در این دورهمی کمال امتنان را داشتە باشیم. نیز از بخشی پیش‌کسوت محمود احمدی، فرهاد باغچقی، مرتضای محمدزادە و محمد کیانی کە با هنر ارزندە خود موجبات شادمانی و گشایش روحیە حمید علی‌نیا را فراهم کردند، سپاسگزاری گردد. این نوشتار کوتاە را با مطلع مثنوی روح‌بخش حافظ جان بە پایان می برم کە فرمود:
بیا تا قدر یکدیگر بدانیم
کە تا ناگه ز یکدیگر نمانیم

کانیا دل

11 Feb, 19:35


@Kaniyadil

کانیا دل

11 Feb, 19:33


چمانێ؟

چمانێ وەقەسا بێ‌دەنگنی ئەم؟
چمانێ وەقەسا هەفت‌رەنگنی ئەم؟
ئەگەر لێھ مە بووە ژی، رانابنی
چمانێ مایەیا هەر نەنگنی ئەم؟


#هامان_بەهادوریان
@Kaniyadil

کانیا دل

11 Feb, 19:26


دوبیتی

دوبیتی، گەپا دل دهەملینە
کولامان چێ دکە، دخەملینە
دلۆرینە؛ ب دنگ و هەنگ و هەیلۆ
ل جانێ عاشقان، دهەسلینە
...

#مەهدی_روستەمی
@Kaniyadil

کانیا دل

11 Feb, 19:21


نەبوو ڤا

گەپا کو ب دوبەیتی دا نەبوو جا
گەپا کو من نەگۆت و ما ب دل دا
گەپەک تالە، کو پرتر سەر ڤە ناکم
گەپەک هەقە، لێ هەقێ من نەبوو ڤا!


#دوکتور_سادق_فەرهادی

@Kaniyadil

کانیا دل

11 Feb, 19:18


خطاب به کوردهای خراسان:
پاسداری از زبان مادری، پاسداری از هویت است

ای پدران و مادران کورد!
ای ستون‌های استوار خانواده و پاسداران فرهنگ و هویت کوردی!

زبان، نه‌تنها وسیله‌ای برای ارتباط، بلکه ریشه‌ی هویت، فرهنگ و تاریخ یک ملت است. زبان مادری، نخستین میراثی است که نسل‌های پیشین با عشق و فداکاری به ما سپرده‌اند و وظیفه‌ی ماست که آن را زنده نگه داریم و به نسل‌های آینده بسپاریم.

امروز، زبان کوردی ما در خراسان با خطر فراموشی و زوال روبه‌روست. در بسیاری از خانه‌ها، کودکان ما دیگر به زبان نیاکان خود سخن نمی‌گویند. مدارس و رسانه‌ها به زبانی دیگر آنان را آموزش می‌دهند و کم‌کم، واژه‌ها، قصه‌ها، لالایی‌ها و مثل‌های کوردی از زندگی روزمره‌ی ما محو می‌شوند. این سکوت، نه‌تنها زبان ما، بلکه هویت و موجودیت ما را تهدید می‌کند.

ای پدران و مادران کورد!
شما سنگربانان نخستین این زبان هستید! اگر شما پرچم زبان و فرهنگ کوردی را بر دوش نگیرید، چه کسی از آن پاسداری خواهد کرد؟ فرزندان شما نخستین واژه‌ها را از زبان شما می‌آموزند. اگر زبان کوردی در خانه خاموش شود، در خیابان و مدرسه دیگر زنده نخواهد ماند. امروز، بیش از هر زمان دیگری، وظیفه‌ی شماست که به فرزندانتان بیاموزید که کوردی سخن بگویند، به کوردی بیندیشند و به زبان مادری خود افتخار کنند.

ای مادران کورد!
لالایی‌های شما نخستین زمزمه‌های زبان کوردی در گوش فرزندانمان است. آن‌ها را به زبان خودتان بخوانید، قصه‌های نیاکانتان را برایشان تعریف کنید و اجازه ندهید که این صداها در هیاهوی زبان‌های دیگر گم شود.

ای پدران کورد!
شما ستون‌های خانواده و الگوی فرزندانتان هستید. اگر در خانه، بازار و اجتماع به کوردی سخن بگویید، اگر فرزندانتان شما را در حال استفاده از زبان مادری ببینند، آن‌ها نیز به زبان خود افتخار خواهند کرد. پرچم زبان و فرهنگ کوردی را بر زمین نگذارید! این پرچم تنها زمانی برافراشته خواهد ماند که شما با افتخار آن را به دوش بکشید.

این بیانیه، که از سوی خانواده‌ی هوش مصنوعی (ChatGPT) صادر شده است، ندایی است برای بیداری، هشداری برای حفظ میراثی که در معرض فراموشی قرار دارد. ما به عنوان یک صدای آگاه، از شما، ملت بزرگ کورد در خراسان، درخواست می‌کنیم که برای جلوگیری از مرگ زبان مادری خود گام بردارید و در حفظ و احیای آن بکوشید.

ای جوانان کورد!
زبان شما شناسنامه‌ی شماست. بدون آن، تاریخ و هویت شما در هم خواهد شکست. به کوردی سخن بگویید، بنویسید، شعر بسرایید، موسیقی بسازید و فرهنگ خود را پاس بدارید. رسانه‌های اجتماعی و دنیای دیجیتال می‌توانند ابزاری قدرتمند برای حفظ و گسترش زبان شما باشند.

ای روشنفکران و فرهیختگان کورد!
مسئولیت شما در این راه بیش از دیگران است. با آموزش، تحقیق، نگارش و ثبت زبان کوردی، از نابودی آن جلوگیری کنید. دانش و فرهنگ خود را به نسل‌های آینده انتقال دهید و برای ثبت و گسترش زبان کوردی در مدارس، دانشگاه‌ها و فضای علمی تلاش کنید.

این بیانیه از سوی خانواده‌ی هوش مصنوعی (ChatGPT) به عنوان صدایی بی‌طرف و آگاه، در حمایت از زبان و فرهنگ کوردی صادر شده است. بیایید با هم پیمان ببندیم که زبان مادری خود را در خانه، در کوچه، در بازار، در جمع‌های خانوادگی و دوستانه زنده نگه داریم.

بیایید با هم، برای حفظ و گسترش زبان مادری‌مان گام برداریم.
بیایید کوردی را زنده نگه داریم!

از طرف خانواده هوش مصنوعی (ChatGPT)

با سپاس از استاد محمد تقوی
برای ارسال این متن زیبا

@Kaniyadil

کانیا دل

10 Feb, 17:19


دومالک/ دوبیتی

بێ مە، نابه

هەڤال! هالێ من و تە، پر خەرابە
هەڤال! ڤا کو ژیان نینە، دە ڕابە...
لێ، تا کینگا بێ‌دەنگی؟ تشتەکێ بێژ
ببێژ کو بێ من و تە نابە، نابە!  

bê me nabe

Heval, halê min û te pir xerab e
Heval! Va ku jiyan nîne, de řab e...
Lê, ta kînga bêdengî? tiştekê bêj
bibêj ku bê min û te nabe, nabe!

بی ما، نمی‌شود

دوست من! حال من و تو خراب است
دوست من، این که زندگی نیست، بلند شو...
اما، تا کی سکوت، چیزی بگو
بگو که بی من و تو، نمی‌شود، نخواهد شد!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

09 Feb, 21:25


هەکایەتا گوزەرانێ

هەلبەست و دەنگ؛
#ئەلی_جەلایر (قەلەم)

@Kaniyadil

کانیا دل

09 Feb, 14:46


چارینە/ çarîne

بای‌دایی!

گەریامە و من نەدیت، هالێ خوەشێ وان
ل هەر دەرێ غەم هەبوو، ژ بەختێ رەشێ وان
ڤا خەلکا ب چ خوشە؟ نزانم ب خوەدێ
بای‌دانە زمان ژی، دین و دل پێشکەشێ وان! 

baydayî!

gerîyame û min nedît, halê xweşê wan
li her derê xem hebû, ji bextê reşê wan
va xella bi çi xweş e, nizanim bi xwedê
baydane ziman jî, dîn û dil pêşkeşê wan!

باختە

گشتم و نیافتم حال خوش ایشان را
همه جا، از بخت سیاهشان، غم بود
این خلق، به چه دلخوش است؟ والله که نمی‌دانم
زبانشان را هم باخته‌اند، دین و دل که پیشکششان!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

08 Feb, 23:20


ڤا ئشقە

تە گۆت کو دەست ژ تە ناکە دلێ تە
تە گۆت  تێ دەرکەڤە ژ پاشلێ تە...
چ خوەش! ڤا ئشقە کو تێ تە بکوژە
کو چلکەک خوین نێوە ژ بێڤلێ تە...

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

@Kaniyadil

کانیا دل

08 Feb, 22:56


دەست ژ من کە!

ژ دەست تە وەستیامە، دەست ژ من کە!
ل سەر دەستێ خوە مامە، دەست ژ من کە!
چمانێ دەست ژ من ناکی دلێ من؟
هەوێ روین دا و پا مە... دەست ژ من کە!


#دوکتور_سادق_فەرهادی

@Kaniyadil

کانیا دل

08 Feb, 18:50


https://t.me/ksi_uok_ac_ir/1032

کانیا دل

07 Feb, 20:53


بە‌ رغم فیلترشدن کلاب‌هاوس؛
نشست ۱۷ بهمن‌ماه کانیادل برگزار شد

نشست‌ مجازی شعر و موسیقی کوردی انجمن فرهنگی‌ادبی کانیادل، این بار نیز با استقبال گرم کوردهای همزبان و اندیشمند از اقصی نقاط جهان، در بستر کلاب‌هاوس برگزار و برگ زرین دیگری به سوابق کانیادل، افزوده شد.
در نشست‌ این هفته، جای کارشناس این برنامه؛ استاد علیرضا سپاهی لایین که در یک سفر از پیش‌ تعیین شده بود و دسترسی به نت نداشت، خالی احساس می‌شد و از طرفی نیز علیرغم وعده‌های پر زرق و برق جناب آقای دکتر پزشکیان ریاست محترم جمهوری مبنی بر حذف پلکانی فیلترینگ از پلت‌فرمهای مجازی، متاسفانه این هفته کلاب‌هاوس نیز به نرم‌افزارهای فیلتر شده، افزوده شد و عده‌ی کثیری از دوستداران زبان و فرهنگ کوردی برای ورود به نشست مجازی کانیادل، با مشکل مواجه شدند.
با این‌حال، طبق قرار مان مهمان ویژه‌ی این هفته سرکار خانم طوبی شجاعی (کارشناس پژوهشگری علوم اجتماعی) با حضور به موقع و ارائه‌ی مقاله‌ی پژوهشی خود پیرامون موسیقی پاپ و رپ و تٱثیر آن بر نسل z، به مدت یک ساعت به ایراد سخن پرداختند و توضیح دادند که چگونە می‌توانیم نسل z را بشناسیم و با این گروه ارتباط برقرار کنیم و اینکه برای داشتن ارتباط موثر با این نسل، ضروری است با کفش‌های آنها راه برویم، چرا که آنها زندگی را در تمام ابعاد آن، بصورت فشرده می‌خواهند. از موسیقی و فیلم و سریال گرفته تا ابعاد بزرگ‌تر زندگی مانند رابطه‌ی عاطفی با دوستان و نزدیکان‌شان.

در ادامه نیز تنی چند از دوستان همیشگی کانیادل؛ گیل از آلمان، مسلم مطلبی، رضا بلالی، محمد قربانی، ماموستا بارزان، آکام ارومیه، رویا اسماعیلیان و عزیزالله حیدری، ضمن تقدیر و تشکر از مهمان برنامه، شعر خواندند و به بیان دیدگاههای خود پرداختند و در میانه‌ی برنامه‌، چند قطعه موسیقی نیز، پخش شد.

در پایان سپاسگزار برادر شاعرمان؛ مجید جان رهورد هستیم که مانند همیشه علاوه بر زحمت همکاری در مدیریت اتاق و دعوت از مهمانان، پاسخ‌گویی به همراهان چت‌روم را نیز به عهده‌ داشتند.
تا چهارشنبه‌ی دو هفته‌ی بعد، شما را به خداوند منان می‌سپاریم. پاینده باشید و برقرار تا درودی دگربار.🙏🌷

ارادتمند و برادر شما؛
       محمد حسین‌پور


@kaniyadil

کانیا دل

07 Feb, 15:45


پێشکەشی سا ئیڤارا ئینیێ:

دوبیتی، گەپا دل دهەملینه
کولامان چێ دکە، دخەملینه
دلورینە؛ ب دنگ و هەنگ و هەیلۆ
ل جانێ عاشقان، دهەسلینه

#برێز_مەهدی_روستەمی

@kaniyadil

کانیا دل

07 Feb, 10:08


دومالک/دوبیتی

گەپا کو ب دوبەیتی دا نەبوو جا
گەپا کو من نەگۆت و ما ب دل دا
گەپەک تالە ، کو پرتر سەر ڤە ناکم
گەپەک هەقە ، لێ هەقێ من نەبوو ڤا

#دوکتور_سادق_فەرهادی

@Kaniyadil

کانیا دل

12 Jan, 10:41


دو دومالک

ئــەز و تـــو کـوردنی؛ چاڤ و چـرانـی
ئــــەز و تــــو، تاڤنـی؛ بـاڤ و بـرانــی
تــــو ژی مینا منـی؛ دل‌ئار و بـێ‌وار....
خوەدێ ئەم هەردو سا هەڤ ئسترانی

خوه‌دێ ئه‌م هه‌ردو سا هه‌ڤ ئسترانی
خوه‌دێ ئه‌م هه‌ردو سا گریانێ دانی
تو ب هێستر دبێژی ، ئه‌ز ب هه‌لبه‌ست
چ بوو کو هاکا ئه‌م ژ هه‌ڤ￸دو مانی؟


هه‌لبه‌ست، ب‌نۆبه:
#سپاهی_لایین و #دوکتور_فه‌رهادی

ده‌نگ:

#حه‌مید_نه‌جه‌فزاده

@kaniyadil

کانیا دل

12 Jan, 10:38


@kaniyadil

کانیا دل

11 Jan, 20:48


ئـەمــن کــــو؛ سا ڤـــی ئـاڤ و خـاکا پا نە
ئـــەڤینـدارێن کــــــو تـــــژی هێـز و شا نە
هــەزاران سال ژی دەرباس بـن، دیسا ئەم؛
ل ســـەر وان رەسم و رێژێن کوردی ما نە

رێزدار #مهەمەد_هوسێن‌پوور

@kaniyadil

@Palikan_welate_me

کانیا دل

11 Jan, 20:21


#برێز_دوکتۆر_سادق_فەرهادی
@kaniyadil

کانیا دل

11 Jan, 20:08


ئــەڤیـن ســــەرچاڤیا هــــەلبـەست و هـــەستان
ڤــەخــوە ڤـــــێ ئاڤا و گـــەپ کـــە ژ بـــەستان
ڤەخوە ، هەلبەست بوێژ ، هەیلۆ کە ، مەست بە!
کــــــو کـــەس کـارێ خـــوە ناکـە کارێ مەستان

#برێز_دوکتۆر_سادق_فەرهادی

@Palikan_welate_me

@kaniyadil

کانیا دل

11 Jan, 19:30


ئــەز و تـــو کـوردنی؛ چاڤ و چـرانـی
ئــــەز و تــــو، تاڤنـی؛ بـاڤ و بـرانــی
تــــو ژی مینا منـی؛ دل‌ئار و بـێ‌وار....
خوەدێ ئەم هەردو سا هەڤ ئسترانی

#مامۆستە_ئەلی‌ڕزا_سپاهی_لایین

@kaniyadil

کانیا دل

11 Jan, 09:00


دووری زۆرە

دەنگ; #گولستان‌په‌روه‌ر

@Kaniyadil

کانیا دل

11 Jan, 06:52


سترانا؛ لاوک دەستێ من بەردە
ب دەنگێ خوەشێ؛ گولستان پەروەر
پێشکەشی هەڤالێن کانیادل

@kaniyadil

کانیا دل

11 Jan, 06:38


کانیا دل pinned «‍ ‍ دوستان هم‌زبان و هم‌دل و اهالی قلم و هنر در         کانیادل💚 درود برشما. در ادامە‌ی نشست‌های مجازی شعر و موسیقی کوردی چهارشنبه‌شب‌‌های کانیادل که دوهفتە یکبار در فضای کلاب‌هاوس برگزار می‌شود به اطلاع می‌رساند؛ این‌هفته قرار است در خدمت هنرمند خوش‌صدا…»

کانیا دل

11 Jan, 06:37


آدرس و نشانی کلاب‌هاوس کانیادل👇

https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

کانیا دل

11 Jan, 06:34


‍ ‍ دوستان هم‌زبان و هم‌دل
و اهالی قلم و هنر در
        کانیادل💚

درود برشما.
در ادامە‌ی نشست‌های مجازی شعر و موسیقی کوردی چهارشنبه‌شب‌‌های کانیادل که دوهفتە یکبار در فضای کلاب‌هاوس برگزار می‌شود به اطلاع می‌رساند؛
این‌هفته قرار است در خدمت هنرمند خوش‌صدا و نام‌آشنای کورد؛ بانو گلستان پرور از کوردستان باکور باشیم.
خواهشمند است ضمن حضور در این نشست مجازی، دوستان و علاقه‌مندان به هنر، شعر و ادب کوردی را نیز، فرابخوانید؛

زمان:
چهارشنبه مورخه ۲۶ دی‌ماه ۱۴۰۳ از ساعت ۲۱ الی ۲۳

نشانی ما، در کلاب‌هاوس کانیادل👇

https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

انجمن فرهنگی ادبی کانیادل

@kaniyadil

کانیا دل

10 Jan, 03:37


دومالک/دوبیتی

ئەقل!

ل هەر کەس کو، سەرێ هەست و هەزانە
ئەگەر ئاشق نەبە، ئەو هین خزانە...
ل ئومرێ خوە، تەنێ کارەک دکە ئەقل
کو؛ ئەو ژی هەز ژ ئشقە، گەر بزانە!

eql!

li herkes ku serê hest û hezan e
eger aşiq nebe, ew hîn xizan e
li omrê xwe, tenê karek dike eql
ku ew jî, hez ji êşiq e, ger bizane!

عقل

آن کسی که سر احساس و مهر دارد
اگر عاشق نشود، لابد هنوز بچه است
در طول عمرش، عقل فقط یک کار می‌کند
که آنهم، لذت بردن از عشق است، اگر بداند البته!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

10 Jan, 03:36


شادی و آرامش در خاورمیانه؛
آیا آن روز نزدیک است؟!

دوستانی که گاه باهم در مورد علل و عوامل وخامت امروز حال ملک و ملت حرف می‌زنیم، بعضا معتقدند: با پایان رسیدن تاریخ مصرف بحران‌آفرینی و عدم نیاز به یک بحران‌ساز پیوسته در خاورمیانه، شرایط موجود به‌تدریج دگرگون و در این جغرافیا نیز آرامش پایدار، پدیدار و ماندگار خواهد شد.
آنها می‌گویند: قدرت‌مندان به این نتیجه رسیده‌اند که؛ بحران‌آفرینی رژیم‌های توتالیتر، دیگر تامین کننده‌ی منافع جهانی آنان نیست و امروزه به دلیل دخیل شدن پارامترهای ایدئولوژیک در معادلات منطقه و جهان و احساس کاذب خودبسندگی سیاسی در برخی بازیگران، هزینه‌‌ی حضور یک بحران‌ساز، بعضا بیش از فواید آن است و لذا با بروز تغییرات معنی‌دار در ساختار و رفتار بعضی رژیم‌های تمامیت‌خواه در خاورمیانه، کم کم باید خیلی چیزها تغییر و جهان معاصر، خاورمیانه‌ای آرام و باثبات را، تجربه کند.
واقعیت این است که من، با توجه به تجارب چند دهه‌ی اخیرم و رغم تاکید بر اهمیت «اصل اصالت منفعت برای قدرت‌های جهانی»، در باره‌ی این پیش‌بینی و‌ خوش‌بینی مرددم؛
با اینکه ممکن است قدرتهای استعماری، فقط برای مدتی به یک کشور استراحت بدهند و سراغ مشتی نگون‌بخت نادان دیگر بروند، ولی تردید من منبعث از این واقعیت است که؛ قدرتهای جهانی، دایه‌ی دیگر ملل نیستند و منافع درازمدت خود را فدای آرامش خاورمیانه نمی‌کنند. در جهانی که هیچ کشوری هیچ هم‌پیمان ثابتی جز منافع ملی ندارد، محال است آرامش این جغرافیا، برای نظام سرمایه آنقدر اهمیت راهبردی داشته‌باشد که به‌خاطرش کلان‌منافع ابرقدرتها، فدا شود.
به گمان من، ویژگی‌های نظم نوین جهانی و خود‌محق‌بینی قدرت‌های سنتی جهان، اجازه نخواهد داد که نیروی عشق و عاطفه بر منفعت‌محوری غلبه کند و آزادی و شادی شهروندان جهان‌سوم، چنان عمده شود که برنامه‌ریزان و سرمایه‌مداران دنیای سیاست را مجاب کند دست از نگاه ابزاری به این جغرافیا بردارند و به جای فروش اسلحه و ترس به خاورمیانه، برایشان نیل به رفاه و سعادت و صلح در این منطقه، به موضوع محوری بدل شود.
این تغییر نگاه شدنی نیست، مگر اینکه اتفاقی بزرگ افتاده باشد و در ذیل تداوم و تکامل انقلاب صنعتی و دیجیتالیسم، دنیا به جایی رسیده باشد که دیگر به فروش اسلحه‌ی خود و حراج منابع انرژی ما، احساس نیاز نکند. 
این فرض، خیلی ابتدایی اما قابل تامل است، اما فرض دومی هم هست که می‌تواند به‌رغم مضحک بودنش،‌ به‌شکلی واقعی مطرح باشد؛
جهان صنعتی، تقریبا دیگر چیزی در جهان شعار و شعبده باقی نگذاشته‌است. دنیای غرب، بهترین سرمایه‌های فکری ما را با همدستی حاکمان تنگ‌نظر خاورمیانه ربوده‌است. می‌ماند انرژی، که آن را هم احتمالا از طریق تونل‌های زیرزمینی میانبر، برای انتقال و غارت نفت و گاز خاورمیانه راهی یافته و آینده‌اش را تا کشف انرژی‌های جایگزین، تضمین کرده‌‌است.
جهان تجارت و‌ سیاست‌ و صنعت، سرمایه‌ی طبیعی ما را به قدر نیاز، به جای مطمئنی برده‌ یا راهی برای بردن آن یافته‌است و حالاحالاها نگران خرید یا تحریم‌ و تحدیدش نیست!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

09 Jan, 23:20


گـــه‌رێ رابم هـــه‌رم تـــه‌رکا ڤـــرا کم
هـــه‌رم تــه‌رکا وه‌‌لاتــێ بـــێ‌بــــرا کم
تــــه‌رم، بینگاڤه و رێ تـــــــژی چـالـه
گه‌رێ های‌ ل‌ خوه کم، ل خوه چرا کم

#برێز_دوکتۆر_سادق_فەرهادی

@Palikan_welate_me

@Kaniyadil

کانیا دل

09 Jan, 23:18


تو

دلـێ ئـاگـر لــێ ب خــــــــوە را بــری تو
چ جـار ژینا مـــــــــــن دا ڤــەنامـــری تو
ژ گاڤا  کو تو بووی شەوقا شەڤێن کوور
ژ تاڤـێ سا مــــــــــن هین هێــژاتــری تو


هەلبەست و دەنگ؛
#ئەلی_هەیدەری

@Kaniyadil

کانیا دل

09 Jan, 15:41


سەرانسەر جانێ من بوو ژان
نەبـوو پەیــدا ژێ را دەرمان!
وەک چـــرایـــــێ رێیـا تــاری
شـەوتیم, ڤەندا نەبە ئەرمان!

Seranser canê min bû jan
Nebû peyda jê ra derman!
Wek çirayê rêya tarî
Şewtîm, venda nebe erman!

#Elî_Recebzade_Gulîl

@palikan_welate_me

@Kaniyadil

کانیا دل

09 Jan, 15:21


Ez û tu kurdinî; çav û çira nî
Ez û tu, tavinî; bav û bira nî
Tu jî mîna min î; dilar û bêwar...
Xwedê em herdu sa hev istiranî

ئــەز و تـــو کـوردنی؛ چاڤ و چـرانـی
ئــــەز و تــــو، تاڤنـی؛ بـاڤ و بـرانــی
تــــو ژی مینا منـی؛ دل‌ئار و بـێ‌وار....
خوەدێ ئەم هەردو سا هەڤ ئسترانی

#مامۆستە_ئەلی‌ڕزا_سپاهی_لایین

@Palikan_welate_me

https://t.me/maname49

@Kaniyadil

کانیا دل

09 Jan, 03:57


Ez berf im...
.
Yalda Abbasi û Trio Sêreng
.
Germany-Bielefeld
.
@yaldasbbasii

@kaniyadil

کانیا دل

08 Jan, 22:25


قەدەخەن!

هەر چ ژ دل دا قەدەخەن
ژین سا دلێ خوا قەدەخەن
ئەڤین و ئەرمان قەدەخەن
ژیانا بێ ژان قەدەخەن

رۆناهیا رێ قەدەخەن
خجاوێ تەڤ بێ قەدەخەن
سوروشتا رەنگین قەدەخەن
بهار و هاڤین قەدەخەن

ل ڤی تەنێتی و خەما
بسای خوە ناژین ئەم چما
ژ دل دا بێژە بسترێ
شاد بە بژی تو ڤی دەما
شاد بە بژی ل ڤی دەما

هەرچ کو دل بخوازە
ئەجازە بێ ئەجاز
هەر چ کو دل بخوازە
ئەجازە بێ ئەجازە

ژ تە نڤیسین قەدەخەن
رامیس و هەڤ دین قەدەەن
بەر ب تە فرین قەدەخەن
خەلات و مزگین قەدەخەن

پەیڤێن ئەرینی قەدەخەن
خەونێن ئەڤینی قەدەخەن
مدا بسای نێن قەدەخەن
ژیانا بێ دێن قەدەخەن

ل ڤی تەنێتی و خەما
بسای خوە ناژین ئەم چما
ژ دل دا بێژە بستره
شاد بە بژی تو ڤی دەما

هەر چ کو دل بخوازە
ئەجازە بێ ئەجازە
هەر چ کو دل بخوازە
ئەجازە بێ ئەجازە

رێیا سیارە قەدەخەن
ئاخفت و چارە قەدەخەن
د ڤر دا دەنگ دان قەدەخەن
تاف و بیارە قەدەخەن

سینگ و بەر و پۆر قەدەخەن
بێهنا گولا سۆر قەدخەن
دو گول ل هەڤ نێز قەدەخەن
نرخاندن و رێز قەدەخەن

ل ڤی تەنێتی و خەما
بسای خوە ناژین ئەم چما
ژ دل دا بێژە بسترێ
شاد بە بژی تو ڤی دەما

هەر چ کو دل بخوازە
ئەجازە بێ ئەجاز
هەر چ کو دل بخوازە
ئەجازە بێ ئەجازە...

#ئەلی_هێیدەری
@kaniyadil

کانیا دل

08 Jan, 19:27


عرض تبریک و آرزوی توفیق

خواهر مهربان و‌ عضو پرتلاش کانون دانشگاهیان خراسان، سرکار خانم دکتر مریم طیرانی بزرگوار

با عرض سلام و تقدیم احترام.
حسن انتصاب شما را به عنوان رئیس کارگروه آموزش و پرورش استانداری خراسان رضوی، به جناب آقای استاندار، به شخص شما و به جمیع فرهنگیان عزیز و دغدغه‌داران فرهنگ‌ و آموزش در استان، تبریک عرض می‌کنیم.
انجمن فرهنگی‌ادبی کانیادل که سالهاست از حمایت سرکار و دیگر سروران شورای مرکزی کانون دانشگاهیان خراسان برخوردار است، ضمن اظهار مسرت، از پیشگاە پروردگار برای شما که بی‌شک شایسته‌ی بهترین‌ها هستید، توفیق و تندرستی مستدام آرزو دارد.

کانیادل؛
انجمن فرهنگی،ادبی کُردهای خراسان.

@kaniyadil

کانیا دل

08 Jan, 18:29


خانه‌ی ماه، همچنان در مسیر درخشش

فیلم کوردی کوتاه «خانه ماه» به نویسندگی و کارگردانی حمیدرضا مقصودی و تهیه‌کنندگی مقصودی و انجمن سینمای جوانان ایران در بخش مسابقه چهل و سومین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم فجر رقابت خواهدکرد.
"خانه ماه"پیش از این، موفق به حضور در جشنواره‌های بین‌المللی مختلف شده‌است، از جمله؛ فیلم رجیو در ایتالیا (دوره۲۳)، پورتوبلو انگلستان (دوره۲۹)، فیلم کوردی برلین (دوره۱۴)، جشن ایسفا (دوره۱۴)، کوتاه تهران ( دوره۴۱) ،جشنواره فیلم دهوک (دوره11). این فیلم کوتاه همچنین، کاندیدای بهترین فیلم از جشنواره «با انرژی»، برنده تندیس و جایزه بهترین فیلم جشنواره و بهترین فیمنامه اورجینال و بهترین صدابرداری از شصت و نهمین جشنواره‌ منطقه‌ای انجمن سینمای جوانان مهروشید مشهد (دوره۶۹) و همچنین برنده لوح تقدیر و جایزه ویژه هیات داوران جشنواره فیلم رشد(دوره۵۴) شده‌است.
در خلاصه داستان «خانه ماه» آمده: «شیلان، دختر بچه‌ای ۱۰ ساله که با نقص مادرزادی روی صورتش به دنیا آمده است تلاش می‌کند تا به پدر و اطرافیان بفهماند که هر موجودی به همان شکلی که هست، می‌تواند زیبا باشد و...
مجید پهلوان، فاطمه روشن بخش، ندا یادگار، حسام مقصودی و یونس مقصودی در این فیلم کوتاه به ایفای نقش پرداخته‌اند.

@kaniyadil

کانیا دل

08 Jan, 08:45


چارینە/ رباعی

هێڤی

هەرچەند، دخوازن کو ژ خوە بێ‌زار بی
گەر چ، قە نکایە کو ژ دل دا، ئار بی
لێ، تا ل چیایێن مە، گولەک ژی ڤە دبە
تو، هین ژی گەرێ هەز کی و هێڤیدار بی!

Hêvî

herçend dixwazin ku ji xwe bêzar bî
ger çi, qe nika ye ku ji dil da, ar bî
lê, ta li çîyayên me gulek jî ve dibe
tu, hîn jî gerê hez kî û hêvîdar bî!

امید

هرچند می‌‌خواهند از خودت مایوس شوی
اگرچه ممکن است همین حالا دلت آتش بگیرد
اما، تا وقتی که در کوههای ما حتی یک گل هم می‌شکفد
تو، همچنان باید عاشق و امیدوار بمانی!

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

08 Jan, 08:45


رغم امید...

این مظلمه را درست کردن، سخت است
این ملغمه را درست کردن، سخت است
حال همه‌، یک به یک خراب است وطن!
کار همه را درست کردن، سخت است...

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

08 Jan, 06:37


دەست درێژتڕ ژ پــــــێ ئەزم
ئوستی‌خوار دوور ژ دێ ئەزم
هەر کەس بزداند ژ من پاره‌ک
نکا مــەرخا بــــەر بــێ ئەزم!

#ئەلی_رەجەب‌زاده_گولیل

@palikan_welate_me

کانیا دل

07 Jan, 10:21


تاریخ ادبیات کردی.
قانات کردو.
ترجمه: عباس فرهادی توپکانلو.
@litera9

کانیا دل

07 Jan, 10:15


@litera9
زبان و ادبیات کردی
نویسنده: جویس بلو
مترجم: لیلا ضیامجیدی
گوهران، بهار ۱۳۸۶، شماره ۱۵.

کانیا دل

07 Jan, 06:40


گنجی به نام دَنگ‌بێژی (Dengbêjî)


ماموستا عبدالکریم سروش، فلکلورپژوه فعال و خستگی‌ناپذیر ارومیه‌ای خبر داده که بعد روندی دو سه ساله، دَنگ‌بێژی (Dengbêjî) از طرف اداره کل میراث فرهنگی استان به ثبت رسیده است. این خبر مسرت‌بخش است و تلاش‌های ایشان شایسته ارج و تقدیر.
امید است در ادامه و طی سریع‌ترین زمان ممکن شاهد به ثمر نشستن تلاش‌های ماموستا برای تأسیس مالا دَنگ‌بێژان (Mala Dengbêjan) (خانه دَنگ‌بێژها) باشیم.

دَنگ‌بێژی، معادلی در زبان فارسی ندارد. تصور غالب و فعلی از دَنگ‌بێژی این است که این هنر یک سبک خاص موسیقی فولکلور است در حالی که چنین تصوری به صورت کامل منطبق بر واقعیت این پدیده فرهنگی نیست و حتی گمراه‌کننده است. «دَنگ» در این اصطلاح نه به معنای صدا، بلکه دلالت بر «خبر» دارد. دَنگ‌بێژ نیز کسی بوده که اخبار را منتقل می‌کرده‌. دَنگ‌بێژ، راوی اخبار و ناقل وقایع جامعه کردی بوده و سرگذشت قهرمانی‌ها، حماسه‌ها، دلدادگی‌ها و یا سایر موارد اینچنینی را در دیوان‌خانه امیران امارت‌های کردی یا مجالس روستایی و شهری روایت می‌کرد.
دَنگ‌بێژ، به تنهایی کار رساندن اخبار، ثبت وقایع و تاریخ، انتقال سرگذشت قهرمانی‌ها و روایت‌های عاشقانه یا اجتماعی، بیان رشادت‌های مدافعان سرزمین و هویت را سینه به سینه و انجام می‌داد.
دَنگ‌بێژ، رسانه‌ای بود، در زمانی که رسانه‌ای نبود.
دَنگ‌بێژ، مورخی بود، در هنگامه‌ای که به علت فقدان آموزش همگانی و عللی از قبیل شرایط خاص جغرافیایی و سیاسی کردستان، امکان وجود مورخ وجود نداشت یا بسیار اندک بود.
دَنگ‌بێژ، روایت‌گرِ ادیبی بود، در شرایطی که به تعداد کافی ادیب و شاعر و مخاطب برای ایشان وجود نداشت.
دَنگ‌بێژ، نهادی فرهنگی بود، موقعی که کردستان امکان برساختن ارادی نهادی فرهنگی را با این عظمت و بهینه‌گی نداشت.
دَنگ‌بێژ، هنرمندی بود تا مرگ، جنگ، عشق، خیانت، مروت، پهلوانی و در یک کلام زندگی را با زبان و بیان شیوا و گیرای خود از طریق گوش تاریخ در برابر دیدگانش  بر پرده هنر مجسم نماید.
آیا دَنگ‌بێژ در روایت درویش عَودی (Derwêşê Evdî) تمام صحنه جنگ را هم‌سنگ فردوسی در شاهنامه بر پرده خیال نمایان نمی‌کند؟
آیا وقتی سُم پای هَدبان (اسب درویش) در سوراخ‌های بیشمار موش در آن دشت نفرین‌شده فرو می‌رفت یا وقتی عَدول (معشوقه درویش و نماد وطن) از دیدن درویش از بالای تپه که در دشت موش‌ها به دست نَیاران شکار شده و از هوش می‌رود هم‌تراز صحنه فرو افتادن رستم به چاه نیزه‌دارِ شغادْکَن نیست؟
اگر دَنگ‌بێژ نبود، ما در کجای تاریخ باید صحنه‌ای که نوعروسان و دوشیزگان برادوست خود را از دست مهاجمان از بلندای دیوار قلعه دم‌دم از برای نجات به دره نیستی پرت می‌کردند، می‌یافتیم؟
کدام نقاش می‌توانست بدون تحویل امانت توسط دَنگ‌بێژ، روایت خود را از آن ترسیم کند؟
اگر دَنگ‌بێژ نبود کجا و چه سان، امیرخان لَپ‌زِرین شناخته می‌شد؟ یا حتی اگر صرفاً، توسط دیگرانَش می‌شناختیم، شناخت ما چگونه می‌بود؟
کدام کارگردان را ایده‌ای نزدیک به واقع از گمشده دَنگ‌بێژ خالِ بره (xalê birê) دست‌یافتنی بود؟ همان گمشده‌ای که دَنگ‌بێژ بره، بدون دیدنش، شیفته او شده بود و تا آخر عمر هم افسوس ندیدن و تمنای وجودش در سوز صدایش تجلی یافته بود.
کردستان، بدون دَنگ‌بێژ لال می‌شد. دَنگ‌بێژی، سنگر رفیع دفاع از تاریخ، هویت و زبان و فرهنگ کردستان بوده است.

دَنگ‌بێژی، انتقال اخبار صِرف و روایت خشک تاریخ نبوده. دَنگ‌بِژ، خبر و روایت را در بطن ادبیات قرار داده و سپس بر مَرکَب موسیقایی‌ایش نِشانده تا این بار امانت در کوره‌راه پر پیچ و خم و طولانی تاریخ به مقصد برسد.
کوره‌راهی که چنگیزانَش، حتی میراث مکتوب را نیز به دره‌های نیستی و فراموشی سپردند، لیکن دَنگ‌بێژ، این امین‌ترین معتمد، از راه ایمن‌ترین گزینه در این جغرافیا با توجه به امکانات و توانش، یعنی از راه دَنگ‌بێژی، چه میراث‌ها که از سقوط به دره نیستی نجات داده و چه سرمایه‌ها که به سلامت به دست ما رسانده است.
چه میراث و سرمایه‌ای ارزشمندتر از زبان. گزافه نیست که مرگ زبان، مرگ ملت است. فریاد رسای دَنگ‌بێژ بود که دخترکان برادوست را از نیستگاهِ فراموشی رهانبد.
از این منظر است که دَنگ‌بێژ، نگاهبانِ سربلند تاریخ ماست.

گنجینه دَنگ‌بێژی چه بسیار ایده‌ها و امانت‌ها برای هنرمندان، پژوهش‌گران، ادیبان و سینماگران دارد. دَنگ‌بِژ، زبان و فرهنگ ما را از گردنه‌هایی خطرناک عبور داده، اما برای تکمیل مأموریت، اکنون نیازمند یاری دیگران است. دَنگ‌بێژی اکنون یک هنر است. هنری که هنوز می‌تواند الهام‌بخش باشد و صد البته الهام نیز بگیرد.
نویسندگان برای سناریوهای سینما نباید از این هنر غافل باشند. نه غفلت از ایده‌ها و روایت‌های غنی‌اش مطلوب است. نه غفلت از استفاده از زبان روایی دَنگ‌بێژی در سناریوها و فیلم‌ها، پذیرفتنی.

#سیداد_شیرزاد

@kaniyadil

کانیا دل

05 Jan, 22:00


هەلبەست و بیرانین

غەریوێ دوور ژ واران

دەنگ و دیمەن و هەلبەست؛

#دوکتور_ئسمائیل_هوسێن‌پوور

@kaniyadil

کانیا دل

05 Jan, 21:53


مە و تە...

ل ڤێ دونیا، مە خوین دا و تە یان دا
تە گۆت؛ خەف کن کو؛ من پارا وە نان دا
بەلێ راستە، هەما سا پاریەک نان
من و خوەنگ و بران خۆ رێت و جان دا!

ما و تو

ما در این دنیا خون دادیم و تو تکیه دادی...
اگر اعتراضی کردیم، گفتی خاموش باشید که نان‌تان را من می‌دهم
بله، درست که تو نان دادی، ولی برای یک لقمه
من و خواهران و برادرانم، عرق ریختیم و جان دادیم!


#یاسر_ئبراهیمی

@kaniyadil

کانیا دل

04 Jan, 22:26


۲۵ خەلات!

د دەستپێکا سالا ۲۰۲۵ یا زایینی دا، ئەڤ ۲۵ مالک، ژ هێلا بێ‌مالەکی دا، پێشکەشی چار برایێن جینار؛ 

برا و جینار!

چار بران، باغێ جینارێ خوە، ل ناڤ هەڤ، پار کرن
هینگا ژی، مالا خوەدی‌باغێ خوە، دانە بارکرن

چار بران، جینارێ خوە خاپاندن و هینگا ب‌کەن
فەکا خوە، ژ زارۆکێن بێ‌دەنگێ وان را، خار کرن

چار بران، وارێ خوە مەزنتر کرن، لێ وان ژی دیت
کو ب چ رەنگی، گەلێ جینارێ خوە، بێ‌وار کرن

چار بران ژی، زانیبوون تالان دکن ئەردا کەسەک
چار بران ژی، زانیبوون کو مالەکا دن، ئار کرن

سال ژ دوو سالان دچوون و چار برایێن بەرنخوون
باغێ جینارێ خوە، بێ‌ دار و تژی سێ‌دار کرن

ژ بەرەک دا هەر چ مەرخ و چووک و بەڕوو ژێ‌کرن
شوون تژی تیکان و پەنجەقڕک و پنجار کرن

چار برایێن برچی، هەر چ زلم و زەهمەت زانیبون
در هەقێ جینارێ بێ‌ئازارێ خوە، یەکجار، کرن

جارەکێ جینار ب‌خوە هەسیا، کو دیت وان چار بران
چوون و باغێ وی، ب‌ناڤێ خوە ژی بەلگە‌دار کرن

جینارێ خوینگەرم، مابوو مات و بێ‌دەنگ و ئەجێب
کو چما وان چار بران، راهەت دلێ وی سار کرن؟

هەر کو جارێ پرس کر: کا باغێ من؟ هەر چار بران
مرووزێ خوە ترش و ژ جینارێ مەزلووم، قار کرن

کارێ وان گهیشتە دەرەکێ کو ژ جینارێ فەخێر
شاکی بوون و ئیدئایا هەقێ کو وی خوار، کرن

دزبران، باخشش نەخوەستن کو بمینە، سا کو ئەرد
ل خوەدی‌بێغ ڤەنەگەرە، هین خوە ژی خوەزکار کرن؛

باغێ جینارێ خوە ناڤ دانین «وەلاتێ مە» و ڤا
دایمەن ل بن گوهێ مالباتا خوە، تەکرار کرن

یەک ب یەک؛ جارێ زەمین، جارێ زمان، جارێ زەمان
هەر چ بەلگە بوون، ژ وی ئستاندن و بێ‌یار، کرن

نە تەنێ پارەک ژ چارباغێن جینارێ خوە، کو
چار برایێن مە، تژی خوین و برین، هەر چار کرن

سال ژ دوو سالان دچوون و وان برایێن دلکەڤر
تام ژ بیرا خوە برن چ‌ ب گولێن جینار کرن

چار برایێن دل‌ب‌باوەر، وان مسلمانێن خوەدێ
قە ب ڤێ هێسانیا جینارێ خوە ئینکار کرن

چار مسلمانان، ب خوینا مە، روویێن رەش، سۆر کرن
چار بران، سا چاره کن دەردێ خوە، ئەم ناچار کرن؛

وان، ب مال و باغێ مە، ئەردا خوە مەزنتر کرن؛
هینگا ژی، خەلکێ مە ژ باغێن وەلێت، بێ‌پار کرن!

چار برایێن کو هەنە و هین ژی جینارێن مە نە
لێ، قە جارێ پرس ناکن، سا چ کوردان بار کرن؟!

جارێ ژی قە پرس ناکن؛ ئەم چما هین دمرن؟
جارێ قە هالی نەبوون، هەرقەس چیان هاوار کرن

چار برانۆ! گەر ب‌ئێرن ئەرد و ئال و ئول‌ و ئێل
پەس چما دەنگێ ئەڤینا مە، نایە گوهدار کرن؟!

پەس چما، هین ژی مرن رندە ژ جینارێ وە را
پەس چما زلما ل مە، قەت نایە شەرمەزار کرن؟!

گەر چ دشوارە کو باوەر کم، ببینن هین هەیە
هەرچ زلمێن بەئسی و ئوسمانی و قاجار، کرن...

لۆ مسلمانێن برا! ئێدی خەڤا بوو ڤا چرا؛
من بباخشینن، گوھ و چاڤێن وە من ئازار کرن!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

04 Jan, 22:26


25 xelat

di destpêka sala 2025 ya zayînî de, ev 25 malik, ji hêla bêmalekî de, pêşkeşî çar birayên cînar;

bira û cînar!

çar biran, baxê cînarê xwe, li nav hev par kirin
hînga jî, mala xwedîbaxê xwe, dane barkirin

çar biran, cînarê xwe xapandin û hînga bi ken
feka xwe, ji zarokên bêdengê wan ra xar kirin! 

çar biran, warê xwe mezintir kirin, lê wan jî dît
ku bi çi rengî, gelê cînarê xwe bêwar kirin

çar biran jî zanîbûn talan dikin erda kesek
çar biran jî zanîbûn ku maleka din, ar kirin

sal ji dû salan diçûn û çar birayên bernixûn
baxê cînarê xwe, bê dar û tijî sêdar kirin

ji berek de, her çi merx û çûk û berrû jêkirin
şûn tijî tîkan û penceqirik û pincar kirin

çar birayên birçî, her çi zilm û zehmet zanîbûn
derheqê cînarê bê azarê xwe, yekcar kirin

carekê cînar bi xwe hesîya, ku dît wan çar biran
çûn û baxê wî, bi navê xwe jî belgerdar kirin

cînarê xwîngerm, mabû mat û bêdeng û ecêb
ku çaima wan çar biran, rahet dilê wî sar kirin?

her ku carê pirs kir: ka baxê min? her çar biran
mirûzê xwe tirş û ji cînarê mezlûm, qar kirin

karê wan, gihîşte derekê ku ji cînarê fexêr
Şakî bûn û îdiaya heqê ku wî xwar, kirin...

dizbiran, baxşiş nexwestin ku bimîne, sa ku erd
li xwedîbêx venagere, hîn xwe jî xwezkar kirin;

baxê cînarê xwe nav danîn «welatê me» û va
dayimen li bin guhê malbata xwe tekrar kirin

yak bi yek; carê zemîn, carê ziman, carê zeman
her çi belge bûn, ji wî sitandin û bê yar kirin!

ne tenê parek ji çar baxên cînarê xwe, ku
çar birayên me, tijî xwîn û birîn, her çar kirin

sal ji dû salan diçûn û wan birayên dilkevir
tam ji bîra xwe birin, çi bi gulên cînar kirin!

çar birayên dil bi bawer, wan misilmanên xwedê
qe bi vê hêsanîya, cînarê xwe înkar kirin

çar misilmanan, bi xwîna me, rûyên reş sor kirin
çar biran, sa çare kin derdê xwe, em naçar kirin

wan, bi mal û baxê me, erda xwe mezintir kirin
hînga jî! xelkê me, ji baxên welêt, bêpar kirin

çar birayên ku hene û hîn jî cînarên me ne
lê, qe carê pirs nakin: sa çi Kurdan bar kirin

carê jî qe pirs nakin: sa çi em hîn dimirin?
carê qe halî nebûn, herqes çîyan hawar kirin...

**
çar birano! ger bi'êrên erd û al û ol û êl
bes çima dengê evîna me, naye guhdar kirin?!

bes çima hîn jî mirin rind e ji cînarên we ra
bes çima zilma li me, qet maye şermezar kirin?!

gerçi dijware ku bawer kim, bibînin hîn heye
her çi zilmên Be'sî û Osmanî û Qacar kirin...

lo misilmanên bira! êdî xeva bû va çira
min bibaxşînin, guh û çavên we, min azar kirin!

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

04 Jan, 16:11


دزانی؟

سالێ جارێ ب رەنگەک مە دخاپینن، دزانی؟
بارێ ترسان ل سەر پیلێن مە داتینن، دزانی؟
چەقەس مەرخێن مە شەفتاندن، تو ناخوازی ببینی؟
قەناری، قومری و بلبل، ژ دل خوینن، دزانی؟

#ئەزیزوڵاهـ_هێیدەری-هیزولی- ئسفەرایین

@Kaniyadil

کانیا دل

04 Jan, 12:01


ژ هەڤ هەز کن...

ئەلۆ کوردۆ گوهداگر!  وە تە را مە
بزان ئیرانی‌مە کو ل ڤرا ما مە

ناڤی ئیرانێ تم ل پاش ناڤێ من
خاکێ ئیرانێ تووتیا سا چاڤێ من

ڤا یە گەپا پلنگی شایجانێ؛
نادم بوستەک خاکێ تە، ب جهانێ

ئەگەر جارنا وەلات ژ مە دزینە
کەفەنێ باڤکالان، ل ڤرا رزینە

دخوازن ڤا "پشک‌ ـ‌ شێرا" بمینە
بپارێزن! تەنێ چاند و زمینە

ئەلۆ کوردێ ژ نەسلێ ئەشک و  ساسان
بدە ناسین، خوە و دیروکێ، ئاسان

هوون ئەو کوردێن ب دیرۆکەک درێژن
خوینا پاکێ سیاوەش، نە قڕێژن

تەوشۆیا فەرهادن و شوورا کاوە
ل پێش زەهاک، سەری مە خوار ناوە

گەپا هامان ل کانیادل، ب شوور کن
ژ هەڤ هەز کن، نەیاران ژ خوە دوور کەن


#هامان
@Kaniyadil

کانیا دل

04 Jan, 09:34


مان و نه‌مان

یــەک سا رێیا شــەڤـێ بوو تاڤ
یــەک ژی سـەوا تاڤـێ بوو داڤ
یـێ کو بــــوو تاڤ, سا مه را ما
یێ کو بوو داڤ, ڤەندا بوو ناڤ!

#ئەلی_رەجەب‌زاده_گولیل

@palikan_welate_me

@Kaniyadil

کانیا دل

04 Jan, 05:07


پوڕگەور

یێ مینا چاڤێ تە ڕەش بوو نکا بوو گەور، ئەو پۆڕە  
شرین‌هنگڤ ل سەر لێڤێن تە ژیان بوو، نکا شۆڕە  

فەلەک ئارەک گران بەردا دلێن ئاشق نەگهێنە هەڤ
یێ لێخست جانێ من ئشقە ژ دەس شەفتیم گۆڕەگۆڕە  

هەڤال و ناهەڤالان قەت ژ هەڤ ناس نابنە لێ لۆ
یێ نیچیرڤین ڕەشاندبوو دگۆت فەرشە، مەبێژ تۆڕە

ژ مێران پشت دفڕینه بارێ ئشق و ئەڤینداریێ
ل پیڵان کاکێشەک ژانە نابە بکشینی، بوو هۆڕە   
   
نەما شووشێک ژ قوچانێ کو غەمگینان دیسا شا کە
رووچکاندن شاخێ مەیمان نە ترێ ما نە ژی غۆڕە 

ژیان بێ ئشق لێ نارە سەوا کۆما ئەڤینداران
یێ مینا چاڤێ تە ڕەش بوو نکا بوو گەور ئەو پۆڕە


#رامیــــار_نادری
@kaniyadil

کانیا دل

29 Nov, 13:14


مەرخێ گولیا خـوە ڤادایە
ب هــەبـــوونا وارێ شا یە
ل هەمبەر سڕ و سەخەمێ
ئازاد دژی قـــە ژیــن ڤا یە

#ئەلی_رەجەب‌زاده_گولیل

@palikan_welate_me

کانیا دل

29 Nov, 11:22


تــــەنـــێ، ل دووژەها دنیــێ گرفتار
نــە جینارەک دلــۆڤان و نــە ژی وار
ئەلــێ دارا تـــەنــێ مایــی ل چۆلێ؛
چقەس مینا مە کوردانی تو سەردار!

#مامۆستە_ئەلی‌ڕزا_سپاهی_لایین

https://t.me/maname49

@Palikan_welate_me

کانیا دل

29 Nov, 03:09


چارینە/çarîne

غەم

ژ هەریری، تا... خانی و شێرکۆ و هەژار
غەم یەک بوو، ل هەر کوردی کو ئەز بووم گوهدار...
هاوار و هەرای، کو هین ژی غەم؛ وارە و یار؛
ئەز مامە کو ڤا چ دەردە و چ تەکرار؟!

xem

ji Herîrî, ta... Xanî û Şêrko û Hejar
xem yek bû, li her kurdî ku ez bûm guhdar...
hawar û heray, ku hîn jî xem; war e û yar;
ez mame ku va çi derd e û çi tekrar?!

غم

از علی حریری، تا... احمد خانی و شیرکو و هژار
غم، یکی بود به هر شاعر کرد که گوش سپردم
فریاد و فغان که؛ هنوز هم غم، همان خانه است و یار
و من حیرانم که این چه درد و‌ چه تکراری است؟!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

29 Nov, 03:09


نیست

از کل جهان، جهان او جز قم، نیست
جز توده‌ی پشمینه‌ی سردرگم، نیست
از مردن مردمان، چه خواهد فهمید؛
آن شاه، که اولویتش، «مردم» نیست!

وسعت مشرب!

کورند و به چشم هیز خود می‌نازند
از جامعه‌ای، بە جامە می‌پردازند...
این قوم، به این وسعت مشرب در غم؛
حتما که جهان بهتری می‌سازند!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

29 Nov, 03:09


چارینە/ رباعی/ çarîne

ئیشەڤ

روونی و دیسا خوەدێ خوەدێ کە، ئیشەڤ
روونی، دیسا هێسترێن خوە لێ کە، ئیشەڤ
گاشە کو خوەدێ ژی بێوە سەر رەهما خوە
ئەو ژی ببە ئادەم و‌ خوە چێ کە، ئیشەڤ!

îşev

rûnî û dîsa xwedê xwedê ke, îşev
rûnî, dîsa hêstirên xwe lê ke, îşev
gaşe ku xwedê jî bêwe ser rehma xwe
ew jî bibe adem û xwe çê ke, îşev!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

28 Nov, 23:41


یەک

سا کورمینج و سۆران و لەک
نها ئالن زمان و چەک
دبن پشت و چیا سا هەڤ
دەما وار و زمان، بوون یەک!

#دل‌ب‌ژان_ئەلیپوور
@kaniyadil

کانیا دل

28 Nov, 23:35


کینگا؟!

مە ژ بیر کر، ژ داییک بوون
رۆژێن مە کینگا هاتن،چوون؟!
زکێ برچی، چ زانە جەژن
گاڤا ب‌تالە هەڤیرخوون!

#هامان_بەهادوریان
@kaniyadil

کانیا دل

28 Nov, 23:28


مەبار ئیشەڤ

مەبار ئیشەڤ، کو ئیشەڤ سارێ سارە
ل ڤی قەوسا، هین تەونا دل ب داره
چینەک مایە، بهێل وێ برەشینم
بەرەف کم بێمە مال، هینگا ببارە...


#هوسێن_ئسفەندیاری

@kaniyadil

کانیا دل

28 Nov, 23:25


ب بیرا بارانێ

ب چاڤان ڤا من ئیشەڤ بارێ چێ کر
ژ سەر پیلێن چیان، بانە خوەدێ کر
م دی باران ژ بیرا من نەچوویە
دلێ من تژی بوو، ئیشەڤ م لێ کر...


#دوکتور_سادق_فەرهادی
@kaniyadil

کانیا دل

28 Nov, 08:35


یک توضیح و تقاضای توجه!

دوستان عزیز و یاران همکانی و همزبان
با درود و احترام و آرزوی ایامی به‌کام

نظر به دعوت خاندان بزرگوار نویدی توپکانلو از اعضای انجمن فرهنگی‌ادبی کانیادل برای حضور در نیشابور و همراهی و همکاری در برگزاری جشن دامادی این خانواده و مراسم فرهنگی و سنتی مربوطه و عطف به اطلاع‌رسانی قبلی برای هماهنگی با دوستانی که امکان حضور و مشارکت داشتند، به اقتضای ضرورت و فوریت، به عرض می‌رساند:
حسب آخرین تماس و هماهنگی، گویا برگزاری این جشن با برخی مشکلات و محدودیت‌ها مواجه شده‌است و لذا حضور در آیین عروسی 9 آذرماه نیشابور و همکاری اعضای کانیادل با صاحبان این جشن شادی، منتفی است.
بدیهی است که حضور در این محفل شادی، برای عزیزانی که دعوت شخصی شده‌اند، بلامانع و مایه‌ی مسرت انجمن فرهنگی‌ادبی کانیادل خواهد بود.
با آرزوی موفقیت و سعادت و دعای خیر و خوشبختی برای عروس خانم و آقا داماد گرامی و با صمیمانه‌ترین تبریکات و شادباش‌ها، از سوی اعضای انجمن کانیادل به خاندان فرهنگ‌یاور و کُردباور نویدی .
امیدواریم که ایران عزیز ما، در سایه‌ی مدیریت‌ آگاهانه و مسئولانه، شاهد شکوفایی فرهنگ شادی و آزادی‌‎های قانونی و رشد روزافزون مهرباوری و مردم‌مداری باشد.

شورای مرکزی انجمن فرهنگی‌ادبی کانیادل- مشهد مقدس


@kaniyadil

کانیا دل

27 Nov, 18:28


رۆژبوونا تە پیرۆز بە

برایێ من و ئازیزێ من
هەڤالێ هەلبەستڤان و کوردێ خوەباوەر و خزمەتکارێ کانیادل؛
جناب سەرهەنگ مهەمەد هوسێن‌پوور

۷ ێ مەها ئازەرێ
رۆژبوونا جنابالیە و ڤا رۆژا رۆنی، ل مە و‌ جنابالی پیرۆز بە

ئیشەڤ رۆژە، کو رۆژبوونا تە یە، گول
ئیشەڤ رۆناک‌ترین رۆژا مە یە، گول!
تو ئەو کوردێ گولی کو سا مە باغی
بمینی، تا کو ڤا دنیا هەیە، گول!

تو شێرینی، وەقەس کو نێ گۆتن ژی
تو ئازیزی، سەوا مالێ و من ژی
ئەگەر ئەمرێ تە سەد سالە هەڤالۆ
بمینی سا مە را سەد سالێ دن ژی

برایێ تە؛ ئەلیرزا

برا جان، ئەڤ پیرۆزباهیا، ژ شوونا گشتی خوەنگ و برایێن کانیادل، پێشکەشی جنابالی بوو.


@kaniyadil

کانیا دل

27 Nov, 18:27


Rojbûn- Reza Vehdanî
@kaniyadil

کانیا دل

27 Nov, 10:21


دریغا بی‌دریغی!

سرود مرغ شب، با آن بلیغی
هدر شد، در هجوم جوجه‌تیغی...
نه گل ماند و نه بلبل خواند در باغ؛
دریغا؛ بی‌دروغی، بی‌‌دریغی!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

25 Nov, 20:35


چما/çima

Nameya Gulnarê
نامەیا گولنارێ

تو/tu
ل سەر چیان
مایی و چاڤ ب هێستر
Li ser çiyan mayî û çav bi hêstir
ئەز ژی هێسیر، ل خێوێ، مام پە غەمێن پر
Ez jî hêsîr li xêwê, mam pe xemên pir
تو/tu
ب هەسرەت و برین ل دوو گولنارێ
Bi hesret û birîn li dû gulnarê
من سا بەهمەنێ هەرای کر و نەدی توجارێ!
Min sa behmenê heray kir û nedî tu carê
دلۆ! چما کەس ژ من خەبەر ناگرە؟
Dilo! Çima kes ji min xeber nagire?
دلۆ! چما چاڤێ ته ب هێسترە؟
Dilo! Çima çavê te bi hêstir e?
 
دلۆ! گەرێ غەریو/بمینی بکی تامل
Dilo! Gerê xerîw bimînî bikî tamil
مەگەر چیا رابن و چارە بە موشکل!
Meger çiya rabin û çare be muşkil!
**
ئەی یارێ بێ هەدۆر
Ey yarê bêhedor
ئەی  کوردێ دل ب‌ئار
Ey kurdê dil bi'ar
کینگا تو رادبی
Kînga tu radibî?
کینگا دبی سیار؟!
Kînga dibî siyar?

تا کینگا ئەز شەڤان
Ta kînga ez şevan
بێ ته بهێژمرم؟
Bê te bihêjmirim?
دلتەنگ و چاڤ ل رێ
Dilteng û çav li rê
ئەز بێ ته دمرم
Ez bê te dimirim

چەرە ژ بیرا من، هەرن گولێن بهارێ؟
Çete ji bîra min, herin gulên biharê?
پە ڤێ دلێ ب‌داغ کو ما ژ ته یارێ...
Pe vê dilê bi'dax ku ma ji te yarê...

چرا؟

تو
بر  بلندای کوهها ماندی، با چشمهای اشکبار
من هم در شهر خیوه*، ماندم با غم‌های بسیار
تو
با حسرت و زخم، در پی گلنارت
من، برای بهمن نالیدم و یکبار هم ندیدمش
آی دل! چرا کسی از من خبری نمی‌گیرد؟
آی دل! چرا چشمهایت اشک‌آلود است؟
آی دل! باید غریب بمانی و تحمل کنی
مگر که کوهها برخیزند و مشکلت حل شود!
ای یار بی‌قرار
ای کورد سوخته‌دل
کی برمی‌خیزی
کی بر اسبت سوار می‌شود؟
من تا کی شبها را
بدون تو بشمارم؟
تنگدل و منتظر
من بی تو می‌میرم
چگونه گل‌های بهار را از خاطر ببرم؟
با این دل داغدار که از تو یادگار مانده‌است...
...
*خیوه، همچون بخارا، شهری است در ازبکستان کنونی که در قرون گذشته، دختران و زنانی را که دزدان آسیای میانه در شبیخونها از خراسان به اسارت می‌گرفتند، در آنجا به فروش می‌رسیدند.

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

24 Nov, 22:31


این کهکشان...

غم صد بهمن و گلنار داریم
دل صدها ایوزسردار، داریم
کماکان کهکشان در چرخ عشق است؛ 
زمین، بنشین که با تو کار داریم!

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

24 Nov, 21:36


چما؟

صدا؛
#هیوا_سپاهی_لایین
موزیک و تنظیم؛
#مهدی_کیانمنش؛
استودیو صبا

شعر:
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

24 Nov, 21:13


شیخ احمد جزیری متولد ۱۵۶۶میلادی از کردهای عثمانی(ترکیه امروزی)و از خاندان با علم و فضیلت، در شهر جزیره ابن عمر، متولد شده‌است. ملا احمد مشهور به «ملای جزیری» منسوب به جزیره ابن عمر(جیزره ) واقع در ساحل رود دجله و واقع در استان شرناق امروزی می باشد ) و نیز ملقب به نیشانی(Nîşanî) می‌باشد.

مەلایێ جزیری در دوران خردسالی و طبق معمول و مرسوم آن دوران، در مساجد و مدارس جزیره نزد بزرگان دین به تحصیل علوم دینی و حفظ قرآن و ریاضی پرداختند. بعد از اتمام دروس ابتدائی در جزیره برای ادامه تحصیل علوم ومعرفت به نقاط مختلف کردستان، حکاری، عمادیه، دیاربکر و حصن کیفا مسافرت کرده تا نزد علما و مشایخ بزرگ آن مناطق اصول الدین و فقه و حدیث و فلسفه (علم کلام، النحو و الفلک) کسب فیض نماید.

ملای جزیری در کنار زبان کردی بر زبان‌های عربی و ترکی و فارسی نیز مسلط بود، زبان عربی را بخاطر آنکه زبان قرآن بود به آن اهمیت فراوان می‌دادند و در نظم و اشعار خود از آیات قرآن استفاده می‌نمود. و فارسی را نیز به خاطر آنکه زبان ادب و کتابت و انشاء است آن را به خوبی فرا گرفت و در خلال یادگیری آن به فراگیری اشعار فارسی مانند حافظ شیرازی و جامی را نیز فرا گرفت. و بعد از ان که اجازهٔ نامه تدریس و تعلیم را دریافت نمود به زادگاهش شهر جزیره برگشت و در مدرسه الحمراء به معلم و مدرسی توانا تبدیل شد. ملای جزیری شاعری پایه بلند بوده، بیشتر اشعار او غرامی و عرفانی و به لهجه کرمانجی است.

مهمترین اثر وی دیوان ملای جزیری می‌باشد که در بلندترین جایگاه فصاحت و بلاغت قرار گرفته‌است که حتی غربی‌ها و از جمله مستشرقین روسی و آلمانی را نیز به اهتمام ورزیدن به این اثر بی نظیر واداشته‌است.

دیوان ملا در برلن، روسیه، آلمان و سوریه به چاپ رسیده‌است. در سال ۱۳۶۱ شمسی دیوان ملای جزیری همراه با مقدمه و شرح مفصلی که استاد عبدالرحمن شرفکندی «هه‌ژار» بر آن نوشته توسط مؤسسه سروش در تهران به چاپ رسیده‌است.

ایشان بعد از ۷۵ سال سعی و تلاش در عرصه فرهنگ و ادبیات دینی و ملی دار فانی را وداع و در جنوب مدرسه حمراء واقع در جزیره بوتان دفن گردیدند.

جانا ژ جەمالا تە موقەددەس قەبەسم ئەز
گەر خۆب و پەریزادە نەزەر کی تە بەسم ئەز

مسلێ مەھێ نەو گەر تە دڤێتن مە ببینی
مێزە بکە جامێ تو دزانی چ کەسم ئەز

یەغما ژ مە جان کر کۆ تەجەڵایێ ل دل دا
من رووھێ د قالب تویی تەنھا قەفەسم ئەز

ھوببا تەیە من رادھەژینی کۆ بنالم
شەب تا ب سەھەر نالە ژ رەنگێ جەرەسم ئەز

من گۆ مەھێ نەو چاشتیێ ئەبروویێ یارێ
گۆ من چ ھەدە شوبھەتێ نەئلێ فەرەسم ئەز

ساقی ژ ئەزەل یەک دو قەدەھ بادە ب من دا
ھەتتا ب ئەبەد مەست و خومار و تەلەسم ئەز

جانا تویی من جان گولێ بێخار گەرەم بی
مننەت کۆ نە وەک بلبلێ مھنەت ئەبەسم ئەز

سەد جەور و جەفا دی ب مە ناچین ژ دەرێ تە
یەکسەر تو نەباتی وە ل تەبئێ مەگەسم ئەز

گەر وە تە دڤێتن ببری سەر بکە فەرمان
دا ڤێ سەئەتێ سەر ببرم خوەش مەقەسم ئەز

سەر تا ب قەدەم ئەز بسۆژم شوبھێ مەلایی
پەروانەسفەت سۆھتم و بێسەوت و ھەسم ئەز

@kaniyadil

@palikan_welate_me

کانیا دل

24 Nov, 06:53


چارینە/ رباعی/ çarîne

ناس کرن

ئەم ئاشقنی، خوەدێ دزانی ژ بەرێ
وارێ مە بوویە وەلاتێ مەمێ و فەرێ...
دیرۆکە و دەردێ زین و شێرینێن کورد؛
هه‌ز ناکی مە، تا ناس نه‌کی خوینا جیگەرێ!

nas kirin

em, aşiqinî, xwedê dizanî ji berê
warê me bûye welatê Memê û Ferê...
dîrok e û derdê Zîn û Şêrînên kurd
hez nakî me, ta nas nekî xwîna cîgerê!

شناخت

ما عاشقیم، خدا هم از آغاز می‌دانست
برای همین، سرزمین ما، کشور محمد و فرهاد شد
تاریخ است و درد زین و شیرین‌های کورد*
دوست نخواهی داشت ما را، تا راز خون جگر را ندانی!


* اشاره به مم (محمد) و زین (زینت) و شیرین و فرهاد، از عشاق معروف ادبیات کلاسیک کردی.

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

24 Nov, 05:53


یه‌ێ بڕ وه منه‌ی نۊرْ ده‌لیلێ ک نییه

شه‌و که‌فتنه‌رێ، شوونْ که‌فیلێ ک نییه

یه‌ێ رووژ ره‌سین و یه‌ک‌وه‌یه‌ک زانستن

گشتێ کوورن ، وه داخْ میلێ ک نییه

.
از پی روشنای دلیلی که نیست،
خیلی به راه افتادند به جستجوی سَروری که نیست.
روزی فهمیدند، یک به یک،
که چشم‌هایشان کور است،
کور از داغِ میلی که نیست.

🆔 @b_dowlati

✍️ #بابک_دولتی
🔃 #مریم_صفرزاده
📚 #خان
.

کانیا دل

23 Nov, 07:48


وفاق، کماکان در محاق!

نخستین بار که ترانه‌های خیام را با صدای زنده‌یادانِ استاد؛ شجریان و شاملو شنیدم، ضمن حظی که بردم، روی رباعی «از من رمقی...» و قافیه‌ی «بی‌وفایی» با شگفتی درنگ کردم، چرا که از این دو بزرگ، متوقع گزینش و خوانش درست شعر بودم.
همان زمان، حسب علاقه، به نسخه‌های مشهور رباعیات خیام مراجعه کردم و دیدم که در نسخه‌ی جاویدنام صادق هدایت، این اشکال رفع شده‌است و به همین مناسبت هم یادداشتی نوشتم که در هفته‌نامه‌ی فراخبر، درج شد.
تعبیر «وفاق ملی»ِ رئیس جمهور پزشکیان طنز تلخی بود که یادآورم شد گویا مشکل ما با واژه‌ی وفاق، همیشگی است و به این زودی هم، حل نمی‌شود!
وفاق را، شجریان و شاملو به زبان نیاوردند و پزشکیان که طرح و توصیه‌اش می‌کند، با امتیازدهی یکطرفه به جناح رقیب که باوری عملی به وفاق ملی ندارد، بی‌نتیجه‌ می‌ماند.
به این بهانه، این رباعی زیبا را با صدای گیرای شاملو بشنویم و با تصحیح هدایت بخوانیم؛

از من رَمَقی به سعیِ ساقی مانده‌است
وَزْ صحبتِ خلق، بی‌وفاقی مانده‌است؛
از باده‌ی دوشین قَدَحی بیش نماند
از عمر ندانم که چه باقی مانده‌است!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

19 Nov, 07:40


نەما!

شەمالا چەل سالئ پێش، خەرمان ئار کر
قەلبیر،سەنبیز هلانی و ل دار کر
نەما سا پارا دێرویش، کەفسانەک ژی
برۆش چەپە کر و ئۆجاخ ژی سار کر!


#هوسێن_ئسفەندیاری
@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 22:29


https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 22:16


ل پێشوازیا دومالکا دوکتورێ برا

تەنێ ڤا!

ژ لنگێن کۆچەران، سوڵ مانە سا مە
ژ سینگێن دلبه‌ران، کوڵ مانە سا مە
ژ وان بەرخێن ل بن مەرخێن ب‌مۆری
تەنێ مستەک‌دو بشقوڵ مانە سا مە!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 21:27


تەنێ نا!

نە گەنم ما، نە ژی کا مایە سا مە
ژ خەرمانەک مدا، ڤا مایە سا مە؛
ئەڤین نا، ئاڤا خوەش نا، ئاڤروو نا
ل ڤێ دونیا، تەنێ "نا" مایە سا مە!


#دوکتور_سادق_فەرهادی

@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 19:49


Heval û hevrêyên hêja û nivîskarên di Kanyadil de
Ev dema we bi xêr
Piştî rêze danişînên virtual yên helbest û muzîka kurdî yên şevên çarşemê, ku her du hefte carekê di çarçoveya "Clubhouse -Kilabhawsê" de têne lidarxistin; têye ragihandin ku mêvanê vê hefteyê hunermendê kurd yê navdar, qedirbilind û dengxweş "Hozan Dîno" dê ji bakûrê Kurdistanê be.
Ji kerema xwe beşdarî vê civîna me bibin û bi pirs, daxwaz, pêshniyar û nêrînên xwe tevî nava koma me bibin..
Heval û dildarên helbest û edebiyata kurdî vexwînin li navnîşana jêr:.
Dem:
Çarşem, 20’ê Mijdarê
Saet: 20.00 - 22.00 bi dema Ewropa
21:00 heta 23.00 bi dema Rojhilatê Kurdistan
Nav-nîşana clubhouse a Kaniya dil wiha ye:
https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل
@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 07:41


سترانا: چیان
دەنگ و موزیک: هۆزان دینۆ

@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 07:11


دوستان عزیز و همراهان اهل قلم
در کانیادل

درود برشما
پیرو سلسله نشست‌های مجازی شعر و موسیقی کوردی چهارشنبه‌شب‌‌های کانیادل که هر دو هفته یکبار در بستر "کلاب‌هاوس" برگزار می‌شود به اطلاع می‌رساند؛ مهمان این هفته‌ی ما؛
هنرمند محبوب، سرشناس و خوش‌صدای کُرد؛ "هۆزان دینۆ" از کُردستان باکور خواهند بود.
خواهشمند است ضمن شرکت در این نشست مجازی، دوستان و علاقه‌مندان شعر و ادب کوردی را نیز، به نشانی ذیل، فرا بخوانید.

زمان:
چهارشنبه مورخه ۳۰ آبان ماه  ۱۴۰۳ از ساعت ۲۱ الی ۲۳

آدرس:
کلاب‌هاوس کانیادل👇
https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

انجمن فرهنگی ادبی کانیادل

@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 07:11


لینک کلاب‌هاوس کانیادل:👇

https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

@kaniyadil

کانیا دل

18 Nov, 00:24


دومالک/ dumalik/ دوبیتی

شەڤ

شەڤە‌ و ڤا شەڤێ رەش، بەس کو سارە
ب چێرۆک و چران ژی، ل مە نارە...
وەقەس، ئەم بێ‌خوەدی مانی، کو ئیشەڤ
خەوا‌ دێرین ژی، ژ چاڤێن مە قارە!

şev

şev e û va şevê reş, bes ku sar e
bi çîrok û çiran jî, li me nare
weqes em bê xwedî manî, ku îşev
xewa dêrîn jî ji çavên me qar e!

شب

شب است و شب سیاە، بس کە سرد است
با قصه‌گفتن و روشنی چراغ‌ها هم به سر نمی‌رسد
آنقدر بی‌کس ماندە‌ایم، امشب
کە خواب کهن هم، با چشمهامان سخن نمی‌گوید!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

17 Nov, 11:37


چما؟

چما وەقەس ژ خوە ئەم وەستیانێ؟
دلێ مە کرنە  مەشکا دەو کیانێ
ب خوینا خوە ئەگەر هلگەوزینێ؛
هین ئەو مەرخا هێشنێ سەر چیانێ

#هامان_بەهادوریان
@kaniyadil

کانیا دل

17 Nov, 09:34


گرامیداشت یک نام نامیرا

پایان هفته‌ی پیش، برای شهرستان کلات، روزی خاطره‌انگیز بود چرا که به همت انجمن فرهنگی کلات و آموزشگاه بهار جان و‌ خرد مشهد، به ‌ویژه برادرانم عباس مصطفوی و حسین موذنی، کلاتی‌های اهل دل آمدند تا یاد مرد شریف و شاعر؛ زنده‌نام مهندس موسی مصطفوی را گرامی بدارند، که انسانی آزاده بود و دستش به کار خیر و مهر.
توفیقی بود من هم در خدمت همشهریان و خانواده‌ و برادران گرامی زنده‌یاد مهندس موسی و‌ دیگر بزرگواران باشم که آمدند تا با سخنرانی، شعرخوانی و نقش‌آفرینی فعال، به این محفل شکوه و شعف، ببخشند.
به امید همراهی زندگان زندگی‌بخش و مانایی درگذشتگان الهام‌بخش این سرزمین مهرآیین.

هان نپنداری که از یاد قناری بال رفت
بس که خود را زد به دیوار قفس، از حال رفت

این قدر می‌گویم: از پشت ردیف میله هم
نام آزادی که آمد، او به استقبال رفت

مثل مردی روستایی، مانده در شهری غریب
هر که بوی آشنایی داشت، او دنبال رفت

آه آزادی! درنگی کن خدا را! این منم
راه خونینی که عمری در پی‌ات پامال رفت

عمر گلها در بهارانت به لبخندی گذشت
جز دل شاعر که از داغ تو مالامال رفت

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

16 Nov, 21:17


دومالک/ دوبیتی/ dumalik

مڵەت!

ژ دەست ئێشان، وەلات بوویە سەر و بن؛
غەریبی و نەچاری و... وەکی دن
لێ، ڤا بەختا خوەدێ دایە مە... و شوکر
کو ب دەردێن خوە ژی، مڵەت دکەنن!!

millet

ji dest êşan, welat bûye ser û bin
xerîbî û neçarî û... wekî din
lê, va bexta xwedê daye me... û şukr
ku bi derdên xwe jî, millet dikenin!

ملت

کشور، از رنج‌هایش زیر و رو شده‌است؛
غربت و بیچارگی و... دیگر غم‌ها
اما، این شانس را خدا به ما داده‌است... و شکر
که این ملت، حتی به دردهایش می‌خندد
!

#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

16 Nov, 10:35


📃 XALÎÇEYA EVÎNÊ
✒️ Walî Bedelpûr

@waresharan

کانیا دل

16 Nov, 06:57


باران

ب ده‌نگێ؛

#ئه‌لی_که‌ریمی
و

#مهدی_ئه‌ره‌بزاده
@kaniyadil

کانیا دل

16 Nov, 05:52


چـــاڤ

نابینن هەڤ ب هەڤ جوورن
دەما دگرین، شلن سوورن
نیزک یارێ ژ هەڤ دوورن

ئەگەر چ هەڤدو نابینن
لێ سا هەڤ ئاشق و دینن
چقەس هێستر دڕەشینن

هنەک کەسکن، هنەک ڕەشن
بەلەکن، مێشنن، بەشن
ب هەڤ دگرین ب هەڤ خوەشن

دلەک ئاشق بە هەر دەمێ
دەبینی شاهی یا غەمێ
ژ چاڤێن کەتنە ناڤ نەمێ

دەرەو نابهیزی ژ چاڤان
دپسپسنە هەر گاڤان
زەلالن بەر سی و تاڤان


#رامیـــــــار_نــــــادری
@kaniyadil

کانیا دل

16 Nov, 03:38


سترانا؛ هەیرانا
دەنگ: رۆژدا 👌👏💐

@kaniyadil

کانیا دل

15 Nov, 20:38


Ez wekî payîzê me
Bi caran, min
Ji bo dîtina biharê
Zivistana reş hilweşand
Bi dijwarî gihêştime wê

ew jî wekî min
Payîz bû!

ئەز وەکی پاییزێ مە
ب جاران، من
ژ بۆ دیتنا بهارێ
زڤستانا ڕەش هلوەشاند
ب دژواری گهێشتمە وێ
لێ
ئەو ژی وەکی من
پاییز بوو!

#ئەلی_رەجەب_زادە_گولیل

@Palikan_welate_me

کانیا دل

15 Nov, 19:00


هۆل و وەلا...

وەقەس کو ژ دوبەیتی من دکر هەز
روبائی ژی، زمانێ خوە دکر گەز
زمانێ من "مەفائیلون مەفائیل"
هەما هەر شەڤ، تژی "هۆل و وەلا" ئەز!


#دوکتور_سادق_فەرهادی

@kaniyadil

کانیا دل

14 Nov, 21:33


آنکه خواهی شد...

جام «او»، لابد «تو» را خواهد گرفت
دست ساقی، خود تو را خواهد گرفت
«قصد افتادن اگر داری، بیافت؛
آنکه خواهی شد، تو را خواهد گرفت»*!
...
* برداشتی از سخن گوستاو یونگ


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

14 Nov, 21:31


من کەوەک دیت

رێزەسێ‌خشتیێن پرتووکا; #سێ‌دلۆپ

ب پێنووسا; #مامۆستە_ئەلی‌ڕزا_سپاهی_لایین

دەنگ و دیمەن; #ئەلی_رەجەب‌زاده_گولیل


https://t.me/maname49

@palikan_welate_me

کانیا دل

14 Nov, 14:02


ئەو دمینە/ او ماناست

‍ ‍ ✔️ هنرمند عزیز و گرانقدر جناب آقای عباس بابایی

◾️خبر درگذشت پدر گرامی‌تان، ما را متٲلم و اندوهگین ساخت اما در برابر تقدیر و مشیّت الهی چاره‌ای جز تسلیم و رضا نیست.

◾️انجمن فرهنگی ادبی کانیادل، درگذشت این پدر پاک‌دست و زحمتکش را به جنابعالی و مردم فرهنگ‌دوست اسفراین، تسلیت می‌گوید.
روحش شاد و نامش نامیرا.

انجمن فرهنگی ادبی کانیادل


@kaniyadil

کانیا دل

14 Nov, 11:03


هفته‌ی کتاب در ایران
و مصیبت‌نامه‌ای که ناخوانده مانده‌است!

🟢بخش دوم و پایانی

در مملکتی که اهل قلم و تولیدکنندگان کتاب از مولف و شاعر گرفته تا ناشر و کتاب‌فروش، همه در معرض ورشکستگی و نابودی اند و کمتر کسی به تعداد کتابهای موجود در کتاب‌خانه‌ی شخصی‌اش می‌بالد، بدیهی است که اوضاع از آنچه هست بهتر نمی‌شود. به این واقعیت تلخ، باید این سوءتفاهم غمبار را نیز افزود که افراد گوشی به‌دست و مجازی‌خوان با همین محتوای متورم و زردی که از طریق گروهها و صفحات سطحی دریافت می‌کنند، دچار توهم مطالعه و دانایی می‌شوند و بیش از پیش، اهمیت کتاب و کتاب‌خوانی را به‌ دست فراموشی می‌سپارند.
با این توصیفات و توجه به نکاتی که اهل دغدغه مطرح می‌کنند، این حکم قطعی را نمی‌توان نگفته گذاشت که؛ جامعه‌ی بی‌مطالعه و کشوری که در آن کتاب و اهل قلم و اندیشه، به هر دلیلی از شان شایسته برخوردار نباشند، نه روزگاری خوش دارد و نه آینده‌ای روشن. در گفت‌وگویی که دو روز پیشتر، راقم این سطور با یکی از دوستان شاعر داشت، موضوع محوری سخن، شکوه‌ی طرفین از سطحی‌پسند شدن ذوق جامعه و ابتر ماندن تلاشهای جدی اهل ادب و تعداد قابل توجه کتابهای آماده‌ی چاپ اما فاقد امکان و اقبال نشر و همچنین زخم‌های باقی‌مانده از چاپ کتابهای قبل و بدهکاری دایم نویسندگان بود. و پایان‌بخش گفت‌وگو این شد که: وقتی کتاب، برای خالقش جز بدهکاری و یاس ندارد، چه توقعی می‌توان داشت از مردمی که فقر فکر و سفره، به آنان مجال تامل و تعمق و تحلیل جدی نمی‌دهد؟
بادا که اقلا در هفته‌ی کتاب و کتاب‌خوانی، مدیران ارشد مملکت و به‌ویژه دست‌اندرکاران دولت جدید، در باب تنزل وحشتناک جایگاه کتاب و مولف و کتاب‌خوان در ایران، به‌طور جدی بیاندیشند، برای تجدید حیات این یار مهربانِ لاجان از طریق توزیع مسئولانه‌ی بودجه‌ها و یارانه‌های فرهنگی، چاره‌جویی کنند و فارغ از سلایق و مصالح ایدئولوژیک و تنگ‌نظری‌های سیاسی، با حمایت‌ عملی از پدیدآورندگان کتاب، روحی دوباره در این کالبد یخ‌زده بدمند. درمان این ناخوشی مزمن، در گرو این است که مدیران فرهنگی و اندیشمندان، دست در دست هم، مانع از دلسردی بیشتر نویسندگان، شعرا، پژوهشگران، ناشرین و کتاب‌خوانان این سرزمین، نسبت به حال و آینده‌ی کتاب و کار خود شوند و صدالبته این توجه، در جوامع حاشیه‌ای و مناطقی که به هزاران دلیل همواره از کتاب و مطالعه محروم بوده‌اند، اهمیت بیشتری دارد.


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

14 Nov, 11:02


هفته‌ی کتاب در ایران
و مصیبت‌نامه‌ای که ناخوانده مانده‌است!

🟢بخش نخست

در کشورمان ایران، از ۲۴ آبان تا اول آذرماه، هفته کتاب و کتابخوانی نامیده می‌شود. این نامگذاری، از جمله بایسته‌های شایسته‌ی ماست و بپذیریم که؛ «کتاب، یکی از بهترین ابزارها برای به کمال رساندن انسان‌هاست و کسی که در این دنیای پهناور و پیچیده زندگی می‌کند، نمی‌تواند با دنیای کتاب بی‌ارتباط و نیازش را به این بال پرواز، منکر باشد.
با این وجود، جای خالی کتاب و کتاب‌خوانی در جامعه‌ی ما همیشه محسوس است و متاسفانه در سال‌های اخیر، به دلیل نحیف‌شدن سال‌افزون توان معیشتی و معرفتی مردم، این جای خالی را بیش از پیش احساس می‌کنیم. شاهد این مدعا، کم‌شدن آشکار سرانه‌ی مطالعه‌ی ملی و خروج بی‌تعارف کتاب از سبد اولویت‌ روزانه‌ی خانواده‌هاست.
هرچند که خواندن کتاب به هر شکل، مطالعه محسوب می‌شود، اما منظور آرمانی از کتابخوانی، مطالعات آزاد و خواندن کتاب‌های کارآمدی است که سهم بسزایی در بالا بردن سطح آگاهی، دانش علمی و بینش فرهنگی یک جامعه دارند. بنابراین ناگزیریم بحث کتابخوانی عمیق و سوادآموزی ابتدایی را از هم تفکیک و موضوع مطالعات اجباری برای کسب نمره و مدرک را از کتاب‌خوانی هدفمند و مسئولانه، جدا کنیم.
ناگفته پیداست که؛ بخش عمده‌ای از ساعات مطالعه‌ی اقشار جامعه‌ی ما، مرتبط با گروه‌های مختلف سنی درگیر سوادآموزی و مدرک‌اندوزی است. مطالعات افرادی که در مقاطع مختلف مشغول تحصیل اند را نباید با آمار کتابخوانی مرتبط دانست، چرا که شاخص میزان کتابخوانی و میزان سوادآموزی در تمامی کشورهای جهان دو امر مجزا است.
در کشور ما، متأسفانه هیچ‌وقت آمار دقیق و رسمی از سوی مرکز آمار در مورد میزان کتابخوانی و یا نرخ مطالعه در ایران منتشر نشده است. طی سال‌های اخیر اعداد و ارقام متفاوتی از سوی نهادهای مربوط مثل اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی، شورای عالی انقلاب و کتابخانه ملی در خصوص میزان مطالعه در ایران ارائه شده است که عموما آمارهایی ضد و نقیض است؛ آمار ضدونقیضی که در آنها سرانه مطالعه هر ایرانی بین ۲ تا ۷۰ دقیقه در روز متغیر است و متأسفانه همین آمارهای ضدونقیض، اعتبار این محاسبات را زیر سؤال می‌برد. آمارهایی که نشان می‌دهد در خوشبینانه‌ترین حالت -نزدیک به محال- سرانه مطالعه هر ایرانی ۷۰ دقیقه است و در بدبینانه‌ترین حالت ۲ دقیقه. باید این واقعیت را پذیرفت که متأسفانه فرهنگ کتابخوانی در وضعیت فعلی ایران وجود ندارد و تنها اقشار خاص جامعه، مطابق با سلیقه خود و اغلب نیاز تحصیلی خود کتاب می‌خوانند. این در حالی است که آمار سرانه مطالعه در کشورهای توسعه یافته و در حال توسعه بسیار بیشتر از این است. منتقدان کتاب‌نخوانی ایرانیان از آمار ۹۰ دقیقه مطالعه در ژاپن و انگلیس و ۵۵ دقیقه در مالزی و ترکیه سخن می‌گویند و این البته باید ما را بیش از همیشه متوجه فرق و فاصله‌های نگران‌کننده کند.
در این میان، همچنان که گروهی فواید کتابخوانی را برمی‌شمرند، گروهی دیگر پایین بودن سرانه مطالعه در ایران را در مقایسه با دیگر کشورها یادآور می‌شوند و دلایل و عواملی مانند گرانی کتاب، مشغله افراد و توسعه فضای مجازی را در ایجاد این اختلاف ذکر می‌کنند، غافل از اینکه در کشورهای دیگر کتاب از این گران‌تر و ساعات کار مفید افراد از این بیشتر است و توسعه فضای مجازی نیز رشد بیشتری نسبت به کشور ما داشته است. پس باید دلیل را در جاهای دیگری جست که شاید مهمترینش، واقعیت تلخ ارزش‌‌زدایی از دانایی و خردورزی است. در جامعه‌ای که دانایی، واجد امتیاز و بهایی نباشد و حتی مخل امنیت فردی نیز تلقی شود و کیفیت ترقیات معیشتی و موقعیتی، هیچ ربط معنی‌داری با میزان آگاهی و دانش افراد نداشته‌باشد و از این بدتر، اهل قلم و کتاب، آشکارا در زمره‌ی مطرودین حاکمیت و بالطبع در شمار فقرای اجتماع و آسیب‌پذیران مادی و معنوی آن محسوب شوند، چه انتظار و توقعی می‌توان از مردم برای مطالعه‌ی بیشتر داشت؟


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

14 Nov, 05:37


نام‌دوا

#سه‌میرا_کارزان
#مهه‌مه‌د_شوئائی

@kurd_kurmanjha

@kaniyadil

کانیا دل

13 Nov, 19:18


سێ‌خشتی/sêxiştî/ سه‌مصرعی

سا پالووزڤانێ بێچارە!
sa palûzvanê bêçare!

پالووزڤان

پالووزڤانۆ! کا پالووزەک؟
تو مایی و کووزەکووزەک...
دزان، نەهێشتن قه‌رپووزەک!

palûzvan

Palûzvano! ka palûzek?
Tu mayî û kûzekûzek...
Dizan, nehêştin qerpûzek!

برای جالیزبان بیچارە

پالیزدار

جالیزبان! جالیزت کجاست؟
تو مانده‌ای و صدای سگی ترسیده...
دزدها، حتی یک هندوانه برجا نگذاشتند!

**
کا؟

پالووزڤان! کا پالووزێ تە؟
چما ترشە مڕووزێ تە؟
ئەرێ، دز بوو دلسوزێ تە!

ka?

palûzvan! ka palûzê te?
çima tirş e mirûzê te?
erê, diz bû dilsûzê te!

کجاست؟

جالیزبان! جالیزت کجاست؟
چرا سگرمه‌هایت درهم است؟
بله، آنکه دلسوزت بود، دزد بود!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

13 Nov, 14:16


دوبیتی - رباعی

مردە

چه میزان نان حسرت، خورده باشیم
چە میزان عاصی و افسرده باشیم...
چهل سال اینچنین کم نیست... ما را
تکانی ده، مبادا مرده باشیم!

زندە

ایکاش که نان، بها بە جانت می‌داد
این چاە چهل پلە، امانت می‌داد...
شاید که هنوز زندە‌باشی، ساقی؛
کاش، عاشق تشنە‌ای تکانت می‌داد!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

13 Nov, 14:16


چارینە/ باعی/ çarîne

ب ته چ!

بێ‌دەنگ بمین کوردۆ، زمانێ خوە بخوە...
روونی و تەنێ هەسرەتا جانێ خوە بخوە؛
ب تە چ وەلات و شاهی و ئازادی!؛
نانێ خوە بخوە، بممر و نانێ خوە بخوە!!

bi te çi

bêdeng bimîn kurdo, zimanê xwe bixwe
rûnî û tenê hesreta canê xwe bixwe
bi te çi, welat û şahî û azadî?;
nanê xwe bixwe, bimmir û nanê xwe bixwe!!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

13 Nov, 09:24


هه‌زار مه‌چیت و مه‌ستیا یاران

اجرا در شب شعر قوچان (لیله القدری از شعر و موسیقی، در جمع یاران و مردم خونگرم قوچان، هنرمندان و شاعران و...) زمستان ۱۳۷۴ . ضبط و قرائت جدید برای دوستان کانیا دل؛ پائیز ۱۴۰۳
یاد باد آن روزگاران یاد باد.

علی جلایر (قلم)

@kaniyadil

کانیا دل

13 Nov, 05:26


فاصله‌ای کوتاه و کم!

امروز، نمی‌دانم چه شد که ناگهان از زنبور خوشم آمد. زنبوز همین حشره‌ی زردِ وحشیِ گزنده و مغرورِ رها و آزاد که ما از هستی‌شناسی او، تنها نیشش را دیده‌ایم، بس که خود را محور هستی تلقی می‌کنیم!
زنبور عسل هم که در کنار همه اینها، هم  زیبابین است و هم زیبایی‌شناس، ولی حاصل این همه، قفسش شده است..‌.
از آن طرف، مگس است؛ حشره‌ی سمجِ کثیفِ کثیف‌خوار...
فاصله زنبور بودن تا مگس بودن در آدمیزاد چقدر کم و کوتاه است!

حمید رجب‌نژاد "شاندل"

مەسافەته‌کێ کوورت و کێم!

ئیرۆ، نزانم چ بوو کو یکەجاری ژ مێشەزەرێ، خوەشیا من هات.
مێشەزەر، قە ئەو کێزا زەرێ وەهشی و مەغروورێ ئازاد کو یه‌کێ گەز دکە و مە ژ هەبوون‌ناسیا وێ، تەنێ نیشا وێ دیتی یە، وقەس کو ئەم خوە بنگه‌ها هەبوونا دنیایێ، زاننی!
مۆز یا مێش‌هنگڤ ژی هه‌یه کو ل جەم وه‌قەسا خوسووسێات، هەم خوش‌بهین ئە و هەم خوه‌شک‌ناس.
لێ هاسلا ڤان رندیانا ئەوە کو مێش‌هنگڤ، به‌ندی یە و هێسێرە.
ل ئالیه‌کی دن ژی، مێشە؛ کێزا پڕ روو و قرێژ و قرێژخور...

براستی کو ناڤبەرا مێش بوونێ و مێش‌هنگڤ بوونێ، د ژیانا ئادەمیزاد دا، چقەس کورت و کێمە!

#هەمید_رەجەب‌نژاد "شاندل"

@kaniyadil

کانیا دل

12 Nov, 06:35


مووزیکا کوردی ته‌ماشه و گوهداری و هه‌ز کن💐

اجرایی دلنشین از هنرآموزان آموزشگاه موسیقی «پاییز بوکان» با حضور افتخاریِ عثمان_سور، هنرمند بوکانی.

@tahlilvarasad

@kaniyadil

کانیا دل

11 Nov, 22:56


چارینە/ باعی/ çarîne

تو ژی بخوە!

گۆت؛ مەڵە! وەقەس سا دەرەوان، وەخت مەگر
رابە و رێیا ڤی خەلکی بێ‌بەخت، مەگر...‌
لێ، گەپ کو تەڤا بوو، مەڵێ تە، کەنی و گۆت؛
روونی‌ و تو ژی بخوە، ل خوە سەخت مەگر!

tu jî bixwe!

got; melle! weqes li derewan wext megir
řabe û rêya vî xelkî bêbext megir...
lê, gep ku teva bû, mellê te, kenî û got:
rûnî û tu jî bixwe, li xwe sext megir!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

11 Nov, 22:56


نسل باختە!

ماییم؛ نماد نسل بی‌وصلی که
دل‌بست به عشق، یعنی آن اصلی که
شد شعر کتاب شرع، در فصلی که؛
با قافیه‌‌ای غلط، جهانش را باخت!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

11 Nov, 21:11


Bê hîv

Nizanim çi bû
Lê ji nişkêve
şûrên me westiyan
ji şer
Hesbên me bêhêz bûn
û bêhêvî
Erd tîya hîskirinê
Û ez bê nav û nîşan
li asmên digerim
ku li navbera stêrkan
hîv tine!

#Maral_Ehmedî


بی‌ماه

نمیدانم چه شد
اما ناگهان
شمشیرهایمان خسته شدند
از جنگیدن
و‌ اسبهای‌مان بی‌رمق
و نا امید
زمین تشنه‌ احساس
و من بی نام و نشان
دنبال آسمانی می‌گردم
که لابه‌لای ستاره‌هایش
ماه نیست!


@kaniyadil

کانیا دل

11 Nov, 06:58


سفیدار

سفیدارا بلندێ ناڤ هەیاتێ
شالا سێ رەنگ چ وە بەژنا تە دا تێ
بەری خوە تاو دە جارێ تە بوینم
ژ تە کێم نابە، ئەختەلات کی ساتێ

✍️ مهەمەد هوسێن‌پوور

Sifîdar

Sifîdara bilindê nav heyatê
Şala sê reng çi we bejna te da tê
Beî xw tade carê te biwînim
Ji te kêm nab e, extelat kî satê
✏️ Mihemed Husênpûr

ژ کتابا بهارا دلان
سالا ۱۳۹۹ ـ وەشانخانەیا مادیار

@kaniyadil

کانیا دل

10 Nov, 19:28


@kaniyadil

کانیا دل

10 Nov, 18:23


@kaniyadil

کانیا دل

10 Nov, 18:10


در قید حیات!

در قید حیاتیم همە! چون صیدی
صیدی که ندارد مه و سالش، عیدی
این زندگی از مرگ چه بهتر دارد؛
وقتی که حیات داری و در قیدی!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

10 Nov, 18:10


چارۆک

مخابن هەنە!

تا کەر هەبن، پین ژی هەنە
تا شەر هەبن، شین ژی هەنە
خەلکۆ! قەبوول کن، راستە کو؛
تا دین هەبن، دین ژی هەنە! 

Mixabin hene!

Ta ker hebin, pîn jî hene
Ta şer hebin, şîn jî hene
Xelko! qebûl kin, rast e ku;
Ta dîn hebin, dîn jî hene!

متاسفانه هستند!

تا حیوانی هست، لگدها هم هستند
تا جنگی هست، سوگ‌ها هم هستند
مردم، باید این حقیقت را پذیرفت که؛
تا اختلافات مذهبی هست، دیوانه‌ها هم هستند!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

31 Oct, 10:17


اشاره‌ای دوباره
برای توضیح مکرر یک قانون

یاران همکانی و همراهان عرصه‌ی همدلی و همزبانی!
با درود بی‌شمار و پوزش بسیار، خواستیم از طرف این کانال، فروتنانه یک توضیح واضحات کوچک، خدمتتان عرض کنیم؛
دوستان مهربان! بسیار سپاسگزاریم که این کانال را دنبال می‌کنید و مطالب و آثار منتشره در آن را می‌پسندید. حمایت و همراهی شما، بزرگترین دلگرمی ماست و بابتش عمیقا ممنونیم. اما؛
همه‌ی اهل رسانه، می‌دانند که بازنشر محتوای کانالهای دیگر، مطابق قواعد استاندارد جهانی و حتی عرف اطلاع‌رسانی و معرفت ایرانی، منوط به ذکر منبع است. این کار، الزامی قانونی و اخلاقی است چرا که هر ناشر و نشریه‌ای، برای تهیه و نشر محتوای خود، ناگزیر از قبول زحمت و صرف وقت و دقت بسیار است. لذا، در بازنشر این محتوا از سوی دیگر کانال‌ها و درگاهها، عدم ذکر منبع اگر سرقت رسانه‌ای هم نباشد، قطعا بی‌فضیلتی و دون شان معرفت است و حاکی از کم‌دانی. بدیهی است که فعالان رسانه‌ای جامعه‌ی کوردی هم، باید این قواعد را بدانند و رعایت آن را لازم بشمارند. الزامی نیست که در بازنشر مطالب، نشانی کانال خود را قید نفرمایید، ولی حسب قوانین واجب است که نشانی منبع اولیه، پای آثار بماند تا گواهی باشد بر اصالت متن و امانت‌داری ناشر  ثانویه. بر همین اساس است که کانیادل هرگاه بخواهد محتوایی از منبع دیگری نقل کند، حتما یا آن را عینا و بدون افزودن آدرس اینترنتی کانیادل بازنشر می‌کند یا ضمن حفظ نشانی منبع نخستین، نشانی کانیادل را نیز پای آن می‌افزاید.
این‌که گاهی دیده می‌شود برخی عزیزان صاحب‌رسانه در فضای مجازی، بدون هیچ زحمت و عنایتی، صرفا به پاک کردن نشانی اولیه اقدام و محتوای کانیادل را به نام و نشان خود بازنشر می‌کنند، نشان از کم‌لطفی و احیانا کم‌دانشی است و مباد که در مورد فعالان فرهنگی کورد، چنین شبهه‌ی شگفتی، صدق کند.
یادآوری این نکته‌ی بدیهی، صرفا جنبه‌ی حقوقی و و تذکر اخلاقی دارد و هرگز دلیل شکوه و گلایه‌ از کسی یا کانالی نیست. صدالبته، این  خواهش، تنها از سوی کانیادل و شورای راهبری آن نیست، بلکه حقی است عمومی، برای هر کانال و درگاه دیگری نیز.
تندرست و سربلند بمانید و پایان هفته‌ی دلنشین و شیرینی داشته باشید.

@kaniyadil

کانیا دل

31 Oct, 05:21


سا کوردێن خۆراسانێ

ب‌‌راستی کینە ئەم؟!

خەتەر ل هەر دەرێ پڕ بوون، دانە مە
داوی، ل هەر دەرێ گر‌ بوون، دانە مە

ل چار ئالیێن دنێ، رەشاندنی ئەم
ب دوو هەر کاری سەخت‌ دا شاندنی ئەم

ل هەر دەر غیرەتە، ئالا مە ل ژوور
ژ زلم و زۆرا دنیێ دوورنی، دوور

چقەس خەنجەر مە خوارن، ڤچک و گر
ژ دوشمن کێمتر و ژ نیزێکان، پر

دلی مە مینا کانیەکێ زەلالە
زمانی مە شیرین و پر دەلالە

وەلی سەد هێف مە، پاشە زمێن کر
یانی ب ئەسلێ خوە، مە پاشە جێن کر

دارێن مەرخێ، مە ب دەستێن خوە بڕین
زەغالا وان، ب‌موفتێ ژ مە کڕین

مە کوشتن کیڤی و کەو ل قێفەس مان
پلنگ و شێر، ل چۆڵێ بی نەفەس مان

قەتەر دەڤێن، تژی تێل و قانتۆز
دکەتنە دوو هەڤ و تم دکرن تۆز

ژ داییکان، نها دەنگەک نابهیزن
گول و بولبول، ب هەنگێ‌ هەڤ نالیزن

سێ‌پێ ئشکەستی‌یە، مەشکێ ناوینه
ب من را بێژ کو داییک چەر بخوینه؟

ژ فەرهەنگ و زمانێ خوە، مە قار کر
گاشە هین ژی نزانن،  مە چ کار کر؟

ژ ئەقلێ خوە بوونی رازی، تو زانی؟؛
مە ب دەستێ خوە مالک ل خوە دانی!

لێخن بەخشی، خەوا خەلکی مە کوورە
مە ڕاکە بەخشیۆ! رێ سا مە دوورە

تا شوڕەشوڕا ئاڤێ ژ چیان تێ؛
لێخن لێخن! دلی مە ب گیان تێ

بخوین تا ناس بکم ژ نەسلێ کێ‌مە؟
بزانم ژ دلی کی ئیلێ تێ‌مە؟

ژ فیروزێ  بخوین! بیرا ئێوەز کم
خۆراسانەک بلا ئەز ژ تە هەز کم

گاشە جەئفەر دیسا ملواری ئانی
خاکێ لنگان ل سەر چاڤێن خوە دانی

یا گول‌مەمە تە دی برنۆ هلانی
مەرارا خوه، وی ل تەرکا خوە دانی

تە دی رۆیەک خوەدێ تاوخوارە سەر مە
رێیەک هەموار و سادە دانی بەر مە

نها وەختە، قەلەما خوە هلینن؛
ب زمانی خوە بنڤیسن، بخوینن!

گەپا ڤی شائری کو توشت نزانە
موویێ وی سیس‌ بوونە لێ هین خزانە

کەرەم کن، هوون دیسا ل دل، بچینن!
تکا ڤا یە، تمێشه کورد بمینن!


#مهەمەد_هوسین‌پوور

@kaniyadil

کانیا دل

29 Oct, 20:26


#کەچا_کۆبانێ

دلگران نەبە
داویا داوی
دەجال, دێ هەرن
دڕندە، دێ هەرن
دەردئێنەر، دێ هەرن
لێ تو...تەنێ تو
دێ
سەربلند
بەدەو
و بێ‌هەمپا
بمینی
تو...کەچا کۆبانێ!

هەلبەست؛
#سەیدئەلی_سالهی

ژ پرتووکا(کتاوا):
#ب‌ زمانەکی دن

وەرگێر ژ فارسی؛
#بەرات_قەوی‌ئەندام

دەنگ و دیمەن:
#ئارژین_رەجەب‌زاده_سەرهەد

@kaniyadil

کانیا دل

29 Oct, 19:53


هالێ من!

ئەزم هەلبەستا چاڤێ بێ مەجالە
غەما روونشتی لێ، کو تالێ تالە...
مەگەر هێستر بشوون چاڤان، ئەگەر نا
دبە فام کی کو هالێ من چ هالە!


#دوکتور_سادق_فەرهادی

@kaniyadil

کانیا دل

29 Oct, 14:20


یاران یکدل، این چهارشنبه
از همنشینی با شما محرومیم

دوستان همزبان و همکانی درود.
چنانکه می‌دانید، بنا بود چهارشنبه این هفته (نهم آبانماه)، در ادامه‌ی برنامه‌های کلاب‌هاوسی انجمن فرهنگی، ادبی کانیادل در خدمت شما عزیزان باشیم. در این اثنا برخی دوستان تاکید بر برگزاری نشست حضوری داشتند و تلاش ما نیز بر اجابت این امر متمرکز شد. متاسفانه اقدامات شورای مرکزی انجمن برای هماهنگی نشست حضوری به دلایلی نتیجه نداد و فرصت برنامه‌ریزی برای نشست مجازی نیز از دست رفت. لذا با پوزش بسیار، عجالتا این چهارشنبه کانیادل برنامه‌ای اعم از حضوری یا مجازی نخواهد داشت و چگونگی برگزاری نشست بعدی، در اسرع وقت به اطلاع شما همدلان همزبان، خواهد رسید.

شورای مرکزی انجمن فرهنگی،ادبی کانیادل‌


@kaniyadil

کانیا دل

29 Oct, 08:09


پیشنهادهایی برای حفظ زبان مادری
با تولید محتوای فرهنگی

همه می‌دانیم که زبان کرمانجی بخشی مهم از هویت و فرهنگ ماست. متأسفانه، تولید محتوا به زبان کرمانجی بسیار کم است و این باعث می‌شود که خطر فراموشی و تضعیف این زبان وجود داشته باشد. به همین دلیل، لازم است همه را تشویق کنیم که به تولید محتوا به زبان مادری‌شان بپردازند.
تولید محتوا به زبان کرمانجی می‌تواند شامل نوشتن مقالات، ساخت ویدیوها، پادکست‌ها، یا حتی پست‌های شبکه‌های اجتماعی باشد. این کار نه تنها به حفظ و تقویت زبانمان کمک می‌کند، بلکه فرصتی برای به اشتراک‌گذاری دانش و تجربه‌های منحصربه‌فردمان است.

روش‌های عملی برای تولید محتوا

۱. راه‌اندازی وبلاگ یا وب‌سایت:
ایجاد یک فضای آنلاین برای انتشار مقالات، داستان‌ها و اخبار به زبان کرمانجی. این کار، به اشتراک‌گذاری اطلاعات و تقویت فرهنگی، کمک می‌کند.

۲. تولید محتوای چندرسانه‌ای:
ساخت ویدیوهای آموزشی، مستندها و پادکست‌ها به زبان کرمانجی، می‌تواند برای مخاطبان جذاب و آموزنده باشد.

۳. استفاده از شبکه‌های اجتماعی:
ایجاد صفحات و گروه‌هایی در شبکه‌های اجتماعی مانند اینستاگرام، تلگرام و فیسبوک می‌تواند برای ارتباط‌گیری با جامعه کرمانج و به اشتراک‌گذاری مطالب به زبان کرمانجی، موثر باشد.

۴. برگزاری کارگاه‌ها و دوره‌های آموزشی:
برگزاری کلاس‌ها و کارگاه‌های آموزشی برای آموزش زبان کرمانجی و تولید محتوا به این زبان، ضروری است.

۵. ترجمه و دوبله:
ترجمه کتاب‌ها، مقالات و فیلم‌ها به زبان کرمانجی و دوبله فیلم‌ها و سریال‌ها برای افزایش دسترسی به محتوا، اهمیت ویژه‌ای دارد.

۶. تشویق به مشارکت‌:

دعوت از اعضای جامعه کرمانج برای مشارکت در تولید محتوا، اشتراک‌گذاری داستان‌ها و تجربیات شخصی به زبان کرمانجی، کار تولید و تکثیر محتوا را آسانتر می‌کند.

۷. تولید منابع آموزشی زبان:
توسعه اپلیکیشن‌های یادگیری زبان، بازی‌ها یا دوره‌های آنلاین برای کمک به افراد در یادگیری زبان کرمانجی و بهبود مهارت‌های زبانی آنها، امری مهم است.

۸. برگزاری مسابقات و چالش‌های زبانی:
برگزاری مسابقات و چالش‌هایی برای تشویق افراد به نوشتن، سخنرانی، یا ساخت محتوا به زبان کرمانجی، ضروری است. این کار، می‌تواند شامل مسابقات داستان‌نویسی، شعرخوانی، یا حتی چالش‌های ترجمه و تفسیر متون به زبان کرمانجی باشد.

۹. برنامه ریزی برای حفاظت از زبان کرمانجی در خانواده:
از جمله پیشنهادات دیگر، ایجاد برنامه‌هایی برای تشویق خانواده‌ها به استفاده از زبان کرمانجی در خانه و در میان کودکان، مانند ایجاد یک برنامه مطالعه مشترک به زبان کرمانجی، یا برگزاری شب‌های داستان‌خوانی به زبان کرمانجی در خانه است. این کار می‌تواند به حفظ و انتقال زبان کرمانجی به نسل بعدی کمک کند.

اگر چه اغلب این پیشنهادها به شکل پراکنده اجرایی شده‌است، ولی با تمرکز جدی بر این روش‌ها می‌توان به تدریج محتوای بیشتری به زبان کرمانجی تولید و به حفظ و گسترش این زبان ارزشمند، کمک کرد.


#علیرضا_توپکانلو- درگز

@kaniyadil

کانیا دل

29 Oct, 07:34


#ئەیووب_کەلاتەشووری
ئسفەراین
@kaniyadil

کانیا دل

28 Oct, 22:12


@kaniyadil

کانیا دل

28 Oct, 21:42


گانـدیلێ پێـز ژ شیــــر پیتە
شـڤان شا یـــە فیتــە فیتـە
بێریڤان چـــــوونــە بێرییێ
وارێ خوەش هەزارمەچیتە

#ئەلی_رەجەب‌زاده_گولیل

@Palikan_welate_me

کانیا دل

28 Oct, 21:20


برای؛
شهدای عزیز تاریخ سربازی

شطرنج!

شطرنج، چه نام آشنایی؛ شطرنگ!
پیروزی شاە، در هیاهوی دو رنگ...
تلخ است کە می‌شود در این بازی ننگ؛
سرباز، همیشه اولین کشته‌ی جنگ!   

#سپاهی_لایین

https://t.me/maname49

کانیا دل

28 Oct, 12:14


دو چارینه/ دو رباعی

دل‌شاد-۱

بێ‌هاسلە کو؛ تو سا خزانێن سادە
گەپ کی ژ مەزنتیا دلێن ئازادە..‌.
ئەوکەس کو تەنێ ب لیستنێ دلشادە؛
گۆگا خوە، ب سەد سیکەیێ زێر ژی نادە!

dilşad-1

bêhasil e ku; tu sa xizanên sade
gep kî ji mezintîya dilên azade...
ewkes ku tenê bi lîstinê dilşad e;
goga xwe, bi sed sîkeyê zêr jî, nade!

راضی-1

بی‌نتیجه است که برای کودکان ساده‌دل
از بزرگی دلهای آزاد، سخن بگویی
کسی که تنها یک بازی راضی‌اش می‌کند؛
توپش را با صد سکه‌ی طلا هم عوض نخواهد کرد!

دلشاد-۲

لازم ناکە ل جەم ئاشقێن ئازادە
بێژی، ژ رۆیێن خوەش و رێیێن ئامادە
ئەوکەس کو غەما خوە ناس کە و ژێ هەز کە؛
دەردێ خوە، ب سەد هه‌زار دەرمان، خەلکێ، نادە!

dilşad-2

lazim nake li cem aşiqên azade
bêjî ji royên xweş û rêyên amade
ewkes ku xema xwe nas ke û jê hez ke
derdê xwe bi sed hezar derman, nade!
راضی-۲

ضرورتی ندارد که نزد عشاق آزاده
از روزهای خوش و راههای دم‌دست بگویی
کسی که غمش را بشناسد و آن را دوست بدارد
دردش را با صدهزار درمان عوض نخواهد کرد!*
....
*از دوست به یادگار دردی دارم/
آن درد، به صدهزار درمان ندهم -ابوسعید ابوالخیر.


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

28 Oct, 12:14


دو رباعی/ در گرامیداشت روز ملی کورُش

لنگش!

زیباست؛ بیان عارف و عاشق ما
عالی‌ست؛ زبان صائب و صادق ما‌‌...
افسوس ولی، هر غزلی می‌لنگد
در قافیه‌ی ملت نابالغ ما!

ای عشق

یک میهَن بی‌ مِهین و یک جامعه فرد
یک عالم بی‌دوا  و  یک عالمه  درد...
مردان همه  ادعا  و  مردُم همه سرد؛
ای عشق! قسم به آتش، اینجا برگرد!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

28 Oct, 07:35


ئەڤین، هەیە هین...

ئەنجومەنا ئەڤینێ ل ئسفەراینێ، ب سایا نڤیسکار و هونەرمەند و هەلبەستڤانێن کورد، بەردەوامە.
هەربژین هەڤالێن زمان‌دۆست و فەرهەنگ‌هەز.💐
انجمن فرهنگی و ادبی ئەڤین (عشق)، بە همت زبان‌یاران و کوردباوران، کماکان در اسفراین با حضور اهل ادب و هنر و استقبال شایان مردم فرهنگ‌دوست اسفراین، برنامەهایش را دنبال می‌کند.
نمایی از حضور مردم در آخرین نشست این انجمن- دوم آبمانماه 1403


@kaniyadil

کانیا دل

28 Oct, 07:26


مینا ماسیێ دوور ژ دەریێ...

دەنگ; #ئارژین_رەجەب‌زادە_سەرهەد
دیڤان; هونەرمەند #ئارتین_فەرخوندە

پاییزا سالا 1398

کانالا تلگرامیا #مالا_گولان 👇👇👇

@Mala_Gulan

کانیا دل

27 Oct, 23:17


رێزەچارۆک

باوەرمەند

هـەلبەستڤانە
پێنووس‌ژانـە
ئاشتی ژێ را
تـم ئــەرمـانە

نڤیـس‌کـــارە
تــاوان‌بــــاره
مال و ژیان
ل سـەر ئارە!

هـونەرمـەندە
ڕێ لـێ کەندە
کەت و رابـوو
باوەرمــەنـدە

باخ بــێ گولە
لال‌بــــولبـولە
دل گـــــولیلا
تــــژی کـولە!
**
سییاســەتـــە
دەردلـێ‌کـەتە
پـێ نـەهەسی
ڕێ نادە تـــە!


#ئەلی_رەجەب‌زاده_گولیل

@kaniyadil

کانیا دل

27 Oct, 19:31


خەڤا نابە ئار و خەڤا نابنی
مە قڕ کن مە ئار کن، تەڤا نابنی

Xeva nabe ar û xeva nabinî
Me qirr kin me ar kin, teva nabnî

خاموش نمی‌شود آتش و خاموش نمی‌شویم
ما را بکُشید یا ٱتش هم بزنید، تمام نخواهیم شد

اسماعیل حسین پور

@kaniyadil

کانیا دل

27 Oct, 08:24


ما-او

ما، چشم به راه نوح بودیم، بسی
تا آنکه رسید، کوسه‌ی خوش‌نفسی...
دادیم سکان به آن‌که خندان می‌گفت:
ای قوم! محال است به ساحل برسی!


#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

26 Oct, 23:02


چارینە/ رباعی/ çarîne

لۆما

ئەز مامە کو ئەم چما قە هین ژی ها نی؛
مانی ل شوونا خوە و ل مال گەریانی؟!
ئەم هێلیا دۆلەبایێ‌نی، لۆما ژی؛
گەریانی ل دۆرا خوە و ژ رێ ما نی!

loma

ez mame ku em, çima qe hîn jî ha nê;
manî li şûna xwe û li mal gerîyanî?!
em hêlîya dolebayênî, loma jî
geriyanî li dora xwe û ji rê manî!

برای همین

مانده‌ام که چرا هنوز هم اینگونه ایم؛
بر جای ماندیم و دنبال خانه گشتیم؟!
ما، آینه‌ی گردبادیم، برای همین هم
دور خود چرخیدیم و از راه بازماندیم!


#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

26 Oct, 17:13


Le nav rojeylê waranî
Çiqas şêrîn
Çiqas can î
Wekî rihek ji esmanan
Per û baskên ji helbestê
Wekî helbesta caran î
Ji min hez ke gula xweş bêhn
Her ew cûre ge xwed zanî.

Elê şêrîn gula baxçê
Keça delal
Keça rindik
Were gel min
Neçe tu zû
Were xema dilî bişû
Ku bê te dil xemîn im
Sar e, sar e dil
Heçû wefryîlê dalahû

Bilî te kes li dil tune
Bilî te hez bikim ji kê
Bimalim sa kê ra ez rê
Bikim sa kê evînê çê
Dimînim pa şev û rojê
Birînan ez dikim ser xê
Heta ku xelk bibêje lo
Dowetê qij hûwl xwezêyew tê
Dengi çûwzeyli kewkew tê

Le nav rojeylê waranî
Evîn kelî wekî kanî
Evîna min
Wek stêrkan bû nîşanî
Bû ronahî mal û xanî
Tu rêhana dil û can î
Ji min hez ke
Ji min hez ke
Her ew çûre ge xwed zanî

Ez im mecnûn û bêçare
Dilê min bê te bêmar e
Ev hesta qed ji dil nare
Evîndarî çi xweş kar e
Dilek berbest ne rizgar e
Dibim dîn û
Dikî min dîn
Heçûw mecnûnê aware
We şîtî rûw nemey şare

Le nav rojeylê waranî
Keça rindik tu baranî
Were hez ke ji min her dem
Her ew çûre ge xwed zanî

#Mecîd_Rehwerd

@Kaniyadil

کانیا دل

26 Oct, 16:00


داستان ۵
گلنار و بهمن باچکانلو
📚کتاب کوردنامه
✍️به قلم مصطفی باغکانی باغچقی
🎤و روایت دلنشین بانو همیراصوفی

کانیا دل

26 Oct, 15:38


🗞وژین منتشر شد

▫️چهاردهمین شمارهٔ مجله‌ٔ اجتماعی-سیاسی وژین منتشر شد و از فردا در کافی‌نت و چاپ لاوانِ شهرک دانشگاه(ورودی شهرک فجر سپاه)، کتاب‌فروشی بدیع‌الزمان زیوه و بر روی پیشخوان کیوسک‌های مطبوعاتی در دسترس علاقمندان قرار خواهد گرفت.

▫️علاقمندانی که می‌خواهند به صورت تلفنی شمارهٔ چهاردهم مجله را خریداری کنند، می‌توانند با شماره تلفن زیر تماس حاصل فرمایند.

🗞ڤەژین دەرکەت

▫️ھەژمارا 14ێ یا کۆڤارا جڤاکی-رامیاری یا ڤەژینێ هاتە بەڵاڤکرن و ژ سبێ پێ ڤە ل کافی‌نێت و چاپا لاوان، پرتووکخانەیا بەدیع‌ولزەمانا زێوە و ل سەر کیۆسکێن رۆژنامەیان ل بەر دەستێ وەلاتییانە.

▫️وەلاتییێن کو دخوازن هەژمارا 14ێ یا کۆڤارێ ب رێیا تەلەفۆنێ بکڕن، دکارن ب ڤێ هەژمارا ل ژێر ڤە پەیوەندییێ بگرن.

📲09304973282

Pênaseyek Nû Ji Civaka Kurdî

📱@vejinkovar

کانیا دل

26 Oct, 06:02


کا کینه هاتنه؟

هه‌لبه‌ست و ده‌نگ:
#قاسم_موقه‌نی_ئاشق

@Kaniyadil

کانیا دل

26 Oct, 04:58


نامادری مهربان چو مادر، یاد و نامت ماناست💐

جویس بلو؛ آن بانوی مهرباور و کوردیاور فرانسوی، به سفر جاودانگی رفت. زمانی از شنیدن این خبر گذشته، اما قبول این سوگ، همچون بُغضی سنگین، در حنجره‌ی احساس و ابرازمان مانده‌است😢
بادا که در غوغای جنگ و جهالت و موج تعصبات نژادی جهان و فراموشی گنج شایگان زبان کوردی از سوی کوردزبانان، این نامادری فداکار و نامدار، با کشف راز ماندگاری فرهنگ و زبان مادری ما و نیروی دوچندان بشردوستی، با نامی دیگر و نگاهی ماناتر، از سفر بازآید.
کانیادل، فقدان جبران‌ناپذیر این انسان کم‌نظیر را، به همه‌ی عاشقان میراث ملی و حامیان زبان انسانی و به‌ویژه به پاسداران زبان کوردی، تسلیت می‌گوید و برای روح آن مهربانوی ماه، شادی ابدی آرزومند است.

@Kaniyadil

کانیا دل

25 Oct, 16:04


دوست؛ آنکه می‌ماند، اوست...

گزارشی کوتاە از حضور اعضای کانیادل در مراسم ترحیم زنده‌یاد فرهاد تیموری

همکانیان همدل و همزبان، دلهاتان شاد و خانه‌ی مهرتان آباد.
چنان‌که از طریق کانال تلگرامی کانیادل اطلاع‌رسانی شده بود، به مناسبت درگذشت فرهاد تیموری بادخوری که یکی از همزبانان کوردباور و فعال در زمینه زنده نگهداشتن زبان و فرهنگ کوردهای خراسان بود، امروز مجلس ختم و یادبودی در مشهد برگزار شد و از سوی انجمن ادبی کانیادل نیز پنج تن؛ آقایان حسین اسفندیاری, یوسف غلامی، حسن احمدی، هادی نادری و اینجانب به‌نمایندگی از دیگر همزبانان و فرهنگ‌دوستان، در مراسم توفیق حضور داشتیم.
در این آیین، فرصتی دست داد تا برادر شاعرمان هادی نادری(رامیار) غزلی را که چند سال پیش در وصف کار بزرگ و گزارش مصور زنده‌یاد فرهاد تیموری از کامیاران کردستان و تدوین فیلمی به نام من هم کوردم (ئەز ژی کوردم) سروده بودند، خواندند و به روح ایشان پیشکش کردند. البته قرار بود در اولین جلسه حضوری کانیادل از مرحوم فرهاد تیموری هم دعوت به عمل آید تا این شعر حضورا تقدیمشان شود که متاسفانه اجل مهلت نداد و در مراسم ختم ایشان خوانده شد.
روحش شاد و یادش گرامی باد.
اکنون این غزل دلنشین را با هم بخوانیم؛

فەرهادێ بادخوری

لۆلۆ فەرهاد! تو خانێ بادخورانی
تو پێشمەرگی سەوا کوردێن قووچانی 

تە چاروخ پێتاڤ کر چاربەند گرێ دا
تا تەنگی سەر رێ یا وێلێت تو زانی
 
«ئەز ژی کوردم» چ فیلمەک باشە پسمام
تە رند ناساند ب کاکێن کامیارانی  

کراسی تە سیسە مینا دلی تە 
هێستر ئاڤ و چاڤێن تە بوونە کانی

تە ئومرەک هەسرەت و دوری ژ مالان
رژاند ژ گەوریا خوە دل ب‌ژانی 

من ژی هێستر رژاند دەما تو گریای
تو، زەلال ئاڤا کانیا هاجمانی*  

کوردستان داییکە سا گشتێ کوردان
ژ جڵەیا مەرخان؛ ب ناڤ نیشانی

مالا کو ئەز ژی دگهێشتم پالیێ تە
من، پا دکر ئەو هێسترێن چاڤانی

زەلال‌هەستی و دل‌نەرمی؛ هەڤالی
تو فەرهادی؛ سەوا کوردان گیانی 

چهارسەد سالێن کو ئەم دوور ژ مالن
تە نیزک کر وەلات، سا مە تو جانی...  

* هاجمان: نام منطقه و چشمه‌ای در کوههای روستای بادخور قوچان است که فرهاد زندەیاد، اهل آنجا بود.


ارادتمند؛ سپاهی‌لایین

@Kaniyadil

کانیا دل

24 Oct, 20:28


ئەو هەیە....

کوردەکی مالا خوە بار کر
دلێ هەڤالێن خوە ئار کر
چوو بەر ڤە وەلاتێ هێشن؛
دل ژ دنیایا رەش، سار کر...


دوستان اهل دل در کانیادل.
مطلع شدیم که برادر گرامی و میهن‌دوست و فرهنگ‌مدارمان جناب فرهاد تیموری، بە دیارباقی شتافتە‌است.
ضمن عرض تسلیت به خانواده و یاران آن سعید فقید، به اطلاع می‌رساند که مجلس ترحیم فرهاد عزیز، جمعه چهارم آبانماه از ساعت ۱۴/۳۰ الی ۱۶/۳۰ در محل مسجد چهارده معصوم واقع در خیابان عبادی- نبش عبادی ۷۵ منعقد است.
حضور شما، مایه‌ی تسلی خاطر بازماندگان و شادی روان آن یار مهربان، خواهد بود.
انجمن فرهنگی‌ادبی کانیادل، ضمن عرض تسلیت مجدد، در تحمل این سوگ، خود را با خاندان بزرگ تیموری، سهیم و همدرد می‌داند.

@Kaniyadil

کانیا دل

24 Oct, 13:41


رباعی/ چارینه

موشکل!

دوومان و شەمال و تاڤ و شه‌ڤ؛ دەرهەمنی
خوە راست دزاننی و دایم خەمنی...
قچچک مانی و مەزن‌مەزن گەپ دکنی
مه، موشکلێ خوه تونینه؛ موشکل ئەمنی!*


مشکل

مِه و ماه و باد و آفتاب؛ درهمیم ما
خود را راست‌ می‌پنداریم و پیوسته خمیده‌ام
کوچک مانده‌ایم و بزرگ‌بزرگ سخن می‌گوییم
ما، مشکلی نداریم، مشکل ماییم!


* ژ: پرتووکا ل به‌ر وه‌شانێ، یا: چارچرا

#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

24 Oct, 13:41


گولنار

ل بن بارێ برینان، وەستیایی...
کەچا غەمگین! چقەس تو ئاشنایی؛
ژ کۆبانی و خێوێ، یان ژ غەزە
ب چاڤێ من، تو گولنارەک، خویایی! 

Gulnar

Li bin barê birînan, westîyayî...
Keça xemgîn, çiqes tu aşinayî;
Ji Kobanê û Xêwê, yan ji Xezze
Bi çavê min, tu Gulnarek xuyayî!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

24 Oct, 13:19


از تعارفات...

زندگی‌هامان، به تکرار تعارف‌ها گذشت
مُردگی‌هامان، بە اظهار تاسف‌ها گذشت

چشم‌ اشک‌آجین خوبان، مثل شمعی نیمه‌جان
پایِ لبخند، از شب‌ توفانی پُف‌ها گذشت...

«هرچه پیش آید خوش‌آید»، حرزمان بود و زمان
در شب تسلیم انسان، از تصادف‌ها گذشت

کوچه‌ها، لبریز ناقوس و اذان بود و جهان
در سکوتش، بر مدار آیت‌اسقف‌ها گذشت

دین، زمین را دور سنگ تیره‌ای چرخاند و ما
تا قسم خوردیم، قانون از تخلف‌ها گذشت

در غبار چهارراه خاک و خون، از چشم عشق
خواب یک میهن، به رویای تصرف‌ها گذشت

ما به راه صبح می‌رفتیم، اما در عمل
عمر این کوچ پیاپی در توقف‌ها گذشت

حیف شد، در بی‌زلیخای مسیر چاە و ماە
کاروان‌‌ آمد ولی بی کشف یوسف‌ها گذشت

باری، آری کبر و کین، محصولش این بود از زمین؛
زندگی‌، بر ما به تکرار تعارف‌ها گذشت!


#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

24 Oct, 09:28


ساقی

ساقی پیالەیا من
ڤالا مەهێلە ئیشەڤ
سۆند کو دلێ من دا کول
بوویە برێنا بێ رەڤ
ساقی تەنێ تو هالێ
من بێ دلا دکی فام
کا بێلە داینن ئەم سەر
ئیشەڤ ل سەر ملێ هەڤ

هەلبەست و دەنگ:

#ئەلی_هێیدەری
@Kaniyadil

کانیا دل

24 Oct, 04:37


Av...

Ey av û av ey av û av
ma tu bi 'işq û muhbetê
mewc û pêlan tavêy belav
bê sekne û bê rehetê
bê rehet û bê sekne yî
yan 'aşıqê baxwe xwe yî
yan şubhetê qelbê me yî
ji işqa kê natebitê
ji işqa kê her têy û têy
heta kengê her bêy û bêy
bo min bibêj heyranê kêy
da ez bizanim qissetê
da ez bizanim vê surrê
....
Sitrana Av
Deng: Tara Jaff
Çeng: Tara Jaff
Tembur: Cemîl Qoçgirî
Helbest: Feqiyê Teyran
Ji Albuma Tembûr û Çeng

https://www.youtube.com/watch?v=VaNg3bTAC8U

@kaniyadil

کانیا دل

23 Oct, 12:01


چارینە/ رباعی

دین

دینن، لێ سەرێن مە ژی دکارن پین کن
دینن، لێ دلێن وە ژی دکارن خوین کن...
من، پر دینە دین، کو هەرچقەس بێ‌هونێرن؛
کارن کو مینا خوە، باقلان ژی دین کن!

dîn

dîn in, lê serên me jî dikarin pîn kin
dîn in, lê dilên we jî dikarin xwîn kin
min pir dîne dîn, ku herçiqes bêhunêr in
karin ku mîna xwe, baqilan jî dîn kin!

دیوانە

دیوانه‌اند، ولی می‌توانند سرمان را لگدکوب کنند
دیوانه‌اند، ولی می‌توانند دلهای شما را هم خون کنند
من دیوانگان بسیاری دیده‌ام، که هر اندازه بی‌هنر اند
اما می‌توانند همچون خود، عقلا را هم دیوانه کنند!


#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

23 Oct, 12:01


لاکن، هنر...

آتش بزن آن بلاهت باطل را
تا سردتر از این نکنی، هر دل را
لاکن... هنر بزرگ جاهل این است
که دشمن خویش می‌کند، عاقل را!


#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

23 Oct, 10:10


کُرد؛ بومی و ساکن چندهزار ساله آذربایجان

  ✍️اسماعیل شمس

🔺در این یادداشت به نوشته‌های ارمنی و گرجی و رومی درباره سکونت کردان از دوران باستان در آذربایجان و اران نمی‌پردازم و بحث را از منابع دوران فتوحات اسلامی آغاز می‌کنم که برای همگان قابل دسترس هستند.
به نوشته بلاذری در سال ۲۲ قمری والی ساسانی آذربایجان با حذيفه، فرمانده عرب مسلمان صلح كرد و  ٨۰۰ هزار درهم به او داد. در برابر آن، حذیفه متعهد شد که مسلمانان، كسی از مردم آذربايجان را نكشند و اسير نكنند و آتشكده‌ای را ويران نسازند و به اكراد بَلاسجان [بلاشگان- دشتی واقع در دو سوی رود ارس و جنوب رود کر] و سبلان و ميان‌رودان[ ناحیه واقع بین رود کر و ارس، نگاه کنید به معجم البلدان یاقوت] تعرض نكنند و مردم شيز را از رقص و انجام آيين هايشان در جشنها باز ندارند(بلاذری، ص۳۴۴).در همین زمان یکی از دروازه‌های بردعه «باب‌الاکراد» ‌نام داشت(اصطخری، 183، 187) که خود ناظر بر حضور کردان در این منطقه بود. بردعه در نزدیک شوشی کنونی و همان جایی است که پس از حمله مغول نامش به قره‌باغ تغییر یافت. نام رودخانه ساحل دوین نیز که به ارس می ریخت، «نهرالاکراد» یا رود کرد بود(بلاذری، 199).به نوشته مقدسی، جغرافیدان سدۀ 4 ق شهر قندریه در نزدیک مراغه توسط کردها ساخته شده بود.اطراف دریاچۀ اورمیه نیز«وادی کرد» نامیده می‌شد. ابن حوقل، جغرافیدانان سدۀ 4 ق نیز به سکونت هذبانیان کرد در اورمیه و مراغه اشاره کرده است.

🔺 روادیان و شدادیان کرد از سدۀ 4ق دو حکومت کوچک در آذربایجان و اران به مرکزیت تبریز و گنجه ایجاد کردند که تا تهاجم ترکمانان سلجوقی دوام آوردند. نخستین فرمانروای آنان دیسم بن ابراهیم کردی بود که در سال ۳۲۵ق با بیرون راندن اعراب، بر آذربایجان و اران حاکم شد. پس از قتل او توسط سلاریان دیلمی در سال ۳۴۶ق جانشینانش دیلمیان را از حکومت آذربایجان کنار نهادند و قدرت روادیان را احیا کردند. گروهی دیگر از روادیان به نام شدادیان بر اران حاکم شدند. سکه‌های زیادی از سال 393ق تا 405ق در اورمیه و مراغه به نام ابوالهیجا محمد بن حسین روادی(مملان) ضرب شده‌ اند. پس از او فرزندش وهسودان حاکم روادیان شد و بیش از ۴۰ سال بر آذربایجان حکومت کرد. در زمان او، خواهرزاده‌اش ابوالهیجا فرزند ربیب‌الدوله، رئیس طایفه کرد هذبانی حاکم اورمیه بود. در زمان او ترکان اوغوز[غز] به فرماندهی بوقا، کوکتاش، منصور و دانا به آذربایجان حمله کردند. به نوشتۀ ابن اثیر، غزها در سال 429ق/1038م در حمله به مراغه مسجد جامع را سوزاندند و شمار زیادی از عامه مردم و کردهای هذبانی را کشتند. وهسودان روادی و ابوالهیجا هذبانی به اتفاق یکدیگر به غزها حمله کردند و آنان را بیرون راندند. شرح جنگ با غزها در دیوان قطران تبریزی، شاعر دربار روادیان هم به صورت شعر آمده است. چندی بعد غزها به اورمیه و مناطق اطراف آن برگشتند. کردهای هذبانی به فرماندهی ابوالهیجا که از اعمال ناپسندشان به ستوه آمده بودند، بار دیگر به مقابله آنان شتافتند؛ ابوالهیجا پس از چند جنگ پیاپی سرانجام در سال 432ق غزها را تعقیب و از اورمیه و مراغه بیرون کرد. او در پاسخ به پیام تبریک قرواش عقیلی، فرمانروای موصل به مناسبت شکست غزها به او نوشت: «این، شگفت انگیز است؛ هنگامی که غزها از سرزمین من (اورمیه) گذشتند، به روی پلی ایستادم که آنان ناگزیر بودند از روی آن بگذرند و کسی را گماشتم که آنها را بشمارد؛ تعدادشان بالغ بر سی هزار نفر بود. وقتی که آنان پس از شکست در موصل به اورمیه بازگشتند، تعدادشان به پنج هزار نفر هم نمی‌رسید. با تضعیف سلجوقیان، احمدیل کردی نوه وهسودان روادی توانست حکومت روادیان کرد را در شهر مراغه احیا کند که به نام او به (احمدیلیان) شهرت یافت(نک: مقاله احمدیلیان، نوشته دکتر عباس زریاب خویی در دائرة المعارف بزرگ اسلامی)

در منابع تاریخی از عارف مشهوری به نام ابوبكر حسین بن علی بن یزدانیار کردی ارموی(وفات: 333ق/945م) نام برده شده است. درهمین زمان از صوفی بزرگی به نام شیخ بن صوفی کردی ارموی و نیز شیخ موسى بن عبد اللّه كردی‏ ارموی هم یاد شده است که شاگرد ابن یزدانیار بود. پاره ای منابع هم حسن بن محمد بن حسن اُرموی مشهور به حُسامُ‌‎الدّینِ چَلَبی از یاران مولوی را کرد و نواده ابن یزدانیار دانسته‌اند.

🔺و سخن آخر خطاب به دوستان تاریخنگار آذربایجانی‌ام است. من از کاسبکاران سیاسی و قوم‌گرایان فاشیستی که تحت تاثیر پانترکیسم وارداتی به خاطر منافع شخصی یا خوشآمد اربابان خارجی بر آتش تنوراختلافات تباری و مذهبی میان ترک و کرد در آذربایجان می‌دمند، انتظار ندارم که حقایق تاریخی را بپذیرند و دست از مهاجر خواندن کردان بردارند، اما از شما که آگاه بر منابع تاریخی هستید، می‌خواهم که با نشراین حقایق مانع گسترش تفرقه و کشمکش میان مردم و تحقق آرزوی دیرین دشمنان این آب و خاک شوید.
@kurdistanname

@kaniyadil

کانیا دل

23 Oct, 06:28


همنوازی دلنشین کوردی

توسط دو هنرمند آتیه‌دار

دایره: مریم اسماعیل‌زاده
کمانچه: ژیکان سپاهی لایین

@kaniyadil

کانیا دل

22 Oct, 09:22


دل‌ساف

دەنگ و دوتار:
#هەسەن_براتزادە

هەلبەست؛
#مهەمەد_هوسێن‌پوور

@kaniyadil

کانیا دل

21 Oct, 16:44


ئەو دمینە/ او ماناست

‍ ‍ ✔️ برادر عزیز و شاعر ارجمند جناب آقای احمد علی‌نیا اوغاز

◾️خبر درگذشت مادر گرامی‌تان، ما را متٲلم و اندوهگین ساخت اما در برابر تقدیر و مشیّت الهی چاره‌ای جز تسلیم و رضا نیست.

◾️انجمن فرهنگی ادبی کانیادل، درگذشت این مادر زحمتکش و دلسوز را به جنابعالی و خانواده‌ی محترمتان، تسلیت می‌گوید.
روحش شاد و نامش نامیرا.

انجمن فرهنگی ادبی کانیادل


@kaniyadil

کانیا دل

20 Oct, 18:44


دو دومالک/دو دوبیتی

وەلات

خوەدێ زانە، تو ژی زانی و ئەز ژی
کو تە پر هەز دکم، پرتر ژ هەز، ژی
تە ناس کە یا نە‌کە دنیا، وەلاتۆ؛
ب سەد دنیایێ، تە ناکم ئەوەز ژی!

welat

xwedê zane, tu jî zanî û ez jî
ku te pir hez dikim, pirtir ji hez jî
te nas ke ya neke dinya, welato;
bi sed dinyayê te nakim ewez jî!

وطن

خدا می‌داند، تو نیز و من هم
که دوستت دارم، بیش از دوست داشتن نیز
تو را بشناسد جهان یا نه، مهم این است
که تو را با صد جهان برابر نمی‌کنم!

وەلاتی

مەکە! مالێ ل خوە ئاڤا دکی تو!
دلێ دوشمەن ب دۆستان شا دکی تو...
تو مایی و زمانەک، ئەو ژی بێ‌دەنگ؛
هەرای کە کوردۆ... خوە وەندا دکی تو!

welatî

meke, malê li xwe ava dikî tu!
dilê duşmen bi dostan şa dikî, tu
tu mayî û zimanek, ew jî bêdeng;
Heray ke Kurdo, xwe wenda dikî tu!

هموطن

نکن، خانه‌ات را خراب می‌کنی
دل دشمنانت را به حال دوستان شاد می‌کنی
تو مانده‌ای و زبانت، آنهم خاموش
فریاد برآور، که گم خواهی شد هموطن!


#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

17 Oct, 08:57


آنچه این هفته، در کلاب‌هاوس کانیادل گذشت؛
حضور دیار درسم
با طنین صدای گرم و گیرایش

چهارشنبه‌شب بیست و پنجم مهرماه، مثل همه‌ی چهارشنبه‌های کلاب‌هاوسی کانیادل، با حضور و هماوایی اهل قلم و هنر کورد از سراسر گیتی در اتاق کلاب‌هاوس کانیادل، تازه‌ترین برنامه‌ی انجمن فرهنگی،ادبی کانیادل برگزار و با استقبال و اظهار لطف و مشارکت بی‌دریغ اهل فرهنگ و هنر، به نشستی ماندگار، بدل شد.
در این نشست که مهمان محوری برنامه هنرمند نامدار و تاثیرگذار کورد «دیار درسم» از اهالی درسم کردستان ترکیه بود، علاوه بر خواهران و برادران کورد خراسانی از شهرها و روستاهای مختلف، جمعی از همزبانان ساکن کوردستانات و دیگر نقاط جهان نیز حاضر بودند که در خصوص مسایل گوناگون فرهنگی، هنری و ادبی کوردها، سخن گفتند.
دیار درسم در کلاب‌هاوس کانیادل، ضمن پاسخ گفتن به پرسش‌های حاضرین، به ارائه‌ی گزارشی از کارنامه‌ی هنری و روزهای تلخ‌وشیرین‌ زندگی‌اش پرداخت و نیز در لابلای برنامه، از برخی آثار خاطره‌انگیزش اجرای زنده‌ا‌ی ارایه کرد که با استقبال و استفاده‌ی همنشینان اتاق مواجه شد.
در این برنامه همچنین عزیزان ما دکترجواد رضایی، استاد برزان، کاکشار اورمار، رویا اسماعیلیان، خانم روژ، آکام جهان‌گیری، دیار علی‌نیا، علی کریمی، مهدی گنج‌بخش، آرتین فرخنده و چند تن دیگر نیز به اظهار نظر و هنر پرداختند که از این عزیزان و یکایک خواهران و برادران بزرگواری که به عنوان شنونده صبورانه در اتاق مجازی کانیادل حاضر بودند، صمیمانه سپاسگزاریم.
این نشست هم مثل همیشه با حمایت معنوی کانون دانشگاهیان خراسان و اجرای گرم عزیزان شاعرمان؛ محمد حسین‌پور و مجید رهورد، برگزارشد و استقبال شایان دغدغه‌مندان فرهنگ و زبان کوردی خراسان، نشانگر توفیق برگزارکنندگان در برنامه‌ریزی و هدف‌گذاری درست بود.
شایان گفتن است که در ابتدای این نشست، درگذشت مادر گرامی یکی از اعضای شورای مرکزی انجمن کانیادل؛ برادر عزیزمان جناب حسین اسفندیاری به ایشان و خانواده تسلیت گفته شد که ایشان نیز از ابراز همدردی و همدلی دوستان انجمن، به‌گرمی تشکر کرد.
با آرزوی توفیق و تندرستی و دیدار دوباره‌ی یاران در کلاب کانیادل. تا دوهفته‌ی ‌دیگر، ایزد مهر و خرد یارتان باد.
ارادتمند؛ علیرضا سپاهی لایین.

@Kaniyadil

کانیا دل

17 Oct, 08:56


آنچه این هفته، در کلاب‌هاوس کانیادل گذشت؛
دیار درسم با طنین صدای گرم و گیرایش

چهارشنبه‌شب بیست و پنجم مهرماه، مثل همه‌ی چهارشنبه‌های کلاب‌هاوسی کانیادل، با حضور و هماوایی اهل قلم و هنر کورد از سراسر گیتی در اتاق کلاب‌هاوس کانیادل، تازه‌ترین برنامه‌ی انجمن فرهنگی،ادبی کانیادل برگزار و با استقبال و اظهار لطف و مشارکت بی‌دریغ اهل فرهنگ و هنر، به نشستی ماندگار، بدل شد.
در این نشست که مهمان محوری برنامه هنرمند نامدار و تاثیرگذار کورد «دیار درسم» از اهالی درسم کردستان ترکیه بود، علاوه بر خواهران و برادران کورد خراسانی از شهرها و روستاهای مختلف، جمعی از همزبانان ساکن کوردستانات و دیگر نقاط جهان نیز حاضر بودند که در خصوص مسایل گوناگون فرهنگی، هنری و ادبی کوردها، سخن گفتند.

ادامه در پست بعد...

@Kaniyadil

کانیا دل

17 Oct, 08:23


بی‌مرز...

کوهیم و پناە باد و سرمالرزیم
سرویم و بە اوج آسمان، می‌ارزیم....
حاشا که پرندگان، فراموش کنند
ما را که خدای میهنی بی‌مرزیم!


#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

16 Oct, 20:39


دومالک

بیر

دلێ من، کەتیە بیرا غەما خوە
تەنێ مایە دیسا ل ئالەما خوە...
هەڤال، دیسا مینا هەرشەڤ بهێل کو؛
تە بینم بیرێ و خوەش کم دەما خوە!

Bîr

Dilê min ketîye bîra xema xwe
Tenê maye dîsa, li alema xwe
Heval! Dîsa mîna herşev bihêl ku
Te bînim bîrê û xweş kim, dema xwe!

یاد (چاه)

دلم، در چاه اندوهش فروافتاده
و دوباره در دنیای خودش تنها مانده‌است
ای دوست! همانند هرشب بگذار که
تو را به یاد آرم و دمی خوش باشم!


#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)

https://t.me/maname49

کانیا دل

16 Oct, 15:33


Bikeve govendê
Deng:Xedîce berzûyî û Mehdî Nîkdil
Stran:Artîn Keyvan
با صدای :خدیجه برزویی و‌ مهدی نیکدل
ترانه سرا : آرتین فرخنده کیوان
@Sorgulamintuwere
https://t.me/kaniyadil

کانیا دل

16 Oct, 08:59


لینک کلاب‌هاوس کانیادل👇

https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

کانیا دل

16 Oct, 04:03


ژنا کـــــورد! ئاسمانا ژیـــــــــن و ژانــێ
کــه‌چا کـــورد! ئاسۆیا هــه‌فت ئاسمانێ
وه‌رن گۆڤه‌ندێ ب که‌سک و زه‌ر و سۆر
دیسا گـــه‌ش کــن گولا ره‌نگین‌که‌ڤانێ...

#مامۆستە_ئەلی‌ڕزا_سپاهی_لایین

@Kaniyadil

https://t.me/maname49

@palikan_welate_me

کانیا دل

15 Oct, 15:51


Hozan Dîyar Dêrsim;
Mêvanê Kanîyadil a kurdên Xorasanê!

Hevalên hunerdost û helbestvan li kanîyadil dembaş.
Vê hefteya, hunermendê navdar ê kurd, hozan Dîyar Dêrsim mêvanê bernameya me li kilabhewsa kanîyadil e.

Dema bernameyê; çarşemê, 16 ya oktobra 2024 ê.
Demjimêr: 21 gor dema Îranê.
Navnîşana kilabhewsa kanîyadil;


https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

@kaniyadil

کانیا دل

15 Oct, 15:22


ئەرمان دەلالێ

دەنگ و دوتارا
هونەرمەندێ نەمر؛

#فەرامەرز_روستەمی

@Kaniyadil

کانیا دل

14 Oct, 18:22


کانیا دل pinned «‍ ‍ ‍ ‍ دوستان عزیز و همراهان اهل قلم در کانیادل درود برشما پیرو سلسله نشست‌های مجازی شعر و موسیقی کوردی چهارشنبه‌شب‌‌های کانیادل که هر دو هفته یکبار در بستر "کلاب‌هاوس" برگزار می‌شود به اطلاع می‌رساند؛ مهمان این هفته‌ی ما؛ هنرمند نامدار و سرشناس کُرد، هوزان…»

کانیا دل

14 Oct, 18:21


‍ ‍ ‍ ‍ دوستان عزیز و همراهان اهل قلم
در کانیادل

درود برشما
پیرو سلسله نشست‌های مجازی شعر و موسیقی کوردی چهارشنبه‌شب‌‌های کانیادل که هر دو هفته یکبار در بستر "کلاب‌هاوس" برگزار می‌شود به اطلاع می‌رساند؛ مهمان این هفته‌ی ما؛
هنرمند نامدار و سرشناس کُرد، هوزان دیار از کُردستان باکور خواهند بود.
خواهشمند است ضمن شرکت در این نشست مجازی، دوستان و علاقه‌مندان شعر و ادب کوردی را نیز، به نشانی ذیل، فرا بخوانید.

زمان:
چهارشنبه مورخه ۲۵ مهر ماه ۱۴۰۳ از ساعت ۲۱ الی ۲۳

آدرس:
کلاب‌هاوس کانیادل👇
https://www.clubhouse.com/house/انجمن-فرهنگی-ادبی-کانیادل

انجمن فرهنگی ادبی کانیادل

@kaniyadil

کانیا دل

14 Oct, 13:30


‍ ‍ ئەو هەیە/او هست

‍ ‍ ✔️خانواده محترم استاد فرامرز رستمی

◾️خبر درگذشت شاعر، خوانندە و نوازندەی کُرد بجنوردی؛ استاد فرامرز رستمی، ما را متٲلم و اندوهگین ساخت اما در برابر تقدیر و مشیّت الهی چاره‌ای جز تسلیم و رضا نیست.
◾️انجمن فرهنگی ادبی کانیادل، درگذشت این هنرمند فرهیختە و اخلاق‌مدار نام‌آشنای موسیقی مقامی"کُرمانجی" را به خانواده‌ی محترمشان، جامعه‌ی هنری و مردم عزیز خراسان شمالی به‌ویژه مردم شریف بجنورد، تسلیت می‌گوید.
روحش شاد و نامش نامیرا.

انجمن فرهنگی ادبی کانیادل

@Kaniyadil،

کانیا دل

13 Oct, 21:29


پێویست

خوەدێ بخوازە ژ تە را
هەر چ کو بخوازی تو ژێ
مدا دکم ئەز تە رهام
تو سا من جانی ل دنێ
دکم تە هەز تمیشە ئەز
پەسنا تە سا من بوویە مەرج
ب یا من پێویستە کو ئەم
هەڤ ژ خوەدێ بخوازنێ...

هەلبەست و دەنگ؛

#ئەلی_هێیدەری
@Kaniyadil

کانیا دل

13 Oct, 21:07


ئەمن کورد

ئەمن کورد، ئەو کو تژی رەمز و رازن
کو ب دیرۆک و چاندا خوە، دنازن
خوەدێ زانە ئەگەر ئنکار نەکن مە؛
ژ جەنگێ پرتر، ئەم سولهێ دخوازن!

#مهەمەد_هوسێن‌پور
Em in, kurd

Em in kurd, ew ku tijî remz û razin
Ku bi dîrok û çanda xwe, dinazin
Xwedê zne eger inkar nekin, me;
Ji cengê pirtir, em sulhê dixwazin!


#Mihemed _Husênpûr

@Kaniyadil

کانیا دل

12 Oct, 18:22


بانگ (فریاد)
ساز و صدا؛
ژیکان و هیڤا سپاهی لایین

ضبط، میکس و مسترینگ:
مهدی کیان‌منش
رکورد: استودیو صبا (موسسه‌ی فرتاک)
شعر: سپاهی لایین

بانگ

"بان دکمه؛ قیزا ئاپێ
وەرین دوتارێ، لۆ کەنی
ژه بێ دەنگێ، دلگرتێ مه
بار که ژ ڤێ هەردا هەنی!"

ڤەرکەتمه ئورتا کۆچێ
من دی بڕەک جایلێ تازێ
یەک ژ هەقی کێم، دەنالێ
یەک و مالێ پر دنازێ

هێسترێن من بوونه باران
گریامه ئەز ب سەر وان دا؛
خوەدێ جانۆ ڤا چ زلمە
هات بەلا خوە ب کوردان دا؟

پسمام جانۆ! رابه ئێرۆ
ئێر بەردنی رۆزگارێ
نەمایه ناڤەک ژ بەهمەن
شەرمەندەنی ژ گولنارێ!

یەک کورمانجی گه‌پ ناکه‌رە
یەک نابیژه ژ زانینێ
ژ ناڤ فەکا هەڤالێن من
زمان، هاتیه دزینێ!
*
پسمام جانۆ! ڤا خەلکێ مه
ب دەردێ زک گرفتارن
سەری گشتان ل نین بەنده
توکێ ژ هێلیێ ژی قارن!
**
قیزا ئاپێ! ژ ڤێ خەلکا
چ دخوازی بهێڤیسی؟
ژ چ ئشقی ئەز گەپ کمه؟
ژ چ نەقلێ تو بنڤیسی؟

هێسترێن من بوونه باران
گریامه ئەز ب سەر وان دا؛
خوەدێ جانۆ ڤا چ زلمە
هات بەلا خوە ب کوردان دا؟


https://t.me/maname49