به معنی "عذاب وجدان دادن به کسی" یا "کسی را وادار به احساس گناه کردن" است. برای مثال:
She gave him a guilt trip for not calling her on her birthday.
My sister tried to guilt trip me into babysitting her kids, saying I never help her out.
He's always giving me a guilt trip about not visiting him more often.
Guilty conscience:
به معنی "عذاب وجدان داشتن" یا "احساس گناه درونی" است و بیشتر برای وقتی استفاده میشود که کسی خودش عذاب وجدان دارد. برای مثال:
He couldn’t sleep because of his guilty conscience.
I have a guilty conscience about forgetting my friend's birthday. I should have remembered.
After snapping at my coworker, I felt a pang of guilt in my conscience.
در مقایسه، guilty conscience برای توصیف احساس گناه خود فرد رایجتر است، در حالی که guilt trip برای وقتی بهکار میرود که کسی دیگری را وادار به احساس گناه کند.
#practical_point
#Vocabulary
#vocabulary
@enclass