English For All (EFA) @ellipsis50 Channel on Telegram

English For All (EFA)

@ellipsis50


در این کانال:
۱. آزمون هفتگی
۲. آموزش لغات و گرامر
۳. اصول پاسخ گویی به متون
مناسب دوستان تحصیلات تکمیلی ( بهداشت و علوم ) و آزمونهای استخدامی و علوم پایه پزشکی
Admin
@Daneshjoo202

تبادل و تبلیغ: @starh20

کانال تست مجزا
https://t.me/ellipsis1400

English For All (EFA) (Persian)

به کانال انگلیسی برای همه (EFA) خوش آمدید! این کانال مناسب دوستان تحصیلات تکمیلی، بهداشت و علوم، و آزمونهای استخدامی و علوم پایه پزشکی است. در این کانال شما می‌توانید به آزمون هفتگی شرکت کنید، لغات و گرامر انگلیسی را به صورت روزانه یاد بگیرید و اصول پاسخ گویی به متون را بهتر بفهمید. ادمین کانال @Daneshjoo202 می‌باشد و از تست مجزا هم برخوردار می‌باشد. برای عضویت در این کانال و بهره‌مندی از منابع آموزشی ارزشمند، از لینک زیر استفاده کنید: https://t.me/+6bgEji1tBV4zOW

English For All (EFA)

13 Jan, 12:38


📣📣 یک وبینار بزرگ و رایگان 📣📣

ویژه کادر درمان و حوزه سلامت

⭕️ وبینار تخصصی با بررسی طیف وسیعی از مسیر‌های مهاجــــ✈️ـــــرت برای فعالین این حوزه ⭕️

با حضور وکیل رسمی اداره مهاجرت استرالیا و فعالین این حوزه

🔰 بررسی کشورهای محبوب میان ایرانیان
🔹 استرالیا
🔸 انگلستان
🔹 نیوزلند
🔸 دانمارک
و...

🔰 آشنایی با مزایای آن مانند
🔹به دست اوردن تجربه ی بین المللی
🔸 توسعه مهارت ها
🔹 کسب درامد عالی
🔸 همراه با خانواده

📣 پیشنهاد و آفر ویژه به ارزش ۵۰ الی ۱۰۰ میلیون تومان 💵، به مدت محدود و فقط برای شرکت کنندگان این وبینار

📌 ثبت نام رایگان از طریق لینک زیر فقط با ارسال شماره تماس

🔴 لینک ثبت نام 🟢 لینک ثبت نام
🟢 لینک ثبت نام 🔴 لینک ثبت نام

English For All (EFA)

11 Jan, 07:47


https://t.me/TestologyImmun

English For All (EFA)

08 Jan, 13:28


شرایط شرکت در آزمون رو هم از طریق آیدی @Javidan2781 مطلع شید

English For All (EFA)

04 Jan, 14:21


📝 سوال:

The new policy has __ the challenges faced by small businesses in the market.
پاسخ صحیح: c) Exacerbated (بدتر کردن)
1. ترجمه فارسی سوال و گزینه صحیح:

ترجمه سوال:
سیاست جدید چالش‌هایی که کسب‌وکارهای کوچک در بازار با آن مواجه هستند را بدتر کرده است.

پاسخ صحیح (Exacerbated):
به معنای شدیدتر یا بدتر کردن چیزی است و با مفهوم جمله که به اثر منفی سیاست جدید اشاره دارد، همخوانی دارد.
2. معانی مختلف، تلفظ، جمله انگلیسی و فارسی برای هر کلمه:
a) Elevated

معنی عمومی: بالا بردن، ارتقا دادن
توضیح: افزایش دادن سطح یا جایگاه چیزی
تلفظ آمریکایی: /ˈɛl.ɪ.veɪ.tɪd/
جمله: The company elevated its standards to attract more customers.
شرکت استانداردهای خود را برای جذب مشتریان بیشتر ارتقا داد.

b) Established

معنی عمومی: تثبیت شده، پایه‌گذاری شده
توضیح: چیزی که قبلاً پایه‌ریزی شده و جا افتاده است
تلفظ آمریکایی: /ɪˈstæb.lɪʃt/
جمله: The school was established over a century ago.
مدرسه بیش از یک قرن پیش تأسیس شد.

c) Exacerbated (پاسخ صحیح)

معنی عمومی: بدتر کردن، شدیدتر کردن
توضیح: افزایش شدت یا وخامت یک وضعیت
تلفظ آمریکایی: /ɪɡˈzæs.ɚ.beɪ.tɪd/
جمله: The heavy rain exacerbated the flooding in the area.
باران شدید، سیل در منطقه را بدتر کرد.

d) Augmented

معنی عمومی: افزایش دادن، تقویت کردن
توضیح : افزودن به چیزی برای بزرگ‌تر یا بهتر کردن آن
تلفظ آمریکایی: /ɔːɡˈmɛn.tɪd/
جمله: The new features augmented the phone's functionality.
ویژگی‌های جدید، قابلیت‌های تلفن را افزایش داد.

3. مترادف‌ها (با توجه به معانی مختلف):
a) Elevated:

Promoted (/prəˈmoʊtɪd/): ارتقا داده شده
Improved (/ɪmˈpruːvd/): بهبود یافته

b) Established:

Instituted (/ˈɪn.stɪˌtuːtɪd/): بنیان‌گذاری شده
Organized (/ˈɔːr.ɡəˌnaɪzd/): سازمان‌دهی شده

c) Exacerbated (پاسخ صحیح):

Aggravated (/ˈæɡ.rəˌveɪ.tɪd/): تشدید شده
Worsened (/ˈwɜːr.sənd/): بدتر شده

d) Augmented:

Expanded (/ɪkˈspændɪd/): گسترش یافته
Strengthened (/ˈstrɛŋk.θənd/): تقویت شده

English For All (EFA)

03 Jan, 09:41


🔹 کانال VIP زبان کنکور وزارت بهداشت 🔹

🚀 تنها با 150 هزار تومان!
هر روز 2 تست تالیفی لغت به همراه تحلیل کامل (ترجمه، مترادف، تلفظ) را دریافت کنید و به تسلط زبان خود بیفزایید، برای کنکور ارشد و دکتری خود را آماده کنید.

📲 برای عضویت: پیام به [@Daneshjoo202]
فرصتی ویژه برای داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت!

English For All (EFA)

03 Jan, 09:41


🌟 نمونه‌ای از سوالات کانال VIP 🌟

English For All (EFA)

02 Jan, 12:02


⭕️Midwifery Care in Prenatal Period

Midwifery care in the prenatal period is pivotal to ensuring the health and well-being of both the mother and the fetus. A midwife is responsible for conducting comprehensive assessments, which include physical examinations, medical histories, and screening tests to identify potential complications early. They provide essential education and support to expecting mothers, emphasizing the importance of nutrition, exercise, and avoiding harmful substances.

Midwives also play a crucial role in creating a birth plan tailored to the individual needs and preferences of the mother. This plan often includes details about the desired birth setting, pain management options, and the involvement of family members. Effective communication and trust-building between the midwife and the mother are essential for a positive prenatal experience.

Additionally, midwives are trained to recognize and manage common prenatal issues such as gestational diabetes, preeclampsia, and fetal growth restriction. They collaborate with other healthcare professionals to ensure comprehensive care and timely interventions when necessary. Continuous monitoring and emotional support throughout the prenatal period help reduce anxiety and promote a healthy pregnancy.



Translations:

- Midwifery: مامایی
- Care: مراقبت
- Prenatal: پیش از تولد
- Period: دوره
- Pivotal: محوری
- Health: سلامت
- Well-being: رفاه
- Mother: مادر
- Fetus: جنین
- Midwife: ماما
- Responsible: مسئول
- Conducting: انجام دادن
- Comprehensive: جامع
- Assessments: ارزیابی‌ها
- Physical: فیزیکی
- Examinations: معاینات
- Medical histories: تاریخچه پزشکی
- Screening tests: آزمایش‌های غربالگری
- Identify: شناسایی
- Potential: بالقوه
- Complications: عوارض
- Education: آموزش
- Support: پشتیبانی
- Expecting: باردار
- Emphasizing: تأکید
- Importance: اهمیت
- Nutrition: تغذیه
- Exercise: ورزش
- Avoiding: اجتناب
- Harmful: مضر
- Substances: مواد
- Role: نقش
- Creating: ایجاد کردن
- Birth plan: برنامه زایمان
- Tailored: سفارشی‌شده
- Individual: فردی
- Needs: نیازها
- Preferences: ترجیحات
- Desired: مطلوب
- Setting: محیط
- Pain management: مدیریت درد
- Options: گزینه‌ها
- Involvement: مشارکت
- Family members: اعضای خانواده
- Effective: مؤثر
- Communication: ارتباط
- Trust-building: ایجاد اعتماد
- Experience: تجربه
- Recognize: تشخیص دادن
- Manage: مدیریت
- Common: رایج
- Issues: مسائل
- Gestational diabetes: دیابت بارداری
- Preeclampsia: پره‌اکلامپسی
- Fetal growth restriction: محدودیت رشد جنین
- Collaborate: همکاری کردن
- Healthcare professionals: حرفه‌های سلامت
- Comprehensive care: مراقبت جامع
- Timely: به موقع
- Interventions: مداخلات
- Necessary: ضروری
- Continuous: مداوم
- Monitoring: پایش
- Emotional: عاطفی
- Support: پشتیبانی
- Reduce: کاهش دادن
- Anxiety: اضطراب
- Promote: ترویج کردن
- Healthy: سالم
- Pregnancy: بارداری

English For All (EFA)

02 Jan, 09:37


🔹 کانال VIP زبان کنکور وزارت بهداشت 🔹

🚀 تنها با 150 هزار تومان!
هر روز 2 تست تالیفی لغت به همراه تحلیل کامل (ترجمه، مترادف، تلفظ) را دریافت کنید و به تسلط زبان خود بیفزایید، برای کنکور ارشد و دکتری خود را آماده کنید.

📲 برای عضویت: پیام به [@Daneshjoo202]
فرصتی ویژه برای داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت!

English For All (EFA)

01 Jan, 06:21


💯اینم تحلیل سوال VIP💯
دوست دارین بیشتر بزاریم ؟؟؟؟پس هرچی لایک بیشتر = شانس بیشتر

English For All (EFA)

01 Jan, 06:21


📝 سوال:

The project’s success __ all team members, ensuring future opportunities for collaboration.
پاسخ صحیح: a) Benefited (سود رساندن)
1. ترجمه فارسی سوال و گزینه صحیح:

ترجمه سوال:
موفقیت پروژه به همه اعضای تیم سود رساند و فرصت‌های آینده برای همکاری را تضمین کرد.

پاسخ صحیح (Benefited):
به معنای سود رساندن یا بهره‌مند کردن است و با مفهوم متن کاملاً همخوانی دارد.
2. معانی مختلف، تلفظ، جمله انگلیسی و فارسی برای هر کلمه:
a) Benefited (پاسخ صحیح)

معنی عمومی: سود رساندن، بهره‌مند کردن
توضیح : ایجاد مزیت یا منفعت برای افراد یا گروه‌ها
تلفظ آمریکایی: /ˈbɛn.ɪ.fɪtɪd/
جمله: The new policy benefited employees by increasing their salaries.
سیاست جدید با افزایش حقوق، به کارکنان سود رساند.

b) Diverted

معنی عمومی: منحرف کردن، تغییر مسیر
توضیح : هدایت چیزی به یک مسیر یا هدف دیگر
تلفظ آمریکایی: /daɪˈvɜːrtɪd/
جمله: Traffic was diverted due to road construction.
ترافیک به دلیل ساخت و ساز جاده منحرف شد.

c) Adapted to

معنی عمومی: سازگار شدن، وفق دادن
توضیح : تغییر دادن یا تغییر یافتن برای مناسب‌تر شدن
تلفظ آمریکایی: /əˈdæptɪd tuː/
جمله: She quickly adapted to the new working environment.
او به سرعت با محیط کار جدید سازگار شد.

d) Compromise

معنی عمومی: سازش، توافق
توضیح : قبول شرایط کمتر از ایده‌آل برای حل یک مشکل
تلفظ آمریکایی: /ˈkɒm.prə.maɪz/
جمله: They reached a compromise after hours of negotiation.
آن‌ها پس از ساعت‌ها مذاکره به یک توافق رسیدند.

کلمات گیج کننده که شاید اشتباه گرفته بشن :

b) Diverted:

Distracted (/dɪˈstræktɪd/): منحرف کردن توجه
Detoured (/ˈdiː.tʊrd/): مسیر را تغییر دادن

c) Adapted to:

Adjusted to (/əˈdʒʌstɪd tuː/): وفق دادن
Accommodated (/əˈkɒmə.deɪtɪd/): تطبیق دادن



4. مترادف‌ها (با توجه به معانی مختلف):
a) Benefited (پاسخ صحیح):

Profited (/ˈprɒf.ɪ.tɪd/): سود بردن
Helped (/hɛlpt/): کمک کردن
Advantaged (/ədˈvæn.tɪdʒd/): منفعت دادن

b) Diverted:

Redirected (/ˌriː.daɪˈrɛktɪd/): هدایت مجدد
Repositioned (/ˌriː.pəˈzɪʃənd/): تغییر مکان

c) Adapted to:

Adjusted (/əˈdʒʌstɪd/): تطبیق یافتن
Modified (/ˈmɒdɪ.faɪd/): اصلاح کردن

d) Compromise:

Agreement (/əˈgriː.mənt/): توافق
Concession (/kənˈsɛʃən/): امتیاز دادن

English For All (EFA)

31 Dec, 16:41


146. By: با
147. prioritizing: اولویت‌بندی کردن
148. both: هم
149. physical: فیزیکی
150. and: و
151. mental: ذهنی
152. health: سلامت
153. individuals: افراد
154. can: می‌توانند
155. lead: زندگی کنند
156. a: یک
157. balanced: متعادل
158. and: و
159. fulfilling: رضایت‌بخش
160. life: زندگی

161. In: در
162. conclusion: نتیجه‌گیری
163. maintaining: حفظ
164. good: خوب
165. health: سلامت
166. and: و
167. hygiene: بهداشت
168. practices: عمل‌ها
169. is: است
170. essential: ضروری
171. for: برای
172. individual: فردی
173. well-being: رفاه
174. and: و
175. public: عمومی
176. health: سلامت

177. Collective: جمعی
178. efforts: تلاش‌ها
179. in: در
180. promoting: ترویج
181. health: سلامت
182. education: آموزش
183. and: و
184. providing: فراهم کردن
185. necessary: ضروری
186. resources: منابع
187. can: می‌توانند
188. lead: منجر شوند
189. to: به
190. a: یک
191. healthier: سالم‌تر
192. and: و
193. more: بیشتر
194. resilient: مقاوم‌تر
195. society: جامعه

English For All (EFA)

31 Dec, 16:41


The Importance of Health and Hygiene

Health and hygiene play a vital role in maintaining overall well-being and preventing the spread of diseases. Good hygiene practices, such as regular handwashing, proper sanitation, and personal cleanliness, are essential in reducing the risk of infections and promoting a healthy lifestyle. Additionally, a balanced diet, regular physical exercise, and adequate sleep contribute significantly to physical and mental health.

Public health initiatives aim to educate individuals and communities about the importance of hygiene and health practices. Vaccination programs, access to clean water, and proper waste disposal are critical components of public health efforts. These initiatives help in controlling the spread of infectious diseases and improving the quality of life.

Moreover, mental health is an integral part of overall health. Addressing mental health issues through counseling, support systems, and awareness campaigns is crucial in fostering a supportive and healthy environment. By prioritizing both physical and mental health, individuals can lead a balanced and fulfilling life.

In conclusion, maintaining good health and hygiene practices is essential for individual well-being and public health. Collective efforts in promoting health education and providing necessary resources can lead to a healthier and more resilient society.



The Importance of Health and Hygiene

1. The: این
2. Importance: اهمیت
3. of: از
4. Health: سلامت
5. and: و
6. Hygiene: بهداشت

7. Health: سلامت
8. and: و
9. hygiene: بهداشت
10. play: بازی می‌کنند
11. a: یک
12. vital: حیاتی
13. role: نقش
14. in: در
15. maintaining: حفظ
16. overall: کلی
17. well-being: رفاه
18. and: و
19. preventing: جلوگیری
20. the: از
21. spread: گسترش
22. of: از
23. diseases: بیماری‌ها

24. Good: خوب
25. hygiene: بهداشت
26. practices: عمل‌ها
27. such: مانند
28. as: همانند
29. regular: منظم
30. handwashing: شستن دست‌ها
31. proper: صحیح
32. sanitation: بهداشت محیط
33. and: و
34. personal: شخصی
35. cleanliness: پاکیزگی
36. are: هستند
37. essential: ضروری
38. in: در
39. reducing: کاهش
40. the: خطر
41. risk: ریسک
42. of: از
43. infections: عفونت‌ها
44. and: و
45. promoting: ترویج
46. a: یک
47. healthy: سالم
48. lifestyle: سبک زندگی

49. Additionally: علاوه بر این
50. a: یک
51. balanced: متعادل
52. diet: رژیم غذایی
53. regular: منظم
54. physical: فیزیکی
55. exercise: ورزش
56. and: و
57. adequate: کافی
58. sleep: خواب
59. contribute: کمک می‌کنند
60. significantly: به شکل چشم‌گیر
61. to: به
62. physical: فیزیکی
63. and: و
64. mental: ذهنی
65. health: سلامت

66. Public: عمومی
67. health: سلامت
68. initiatives: ابتکارات
69. aim: هدف دارند
70. to: به
71. educate: آموزش دادن
72. individuals: افراد
73. and: و
74. communities: جوامع
75. about: در مورد
76. the: اهمیت
77. importance: اهمیت
78. of: از
79. hygiene: بهداشت
80. and: و
81. health: سلامت
82. practices: عمل‌ها

83. Vaccination: واکسیناسیون
84. programs: برنامه‌ها
85. access: دسترسی
86. to: به
87. clean: تمیز
88. water: آب
89. and: و
90. proper: صحیح
91. waste: دفع زباله
92. disposal: دفع
93. are: هستند
94. critical: حیاتی
95. components: اجزاء
96. of: از
97. public: عمومی
98. health: سلامت
99. efforts: تلاش‌ها

100. These: این
101. initiatives: ابتکارات
102. help: کمک می‌کنند
103. in: در
104. controlling: کنترل کردن
105. the:
106. spread: گسترش
107. of: از
108. infectious: عفونی
109. diseases: بیماری‌ها
110. and: و
111. improving: بهبود
112. the: کیفیت
113. quality: کیفیت
114. of: از
115. life: زندگی

116. Moreover: علاوه بر این
117. mental: ذهنی
118. health: سلامت
119. is: است
120. an: یک
121. integral: ضروری
122. part: قسمت
123. of: از
124. overall: کلی
125. health: سلامت

126. Addressing: رسیدگی
127. mental: به
128. health: سلامت
129. issues: مسائل
130. through: از طریق
131. counseling: مشاوره
132. support: حمایت
133. systems: سیستم‌ها
134. and: و
135. awareness: آگاهی
136. campaigns: کمپین‌ها
137. is: است
138. crucial: حیاتی
139. in: در
140. fostering: تقویت
141. a: یک
142. supportive: حمایتی
143. and: و
144. healthy: سالم
145. environment: محیط

English For All (EFA)

31 Dec, 10:22


🔹 کانال VIP زبان کنکور وزارت بهداشت 🔹

🚀 تنها با 150 هزار تومان!
هر روز 2 تست تالیفی لغت به همراه تحلیل کامل (ترجمه، مترادف، تلفظ) را دریافت کنید و به تسلط زبان خود بیفزایید، برای کنکور ارشد و دکتری خود را آماده کنید.

📲 برای عضویت: پیام به [@Daneshjoo202]
فرصتی ویژه برای داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت!

English For All (EFA)

31 Dec, 10:12


🌟 نمونه‌ای از سوالات کانال VIP 🌟

English For All (EFA)

29 Dec, 12:30


🔰لیست لغات دوره سوم (شب صد و یکم تا شب صد و پنجاهم)

101- Combustible
102- Colossal
103- Banish
104- Overlook
105- Euphoria
106- Crave
107- Indict
108- Reconcil
109- Dissuade
110- Predispose
111- Dispose
112- Formidable
113- Elucidate
114- Elusive
115- Fragrant
116- Twiggy
117- Plunge
118- Depreciate
119- Priceless
120- Dexterity
121- Module
122- Inclination
123- Stooped
124- Exposition
125- Plausible
126- Enervating
127- Deseption
128- Pragmatic
129- Convalescence
130- Fabricate
131- Hectic
132- Reside
133- Constrain
134- Intriguing
135- Pervasive
136- Mold
137- Menace
138- Homeopathy
139- Deviate
140- Setback
141- Delve
142- Inevitable
143- Legitimate
144- Connotation
145- Inclusion
146- Contrived
147- Cognitive
148- Contingent
149- Vigilant
150- Reconvene

English For All (EFA)

29 Dec, 10:20


🔹 کانال VIP زبان کنکور وزارت بهداشت 🔹

🚀 تنها با 150 هزار تومان!
هر روز 2 تست تالیفی لغت به همراه تحلیل کامل (ترجمه، مترادف، تلفظ) را دریافت کنید و به تسلط زبان خود بیفزایید، برای کنکور ارشد و دکتری خود را آماده کنید.

📲 برای عضویت: پیام به [@Daneshjoo202]
فرصتی ویژه برای داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت!

English For All (EFA)

29 Dec, 07:30


The Ministry of Health plays a pivotal role in the healthcare system, particularly concerning laboratory sciences. Laboratory sciences encompass various fields, including microbiology, hematology, biochemistry, and pathology. These areas are crucial for diagnosing diseases, conducting research, and ensuring public health safety.

One of the primary responsibilities of the Ministry of Health is to establish and enforce regulations that govern laboratory practices. This includes setting standards for laboratory accreditation, ensuring quality control, and facilitating training programs for laboratory professionals. By doing so, the ministry ensures that labs can provide accurate and timely results, which are essential for effective patient care.

Moreover, the Ministry of Health actively promotes research and innovation within laboratory sciences. This includes funding initiatives, supporting collaborations between universities and healthcare institutions, and encouraging the development of new diagnostic techniques. Such efforts not only advance scientific knowledge but also enhance the capacity to respond to emerging health threats.

In response to public health challenges, such as outbreaks of infectious diseases, the Ministry coordinates laboratory networks to facilitate rapid testing and data sharing. This collaboration is vital in implementing effective control measures and informing public health policies.

In summary, the Ministry of Health's commitment to laboratory sciences significantly impacts healthcare outcomes. By ensuring quality standards, promoting research, and facilitating coordinated responses to health emergencies, the ministry plays a crucial role in protecting and improving public health.

The - (این)
Ministry - (وزارت)
of - (از)
Health - (بهداشت)
plays - (نقش دارد)
a - (یک)
pivotal - (محوری)
role - (نقش)
in - (در)
the - (سیستم)
healthcare - (بهداشت و درمان)
system - (سیستم)
, particularly - (به‌ویژه)
concerning - (در مورد)
laboratory - (آزمایشگاهی)
sciences - (علوم).

Laboratory - (آزمایشگاهی)
sciences - (علوم)
encompass - (شامل می‌شود)
various - (مختلف)
fields - (زمینه‌ها)
, including - (از جمله)
microbiology - (میکروبیولوژی)
, hematology - (هماتولوژی)
, biochemistry - (بیوشیمی)
, and - (و)
pathology - (پاتولوژی).
These - (این)
areas - (حوزه‌ها)
are - (هستند)
crucial - (مهم)
for - (برای)
diagnosing - (تشخیص)
diseases - (بیماری‌ها)
, conducting - (انجام)
research - (تحقیقات)
, and - (و)
ensuring - (اطمینان از)
public - (عمومی)
health - (بهداشت)
safety - (ایمنی).

One - (یک)
of - (از)
the - (این)
primary - (اصلی)
responsibilities - (مسئولیت‌ها)
of - (از)
the - (این)
Ministry - (وزارت)
of - (بهداشت)
Health - (بهداشت)
is - (است)
to - (تا)
establish - (تاسیس)
and - (و)
enforce - (اجرا)
regulations - (قوانین)
that - (که)
govern - (حاکم)
laboratory - (آزمایشگاهی)
practices - (عملکردها).
This - (این)
includes - (شامل می‌شود)
setting - (تنظیم)
standards - (استانداردها)
for - (برای)
laboratory - (آزمایشگاهی)
accreditation - (تأسیس اعتبار)
, ensuring - (اطمینان از)
quality - (کیفیت)
control - (کنترل)
, and - (و)
facilitating - (تسهیل)
training - (آموزش)
programs - (برنامه‌ها)
for - (برای)
laboratory - (آزمایشگاهی)
professionals - (متخصصان).
By - (با)
doing - (انجام دادن)
so - (این)
, the - (وزارت)
ministry - (وزارت)
ensures - (اطمینان می‌دهد)
that - (که)
labs - (آزمایشگاه‌ها)
can - (می‌توانند)
provide - (ایجاد کنند)
accurate - (دقیق)
and - (و)
timely - (به‌موقع)
results - (نتایج)
, which - (که)
are - (هستند)
essential - (ضروری)
for - (برای)
effective - (مؤثر)
patient - (بیمار)
care - (مراقبت).

Moreover - (علاوه بر این)
, the - (وزارت)
Ministry - (وزارت)
of - (بهداشت)
Health - (بهداشت)
actively - (فعالانه)
promotes - (ترویج می‌کند)
research - (تحقیقات)
and - (و)
innovation - (نوآوری)
within - (درون)
laboratory - (آزمایشگاهی)

English For All (EFA)

29 Dec, 07:30


sciences - (علوم).
This - (این)
includes - (شامل می‌شود)
funding - (تأمین مالی)
initiatives - (ابتکارات)
, supporting - (حمایت)
collaborations - (همکاری‌ها)
between - (بین)
universities - (دانشگاه‌ها)
and - (و)
healthcare - (بهداشت و درمان)
institutions - (مؤسسات)
, and - (و)
encouraging - (تشویق)
the - (توسعه)
development - (توسعه)
of - (از)
new - (جدید)
diagnostic - (تشخیصی)
techniques - (روش‌ها).
Such - (چنین)
efforts - (تلاش‌ها)
not only - (فقط نه)
advance - (پیشرفت)
scientific - (علمی)
knowledge - (دانش)
but - (اما)
also - (همچنین)
enhance - (بهبود می‌بخشد)
the - (این)
capacity - (ظرفیت)
to - (برای)
respond - (پاسخ دادن)
to - (به)
emerging - (ظهوری)
health - (سلامت)
threats - (تهدیدها).

In - (در)
response - (پاسخ)
to - (به)
public - (عمومی)
health - (بهداشت)
challenges - (چالش‌ها)
, such - (چنین)
as - (مثل)
outbreaks - (شیوع)
of - (از)
infectious - (واگیر)
diseases - (بیماری‌ها)
, the - (وزارت)
Ministry - (وزارت)
coordinates - (هماهنگ می‌کند)
laboratory - (آزمایشگاهی)
networks - (شبکه‌ها)
to - (تا)
facilitate - (تسهیل)
rapid - (سریع)
testing - (آزمایش)
and - (و)
data - (داده‌ها)
sharing - (اشتراک‌گذاری).
This - (این)
collaboration - (همکاری)
is - (است)
vital - (حیاتی)
in - (در)
implementing - (اجرا)
effective - (مؤثر)
control - (کنترلی)
measures - (اقدامات)
and - (و)
informing - (اطلاع رسانی)
public - (عمومی)
health - (بهداشت)
policies - (سیاست‌ها).

In - (در)
summary - (خلاصه)
, the - (وزارت)
Ministry - (وزارت)
of - (بهداشت)
Health - (بهداشت)
's - ('s)
commitment - (تعهد)
to - (به)
laboratory - (آزمایشگاهی)
sciences - (علوم)
significantly - (به‌طور قابل توجهی)
impacts - (تأثیر می‌گذارد)
healthcare - (بهداشت و درمان)
outcomes - (نتایج).
By - (با)
ensuring - (اطمینان از)
quality - (کیفیت)
standards - (استانداردها)
, promoting - (ترویج)
research - (تحقیقات)
, and - (و)
facilitating - (تسهیل)
coordinated - (هماهنگ)
responses - (پاسخ‌ها)
to - (به)
health - (سلامت)
emergencies - (اضطراری)
, the - (این)
ministry - (وزارت)
plays - (نقش دارد)
a - (یک)
crucial - (حیاتی)
role - (نقش)
in - (در)
protecting - (حفاظت)
and - (و)
improving - (بهبود)
public - (عمومی)
health - (بهداشت).

English For All (EFA)

15 Dec, 07:56


"And I find myself exhausted
Of this chapter
I pass
Only in the hope of a dim light
It shines in the distance..."

English For All (EFA)

26 Nov, 18:51


🔐💎گنجینه ای از برترین کانالهای علوم آزمایشگاهی ، پزشکی،پرستاری،دارویی،ارشد وزارت بهداشت و....
را در این فولدرجمع کردیم تا
به صورت
#رایگان دراختیار شما عزیزان قرار دهیم و بتوانید از آموزش های آنها بهرمند شوید🪙🧨🧨
پزشکی👇
https://t.me/addlist/8KN5jQ_8UpthZGI0
===========================

ارشد👇
https://t.me/addlist/nMf0MZq8VetkYmJk

English For All (EFA)

26 Nov, 07:59


پاسخ های تشریحی تو کانال لغت مون اینقدر کامله🥹🙈🙈

English For All (EFA)

26 Nov, 07:59


سوال:
The company recognized its top _ for creating a revolutionary new product.
گزینه‌ها:
a) inventors
b) colleagues
c) ancestors
d) invaders
پاسخ صحیح: a) inventors
ترجمه و تحلیل کامل
ترجمه فارسی سوال:
شرکت از بهترین مخترعان خود برای ایجاد یک محصول انقلابی قدردانی کرد.
🅰️ Inventors
• معنی: مخترعان، کسانی که ایده‌ها یا محصولات جدیدی ایجاد می‌کنند.
• تلفظ: /ɪnˈvɛntərz/
• جمله:
The inventors were awarded for their innovative design.
(مخترعان برای طراحی نوآورانه خود مورد تقدیر قرار گرفتند.)

• کلمات مشابه و گیج‌کننده:
🔸 Investors (سرمایه‌گذاران) /ɪnˈvɛstərz/
🔸 Inventions (اختراعات) /ɪnˈvɛnʃənz/

• مترادف‌ها:
🔹 Creators (خالقان) /kriˈeɪtərz/
🔹 Innovators (نوآوران) /ˈɪnəˌveɪtərz/
🔹 Designers (طراحان) /dɪˈzaɪnərz/
🅱️ Colleagues
• معنی: همکاران، افرادی که در یک سازمان یا شرکت با هم کار می‌کنند.
• تلفظ: /ˈkɑː.liːɡz/
• جمله:
She often has lunch with her colleagues.
(او اغلب با همکارانش ناهار می‌خورد.)

• کلمات مشابه و گیج‌کننده:
🔸 Collaborators (همکاران) /kəˈlæbəˌreɪtərz/
🔸 Confidants (دوستان مورد اعتماد) /ˈkɒnfɪˌdænts/

• مترادف‌ها:
🔹 Coworkers (همکاران) /ˈkoʊˌwɜrkərz/
🔹 Teammates (اعضای تیم) /ˈtiːm.meɪts/
🔹 Associates (همکاران) /əˈsoʊsi.ɪts/
🅲 Ancestors
• معنی: نیاکان، اجداد.
• تلفظ: /ˈæn.sɛstərz/
• جمله:
We should honor our ancestors' traditions.
(باید به سنت‌های نیاکان خود احترام بگذاریم.)

• کلمات مشابه و گیج‌کننده:
🔸 Descendants (فرزندان) /dɪˈsɛndənts/
🔸 Predecessors (پیشینیان) /ˈprɛd.ɪˌsɛsərz/

• مترادف‌ها:
🔹 Forefathers (اجداد) /ˈfɔːrˌfɑːðərz/
🔹 Predecessors (پیشینیان) /ˈprɛd.ɪˌsɛsərz/
🔹 Progenitors (اجداد) /prəˈdʒɛnɪtərz/
🅳 Invaders

• معنی: مهاجمان، کسانی که به یک مکان حمله می‌کنند.
• تلفظ: /ɪnˈveɪdərz/
• جمله:
The invaders conquered the city in a day.
(مهاجمان در یک روز شهر را تصرف کردند.)

• کلمات مشابه و گیج‌کننده:
🔸 Intruders (مزاحمان) /ɪnˈtruː.dərz/
🔸 Occupiers (اشغالگران) /ˈɒk.juː.paɪərz/

• مترادف‌ها:
🔹 Attackers (حمله‌کنندگان) /əˈtækərz/
🔹 Aggressors (مهاجمان) /əˈɡrɛsərz/
🔹 Conquerors (فاتحان) /ˈkɒŋkərərz/

English For All (EFA)

26 Nov, 07:58


If you try, you risk failure. If you don’t, you ensure it.
-Anonymous
اگر شما تلاش کنید احتمال دارد که شکست بخورید اما اگر شما تلاش نکنید حتماً شکست خواهید خورد

English For All (EFA)

25 Nov, 08:18


It is never too late to start to succeed
It's not too late to change
It's enough to want yourself, to be special, to fight hard for your goal, for this, and when you let go, you've got it.
You make the difference..
Don't be all talk, go towards it, don't stop trying until you get it.
Be sure that one day you will be proud of yourself for your morals, that you didn't back down too soon and didn't slow down ☁️🌱

هیچوقت برای شروع دیر نیست برای موفق شدن
دیر نیست برای تغییر کردن دیر نیست
فقط کافیه خودت بخوایی خودت بخوایی که خاص باشی که سخت بجنگی واسه هدفت واسه ایندت و وقتی رها کنی که بدستش اوردیش
تو فرق کن ..
همش حرف نباش برو به سمتشو تا بدستش نیاوردی دست از تلاش بر ندار .
مطمعن باش یک روزی بابت این اخلاقت به خودت افتخار میکنی که زود پا پس نکشیدی و کم نیاوردی☁️🌱

English For All (EFA)

23 Nov, 20:03


قدیما باید کلی وقت میذاشتی تا بتونی کتاب واستاد خوب پیدا کنی !!🕯

الان فقط کافیه چند تا کانال رو ورق بزنی تا با استفاده از مطالبشون هم دانش خودت رو بالا ببری و هم راحت‌تر مطالب رو یاد بگیری !!

اصلا لازم نیست نگران باشید ، ما براتون همه چیز رو مهیا کردیم در هر 2 دسته عضو‌شوید لینک ها متفاوت هستن🙏👇
😍🌹

https://t.me/addlist/OErNvAJJ4uw0MjY8

============================

https://t.me/addlist/QxQFeI7KvO8zZTk0

English For All (EFA)

23 Nov, 08:31


یه تست جذاب از کانال vip😍😍😍😍

English For All (EFA)

22 Nov, 07:15


A friend was saying that once while cooking, something interesting came to my mind

He said that I was cooking minced meat when I remembered the day before that I had cooked meat!!
Then I thought about why it took 3 hours to cook that meat yesterday, and now these same meats were just ground and cut into smaller pieces, did it cook so quickly?!

Then I told myself, don't underestimate the power of habit and the small steps they say

If I want a proper piece of meat, I cook it for 3 hours, but if I divide it into small pieces, it will cook for half an hour and 45 minutes!!!

So, if it is hard to divide it into small pieces, it will definitely be easier for you!

Was it interesting?!




یه رفیقی داشتم میگفت یه بارموقع غذاپختن یه چیزجالب اومد توذهنم

میگفت داشتم چرخکرده میپختم که یه هو یاد روز قبلش افتادم که گوشت پخته بودم!!
بعدبه این فکرکردم چرا دیروز اون گوشت، پختنش۳ساعت زمان برد بعدالان این همون گوشته ها فقط چرخ شده و به قطعات کوچیک تر خورد شده انقد زود پخت؟!

بعد به خودم گفتم قدرت عادت و قدم های کوچیک رو که میگن دست کم نگیرین اینه ها

من اگربخوام یه گوشت درسته روبپزم ۳ساعت طول میکشه ولی اگر تقسیمش کنم به قطعات کوچیک نیم ساعته نهایت۴۵دقیقه ای میپزه!!!

پس اگه یکاری واست سخت بود تقسیمش کن به قطعات کوچیک قطعا برات راحتترمیشه!

جالب بود؟

English For All (EFA)

21 Nov, 08:01


"Your limitation—it's only your imagination."
- "محدودیت شما فقط تخیل شماست."

English For All (EFA)

20 Nov, 09:01


🔹 آرشیو جامع 26 آزمون (ویژه داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت) 🔹
🎯 26 آزمون شبیه‌سازی‌شده از کنکورهای سال‌های 97 تا 1402 با کلید سوالات، تنها با قیمت 150 هزار تومان!
با دسترسی به این مجموعه، موفقیت خود در کنکور را تضمین کنید.

📲 برای دسترسی، پیام دهید به [@Daneshjoo202]
ویژه داوطلبان کنکور ارشد و دکتری وزارت بهداشت، فرصت را از دست ندهید!

English For All (EFA)

20 Nov, 08:00


"Dream it. Wish it. Do it."
- "رویای آن را ببینید، آرزو کنید، انجام دهید."

English For All (EFA)

19 Nov, 08:01


"The only way to do great work is to love what you do."
- "تنها راه انجام کار عالی، عشق به کار است."

English For All (EFA)

19 Nov, 06:33


• Did you know that no one has a great start?!
No Olympic champion has ever had a great first race.
No famous author, his first book has not been published!
No popular singer has ever had his first concert in a big hall.
No famous painter whose first paintings have been seen.
No famous comedian has been captivating in his first performances.

• Success means this:
It means that no one started perfectly but continued until his story was finished. That's it.

• می‌دونستی هیچ‌کس عالی شروع نکرده؟!
هیچ قهرمانِ المپیکی ، اولین مسابقه اش عالی نبوده ..
هیچ نویسنده ی مشهوری ، اولین کتابش چاپ نشده !
هیچ خواننده یِ پرطرفداری اولین کنسرتش تو سالن های بزرگ نبوده ..
هیچ نقاش معروفی اولین تابلو هاش دیده نشده ..
هیچ کمدین معروفی اولین اجرا هاش مجذوب کننده نبوده ..

• موفقیت یعنی همین :
یعنی هیچ کس عالی شروع نکرده ولی تا زمانی که قصه اش تموم نشده ادامه داده. همین.

English For All (EFA)

18 Nov, 08:55


🔹 آرشیو جامع 26 آزمون (ویژه داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت) 🔹
🎯 26 آزمون شبیه‌سازی‌شده از کنکورهای سال‌های 97 تا 1402 با کلید سوالات، تنها با قیمت 150 هزار تومان!
با دسترسی به این مجموعه، موفقیت خود در کنکور را تضمین کنید.

📲 برای دسترسی، پیام دهید به [@Daneshjoo202]
ویژه داوطلبان کنکور ارشد و دکتری وزارت بهداشت، فرصت را از دست ندهید!

English For All (EFA)

18 Nov, 08:00


"Believe you can and you're halfway there."
- "به توانایی خود ایمان داشته باشید و شما نیمی از راه را رفته‌اید."

English For All (EFA)

17 Nov, 17:11


نبینیدش🌱

English For All (EFA)

17 Nov, 08:19


Saadi very briefly wrote the secret of success in dubit; says:

Until you endure suffering, you will not see treasure
The morning will not appear until the night has passed



سعدی خیلی خلاصه راز موفقیت رو تو دوبیت سروده؛ میگه:

‏تا رنج تحمل نکنی گنج نبینی
تا شب نرود صبح پدیدار نباشد

English For All (EFA)

17 Nov, 08:01


"Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success."
- "موفقیت کلید happiness نیست. شادی کلید موفقیت است."

English For All (EFA)

16 Nov, 12:13


🔰لیست لغات دوره اول (شب اول تا شب پنجاهم)

1-sprain
2-applaud
3-dispatch
4-flourish
5-startle
6-robust
7-waive
8-filthy
9-sceptical
10-squeeze
11-refine
12-palp, pulp
13-delicate
14-diligent
15-delegate
16-deduce
17-dedicate
18-apprehension
19-rinse
20-tedious
21-drawback
22-delusion
23-intimacy
24-intimidate
25-mandate
26-repulsion
27-detest
28-obsolete
29-scant
30-prominent
31-eminent
32-punctuality
33-postulate
34-intrusive
35-consistent
36-infer
37-hasty
38-palatable
39-submerge
40-imminent
41-halt
42-interpret
43-deposit
44-assimilate
45-determinant
46-impartial
47-advocate
48-tentative
49-confess
50-meager

English For All (EFA)

16 Nov, 11:00


🔹 آرشیو جامع 26 آزمون (ویژه داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت) 🔹
🎯 26 آزمون شبیه‌سازی‌شده از کنکورهای سال‌های 97 تا 1402 با کلید سوالات، تنها با قیمت 150 هزار تومان!
با دسترسی به این مجموعه، موفقیت خود در کنکور را تضمین کنید.

📲 برای دسترسی، پیام دهید به [@Daneshjoo202]
ویژه داوطلبان کنکور ارشد و دکتری وزارت بهداشت، فرصت را از دست ندهید!

English For All (EFA)

16 Nov, 09:00


اگه.........

English For All (EFA)

16 Nov, 08:54


"Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts. Every day is a new opportunity to improve yourself. Take it. And make the most of it."



"موفقیت نهایی نیست، شکست کشنده نیست: این شجاعت برای ادامه دادن است که اهمیت دارد. هر روز یک فرصت جدید برای بهبود خودتان است. از آن استفاده کنید و بیشترین بهره را ببرید."

English For All (EFA)

15 Nov, 12:13


به منظور convenience شما ما یک feature اضافه کرده ایم که به شما این allows را میدهد تا bills خود را از طریق اینترنتpay کنید.

معنیconvenienceچی میشه؟!

English For All (EFA)

12 Nov, 12:00


برای ثبت نام به آیدی زیر پیام بدید
@Daneshjoo202

English For All (EFA)

02 Nov, 20:47


🍁 لیست حرفه ای ترین کانال های تلگرام تقدیم شما

👌🏻 این فرصت طلایی رو از دست ندید. لیست به زودی حذف میشه

English For All (EFA)

02 Nov, 18:44


🎻هدیه ویژه مدیر کانال خدمت شما عزیزان
گلچینی از برترین و قدرتمندترین
#کانالهای_آموزشی_زبان_استخدامی_و....
📌فقط کافیه دکمه‌ ADD را بزنید و این فولدر تخصصی را در تلگرام خود ذخیره کنید👇
https://t.me/addlist/wKkz8hu_7Q8xZDdk

⚠️کانال #ویژه امشب 👇
‼️آزمون Duolingo جایگزین آیلتس و تافل
https://t.me/Duolingo_Englishtest

English For All (EFA)

02 Nov, 16:39


ما میخوایم یک دوره مقاله خوانی با هزینه کم برگزار کنیم.
این دوره شامل تیکه های از مقالات مختلف+تلفظ صوتی+ترجمه کلی+لغات کلمه به کلمه می شود.
این دوره می‌تونه به متن خوانی و قدرت ترجمه شما خیلی خیلی کمک کنه
اگه موافق چنین دوره ای هستید در نظرسنجی زیر شرکت کنید 😁

English For All (EFA)

02 Nov, 14:17


امشب می‌خوام یه خبر خوب بهتون بگم

English For All (EFA)

02 Nov, 06:12


سوال داغه داغ . مشابه زبان کنکور دکتری وزارت بهداشت 1403

English For All (EFA)

01 Nov, 18:33


نظرات بچه های آزمون های جامع مون که برای کنکور دکتری بود😁😍

English For All (EFA)

01 Nov, 17:40


موضوع مقاله فردا مون چی باشه؟!

English For All (EFA)

01 Nov, 16:58


راستی بچه ها
کانالمون چقدر به بچه های دکتری کمک کرد؟
نظری؟انتقادی؟پیشنهادی؟

بهم پیام بدید❤️
@Daneshjoo202

English For All (EFA)

01 Nov, 16:57


دوستان اگر کسی سوالات امروز رو داره برامون بفرسته🙂💚

English For All (EFA)

01 Nov, 09:30


⭕️However, studies conducted in societies or groups with socially homogenous gender roles and empowerment did not always support these findings (Egeland and Hostetter, 1983; Jenkins, 1985; Loewenthal et al., 1995). More specifically, these studies underlined the role of social factors underpinning these differences rather than the traditionally understood genetic basis (Parker and Brotchie, 2010). Over time, accumulating evidence for a social model as the variable that explains gender differences came to be seen as the only viable framework within which the evidence could be properly examined (Pan American Health Organization, 1995; World Health Organization, 1998).

ترجمه کامل:
با این حال، مطالعاتی که در جوامع یا گروه‌هایی با نقش‌های جنسیتی همگن و توانمندسازی اجتماعی انجام شده‌اند، همیشه از این یافته‌ها حمایت نکردند (اگلند و هاستتر، ۱۹۸۳؛ جنکینز، ۱۹۸۵؛ لوئنتال و دیگران، ۱۹۹۵). به طور خاص، این مطالعات بر نقش عوامل اجتماعی که این تفاوت‌ها را زیر بنایی می‌کنند تأکید کردند، نه بر پایه ژنتیکی که به طور سنتی درک شده است (پارکر و بروچی، ۲۰۱۰). با گذشت زمان، شواهد انباشته شده برای یک مدل اجتماعی به عنوان متغیری که تفاوت‌های جنسیتی را توضیح می‌دهد، به عنوان تنها چارچوب قابل قبول دیده شد که در آن شواهد می‌توانست به درستی بررسی شود (سازمان بهداشت پان آمریکایی، ۱۹۹۵؛ سازمان بهداشت جهانی، ۱۹۹۸).

However - با این حال
studies - مطالعات
conducted - انجام شده
in - در
societies - جوامع
or - یا
groups - گروه‌ها
with - با
socially - اجتماعی
homogenous - همگن
gender - جنسیتی
roles - نقش‌ها
and - و
empowerment - توانمندسازی
did - نکرد
not - نه
always - همیشه
support - حمایت
these - این
findings - یافته‌ها
More - بیشتر
specifically - به طور خاص
these - این
studies - مطالعات
underlined - تأکید کردند
the - (معنی خاصی ندارد، برای تعیین)
role - نقش
of - از
social - اجتماعی
factors - عوامل
underpinning - زیر بنایی
these - این
differences - تفاوت‌ها
rather - به جای
than - از
the - (معنی خاصی ندارد، برای تعیین)
traditionally - به طور سنتی
understood - درک شده
genetic - ژنتیکی
basis - پایه
(Parker - (پارکر
and - و
Brotchie - بروچی
Over - در طول
time - زمان
accumulating - انباشته
evidence - شواهد
for - برای
a - یک
social - اجتماعی
model - مدل
as - به عنوان
the - (معنی خاصی ندارد، برای تعیین)
variable - متغیر
that - که
explains - توضیح می‌دهد
gender - جنسیتی
differences - تفاوت‌ها
came - آمد
to - به
be - باشد
seen - دیده
as - به عنوان
the - (معنی خاصی ندارد، برای تعیین)
only - تنها
viable - قابل قبول
framework - چارچوب
within - درون
which - که
the - (معنی خاصی ندارد، برای تعیین)
evidence - شواهد
could - می‌توانست
be - باشد
properly - به درستی
examined - بررسی شود
(Pan)پان
American - آمریکایی
Health - بهداشت
Organization, - سازمان
World - جهانی

English For All (EFA)

01 Nov, 08:09


⭕️Text in English:
Midwifery is a profession that focuses on the care of women during pregnancy, childbirth, and the postpartum period. Midwives provide support, education, and medical care to ensure a safe and healthy experience for mothers and their babies.


Word-for-word Translation:

مامایی یک حرفه است که بر روی مراقبت از زنان در طول بارداری، زایمان و دوره پس از زایمان تمرکز دارد. ماماها حمایت، آموزش و مراقبت پزشکی را فراهم می‌کنند تا تجربه‌ای ایمن و سالم برای مادران و نوزادانشان تضمین کنند.


Midwifery - مامایی
is - است
a - یک
profession - حرفه
that - که
focuses - تمرکز دارد
on - بر روی
the - (معنی خاصی ندارد، برای تعیین)
care - مراقبت
of - از
women - زنان
during - در طول
pregnancy - بارداری,
childbirth - زایمان
and - و
the - (معنی خاصی ندارد، برای تعیین)
postpartum - پس از زایمان
period - دوره.

Midwives - ماماها
provide - فراهم می‌کنند
support - حمایت
education - آموزش
and - و
medical - پزشکی
care - مراقبت
to - به
ensure - تضمین کنند
a - یک
safe - ایمن
and - و
healthy - سالم
experience - تجربه
for - برای
mothers - مادران
and - و
their - آنها
babies - نوزادانشان.

English For All (EFA)

01 Nov, 08:07


Good morning 🌅

English For All (EFA)

31 Oct, 07:41


⭕️Nuclear medicine is a medical specialty that uses radioactive materials to diagnose and treat diseases. It involves the use of small amounts of radioactive substances, which are introduced into the body. These substances emit radiation that can be detected by special cameras, allowing doctors to see how organs and tissues are functioning.

ترجمه کلمه به کلمه:

- Nuclear (هسته‌ای)
- medicine (پزشکی)
- is (است)
- a (یک)
- medical (پزشکی)
- specialty (تخصص)
- that (که)
- uses (استفاده می‌کند)
- radioactive (رادیواکتیو)
- materials (مواد)
- to (برای)
- diagnose (تشخیص)
- and (و)
- treat (درمان)
- diseases (بیماری‌ها).

- It (این)
- involves (شامل می‌شود)
- the (این)
- use (استفاده)
- of (از)
- small (کوچک)
- amounts (مقادیر)
- of (از)
- radioactive (رادیواکتیو)
- substances (مواد),
- which (که)
- are (هستند)
- introduced (وارد می‌شوند)
- into (به)
- the (بدن).

- These (این)
- substances (مواد)
- emit (ساطع می‌کنند)
- radiation (تابش)
- that (که)
- can (می‌تواند)
- be (باشد)
- detected (شناسایی شود)
- by (توسط)
- special (خاص)
- cameras (دوربین‌ها),
- allowing (اجازه دادن)
- doctors (پزشکان)
- to (تا)
- see (ببینند)
- how (چگونه)
- organs (اعضا)
- and (و)
- tissues (بافت‌ها)
- are (هستند)
- functioning (کار می‌کنند).

English For All (EFA)

31 Oct, 06:31


Good morning 🌅

English For All (EFA)

29 Oct, 10:31


موفقیت😎چیزی فراتر از چند قانون ⚖️ساده نیست، هر روز تلاش🤓کنید و قدمی🏃 بردارید
هر چند کوچک🧐باشند، تا روزی نتیجه همه‌ی آن قدم ها را ببینید🏅...

شما میتونید با روزی دو تست لغت و تحلیلش نتایجش رو سر آزمونتون متوجه بشید😁😎


تازههههه یه خبر خوب دیگه هم داریم😎😉
اونم اینکه اگه پنج نفر از طرف شما توی این طرح ثبت نام کنند شما میتونید به طور رایگان این خدمات رو دریافت کنید😱😱

میتونید برای ثبت نام کانالVIP و اطلاعات بیشتر به ادمین پیام بدید
@Daneshjoo202

کانال VIP رو فراموش نکنید . لینکش پایینه 👇👇👇👇
https://t.me/+6bgEji1tBV4zOWQ0

English For All (EFA)

29 Oct, 06:53


⭕️Laboratory science is a field that involves the study and analysis of samples to understand various biological, chemical, and physical processes. It plays a crucial role in medical diagnostics, research, and quality control in industries. Laboratory scientists use advanced techniques and equipment to ensure accurate results, which are essential for making informed decisions in healthcare and other sectors.

ترجمه کلمه به کلمه:
علوم آزمایشگاهی (Laboratory science) یک (is a) زمینه (field) است که (that) شامل (involves) مطالعه (the study) و (and) تحلیل (analysis) نمونه‌ها (of samples) برای (to) درک (understand) فرآیندهای (processes) بیولوژیکی (biological)، شیمیایی (chemical) و (and) فیزیکی (physical) است. این (It) نقش (plays) حیاتی (a crucial) در (role in) تشخیص (medical diagnostics)، تحقیق (research) و (and) کنترل (quality control) کیفیت (in industries) در (in) صنایع (industries) دارد. دانشمندان (Laboratory scientists) آزمایشگاهی (use) از (advanced) تکنیک‌ها (techniques) و (and) تجهیزات (equipment) پیشرفته (to ensure) برای (accurate) تضمین (results) نتایج (which are) دقیق (essential) استفاده می‌کنند (for making informed decisions) که (in healthcare) برای (and other sectors) اتخاذ (are essential) تصمیمات (informed decisions) در (in) مراقبت‌های (healthcare) بهداشتی (and other sectors) ضروری (are essential) است.

English For All (EFA)

28 Oct, 10:31


🔹 آرشیو 26 آزمون جامع (ویژه داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت) 🔹
🎯 26 آزمون شبیه‌سازی شده از کنکورهای 97 تا 1402 با کلید سوالات، تنها با صد و 50 هزار تومان!
با دسترسی به این مجموعه، موفقیت خود را در کنکور تضمین کنید.

📲 برای دسترسی: پیام دهید به [@Daneshjoo202]
ویژه داوطلبان کنکور ارشد و دکتری وزارت بهداشت

English For All (EFA)

27 Oct, 12:08


سلام و احترام.
لینک کارزار قرار داده می شود.
از تمام دانشجویان خواهش می کنم تمام تلاش خود را به جهت امضای حداکثری انجام دهند. حتی در اختیار دانشجویان ارشد هم قرار داده شود چرا که آنها سال دیگر دانشجوی همین مقطع خواهند بود و با چالش مواجه خواهند شد
سلام و احترام.
لینک کارزار قرار داده می شود.
از تمام دانشجویان خواهش می کنم تمام تلاش خود را به جهت امضای حداکثری انجام دهند. حتی در اختیار دانشجویان ارشد هم قرار داده شود چرا که آنها سال دیگر دانشجوی همین مقطع خواهند بود و با چالش مواجه خواهند شد
https://www.karzar.net/165205

English For All (EFA)

27 Oct, 10:31


موفقیت😎چیزی فراتر از چند قانون ⚖️ساده نیست، هر روز تلاش🤓کنید و قدمی🏃 بردارید
هر چند کوچک🧐باشند، تا روزی نتیجه همه‌ی آن قدم ها را ببینید🏅...

شما میتونید با روزی دو تست لغت و تحلیلش نتایجش رو سر آزمونتون متوجه بشید😁😎


تازههههه یه خبر خوب دیگه هم داریم😎😉
اونم اینکه اگه پنج نفر از طرف شما توی این طرح ثبت نام کنند شما میتونید به طور رایگان این خدمات رو دریافت کنید😱😱

میتونید برای ثبت نام کانالVIP و اطلاعات بیشتر به ادمین پیام بدید
@Daneshjoo202

کانال VIP رو فراموش نکنید . لینکش پایینه 👇👇👇👇
https://t.me/+6bgEji1tBV4zOWQ0

English For All (EFA)

27 Oct, 06:30


⭕️"Success is not given, it is earned. You must work hard and believe in yourself to achieve your dreams."

ترجمه کامل:

"موفقیت نه داده می‌شود، بلکه کسب می‌شود. تو باید سخت کار کنی و به خودت ایمان داشته باشی تا به رویاهایت دست یابی."

ترجمه کلمه به کلمه:

- Success (موفقیت)
- is (هست)
- not (نه)
- given (داده شده)
- it (این)
- is (هست)
- earned (کسب شده)
- You (تو)
- must (باید)
- work (کار کنی)
- hard (سخت)
- and (و)
- believe (باور کنی)
- in (در)
- yourself (خودت)
- to (تا)
- achieve (دستیابی به)
- your (روی)
- dreams (رویاهایت)

English For All (EFA)

27 Oct, 04:12


با عضویت در کانال ها در کمترین زمان ممکن به بیشترین محتوای باکیفیت دسترسی دارین

https://t.me/addlist/Oi3VdUuqhg9hYTg8

سریعتر عضو بشید تا حذف نشده👆👆

English For All (EFA)

26 Oct, 18:38


قدیما باید کلی وقت میذاشتی تا بتونی کتاب واستاد خوب پیدا کنی !!🕯

الان فقط کافیه چند تا کانال رو ورق بزنی تا با استفاده از مطالبشون هم دانش خودت رو بالا ببری و هم راحت‌تر مطالب رو یاد بگیری !!

اصلا لازم نیست نگران باشید ، ما براتون همه چیز رو مهیا کردیم🙏👇


https://t.me/addlist/Oi3VdUuqhg9hYTg8

English For All (EFA)

26 Oct, 07:42


رضایت شماااااا❤️😁

English For All (EFA)

26 Oct, 07:42


بازم رضایت شما😍

English For All (EFA)

26 Oct, 07:41


نظرات بچه ها درباره 26آزمون

English For All (EFA)

26 Oct, 07:35


🔹 آرشیو 26 آزمون جامع (ویژه داوطلبان ارشد و دکتری وزارت بهداشت) 🔹
🎯 26 آزمون شبیه‌سازی شده از کنکورهای 97 تا 1402 با کلید سوالات، تنها با صد و 50 هزار تومان!
با دسترسی به این مجموعه، موفقیت خود را در کنکور تضمین کنید.

📲 برای دسترسی: پیام دهید به [@Daneshjoo202]
ویژه داوطلبان کنکور ارشد و دکتری وزارت بهداشت

English For All (EFA)

26 Oct, 06:50


⭕️I don't want to be a loser

English For All (EFA)

26 Oct, 06:30


Effects of Smoking on the Heart
عوارض سیگار کشیدن بر قلب

Smoking has numerous negative effects on the heart and cardiovascular system.
سیگار کشیدن تأثیرات منفی زیادی بر روی قلب و سیستم قلبی-عروقی دارد.

1. Increased Blood Pressure
افزایش فشار خون
- Increased: افزایش
- Blood: خون
- Pressure: فشار

2. Reduced Oxygen Levels
کاهش سطح اکسیژن
- Reduced: کاهش
- Oxygen: اکسیژن
- Levels: سطح‌ها

3. Higher Risk of Heart Disease
خطر بالاتر بیماری‌های قلبی
- Higher: بالاتر
- Risk: خطر
- of: از
- Heart: قلب
- Disease: بیماری

4. Plaque Buildup in Arteries
تجمع پلاک در عروق
- Plaque: پلاک
- Buildup: تجمع
- in: در
- Arteries: عروق

5. Impact on Cholesterol
تأثیر بر کلسترول
- Impact: تأثیر
- on: بر
- Cholesterol: کلسترول

English For All (EFA)

26 Oct, 06:26


⭕️دانشمندان در حال توسعه یک رویکرد _ برای درمان این بیماری هستند.
- الف) بی ربط
- ب) متعارف
- ج) جایگزین
- د) ناچیز

English For All (EFA)

25 Oct, 07:37


🌱"Believe in yourself and all that you are. Know that there is something inside you that is greater than any obstacle."

فارسی:
"به خودت ایمان داشته باش و به تمام آنچه که هستی. بدان که چیزی درون تو وجود دارد که بزرگ‌تر از هر مانعی است."

معنی کلمه به کلمه:
- Believe (ایمان داشتن)
- in (در)
- yourself (خودت)
- and (و)
- all (تمام)
- that (آنچه)
- you (تو)
- are (هستی)
- Know (بدان)
- that (که)
- there (وجود دارد)
- is (هست)
- something (چیزی)
- inside (درون)
- you (تو)
- that (که)
- is (هست)
- greater (بزرگ‌تر)
- than (از)
- any (هر)
- obstacle (مانع)

English For All (EFA)

24 Oct, 22:55


👇🏻لغات طلایی این آزمون👇🏻

🌙Rule out:رد شدن تشخیص
🌙Look up:جست و جو کردن
🌙Put out:از صحنه خارج کردن
🌙Put off:بهم زدن،پیچوندن
🌙Reinforces:نیرو دادن،تقویت کردن
🌙Neutralizes:خنثی نمودن
🌙exacerbates:برانگیختن،بدترکردن،شدیدتر شدن
🌙Withstand:تاب اوردن،تحمل کردن
🌙Augment:زیاد کردن،تقویت کردن
🌙generate:زاییدن،تولید کردن
🌙interactions:فعل و انفعالات
🌙Inference:استنتاج
🌙Implications:تبعات
🌙Vulnerable:قابل حمله،زخم پذیر
🌙Irrelevant:نامربوط،غیرضروری
🌙Unavailable:غیرقابل دسترس
🌙Intricate:درهم برهم
🌙Intermittent:متناوب
🌙Introvert:خویشتن گرای،به خود متوجه کردن
🌙Intrusive:فضول،ناخوانده

English For All (EFA)

24 Oct, 12:11


تاریخ آزمونهای سال ۱۴۰۴ .به تاریخ برگزاری ارشد و دکتری وزارت بهداشت توجه کنید.

❤️ آزمون کارشناسی ارشد: ۸ و ۹ خرداد ۱۴۰۴

آزمون دکتری تخصصی: ۱۲ تیر ۱۴۰۴

English For All (EFA)

23 Oct, 16:06


⭕️Laboratory sciences involve the study and analysis of biological and chemical samples to obtain important information about health and diseases. These sciences include tests on blood, urine, and other bodily fluids, which help doctors make more accurate diagnoses of patients' conditions. With advancements in technology, laboratory methods have also improved, increasing the accuracy and speed of results.

Word-for-word translation:
- Laboratory: آزمایشگاهی
- sciences: علوم
- involve: شامل کردن
- study: مطالعه
- and: و
- analysis: تجزیه
- of: از
- biological: بیولوژیکی
- and: و
- chemical: شیمیایی
- samples: نمونه‌ها
- to: تا
- obtain: به دست آوردن
- important: مهم
- information: اطلاعات
- about: درباره
- health: سلامت
- and: و
- diseases: بیماری‌ها
- These: این
- sciences: علوم
- include: شامل
- tests: آزمایش‌ها
- on: بر روی
- blood: خون
- urine: ادرار
- and: و
- other: دیگر
- bodily: بدنی
- fluids: مایعات
- which: که
- help: کمک
- doctors: پزشکان
- make: ساختن
- more: بیشتر
- accurate: دقیق
- diagnoses: تشخیص‌ها
- of: از
- patients': بیماران
- conditions: وضعیت‌ها
- With: با
- advancements: پیشرفت‌ها
- in: در
- technology: تکنولوژی
- methods: روش‌ها
- have: داشته‌اند
- also: همچنین
- improved: بهبود یافته
- increasing: افزایش
- the:
- accuracy: دقت
- and: و
- speed: سرعت
- of: از
- results: نتایج

English For All (EFA)

23 Oct, 12:31


"When the balance of the immune system is ...., the system may become our enemy rather than our friend."

"وقتی که تعادل سیستم ایمنی .... است، این سیستم ممکن است به جای دوست ما، دشمن ما شود."

حالا معانی لغات را به صورت جداگانه می‌نویسم:

- When: وقتی
- the balance: تعادل
- of the immune system: سیستم ایمنی
- is: است
- integrated: یکپارچه شده
- reinforced: تقویت شده
- maintained: حفظ شده
- disturbed: مختل شده
- the system: این سیستم
- may: ممکن است
- become: شود
- our enemy: دشمن ما
- rather than: به جای
- our friend: دوست ما

English For All (EFA)

23 Oct, 07:29


"My dear, I know the path is difficult, but even Saadi says:

'Until you endure hardship, you will not see treasure.
Until the night passes, the morning will not appear.' ☀️☁️"


عزیزم میدونم مسیر سخته ولی حتی حضرت سعدی هم میگه :

تا رنج تحمل نکنی گنج نبینی
تا شب نرود صبح پدیدار نباشد..☀️☁️

English For All (EFA)

22 Oct, 20:25


زبان می‌خونید دیگه؟!😁

English For All (EFA)

22 Oct, 20:25


۲۱۴روز به کنکور وزارت بهداشت 👩‍🦯

English For All (EFA)

22 Oct, 16:16


⭕️مروری بر لغات

1. accommodate - سازگار کردن

2. clinic - کلینیک

3. telemedicine services - خدمات پزشکی از راه دور

4. patients - بیماران

5. remote consultations - مشاوره‌های از راه دور

6. hospital - بیمارستان

7. specialized equipment - تجهیزات تخصصی

8. dialysis treatment - درمان دیالیز

9. special care units - واحدهای مراقبت ویژه

10. highly contagious illnesses - بیماری‌های بسیار مسری

English For All (EFA)

22 Oct, 16:09


📚"Believe in yourself and your abilities. Every effort you make brings you closer to your dreams. The journey may be tough, but remember that every challenge is an opportunity to grow. Stay focused, work hard, and never give up. Your future is in your hands!"

ترجمه کلمه به کلمه:

- Believe (باور کن)
- in (در)
- yourself (خودت)
- and (و)
- your (مال تو)
- abilities (توانایی‌ها).
- Every (هر)
- effort (تلاشی)
- you (تو)
- make (می‌کنی)
- brings (می‌آورد)
- you (تو)
- closer (نزدیک‌تر)
- to (به)
- your (مال تو)
- dreams (رویاها).
- The (این)
- journey (سفر)
- may (ممکن است)
- be (باشد)
- tough (سخت)،
- but (اما)
- remember (به یاد داشته باش)
- that (که)
- every (هر)
- challenge (چالش)
- is (هست)
- an (یک)
- opportunity (فرصت)
- to (برای)
- grow (رشد کردن).
- Stay (بمان)
- focused (متمرکز)
- work (کار کن)
- hard (سخت)،
- and (و)
- never (هرگز)
- give (تسلیم)
- up (شو).
- Your (مال تو)
- future (آینده)
- is (هست)
- in (در)
- your (مال تو)
- hands (دست‌ها)!

متن به زبان فارسی:

"به خودت و توانایی‌هایت ایمان داشته باش. هر تلاشی که می‌کنی تو را به رویاهایت نزدیک‌تر می‌کند. این سفر ممکن است سخت باشد، اما به یاد داشته باش که هر چالشی فرصتی برای رشد است. متمرکز بمان، سخت کار کن و هرگز تسلیم نشو. آینده‌ات در دستان توست!"

English For All (EFA)

21 Oct, 19:07


The brain is a complex organ that serves as the control center for the entire body. It is responsible for processing sensory information, regulating bodily functions, and enabling cognitive abilities such as thinking, learning, and memory. The brain is made up of billions of neurons that communicate with each other through electrical and chemical signals. This intricate network allows us to perform a wide range of activities, from simple reflexes to complex problem-solving tasks.

هر کلمه رو جداگانه معنی میکنیم:

- The: (این) - حرف تعریف معین
- brain: (مغز) - عضو اصلی سیستم عصبی
- is: (هست) - فعل بودن
- a: (یک) - حرف تعریف نکره
- complex: (پیچیده) - دارای اجزای متعدد و متنوع
- organ: (عضو) - ساختار بیولوژیکی در بدن
- that: (که) - ضمیر موصولی
- serves: (خدمت می‌کند) - عمل کردن به عنوان
- as: (به عنوان) - به عنوان یک نقش
- the: (این) - حرف تعریف معین
- control: (کنترل) - مدیریت یا هدایت
- center: (مرکز) - نقطه اصلی یا مرکزی
- for: (برای) - حرف اضافه
- the: (این) - حرف تعریف معین
- entire: (تمام) - کل یا کامل
- body: (بدن) - ساختار فیزیکی انسان یا حیوان
- It: (این) - ضمیر اشاره
- is: (هست) - فعل بودن
- responsible: (مسئول) - متعهد به انجام کاری
- for: (برای) - حرف اضافه
- processing: (پردازش) - تبدیل اطلاعات به شکل قابل استفاده
- sensory: (حسی) - مربوط به حس‌ها
- information: (اطلاعات) - داده‌ها یا حقایق
- regulating: (تنظیم) - کنترل کردن
- bodily: (بدنی) - مربوط به بدن
- functions: (عملکردها) - وظایف یا کارکردها
- and: (و) - حرف ربط
- enabling: (امکان‌پذیر کردن) - فراهم کردن شرایط
- cognitive: (شناختی) - مربوط به تفکر و یادگیری
- abilities: (توانایی‌ها) - قابلیت‌ها یا مهارت‌ها
- such as: (مانند) - به عنوان مثال
- thinking: (تفکر) - فرآیند اندیشیدن
- learning: (یادگیری) - کسب دانش یا مهارت
- and: (و) - حرف ربط
- memory: (حافظه) - توانایی ذخیره و یادآوری اطلاعات
- The: (این) - حرف تعریف معین
- brain: (مغز) - عضو اصلی سیستم عصبی
- is: (هست) - فعل بودن
- made up of: (تشکیل شده از) - شامل
- billions: (میلیاردها) - عدد بسیار بزرگ
- of: (از) - حرف اضافه
- neurons: (نورون‌ها) - سلول‌های عصبی
- that: (که) - ضمیر موصولی
- communicate: (ارتباط برقرار می‌کنند) - تبادل اطلاعات
- with: (با) - حرف اضافه
- each other: (یکدیگر) - به صورت متقابل
- through: (از طریق) - به وسیله
- electrical: (الکتریکی) - مربوط به برق
- and: (و) - حرف ربط
- chemical: (شیمیایی) - مربوط به مواد شیمیایی
- signals: (سیگنال‌ها) - پیام‌ها یا نشانه‌ها
- This: (این) - ضمیر اشاره
- intricate: (پیچیده) - دارای جزئیات زیاد
- network: (شبکه) - مجموعه‌ای از ارتباطات
- allows: (اجازه می‌دهد) - فراهم می‌کند
- us: (ما) - ضمیر شخصی
- to: (به) - حرف اضافه
- perform: (انجام دادن) - عمل کردن
- a: (یک) - حرف تعریف نکره
- wide range of: (مجموعه‌ای وسیع از) - تنوع زیاد
- activities: (فعالیت‌ها) - کارها یا اعمال
- from: (از) - حرف اضافه
- simple: (ساده) - بدون پیچیدگی
- reflexes: (رفلکس‌ها) - واکنش‌های خودکار
- to: (به) - حرف اضافه
- complex: (پیچیده) - دارای جزئیات زیاد
- problem-solving: (حل مسئله) - فرآیند یافتن راه‌حل
- tasks: (وظایف) - کارها یا مسئولیت‌ها

English For All (EFA)

21 Oct, 19:04


"Believe in yourself and all that you are. Know that there is something inside you that is greater than any obstacle."


"به خودت و تمام آنچه که هستی ایمان داشته باش. بدان که چیزی درون تو وجود دارد که بزرگ‌تر از هر مانعی است."

English For All (EFA)

20 Oct, 06:56


⭕️Vaccines are one of the most effective ways to prevent diseases. They work by stimulating the immune system to recognize and fight off specific pathogens. Vaccination not only protects individuals but also helps to achieve herd immunity, which is crucial for protecting those who cannot be vaccinated.

ترجمه:
واکسن‌ها یکی از مؤثرترین راه‌ها برای پیشگیری از بیماری‌ها هستند. آن‌ها با تحریک سیستم ایمنی برای شناسایی و مبارزه با پاتوژن‌های خاص کار می‌کنند. واکسیناسیون نه تنها از افراد محافظت می‌کند بلکه به دستیابی به ایمنی جمعی کمک می‌کند که برای محافظت از کسانی که نمی‌توانند واکسینه شوند، حیاتی است.

معنی کلمات:
- Vaccines (واکسن‌ها): substances that help the body fight diseases.
- are (هستند): a form of the verb "to be."
- one (یکی): a single unit or item.
- of (از): a preposition used to indicate belonging or origin.
- the (این): a definite article used to specify something.
- most (بیشترین): the greatest in amount or degree.
- effective (مؤثر): producing a desired result.
- ways (راه‌ها): methods or approaches.
- to (به): a preposition used to indicate direction or purpose.
- prevent (پیشگیری): to stop something from happening.
- diseases (بیماری‌ها): illnesses or medical conditions.
- They (آن‌ها): a pronoun referring to vaccines.
- work (کار می‌کنند): to function or operate.
- by (با): a preposition indicating the means of action.
- stimulating (تحریک): encouraging or promoting activity.
- the (این): a definite article.
- immune (ایمنی): related to the body's defense against disease.
- system (سیستم): a set of connected things or parts.
- to (به): a preposition.
- recognize (شناسایی): to identify or acknowledge.
- and (و): a conjunction used to connect words or phrases.
- fight (مبارزه): to combat or resist.
- off (از): a preposition indicating separation.
- specific (خاص): clearly defined or identified.
- pathogens (پاتوژن‌ها): microorganisms that cause disease.
- Vaccination (واکسیناسیون): the act of administering a vaccine.
- not (نه): a word used to indicate negation.
- only (فقط): solely or exclusively.
- protects (محافظت می‌کند): keeps safe from harm.
- individuals (افراد): single human beings.
- but (اما): a conjunction used to introduce a contrast.
- also (همچنین): in addition; too.
- helps (کمک می‌کند): assists or aids.
- to (به): a preposition.
- achieve (دستیابی): to reach or attain.
- herd (جمعی): a group of animals or people.
- immunity (ایمنی): resistance to disease.
- which (که): a pronoun used to introduce a clause.
- is (هست): a form of the verb "to be."
- crucial (حیاتی): extremely important or essential.
- for (برای): a preposition indicating purpose.
- protecting (محافظت): keeping safe.
- those (کسانی): people or things previously mentioned.
- who (که): a pronoun used to refer to people.
- cannot (نمی‌توانند): unable to.
- be (باشند): a form of the verb "to be."
- vaccinated (واکسینه شوند): to receive a vaccine.

English For All (EFA)

20 Oct, 06:55


"Good morning, everyone! 🌞 Today is a new day filled with endless possibilities. Let's embrace it with positivity and enthusiasm. Remember, every small step counts towards achieving our dreams. Wishing you all a wonderful day ahead! 💖"

ترجمه:
"صبح بخیر، دوستان! 🌞 امروز یک روز جدید است که پر از امکانات بی‌پایان است. بیایید با مثبت‌اندیشی و اشتیاق آن را بپذیریم. به یاد داشته باشید، هر قدم کوچک به سمت تحقق رویاهایمان اهمیت دارد. برای همه شما روزی فوق‌العاده آرزو می‌کنم! 💖"

English For All (EFA)

19 Oct, 07:55


دوستان عزیز لطفا به نظر سنجی ها پاسخ صحیح بدید و اگه سایر رو انتخاب کردید اسم رشتتون رو بگید . میخوایم بخشی از مقالات رشته شمارو بزاریم و ترجمه کنیم . اینکار به بهبود روند ترجمه شما کمک می‌کنه و با متون آکادمیک هم آشنا میشید.
❤️❤️تعداد انتخاب های شما مشخص کننده اولویت های ماست برای انتخاب اولین مقاله ( و همینجور به ترتیب پیش میریم )

English For All (EFA)

19 Oct, 07:32


⭕️English Text:

🫀The heart is a remarkable organ that pumps blood throughout the body. It is often seen as a symbol of love and emotion. A healthy heart is essential for a long and active life. Taking care of your heart through a balanced diet and regular exercise can lead to a happier and healthier you.

Persian Translation:

قلب یک عضو شگفت‌انگیز است که خون را در سراسر بدن پمپاژ می‌کند. این عضو اغلب به عنوان نمادی از عشق و احساسات دیده می‌شود. یک قلب سالم برای زندگی طولانی و فعال ضروری است. مراقبت از قلب خود از طریق یک رژیم غذایی متعادل و ورزش منظم می‌تواند به شما زندگی شادتر و سالم‌تری بدهد.

---

Word Translations:

- Heart: قلب
- Remarkable: شگفت‌انگیز
- Organ: عضو
- Pumps: پمپاژ می‌کند
- Blood: خون
- Throughout: در سراسر
- Body: بدن
- Often: اغلب
- Seen: دیده می‌شود
- Symbol: نماد
- Love: عشق
- Emotion: احساسات
- Healthy: سالم
- Essential: ضروری
- Long: طولانی
- Active: فعال
- Life: زندگی
- Taking care: مراقبت کردن
- Through: از طریق
- Balanced diet: رژیم غذایی متعادل
- Regular: منظم
- Exercise: ورزش
- Lead to: منجر به
- Happier: شادتر
- Healthier: سالم‌تر
- You: شما

English For All (EFA)

19 Oct, 06:58


⭕️English Text:

Believe in yourself and your abilities. Every day is a new opportunity to grow and improve. Remember, challenges are just stepping stones to success. Stay positive, work hard, and never give up on your dreams!

Persian Translation:

به خود و توانایی‌هایت ایمان داشته باش. هر روز یک فرصت جدید برای رشد و بهبود است. به یاد داشته باش، چالش‌ها فقط سنگ‌پایه‌هایی برای موفقیت هستند. مثبت بمان، سخت کار کن و هرگز از رویای خود دست نکش!

---

Word Translations:

- Believe: ایمان داشتن
- Yourself: خودت
- Abilities: توانایی‌ها
- Every: هر
- Day: روز
- New: جدید
- Opportunity: فرصت
- Grow: رشد کردن
- Improve: بهبود یافتن
- Remember: به یاد داشته باش
- Challenges: چالش‌ها
- Just: فقط
- Stepping stones: سنگ‌پایه‌ها
- Success: موفقیت
- Stay: بمان
- Positive: مثبت
- Work hard: سخت کار کن
- Never: هرگز
- Give up: دست کشیدن
- Dreams: رویاها

15,338

subscribers

874

photos

29

videos