Sicher C1 @deutschalsfremdsprachec1 Channel on Telegram

Sicher C1

@deutschalsfremdsprachec1


تدریس صوتی Sicher C1

Sicher C1 (Persian)

Sicher C1 یک کانال تلگرام با نام کاربری deutschalsfremdsprachec1 است که به تدریس صوتی Sicher C1 متمرکز شده است. این کانال برای افرادی که به دنبال بهبود مهارت های زبان آلمانی خود در سطح C1 هستند، مناسب است. در این کانال، شما می توانید بهترین منابع آموزشی صوتی را برای آمادگی برای آزمون Sicher C1 پیدا کنید. این منابع شامل دروس، مکالمات و تمرین های متنوعی برای افزایش دایره واژگان و بهبود مهارت های شنیداری و گفتاری شما می باشند. با عضویت در این کانال، شما بهترین فرصت برای بهبود زبان آلمانی خود را خواهید داشت. پس از اشتراک در این کانال، خود را برای دستیابی به سطح بالاتری از زبان آلمانی آماده کنید و به راحتی آزمون Sicher C1 را قبول کنید.

Sicher C1

24 Oct, 16:51


jdn honorieren پاداش دادن،قدردانی کردن
zu etw sich aufraffen خود را به کاری واداشتن

etw aufschieben ... به تاخیر امداختن،عقب انداختن.verschieben
die Diät رژیم غذایی
diät machen رژیم گرفتن
der Fehlschlag.... شکست..das Scheitern,der Misserfolg

der Frust یاس...die Frustration
der Genuss..... لذتdas Vergnügen
der Lichtblick روزنه امید،نور امید
schwinden محو شدن،کاهش یافتن
das Selbstvertrauen....اعتماد به نفس.das Selbstbewusstsein
straucheln زمین خوردن،از راه راست منحرف شدن
der Stubenhocker فرد خانه نشین تنبل
das Übergewicht
realistisch واقع گرایانه،واقع گرا
unrealistisch غیر واقع گرایانه
die Verlockung اغوا،جذابیت
verpuffen بی اثر ماندن،بی اثر شدن
etw auf etw zurückführen چیزی را به چیزی ربط دادن،رد چیزی را تا چیزی زدن
Sich mit etw abfinden با چیزی کنار آمدن و پذیرفتن حتی اگر راضی نباشیم
beinahe تقریبا اما نه صد درصد
die Cousine
die Tante
Über jdn etw erfahren توسط کسی چیزی را شنیدن
auf etw schwören
به چیزی کاملا اطمینان داشتن،روی چیزی قسم خوردن
JDM Mut machen به کسی دلگرمی دادن،به کسی شجاعت دادن
Tipp bekommen راهنمایی و نکته دریافت کردن
Im Lauf der Zeit در گذر زمان
die Gelegenheit haben شانس داشتن
der Beipackzettel
کاغذ راهنمای همراه جعبه دارو که در آن عوارض احتمالی و تداخلات و نحوه مصرف دارو نوشته شده است
der Beipackzettel
کاغذ راهنمای همراه جعبه دارو که در آن عوارض احتمالی و تداخلات و نحوه مصرف دارو نوشته شده است
JDM treu bleiben به کسی وفادار ماندند
jdn verwöhnen کسی را لوس کردن.....verwöhnt لوس
den Unterschied ausmachen
das Rollenspiel نقش‌آفرینی
zulegen گرفتن
Gewicht zulegen وزن گرفتن
der Kumpel دوست ،ذفیق...Kamerad
einen wichtigen Anteil an etw haben
weltweit
Geschlechterspezifisch
rei فقط
،rein statistisch فقط از نظر اماری
die Auslese ,انتخاب
füe eine Auslese sorgen یک انتخاب را فراهم آوردن
kognitiv روحی،ذهنی
die Vorsprung مزیت
eine kognitive Vorsprung mitbringen یک مزیت روحی و ذهنی با خود آوردن
der Psychiater روانشناس
etw unterlassen چیزی را انجام ندادن ،
das Klischee کلیشه
der Pfad مسیر ...der Weg
die Praxen مطب‌ها
die Arztpraxen مطب های پزشکی
über etw hinweg sehen چیزی را ندیده گرفتن،به چیزی بی توجهی کردن
blaue Flecke لکه ابی،خونمردگی،هماتوم
die Knochenbrüche شکستگی های استخوانی
etw sich einholen چیزی برای خود گرفتن
die Pubertät بلوغ
das Match مسابقه
das Fußballmatch
In der Pubertät holt sich Max blaue Flecken beim Feßballmatch
die Verhaltensweise نحوه رفتار
archaisch باستانی،خیلی قدیمی....antik,zu alt

Sicher C1

24 Oct, 16:48


die Ziellinie خط پایان
das Berufsziel هدف شغلی
hinter einem Ziel stehenپشت سر هدف بودن،از یک هدف پشتیبانی کردن
das Flugticket بلیط هواپیما
über etw klar sein درباره چیزی مطمین بودن
die Computerkenntnisse
das Hausmittel داروی خانگی
der Schädel جمجمه،کاسه سر
Das Bauchweh دل پرد،شکم درد
elend بدبخت
hundeelend خیلی بدبخت و بیچاره
Platzen منفجر شدن
mir ist richtig Übel من حالت تهوع دارم
Mir platzt der Schädel سرم داره میترکه،خیلی سردرد درام
Mir tun alle Knochen weh
Ich stehe völlig neben mir من کاملا گیج هستن
Mir ist schwindlig من سرگیجه دارم
das Placebo دارونما
Placebo -Effekt اثر مثبت دارونما
Nocebo -Effekt
اثر منفی دارو وقتی که بیمار از دارو عوارضی انتظار دارد و همان عوارض را هم بعد تجربه میکند،مختلف اثر پلاسبو
die Kapsel کپسول
die Tablette قرص
die Spritze آمپول
das Arzt-Patienten-Gespräch گفتگوی پزشک و بیماران
der Kreislauf
die Kreislauf-Problemen
das Rheuma روماتیسم
etw nachweisen ..... اثبات کردنnachgewiesen
das Präparat دارو
Frage aufwerfen سئوالاتی مطرح کردن
jdn trösten کسی را آرام کردن،دلداری دادن....getröstet

Sicher C1

21 Oct, 05:55


das Ehrenamt کار و خدمت داوطلبانه و بدون دریافت پول
ehrenamtlich داوطلبانه
Ehrenamt übernehmen کار داوطلبانه به عهده گرفتن
das Gemeinwohl رفاه عمومی
für etw sich einsetzen برای چیزی تلاش کردن
از چیزی حمایت کردن
etw leisten ....machen
der Beitrag (مشارکت (اینجا
مقاله
شهریه

einen Beitrag leisten مشارکت کردن ...beitragen
ehrenamtliche Arbeit leisten کار داوطلبانه کردن
der Kitt چسب،سیمان
JDM zur Seite stehen در کنار کسی بودن،در دسترس کسی بودن
abgestellt خاموش ،کارمندی که از سایر کارها معاف است و فقط به یک کار مشغول است
abgestellte Mitarbeiter کارمندانی که فقط به یک کار می‌پردازند و از سایر کارهای شرکت معاف هستند
Mit Rat und Tat با مشاوره و عمل
Mit Rat und Tat zur Seite stehen با مشاوره و عمل در کنار کسی بودن
etw vermerken یادداشت کردن،ثبت کردن
betreut werden مراقبت شدن
d Interessierte فرد علاقمند
besagen گفتن،نشان دادن
Im Schnitt ... به طور متوسطdurchschnittlich
Zwischen etw dat und etw ein Unterschied machen
die Soziale Kontrolle
anonym ناشناس
der Anreiz مشوق،انگیزه
In beruflicher Hinsicht از جنبه کاری
sich von etw absetzen خود را از چیزی متمایز کردن
Von etw die Rede sein صحبت از چیزی بودن
die Krise in etw بحران در چیزی
treu bleiben وفادار ماندن
über .......hinweg در طی....
Über Jahre hinweg در طی سالها
Über Monate hinweg در طی ماهها
der Deich سد
das Hochwasser.... سیلdie Flut,die Überschwemmung
Deiche gegen Hochwasser
etw bereichern غنی کردن
bereichern das eigene Leben،غنا بخشیدن
زندگی خود را غنی کردن
Nicht zu vergessen غیر قابل فراموش کردن

der Wunsch nach etw میل به چیزی
die Geselligkeit اجتماعی بودن
Zeitlich und inhaltlich begrenzt از نظر زمانی و محتوایی محدود
die Bevölkerungsschichten
لایه های جمعیت،اقشار جمعیت

Sicher C1

20 Oct, 10:18


sich präsentieren خود را ارایه کردن
etw Ins Netz stellen چیزی را در شبکه اینترنت قرار دادن
eine Meinung vertreten عقیده داشتن
etw vor JDM verbergen مخفی کردن از کسی
etw verheimlichen مخفی کردن
JDM passieren برای کسی اتفاق افتادن
bedenkenlos بدون فکر،بدون نگرانی
selbstverständlich طبیعی...natürlich
Zeit verbringen وقت صرف کردن
Zusammen Zeit verbringen با هم وقت صرف کردن
erstens اولا
Zweitens ثانیا
etabliert تثبیت شده..gut integriert
etw etablieren تثبیت کردن،ایجاد کردن
das Kommunikationsmittel...وسیله ارتیاطیdie Kommunikationsmittel
etw bündeln متمرکز کردن
Kommunikation bündeln ارتباط را متمرکز کردن
die Anschaffung خرید،تهیه
die Anschaffungskosten هزینه های تهیه،هزینه های خرید
die Flut سیل
effizient کارا
etw durchsetzen پیش بردن، انجام دادن
betrieblich اداری،کاری
betriebliche Kommunikation ارتباط کاری
die Community جامعه ،شبکه،کامیونیتی
firmeneigen متعلق به شرکت
die Pinnwand تابلوی اعلانات..die Pinnwände
eingehen وارد شدن،رسیدن
Auf etw eingehen به چیزی پرداختن
E-Mails gehen ein ایمیل‌ها وارد میشوند
Gewinn machen سود کسب کردن...Gewinn erzielen
die Kriminalität جرم و جنایت
die Cyberkriminalität جرم و جنایت سایبری
finanzierbar قابل تامین مالی شدن

Sicher C1

19 Oct, 19:35


Karriere vorantreiben پیشرفت شغلی را پیش بردن
der Vorwand توجیه،یهانه
die Isolation انزوا،جدایی
die private Ebene سطح شخصی
die berufliche Ebene سطح شغلی
auf der Ebene در این سطح
auf privater  oder beruflicher Ebeneدر سطح شخصی یا شغلی
Zusammen Zeit verbringen با هم وقت صرف کردن

räumlich از نظر مکانی
räumlich getrennt از نظر مکانی جدا
von etw ausgehen از چیزی شروع شدن
چیزی را فرض کردن
sich verzweigen منشعب شدن
sich verbereiten گسترده شدن
Kontakte zweiten Grades تماسهای درجه دوم
der Agent
اینجا :کسی که در شبکه های مجازی کنتاکت‌های زیادی دارد

der Multiplikator تشدید کننده
die Kontaktaufnahme تماس گرفتن
Kontakt aufnehmen تماس گرفتن
Der Lebensraum فضای زندگی
die Gesetzmäßigkeit قانونمندی
Gesetzmäßig قاتونمند
der virtuelle Raum فضای مجازی
etw präsentieren ارایه کردن
durchsichtig شفاف
sich durchsichtig machen
خود را شفاف کردن،شفاف شدن

Daten über etw liefern داده ها درباره چیزی انتقال دادن
Gewinne erzielen سود کسب کردن ...Gewinne machen
etw beteuern تضمین کردن
die Datensicherheit امنیت داده ها
hinsichtlich+Gen در رابطه با
Lügen.....gelogen

Sicher C1

19 Oct, 15:27


etw verscherbeln ارزان و مفت فروختن ....billig verkaufen
etw für bare Münze nehmen چیزی را باور کردن
gutgläubig زود باور
In der Kreide stehen در قرض بودن،مقروض بودن
bei JDM mit ....in der Kreide stehen نزد کسی با مبلغی مقروض بودن
etw auf Pump kaufen چیزی را با وام خریدن..etw auf Kredit kaufen
etw hauen بریدن
Geld auf den Kopf hauen پول را برای مقاصد غیر ضرور خرج کردن
eine Idee umsetzen یک ایده را اجرا کردن
die Mindestsumme حداقل مجموع
gelassen آرام ruhig
gelassen bleiben آرام و خونسرد ماندن
die Sprüche سخنان،حرفها
Sprüche klopfen حرفهای کلی و بی معنی زدن
etw hinkriegen از عهده چیزی بر امدن
Informationen einholen اطلاعات کسب کردن
Aktiv und aufmerksam zuhören فعالانه و باتوجه گوش سپردن
die Kreditberatung مشاوره درباره وام
der Kreditberater مشاور وام
das Gegenüber فرد مقابل
etw ernstnehmen جدی گرفتن
aus der Not heraus از روی ناچاری
der Kapitalberater ... مشاور سرمایه کذاری،مشاور بانک.der Bankberater
die Vermarktung... بازار یابی... das Marketing

،zu etw sich (dat) Gedanken machen در مورد چیزی فکر کردن
die Laufzeit eines Kredits
دوره باز پرداخت یک وام مثلا چندساله باشد
etw tilgen باز پرداخت کردن
die Tilgungsmöglichkeiten
امکانات و روشهای مختلف بازپرداخت وام
امکان بازپرداخت کل وام یا بخشی از آن ورهایی از آن
etw wagen چیزی را خطر کردن....riskieren,Risiko auf sich nehmen
die Marktsituation وضعیت بازار
der Zins بهره
der Satz نرخ
جمله

der Zinssatz
نرخ بهره،در صد بهره وام ،بهره وام که به شکل درصد نشان داده میشود
erfolgversprechend امیدبخش،امیدوار کننده

Sicher C1

19 Oct, 10:35


das Alleinstellungsmerkmal ویژگی منحصر به فرد
das Darlehen.....وامder Kredit
etw (einen Kredit) zurückzahlen بازپرداخت کردن
Kredit nehmen وام‌گرفتن
eine E mail an Jen schreiben
etw rausbringen بیرون دادن مثلا یک آلبوم موسیقی یا یک CD
منتشر کردن
بیرون بردن
gut حدود circa, ungefähr
vor gut vier Monaten حدود چهار ماه پیش
der Finanzierer سرمایه گذار،تامین کننده مالی ...der Kapitalgeber
das Tonstudio استودیوی ضبط صدا
mit der Post schicken با پست فرستادن
einen Film aufnehmen یک فیلم ضبط کردن
jdn von etw überzeugen کسی را از چیزی قانع کردن
kredtwürdig واجد شرایط دریافت وام
die Kreditwürdigkeit واجد شرایط دریافت وام بودن
die finanzielle Lage وضعیت مالی
In etw(ein Vorhaben) investieren در قصدی سرمایه گذاری کردن ...anlegen
etw gewähren اجازه دادن
etw verweigern از چیزی امتناع کردن etw vermeiden،auf etw verzichten

CD aufnehmen
,einen Film aufnehmen
Das Seminar
hervorragend عالی
Ich verbleibe mit den besten Grüßen با بهترین آرزوها ،
در انتهای نامه رسمی می اید
et) Geld) zusammenhaben در کنار هم داشتم
Ich habe jetzt das  nötige Geld zusammen من الان  آن پول مورد نیاز را با هم دارم
die Sicherheit (وثیقه (اینجا
Sicherheiten für die Bank 
وثایق برای بانک
das Musikalbum آلبوم موسیقی
der Kreditnehmer وام گیرنده

Sicher C1

18 Oct, 19:42


der Stilbruch
سبک شکنی در موسیقی یا هنر یعنی سبکهای مختلف را با هم اختلاط دادن
das Schlagzeug طبل
herangehen نزدیک شدن
rocken موسیقی راک نواختن
etw promoten پیش بردن،تبلیغ کردن
die Weile مدت
nach einer Weile پس از مدتی
sich in etw einschließen خودرا در جایی محبوس و زندانی کردن
etw hegen پرورش دادن...gehegt
lang gehegt از مدتها قبل پرورش داده شده
ein lang gehegter Traum یک رویای بسیار قدیمی
Aufeinandertreffen با هم ملاقات کردن،به هم برخورد کردن
das Aufeinandertreffen ملاقات
JDM etw lassen به کسی چیزی را دادن
Unserer Kreativität freien Raum lassen به خلاقیتمان فضای آزاد دادن
um etw herumstehen دور چیزی ایستادن
jdn beglückeln راضی کردن،خوشحال کردن....beglückt شادمانه
beglücktes Lächeln لبخند شادمانه
etw Zusammenkriegen جمع کردن
Platten-Vertrag قرارداد ضبط و پخش موسیقی
qualitativ hochwertig با کیفیت بالا
das Cello (چلو یا ویولونسل
یک آلت موسیقی
Von Weitem از راه دور
eine Traube von Menschen
گروهی از مردم،تجمعی از مردم
die Traube انگور

Sicher C1

18 Oct, 17:25


der Kredit وام das Darlehen
(einen Kredit /ein Darlehen) aufnehmen وام گرفتن
das Finanzierungsinstitut موسسه مالی،بانک
die Fremdfinanzierung
تامین مالی از طریق منابع خارجی بدهی و نه پول خود
etw vorfinanzieren از قبل تامین مالی کردن
die Zeitspanne بازه زمانی
etw realisieren.... به واقعیت تبدیل کردنverwirklichen
etw umsetzen اجرا کردن....umgesetzt

die Crowdfunding
تامین مالی از طریق تعداد زیادی( crowd) از افراد که معمولا از طریق پلتفرمهای اینترنتی مخصوص انجام میشود مثل kickstar.com
Der Crowdfunder سرمایه گذار در Crowdfunding
der Kapitalgeber سرمایه گذار
das Kapital سرمایه
das Mindeskapital
حداقل سرمایه برای شروع یک پروژه‌یا خرید چیزی
die Anschaffung خرید
die Mindestkapitalmenge مقدار حداقل سرمایه
der Kapitalismus سرمایه داری
der Kommunismus کمونیسم،متضاد کاپیتالیسموس
das Fremdkapital سرمایه خارجی غیر از سرمایه خود فرد
die Gewinnbeteiligung تقسیم سود
das Vermögen دارایی مثل خانه و ماشین و پول و ....
توانایی
die Aktion اقدام
حراج
die Sachleistung
خدمت غیرنقدی مثلا در ازای چیزی به دیگران خدمت غیر نقدی دادن
Im Normalfall در حالت عادی
etw Zurückerhalten پس گرفتن
Zweckgebunden مختص به یک هدف
das Album.... آلبوم موسیقیdie Alben
die Plattform پلتفرم،سکو وبسایت یا شبکه اجتماعی که در آنها خدمات یا محصولاتی ارایه
میشوند
etw Zurückerhalten چیزی را پس گرفتن auf der Plattform در این پلتفرم
Im Künstlerischen Bereich در حیطه هنری
auftauchen ظاهر شدن
Zusammenkommen جمع شدن
der Kanal کانال

Sicher C1

18 Oct, 17:18


verschwinden
national
der Konsument....die Konsumenten
der Produzent ....die Produzenten
hochqualifiziert
niedrigqualifiziert
grenzlos
grenzlose Einkaufen خرید بدون مرز
auf etw angewiesen sein
Transparenz شفافیت...
transparent.... شفافdurchsichtig
Die Schattenseite سمت تیره،ایراد.،جنبه منفی. der Nachteil
Arbeit verlieren از دست دادن کار
etw verlagern جابه جا کردن verlegen
die Verlagerung جابه جایی Verlegung
verlagert جا به جا شده verlegt
der Strukturwandel تغییر ساختار
betroffen von... متاثر از beeinflusst von
unter Bedingungen تحت شرایط
Unter schlechten Bedingungen arbeiten
angewiesen وابسته
auf etw angewiesen sein
به چیزی وابسته بودن
Kim Vordergrund stehen در اولویت قرار داشتن
das Gutجنس die Ware,das Produkt
das Gut.......die Güter
etw aus etw schliessen چیزی را از چیزی نتیجه گیری کردن
etw rationalisieren منطقی کردن
globalisierten جهانی کردن
Liberalisieren آزاد کردن
Kapitalisierung سرمایه داری کردن
kapitalisieren
das Fachwissen دانش تخصصی
der Globalismus گلوبالیسم،جهانی شدن
der Liberalismus لیبرالیسم

Sicher C1

18 Oct, 15:39


die Liberalisierung
آزاد سازی( مثلا محدودیت‌ها و قوانین)
die Globalisierung جهانی شدن
der Transport جابه جایی  اجناس
der Verkehr جابه جایی انسانها
die Vernetzung شبکه سازی،ایجاد ارتباطات

eine Dienstleistung erbringen خدمت ارایه دادن
der Mitbewerber..... رقیب der Wettbewerber
die Rationalisierung منطقی سازی ،بهینه سازی
die Rationalisierungsmaßnahmen تمهیدات منطقی سازی و کاهش هزینه ها
die Unternehmenskosten هزینه های شرکت
etw in etw verlegen به جایی جابه جا کردن و منتقل کردن
die Verlegung انتقال،جابه جایی
der Wettbewerbsdruck فشار رقابت
die Standortbedingungen شرایط محل
der Steuervorteil مزیت مالیاتی
technologieintensiv ،تکنولوژی بر،پر تکنولوژی
arbeitsintensiv پر کار،کاربر
etw erfordern چیزی را طلبیدن

der Absatzmarkt بازار فروش
der Einsatz به کارگیری
Intresse an (dat) علاقه به
Sich gegen etw durchsetzen در برابر چیزی حرف خود را به کرسی نشاندن و کار خود را پیش بردن،موفق شدن
der Verkauf فروش
...der Absatz
مقدار اجناس یا خدمات فروخته شده بر حسب واحد فروش مثلا  ۳ ماشین،۱۰۰ لیتر روغن و...
der Umsatz
جمع پول ناشی از فروش اجناس یا خدمات مثلا ۵۰۰ یورو
das Potenzial پتانسیل
die Erweiterung گسترش
Etw exportieren ... صادر کردن ausführen
angesiedelt sein
در جایی بودن( مثلا یک شرکت)،در جایی ساکن بودن
die Produktion
der Rohstoff ماده خام
das Produkt....die Produkte
das Vorprodukt محصول اولیه
das Zwischenprodukt محصول میانی،
das Endprodukt محصول نهایی
aus etw sich ergeben از چیزی منتج شدن
die Mobilität جابه حایی،تحرک
technikintensiv پر از فن
sich erweitern گسترش پیدا کردن
qualifiziert ماهر،
die Lohnkosten هزینه های دستمزد
etw erbringen ارایه دادن
eine (Dienstleistung/Leistung) erbringen یک خدمت ارایه دادن
das Ausmaß مقدار،اندازه،بزرگی....die Ausmaße
aus etw schliessen از چیزی نتیجه گیری کردن

Sicher C1

29 Sep, 16:43


jdm ins Gewissen reden وجدان کسی را بیدار کردن
die Gewissensbisse عذابهای وجدان
reines Gewissen وجدان پاک
Gewissensbisse haben عذاب وجدان داشتن
etw auf dem Gewissen haben
چیزی روی وجدان داشتن
etw guten Gewissen tun چیزی را با وجدان راحت انجام دادن
sich als etw erweisen خود را به عنوان چیزی نشان دادن....sich als etw entpuppen
die Fehlkalkulation محاسبه اشتباه
etw(Akku) loswerden از شر چیزی خلاص شدن
die Fügung.....تقدیرdas Schicksal
Zugange sein موجود بودن،فراهم بودن،در دسترس بودن

sich(Akku)etw(Gen)enthalten از چیزی امتناع کردن

profan غیر مقدس،معمولی
Womöglich احتمالا
auf etw hinauswollen
قصد خاصی داشتن،قصدداشاره به چیزی داشتن
etw in die Planung miteinbeziehen چیزی را در برنامه شامل کردن
etw mäkeln و انتقاد کردن
چیزی را خورده گرفتن
der Ladenpreis قیمت مغازه
das Kellerstück وسایل انباری
sich an etw(dat)bereichern
به خرج از‌جیب کسی و به شکل غیر اخلاقی ثروتمند شدن
Gewinn genug سود کافی
die Offenlegung افشا،آشکارسازی
vertretbar قابل توجیه،قابل توضیح،قابل پذیرش
etw erführen متوجه شدن،تجربه کردن
Zurecht به حق
Jdn täuschen کسی را گول زدن
jdn ausnutzen کسی را سو استفاده کردن
getäuscht und ausgenutzt sich fühlen
احساس گول خوردن یا سواستفاده شدن داشتن
etw anmahnen...ادعا کردن،تقاضا کردن....einfordern
Im allgemeinen به طور کلی
das Gewissen ... وجدانdie Innere Stimme صدای درون،وجدان
etw (dat) ausweichen از چیزی اجتناب کردن
ausweichlich قابل اجتناب vermeidbar ,vermeidlich
unausweichlich غیر قابل جلوگیری،اجتناب ناپذیر unvermeidbar
als etw sich äußern....خود را نشان دادن....sich zeigen,sich entpuppen
gut خیر
böse شر،شیطانی
Recht درست
unrecht نادرست
die Ausprägung فرم گیری،شکل گیری
existentiell حیاتی..... lebenswichtig
angeboren ذاتی،فطری،مادرزادی
nach dem Maßstab بر اساس معیار
die Gewissensnot
دو راهی اخلاقی،دو راهی وجدانی،تنگنای اخلاقی (انتخاب بین دو راه که هر دو را وجدان درخواست میکند)
die Hemmschwelle آستانه بازدارندگی
der Impuls محرک
handlungsentscheidend تصمیم ساز
lädiert آسیب دیده
die Exposition در معرض قرار گرفتن ،اکسپوز شدن

Sicher C1

29 Sep, 12:18


der Ballast وزن،فشار
bedenklich نگران کننده
als etw sich entpuppen به شکل چیزی خود را نشان دادن
die Fälligkeit سررسید پرداخت
die Fehlkalkulation محاسبه اشتباه
insgeheim مخفیانه
die Insolvenz ورشکستگی Der Bankrott
moralisch.... ethisch
der Sachverhalt.....واقعیت....der Fakt
die Verjährung
تاریخ انقضایی که بعد از آن دیگر نمیتوان ادعایی درباره چیزی داشت.مثلا اگر تا یک مدت مشخص Rechnung برای یک خدمت نفرستاد نمیتوان دیگر درخواست پرداخت آن را داشت
die Verpflichtung تعهد
die Zahlungsunfähigkeit ناتوانی در پرداخت
ausstehend معوق،پرداخت نشده،معلق
ausstehende Rechnung
die Handwerkerrechnung
صورتحساب خدمات فنی
auf dem Spiel stehen در خطر بودن
den Blick verstellen جلوی دید را گرفتن
Hindernis aufstehen مانع بر پا کردن
der Beirat مشاوره
verwirrend گیج کننده
etw von etw befreien
Unternehmen اقدام کردن... unternommen
Ansprüche durchsetzen ادعاها را پیش بردن
etw verdrängen جای چیزی را گرفتن،چیزی را سرکوب کردن
die Pflicht تعهد،وظیفه
moralische Pflicht تعهد اخلاقی
die Rechtspflicht تعهد قانونی
zwischenmenschen بین انسانی
JDM zustehen برای کسی حقی بودن
sein Geld steht ihm zu پول‌او‌حق اوست
vorbringen...کامل انجام دادن.....vollbracht کامل انجام شده،به پایان رسیده
entfallen حذف شدن
fordern مطالبه کردن
der andere آن دیگری،کس دیگر
schlicht به سادگی ،ساده
Etw etw (dat) entgegensetzen چیزی را در برابر چیزی قرار دادن
jdn plagen کسی را اذیت کردن

Sicher C1

28 Sep, 19:36


der Abschwung
نزول معمولا اقتصادی

der Aufschwung صعود اقتصادی
der Umschwung
نقطه چرخش،نقطه تغییر شدید،
نقطه تبدیل یکی از این دو به هم
das Ballungsgebiet ناحیه پر جمعیت
der Sektor بخش

die Quelle منبع،سرچشمه
der Standort محل،لوکیشن
die Verkehrsanbindung اتصال به حمل و نقل غمومی
der Zweig شاخه،یخش
der Dienstleistungssektor,بخش خدمات
der Wirtschaftszweig بخش اقتصادی
der Wandel تغییر..
der Bergbau معدن کاری
die Kohle زغال
پول
die Steinkohle زغال سنگ
der Steinkohlebergbau معدن زغال سنگ

das Wirtschaftswunder معجزه اقتصادی،رشد شدید اقتصادی آلمان غربی در سالهای دهه ۵۰ میلادی
die Ballung تجمع
das Ballungsgebiet ناحیه پر جمعیت
die Einwohnerzahl تعداد جمعیت ساکن در یک ناحیه ..die Bevölkerungszahl
die Kohlkrise
بحران زغال سنگ در اروپا که با کاهش تولید و سقوط صنعت زغال سنگ و صنایع مرتبط با آن شروع شد
die Kohlindustrie صنعت زغال سنگ
die Zeche معدن
die Ausdehnung گسترش
die Legende.......افسانه.das Märchen
die Wirtschaftskrise بحران اقتصادی
die Entdeckung کشف

Sicher C1

27 Sep, 16:34


die Schlüsselqualifikation مهارت و توانایی کلیدی
das Durchsetzungsvermögen مهارت پیش بردن کارها

der Innovativensforscher
Allzu ...sehr
etw schätzen برای چیزی ارزش قایل شدن

Ich schätze die technischen Möglichkeiten sehr.
چیزی را تخمین زدن


die Vereinbarkeit von A und B
هماهنگی A با B
Vereinbarkeit von Beruf und Familie
Zugriff auf etw haben به چیزی دسترسی داشتن
Ich habe  überall und zu jederzeit Zugriff auf meine eigenen Daten

es ist für mich enorm wichtig
auf jdn zukommen به کسی نزدیک شدن
abschalten استراحت کردن،ذهن را آزاد کردن
etw (Gen) bedürfen ..به چیزی نیاز داشتنetw berauchen
audie Sendepause وقفه ارتباطی
وقفه در پخش برنامه
erreichbar.. در دسترسverfügbar
die Kommunikationskultur
فرهنگ ارتباطی
vernetzt sein متصل بودن
diesen Moment mit JDM teilen این لحظه را با کسی تقسیم کردن
in Wahrheit در واقع...in Wirklichkeit
das Dauerfeuer آتش دایم،تیربار
Im Dauerfeuer +gen در آتش مداوم
Platz im Kopf und Zeit zum Denken جای خالی در مغز و زمان برای فکر کردن
Lehrreich......آموزنده...informativ
der Reihe nach به ترتیب

etw (dat) erliegen تسلیم چیزی شدن،زیر بار چیزی غرق شدن
einer Illusion erliegen
تسلیم یک توهم شدن،اسیر یک توهم شدن
etw(dat) nicht gewachsen sein
از عهده چیزی بر نیامدن،بر چیزی نتوان غلبه کردن
bei etw ist Vorsicht geboten در چیزی احتیاط لازم است
vieles auf einmal tun
کارهای زیادی را همزمان انجام دادن
etw ausbügeln تصحیح کردن
einen Fehler ausbügeln یک اشتباه را تصحیح کردن
sich(dat) einen Überblick über etw verschaffen درباره چیزی یک مرور برای خود کردن
etw verplempern هدر دادن... verschwenden,vergeunen
Zeit(verschwenden/verplempern/vergeunen)
die Erstattung بازپرداخت
jdm etw erstatten بازپرداخت کردن
in etw (dat) gute Chance haben شانس خوبی در چیزی داشتن
die Priorität اولویت ...der Vorzug
etw auflisten لیست کردن
etw (dat) Priorität geben به چیزی اولویت دادن
pPeriorität haben

Sicher C1

26 Sep, 18:59


Soft skill = soziale Kompetenz=die Fähigkeit=die Kompetenz =das Vermögen

مهارتهای نرم یا مهارتهای اجتماعی: soft skills
توانایی ها و مهارتهای روحی و ذهنی (غیر جسمی) که برای موفقیت شغلی Berufserfolg لازم هستند و در اجتماع یاد گرفته میشوند.

در مقابل Hard Skills یا مهارتهای سخت مهارتهایی هستند که در دانشگاه یاد گرفته میشوند مثلا برنامه نویسی،دندانپزشکی و....

مثل

die Kundenorientierung مشتری محوری،مشتری مداری
)kundenorientiert مشتری محور)
Führungsfähig واجد توانایی رهبری führungskompetent
die Führungsfähigkeit توانایی رهبری داشتن Führungskompetenz
Durchsetzungsfähigkeit= das Durchsetzungsvermögen
Belastbarkeit
belastbar
die Kreativität
kreativ

که از هر Fähigkeit یا Vermögen یا Kompetenz یا Qualifikation که از نظر گرامری اسم هستند میتوان یک صفت ساخت
مثلا توانایی رهبری........توانا در رهبری
مشتری محوری .......مشتری محور

به این صورت که در انتها ،به جای Fähigkeitاز fähig یا به جایkompetenz ازkompetent که صفتساز هستند میگذاریم

der Albtraum کابوس
Assessment Center :AC
مرکز ارزیابی( برای استخدام کارمندان) که در شرکتهای بزرگ به کمک ارزیابیهای خاصی افرادواجد شرایط را
برای استخدام گلچین میکنند.
umkurven دور زدن مانع
der Stolperstein مانع،سنگی که به پا گیر میکند
Stolpersteine umkurven دورزدن موانع

die Schlüsselqualifikation توانایی کلیدی
der Berufsstart شروع شغل...der Berufseinstieg
der Ernstfall وضعیت جدی.....
..das Coaching
der Seminarraum
das Nebenfach ،رشته دوم،رشته فرعی تحصیلی
der Volkswirt اقتصاددان
der Weihnachtsmann بابا نوئل 🎅
etw schleudern پرتاب کردن،شلاق زدن
die Fragen schleudern سوالات را صریح و بی ملاحظه مطرح کردن
sich verzetteln انرژی و وقت خود را برای چیز بیهوده هدر دادن
die Tücke بد جنسی
die Tücke streuen دسیسه چیدن،دام پهن کردن
Etw ins Spiel bringen به بازی آوردن
sich zurücknehmen خود را کنار نگه داشتن
durchatmen نفس عمیق کشیدن،
JDn schubsen هل دادن
JDn ins kalte Wasser schubsen
کسی را به آب سرد هل دادن،کسی را ناگهان در موقعیت غیرمنتظره قرار دادن
der Segen موهبت،نعمت،فرصت
der Fluch نفرین،دشنام
etw rauskitzeln بیرون کشیدن
der Einserschuler
شاگرد اول،شاگرد تاپ مدرسه،شاگرد نمره یک مدرسه
der Personaler مدیر پرسنل
stolpern
سکندری خوردن،تلو‌تلو خوردن،پا به جایی گیر کردن و افتادن
Der Brainteaser تکلیف فکری،مساله فکری ..die Denkaufgabe
die Ethik.اخلاق...die Moral
ethisch......اخلاقی..moralisch
etw aufzählen.....بر شمردن،لیست کردن....auflisten
etw herausfiltern
فیلتر کردن (مثلا اطلاعات)
Stichwortartig به شکل خلاصه
jsn neugierig (stimmen/machen) کسی را کنجکاو کردن
eingespielt هماهنگ،خوب تمرین کرده
ein eingespieltes Team
akribisch بسیار دقیق،موشکافانه.....sehr sorgfältig
etw stehen lassen رها کردن،باقی گذاشتن
etw so stehen lassen چیزی را همینجوری رها کردن
Tätigkeiten ausführen فعالیتها را انجام دادن
Analyse erstellten آنالیز کردن
die Wettbewerberanalyse
آنالیز رقبا
Wettbewerberanalyse erstellten
Beispielhaft نمونه وار ،با مثال

die Floske.... کلیشه ،عبارت تکراریdas Klischee
floskelhaft کلیشه ای
um ein Feedback bitten درخواست فیدبک داشتن
die Selbstpräsentation ارائه و معرفی خود
das Einzelinterview مصاحبه فردی
das Tagesgeschehen.... اتفاقات روزانه...die Tagesgeschehen
sich über etw auf dem Laufenden halten خود را درباره چیزی به روز نگه داشتن
aktuelles Wissen دانش به روز
mit jdm Verhandlungen führen با کسی مذاکره کردن
die Studentenorganisation سازمان دانشجویی
Versammlungen organisieren
Vorträge halten
Verhandlungen führen
das Karrieremagazin مجله شغلی
der Akademiker فرد دارای تحصیلات دانشگاهی
etw mit etw verwechseln چیزی را با چیزی اشتباه گرفتن

haufenweise به شکل زیاد و انبوه
zu etw gelangen به چیزی رسیدن..etw erreichen
der Beobachter ناظر
ein Ziel verfolgen یک هدف را دنبال کردن
neuen Wind in etw (Akk) bringen
نفس تازه ای در چیزی دمیدن
die Berufspraxis تجربه کاری
etw darbieten عرضه کزدن،پیشنهاد دادن
an etw (dat) scheitern
به خاطر چیزی شکست خوردن،در چیزی شکست خوردن
Versetzt (جا به جا شده(از نظر مکانی
sich verzögern..تاخیر کردن..sich verspäten
verzögert...با تاخیر verspätet
auf etw beharren.. روی چیزی اصرار کردن..auf etw insistieren
das Stellenangebot پیشنهاد کار
fortan در اینده،از الان به بعد..ab jetzt
die Einfühlungsvermögen حس همدردی..die Empathie

Wichtige Wortverbindungen:

Sicher C1

25 Sep, 20:22


Check out آموزش زبان آلمانی C1: https://t.me/DeutschC1

Sicher C1

25 Sep, 19:54


der Arbeitsablauf روند کاری...die Arbeitsabläufe
die Aufstiegschance شانس پیشرفت..die Aufstiegschancen
die berufliche Sicherheit امنیت شغلی
berufsbegleitend همراه با شغل
die Doppelbelastung فشار مضاعف
die Promotion دکترا ..der Doktorand
der Stellenwert ارزش،اهمیت
das Studentenleben زندگی دانشجویی
das Berufsleben زندگی شغلی
der Titel عنوان مثلا Berufstitel
etw voraussetzen
چیزی را پیش نیاز داشتن
die Zulassungsvoraussetzungen
پیش نیازهای پذیرش در یک رشته دانشگاهی یا رشتهAusbildung یا شغل
einen Beruf erlernen...شغل را یاد‌گرقتن..einen Beruf lernen
einen großen Stellenwert haben
ارزش و‌اهمیت زیادی داشتن
der Lehrmeister استاد آموزش دهنده
die Berufspraxis کار عملی شغلی
Lehrjahre sind keine Herrnjahre
سالهای یادگیری و‌کاراموزی ،سالهای آقایی کردن و راحتی نیستند (ضرب المثل)
Auf dieser Basis بر این اساس
auf Basis +Gen بر اساس
auf dem sichersten Weg
از مطمینترین راه
nachhaken......... nachfragen

Sicher C1

24 Sep, 17:40


der Spracherwerb یادگیری غیر مستقیم زبان ....
das Spracherlernen‌ یادگیری مستقیم زبان
das Einvernehmen توافق
beiderseitig دوطرفه... zweiseitig
die Vergütung.....حقوق....das Arbeitsentgelt
unverzüglich سریعا umgehend,sofort
die Geheimhaltung....رازداری..die Diskretion
der Vertragsgegenstand موضوع قرارداد
der Vertragsdauer مدت قرارداد
unbefristet نامحدود از نظر زمانی... zeitlich unbegrenzt
etw vermitteln انتقال دادن
Erfahrungen vermitteln انتقال دادن تجربیات
die Arbeitsunfähigkeit از کار افتادگی
die Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung گواهی از کارافتادگی

die Krankheitstage روزهای بیماری
nachträglich fällig werdend
در پایان کار
der Urlaubsanspruch حق مرخصی
das Vorpraktikum پیش کارآموزی
Praktikum ableisten...... با موفقیت انجام دادنabsolvieren
den Vertrag kündigen قرارداد را کنسل کردن
eine Frist einhalten به مهلت و ددلاین قرارداد پایبند بودن و عمل کردن
die Einhaltung einer Frist ...عمل به مهلت ختم قرار داد
die Beendigung اختتام
die Aufzeichnungen مدارک،نوشته ها
die Praktikumsbescheinigung گواهی کاراموزی
unberührt bleiben بی‌اثر ماندن
etw vorantreiben پیش بردن
die Auseinandersetzung بحث،درگیری،کشمکش
in der Pflicht zu etw stehen
برای چیزی مجبور بودن
bei etw(gut/schlecht) abschneiden در چیزی عملکرد خوب یا بد داشتن
etw anklingen lassen چیزی را غیرمستقیم گفتن
auf sich halten به خود رسیدن
JDM Paroli bieten در برابر کسی ضد حمله زدن و مقاومت کردن
für etw Platz schaffen برای چیزی فضا فراهم کردن و راه را باز کردن
JDn schlecht dastehen lassen کسی را عمدا ضایع کردن
ein Thema aufgreifen به موضوعی پرداختن
den Überblick über etw verlieren رد چیزی را گم کردن

Sicher C1

22 Sep, 19:35


etw abschalten
به خود استراحت دادن،ذهن را آرام کردن
خاموش کردن
خاموش کردن،قطع کردن...ausschalten
anderweitig(adj) دیگر... sonstig
die Botschaft پیغام
سفارتخانه
Im Dauerfeuer der Botschaft
در آتش مداوم پیغامها و‌مسیج ها

enorm..... شدیدا...erheblich
hingegen برعکس،اما aber
umfassend گسترده umfangreich
der Zugriff......دسترسی..der Zugang
die Attacke حمله
kontern ضد حمله کردن
die Defensive دفاع
،etw ausgrenzen استثنا کردن
gleichgültig بی اهمیت...egal
gemein .... böse
unverschämt گستاخ،گستاخانه......fresch, ruppig
der Spott.....طعنه
die Überlegenheit برتری،دست بالا داشتن
gegen etw sich wehren در برابر چیزی از خود دفاع کردن
die Abweichung انحراف،تفاوت
die Abweichungen von den Normen انحرافات از استانداردها
die Aneignung یادگیری
die Aneignung einer Sprache یادگیری یک زبان
der Erwerb کسب،خریدن
Erwerb
یادگیری ناخودآگاه و غیر مستقیم و ضمنی است مثلا در جامعه و کوچه و‌خیابان
implizit ضمنی و غیر مستقیم
explizit مستقیم و صریح

der Spracherwerb
das Lernen ,das Sprachlernen
یادگیری خودآگاه و مستقیم مثلا در کلاس زبان و با معلم
das Lernprozess روند یادگیری
die Lehrperson....der Lehrer
das Lernziel هدف از یادگیری
Maß der Motivation مقدار انگیزه
Umfang an Trainingszeit مقدار زمان آموزش
die Didaktik تدریس ،اصول تدریس
der Forschungsgegenstand موضوع تحقیق
der Garant فرد یا چیزی که به عنوان تضمین عمل میکند
das Sprachvermögen توانایی زبانی فرد که شامل خواندن و درک مطلب و نوشتن و و گوش دادن
der Schüleraustausch تبادل دانش آموز
die Klassenfahrt سفر کلاسی
die Korrespondenz نامه نگاری و ایمیل نگاری
eintreten اتفاق افتادن
وارد شدن
die Verbesserung des Sprachvermögens eintritt durch Korrespondenz und , Schüleraustausch und Klassenfahrten.
die Annahme فرض
die Annahme besteht ،dass...
این فرض وجوددارد،که....
die Sprachkontakten تماسهای زبانی
JDn imponieren تحت تاثیر قرار دادن... beeinflussen, beeindrucken
das Stigma.......علامت مشخصه،ویژگی..das Merkmal,das Kennzeichen
der Lebensmittelpunkt محل اصلی زندگی
das Gehör شنوایی
etw mit etw gleichsetzen یکسان و برابر کردن
die Verrohung بربریت،توحش
der Wahlkreis حوزه انتخاباتی
Jsn verblüffen...... متعجب کردن..überraschen
sich zurechtfinden راه خود را پیدا کردن ،فهمیدن
fragil شکننده،نازک
karg ....کم..dering

🚩اصطلاحات و کلماتی با کلمه Wort:

wortwörtlich عینا،کلمه به کلمه
wortlos بدون حرف
wortkarg کم حرف
die worte صحبت‌ها و حرفها
die Wörter کلمات
kein Wort über etw verlieren کلمه ای راجع به چیزی نگفتن
sich zu Wort melden
درخواست برای حرف زدن داشتن
jdn beim Wort nehmen کسی را روی‌حرفش حساب کردن
Ich nehme dich beim Wort.
deutliche Worte sprechen حرفهای واضح زدن
zu Wort kommen فرصت صحبت پیدا کردن