Latest Posts from Испанский язык (@castellano_es) on Telegram

Испанский язык Telegram Posts

Испанский язык
Легко. Интересно. Познавательно!

@news_spain - Новости Испании
Связь - @dbas13_bot
13,121 Subscribers
529 Photos
31 Videos
Last Updated 01.03.2025 08:10

The latest content shared by Испанский язык on Telegram


Бесплатный вебинар по испанскому                    
           
Если вы давно хотели начать системно учить испанский, то ждем вас на нашем миникурсе!

☝🏻За 11 лет миникурс посетили более 120 000 человек, а в этот раз будет особенно много подарков в честь 11-летия школы 🥳

👉 Регистрация тут 👈
 
Будет три вебинара, с 4 по 6 февраля в 19:00 по Испании (21:00 по МСК).       
           
За эти три вечера вы научитесь читать на испанском, разберетесь в основах грамматики и выучите ваши первые 200 слов и выражений на все случаи жизни!   

🎁 Каждому участнику — бонусы и подарки от школы 📱 Estudiamos

☝🏻Первый подарок уже после регистрации — урок по испанскому для кафе и магазинов!

¡Hasta pronto! 😉
На правах рекламы

ПОЛЕЗНЫЕ НАРЕЧИЯ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

cuando sea [куАндо сЭа] - когда угодно
mientras tanto [мьЕнтрас тАнто] - в то время как
en ninguna parte [эн нингУна пАртэ] - нигде
totalmente [тотальмЭнтэ] - полностью
igual [игуАль] - в равной степени
normalmente [нормальмЭнтэ] - обычно
de vez en cuando [дэ бэс эн куАндо] - иногда
pocas veces [пОкас бЭсэс] - изредка
en realidad [эн реалидАд] - на самом деле
facilmente [фасильмЭнтэ] - легко
apenas [апЕнас] - едва
rápidаmente [рапидамЭнтэ] - быстро
despacio [дэспАсио] - медленно
poco [пОко] - мало
mucho [мУчо] - много
antes [Антэс] - до, перед
ultimamente [ультимамЭнтэ] - в последнее время
casi [кАси] - почти
solo [сОло] - только


📝Испанский язык

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ "CUAL" (КОТОРЫЙ)

¿Cual es el asunto? [куАль эс эль асУнто] - В чем дело?
¿Cual es el problema? [куАль эс эль проблЕма] - В чем проблема?
¿Cual es el truco? [куАль эс эль трУко] - В чем секрет?
¿Cual es su número? [куАль эс су нУмэро] - Какой у него номер телефона?
a causa de lo cual [а кАуса дэ ло куАль] - по причине чего
ante el cual [Антэ эль куАль] - перед которым
con lo cual [кон ло куАль] - с которым
dicho lo cual [дИчо ло куАль] - с учетом вышесказанного
en fe do lo cual [эн фэ дэ ло куАль] - в подтверждение чего
lo cual lleva a [ло куАль йЕба а] - что ведет к
lo cual significa que [ло куАль сигнифИка кэ] - что значит, что
por todo lo cual [пор тОдо ло куАль] - поэтому
sea cual sea [сЭа куАль сЭа] - каким бы не был
según el cual [сэгУн эль куАль] - в соответствии с которым
tal cual [тал куАль] - именно так
tal para cual [таль пАра куАль] - один другого стоит


📝Испанский язык

ФРАЗЫ ДЛЯ СОГЛАСИЯ И НЕСОГЛАСИЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

tal vez [таль бэс] - возможно
por supuesto [пор супуЭсто] - конечно
tienes razón [тьЕнэс расОн] - ты прав
dudo que sea así [дУдо кэ сЭа асИ] - сомневаюсь, что это так
muy bien [мУи бьен] - очень хорошо
lo mas probable [ло мас пробАбле] - скорее всего
para nada [пАра нАда] - ни в коем случае
creo que [крЕо кэ] - мне кажется
tengo mis dudas [тЭнго мис дУдас] - я сомневаюсь
naturalmente [натуральмЭнтэ] - естественно
ni hablar [ни аблАр] - ничего подобного
exactamente [экзактамЭнтэ] - так точно
efectivamente [эфектибамЭнтэ] - так и есть


📝Испанский язык

Фразеологизмы в испанском языке

Media naranja - вторая половина, пара (дословно - "половина апельсина")

Quedare frito/frita - Заснуть (дословно - "поджариться")

Aburrirse como una ostra - Скучать (дословно - "скучать как устрица")

Сuatro gatos - Мало людей (дословно - "четыре кошки")

Pasar la noche en blanco - Не спать всю ночь (дословно - "провести ночь в белом")

Por si las moscas - На всякий случай (дословно - "на случай, если мухи")

Ponerse morado - Cъесть очень много (дословно - "стать фиолетовым")

Dar calabazas a alguien - Дать от ворот поворот (дословно - "дать тыквы")

Tener mala leche - Иметь плохой характер (дословно - "иметь плохое молоко")

Estar en el ajo - Быть замешаным в чем-то (дословно - "быть в чесноке")

Me importa un pimiento - Мне наплевать (дословно - "мне важен перец")

Estar de Rodríguez - Провести выходные дома без семьи

Salir del armario - Рассказать правду о себе (дословно - "выйти из шкафа")

A otra cosa, mariposa - Давай сменим тему (дословно - "к другой теме, бабочка")


📝Испанский язык

Разница между CONOCER и SABER

► CONOCER - знать людей, места, вещи:
Conozco una página web muy útil para aprender español.
Я знаю один очень полезный сайт для изучения испанского.

CONOCER + A - знать человека/людей:
¿Conoces a Marta? Yo no conozco a Marta, pero conozco a su hermano.
Ты знаешь Марту? Я не знаю Марту, но знаю ее брата.

► SABER - иметь знания, информацию:
No sé cuántos habitantes tiene Londres exactamente.
Я не знаю точно сколько жителей в Лондоне.

➜ Обратите внимание, что глагол SABER + INFINITIVO всегда используется, когда мы говорим о каких-то СПОСОБНОСТЯХ, глагол conocer в таком случае использовать нельзя, например:

Sé nadar muy bien.
Я умею очень хорошо плавать.
Sabe tocar el piano muy bien.
Он/она умеет очень хорошо играть на пианино.


📝Испанский язык

ПОЛЕЗНЫЕ НАРЕЧИЯ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

cuando sea [куАндо сЭа] - когда угодно
mientras tanto [мьЕнтрас тАнто] - в то время как
en ninguna parte [эн нингУна пАртэ] - нигде
totalmente [тотальмЭнтэ] - полностью
igual [игуАль] - в равной степени
normalmente [нормальмЭнтэ] - обычно
de vez en cuando [дэ бэс эн куАндо] - иногда
pocas veces [пОкас бЭсэс] - изредка
en realidad [эн реалидАд] - на самом деле
facilmente [фасильмЭнтэ] - легко
apenas [апЕнас] - едва
rápidаmente [рапидамЭнтэ] - быстро
despacio [дэспАсио] - медленно
poco [пОко] - мало
mucho [мУчо] - много
antes [Антэс] - до, перед
ultimamente [ультимамЭнтэ] - в последнее время
casi [кАси] - почти
solo [сОло] - только


📝Испанский язык

родиться - nacer
быть живым - estar vivo
дышать - respirar
жениться - casarse
проживать - vivir
переехать - mudarse

работать - trabajar
искать работу - buscar empleo
найти работу - encontrar trabajo
принимать (на работу) - emplear
увольнять - despedir
зарабатывать - ganar
платить - pagar
тратить - gastar
экономить - economizar
копить - ahorrar
отдыхать - descansar

есть - comer
пить - beber
быть (очень) голодным - tener (mucha) hambre
(сильно) хотеть пить, испытывать жажду - tener (mucha) sed
кусать - morder
жевать - masticar
готовить (пищу) - cocinar, hacer la comida
варить - cocer
вариться, кипеть - hervir
жарить - freír
тушить - guisar

одеваться - vestirse
носить одежду - llevar
снимать одежду - quitarse (algo)
стирать - lavar
гладить - planchar
заказывать - pedir
шить - coser
вязать - tejer
хорошо сидеть, идти (об одежде) - quedarle bien a uno, sentarle bien a uno
быть в моде - estar de moda
выйти из моды - estar pasado de moda

спать - dormir
ложиться спать - acostarse
заснуть - dormirse
просыпаться - despertarse
вставать - levantarse
принимать душ - ducharse
бриться - afeitarse
чистить зубы - limpiar los dientes
причесываться - peinarse
краситься (макияж) - pintarse

болеть - estar enfermo
простудиться - resfriarse, constiparse
кашлять - toser
чихать, чихнуть - estornudar
лечить, вылечить - curar
потерять сознание - desmayarse
очнуться, прийти в себя - volver en sí


📝Испанский язык

лекарство — la medicina капсула — la capsula
таблетка — la tableta
пилюля — la pildora
инъекция — la inyeccion
мазь — el unguento
постельный отдых — descanso en cama
хирургия — la cirugia
грелка — la toalla calentadora
грелка со льдом — la bolsa de hielo
перевязь, повязка — el soporte
гипс — el enyesado
костыль — la muleta
доктор — el medico
медсестра — la enfermera
сыпь — el salpullido
дрожь, озноб — los escalofrios
боль — el dolor
высокое кровяное давление — alta presion sanguinea
насморк, простуда — el resfriado
растяжение связок — la torcedura
инфекция — la infeccion
перелом — la fractura
порез — la cortada
синяк — el golpe

Как ты себя чувствуешь? — ¿Que tal te encuentras?
Я хорошо себя чувствую. — Me siento bien.
Мне больно. — Estoy con dolor.
Я плохо себя чувствую. — Me siento mal.
Мне холодно. — Tengo frio.
Я устал / устала. — Estoy cansado / cansada. Или Estoy fatigado / fatigada.
Я хочу есть. (Я голоден / голодна.) — Tengo hambre.
У меня кружится голова. Меня тошнит. — Estoy mareado. Tengo nauseas.
Я не в силах это сделать. — No me siento con fuerzas para ello.
Сейчас мне не хочется (этого). — Ahora mismo no quiero.
Я болен / больна. — Estoy enfermo / enferma.
У меня аллергия. — Tengo alergia.
У меня понос. — Tengo diarrea.
У меня мигрень. — Tengo migrana.

Где ближайшая больница? — ¿Donde esta el hospital mas cercano?
Не могли бы вы вызвать врача, пожалуйста? — ¿Podria llamar a un medico, por favor?
Может врач прийти ко мне? — ¿Puede visitarme el medico?
Пожалуйста, отвезите меня в скорую помощь. — Por favor, lleveme al hospital de urgencias.
Мне нужен доктор, который говорит по-русски / по-английски. — Necesito un medico que habla ruso / ingles.
Пойду поищу помощь. — Voy a buscar auxilio.
Не двигайтесь. Не шевелитесь. — No cambie de sitio. No se mueva.
Оставайтесь здесь. — Quedese aqui.
Подождите здесь. — Espere aqui.

Где ближайшая аптека? — Donde esta la farmacia mas cercana?
Мне нужно что-нибудь от … — Necesito algo para …
Мне нужно средство от запора. — Necesito un remedio contra el estrenimiento.
У вас есть сре́дство от головно́й бо́ли? — ¿Tiene un remedio para el dolor de cabeza?
Мне нужно что-нибудь от солнечных ожогов. — Necesito algo para las quemaduras solares.
У вас есть что-нибудь от укусов насекомых? — ¿Tiene algo para las picaduras de insectos?
У меня закончились лекарства. — Se me ha acabado la medicacion.


📝Испанский язык

ВВОДНЫЕ И ЗАВЕРШАЮЩИЕ ФРАЗЫ

sobre todo [сОбре тОдо] - прежде всего
después de todo [дэспуЭс дэ тОдо] - в конце концов
y todo eso [и тОдо Эсо] - и всё такое
por cierto [пор сьЕрто] - собственно говоря
como está la cosa ahora [кОмо эстА ла кОса аОра] - при текущем положении дел
la realidad es [ла реалидАд эс] - как оказалось
a simple vista [а сИмпле бИста] - с первого взгляда
de cualquier forma [дэ куалькЕр фОрма] - в любом случае
primero [примЕро] - во-первых
por lo menos [пор ло мЕнос] - по крайней мере
lo creas o no [ло крЕас о но] - веришь или нет
además [адэмАс] - кроме того
en el fondo [эн эль фОндо] - в глубине души
lo primer de todo [ло примЕр дэ тОдо] - прежде всего
a pesar de todo [а песАр дэ тОдо] - тем не менее
por ejemplo [пор эхЭмпло] - например


📝Испанский язык